Example in Estonian | Translation in English |
---|---|
! Ma lähen terveks eluks vangi. | I'm going to prison for the rest of my life. |
! - Kuhu sa lähed, ise istud ju maas! | -You aren't going, you're sitting on the sand! |
! Kuhu kurat sa oma arust lähed? | Where the hell you think you're going? |
! Kuhu sa lähed? | Where are you going? |
!" "Kuhu sa lähed? !" | !" "where are you going? |
"Harding, sa kas lähed vangi või tuleb sinust miljonär." | "Harding, yo'll either go to prison or be a millionaire." |
"Elu ja surm tuleb ja läheb, nagu nukk laval, Kui nöör katkeb, kukub nukk laiali." | "Life and death come and goes, (Like that of) A puppet in front of a stage, When the string breaks, (The puppet) Falls apart. " [Trans. Note: He's quoting Zeami.] |
"Jestas! Paps läheb iga päev tehasesse ja toodab rakette. Need on massihävitusrelvad. | "Well, gee, Dad goes off to the factory every day and, you know, he built missiles." These are weapons of mass destruction. |
"Jobu", su suu läheb viltu nagu "jobuu". | "S-sucker" your mouth goes to the side like that. "Sucker." |
! Oota. Kuhu me läheme? | Where are we going? |
! Rich, läheme ära. | Rich, let's go. |
"Ja mina lõpetan ja läheme koos kalale." Ta vastas: "Sid, ma ei saa lõpetada." | "and I'll quit and we'll just go fishing?" He said, "Sid, I can't quit." |
"Kuhu te kaks omast arust lähete?" | "Where do you two think you're going?" |
"Kuhu te lähete, preili? | "Where are you going, Miss? |
"Miks te lähete kellegi teise sõtta võitlema?" | "Why are you going to fight somebody else"'"s war? |
" Väike koer tuleb välja. " Punane koer läheb üles. " Kollane koer tulemas alla. " Koerad autod lähevad ära. " Tuli on punane. " Stopp, koerad, lõpetage. " Nüüd on see roheline. " Mine, koerad. | '"A little dog coming out. '"A red dog going up. '"A yellow dog coming down. |
"" Koerad autod lähevad ära. | '"Dogs in cars going away. |
"Ben ja Flo Healy lähevad järgmisele sünnipäevapeole oma uue pojaga!" | "There's Ben and Flo Healy going out to yet another birthday party with their new son!" |
! Te ei lähe kuhugi! | You're not going anywhere! |
"Ei, sa ei lähe enne välja sõpradega mängima, kuni su tuba on maast laeni korda tehtud." | "No, you're not going outside and play with your friends... "until that entire room is cleaned floor to ceiling." |
"1845 aasta märtsi lõpus laenasin ma kirve... ja läksin Walden Pondi metsa, lähimasse, kuhu ma..." | " Near the end of March, 1 845, l borrowed an axe and went down to the woods by Walden Pond, nearest to where l--" |
"Armas emme, ma läksin metsa, et püüda mõrvarit." | Yeah. "Dear Mommy, I went to the woods to trap a killer." |
"Ja kui sa lahkusid, siis ma läksin ja rääkisin temaga. | And after you left, I went up and talked to him. |
"...luusides varjudes, joostes kiirelt ja vaikselt," "hoidudes päevavalguse eest." "Varsti läksid nad tagasi, vandudes ja nurisedes ust valvama." | "...slipping in and out of the shadows, running quick and quiet and keeping out of the sun; so soon they went back, grumbling and cursing, to guard the door. |
"Kui asjad käest läksid, siis ma sain asjast aru" | "When things went wrong, I admitted my mistake." |
! Ta läks tagant kaitsekappi juurde. | She went around back to the fuse box. |
" Nagu arvud ilm kella me läks üks tee, John läks teine. | Like figures on a weather clock, we went one way, John went the other. |
"... läks ta vastupanuta edasi, nagu tall lihuniku ette." | "...he went forward without resisting, like a lamb led to the slaughter. " |
"Ma võtsin ta käe oma kätte, ja me läksime sinna varemeis paika." "Ja hommikune udu oli juba tõusnud, kui ma sepikojast lahkusin." "Nüüd oli juba tõusmas õhtune udu." | "I took her hand in mine, and we went out of the ruined place, and as the morning mists had risen long ago when I first left the forge, so the evening mists were rising now. |
"Pühapäeval, läksime välja hommikust sööma koos vanaema ja onu Normaniga. | "Then on Sunday, we all went out for breakfast... ...with Grandma and Uncle Norman. |
"Te läksite liiga vara." Ei. "Meie läksime liiga vara." | "You went too soon." No... "We went too soon." Come on. |
"Te läksite liiga vara." | "You went too soon." No... |
- Ei. Te läksite Sky Dragonisse ning tagasi tulles oli teie pruut kadunud? | - Right, You went to the Sky Dragon ... came back and your fiance is gone? |
- Selge. Te teadsite, et olete nakatunud, aga läksite ikkagi välja? | You knew you were exposed, but you still went out anyway ? |
- Ta tuli meie juurde. Te läksite prokuröri juurde? | You went to the DA? |
- Ja see ei läinud hästi. | - And... it did not go well. |
- Jah, kuid see ei läinud hästi. | -Yes, but it did not go well. |
Aga kõik ei läinud plaanipäraselt. Mina nii ei arva, Matthew. | But everything did not go according to plan. |
Aga kõik ei läinud plaanipäraselt. | But everything did not go according to plan. |
Aga meil on ka paarkümmend muna, nii et teie asemel ma läheksin tagasi tuppa. | But we also have two dozen eggs... so if I were you, I would go back inside. |
Ja et ma läheksin maailma lõppu... ...ja teeksin ükskõik mida, et teha seda olematuks, mis ma tegin. | And that I would go to the end of the earth... ...I would do anything to take back what I did to him. |
- Sa läheksid vanglasse. | - You would go to prison. |
- Siis sa läheksid vangi. | -Then you would go to jail. |
Kui Kongress teaks sellest sinu masinast, läheksid vangi. | If congress knew about this machine you're building, you would go to jail. |
Kas te arvate, et me läheksime sellele kui te poleks juba immuunne sellele organismile? | Do you think we would go to these lengths if you were not already immune to that organism? |
Kui meil oleks vaid võitlejad, läheksime teda otsima, aga pean muretsema ka 200 elaniku pärast. | If all I had were fighters, we would go and we would find him, but I have 200 civilians to worry about. |
Ma mõtlesin, et läheksime toa lähedusse ja räägime endi vaimsetest kingitustest. | So... what I had in mind was that... we would go around the room and each of us... would speak to the spiritual gifts that we might give. |
Ma sooviksin, et te läheksite välja ja loeksite neid üle. | I do wish you people would go out and count them some time. |
Siis läheksin ma kooli. Sina ja ema läheksite tööle. | Then I would go to school and you and mom would go to work |
- Mina praegu ei läheks. | - I would not go now. |
Ma ei läheks nii kaugele, Hr. Vance. | Well. I would not go that far. Mr. Vance. |
Ma ei läheks nii kaugele, Hr. | Well. I would not go that far. |
Ta ei läheks kooli tagasi. Ta läheks. | - He would not go back to school |
! Ära mine nende vahele! | Don't go between them! |
"A" mine koju ja õpi, | "A"--go home and study, |
"Clifton, mine, osta juveelipoest mu naisele lepituseks midagi ilusat!" | "Clifton, go to the jewelry store. Get something nice for my wife. To make it up to her." |
Hea küll, mingem siis magama. | Well then let's go to bed. |
Hästi, härrased, mingem koju. | Well, gentlemen... let's go home. |
"Jääge vait ja minge ära." | "Shut up and go away." |
"Kolm: Palun ärge minge katusele lõunat sööma." | Please don't go up to the roof to eat your lunch.' |
"Lahkuge linnast, põgenege ja ärge mingil juhul minge Gordoni järgi." | "Leave town, run like hell, and whatever you do, don't go after gordon." |
- Alex, palun ärge minge sees. | - Alex, please do not go inside. |
Ja kui te kuulete mind, siis ärge minge Pive Vall... | Oh, oh, and if you hear my voice, do not go to the Pine Valley Hospital. |
Palun, hr Barnard, ärge minge sinna. | Please, Mr. Barnard, do not go there... |
! Me peaks talle appi minema. | We should go back and help him. |
" Moriarty oli valmis minema. | Moriarty was prepared to go. |
"Aga kas sel on mingit tähtsust, küsis ta, kõndides mööda Bondi tänavat." "Kas see on üldse mingit tähtsust, et ta peab lõpuks kaduma?" "Ja kõik see peab minema edasi ilma temata..." | Did it matter, then, she asked herself, walking toward Bond street, did it matter that she must inevitably, cease completely all this must go on without her... |
! - Kuhu mul minna? | - Where else could I go? |
" Ainult 16 tundi minna... | "With only 16 hours to go.. . |
" Richard Gere tapab end, et minna minevikku et päästa end, kui ta oli väike, et ta saaks üles kasvada, et end tappa et päästa end, kui ta oli väike, et ta saaks... | "Richard Gere kills himself to go into the past "to rescue himself as a child so he can grow up to kill himself "to rescue himself as a child so he can..." |
" sa tahad minna oma nõbu pulmas kellegagi ? | "you want to go to your cousin's wedding with someone? |
! Oleme sellesse ärisse palju raha investeerinud. Su vend on läinud, isa on haiglas... | We have invested a lot of money in this business Your brother is gone, your father is in hospital You're the only one left! |
"Alati" on läinud. | Always gone. |
"Direktor Kingsley, sinu kupee on läinud." | "Principal Kingsley, your coupe's gone." |
Loodan, et nüüd, kui olen läinud, rahuneb olukord maha. | "I hope that now I have gone, things will calm down a bit." |
ja ma jõudsin järeldusele, et ma olen läinud liiga kaugele sinu ja Mike suhtes. | And I've decided that I may have gone a little overboard about you and Mike. |
# Ma mõtlen, kuhu sa küll oled läinud | # I wonder where on earth you could have gone # |
Ja sina oled läinud. | I you have gone ... |
"Su on läinud oma treeningutega liiga kaugele." | Su has gone too far with his training |
- Hey Katrine, Nicholas on läinud. | - Hey Katrine, Micholas has gone. |
-Hind on läinud 1000 peale. | -The fare has gone up to 1 000. |
Küsitlustest selgub, et kuna Brad on avalikkusest eemal oleme läinud kuus punkti ülespoole. | -I'm soft. The polls say that since Brad has been out of the picture... ...we have gone up six points. |
Me oleme läinud kaugemale, kui... | We have gone beyond... Wisdom. |
Me oleme läinud külast liiga kaugele. | We have gone too far from the village. |
Me oleme läinud päris kaugele. | - Sorry, we have gone too far. |
Evan Baxter, te olete läinud uudistemehest kongressimeheks ja edasi koopameheks. | Evan Baxter! You have gone from newsman to congressman to caveman. |
- See ei ole läinud pirnikujuliseks. | - It's not gone pear-shaped. |
- See ei ole läinud. | It's not gone. |
Isegi läbi Cosmopolitan`i udu, teadsin ma, et olin läinud liiga kaugele. | Even through my Cosmopolitan haze, I knew I had gone too far. |
Miski hoidis mind tagasi, teades et olin läinud liiga kaugele. | Some part of me was holding me back, knowing I had gone too far. |
- Gümnaasiumis, kui tüdrukud koju olid läinud. | In the gymnasium, after the girls had gone. |
Kolm esikaane lugu hiljem, korporatiivne press pidi tunnistama, nad ei teadnud kuhu kaks kandidaati olid läinud. | Three cover stories later, the corporate press had to admit they had no idea where the two candidates had gone. |
Kui mu vennapoeg viimati siin oli, avastasime me üsna juhuslikult et ta oli läinud külasse... | When my nephew was last here we discovered, quite by chance that he had gone into the village- |
Kui mu vennapoeg viimati siin oli, avastasime me üsna juhuslikult... ... et ta oli läinud külasse... | When my nephew was last here we discovered, quite by chance... ...that he had gone into the village- |
Mandi oli läinud liiga kaugele. | Mandi had gone too far. |
Lõpuks ma jõudsin tagasi, telk oli hävinud, teie olite läinud ning sõdurid tulid ja... | So I eventually found my way back and the tent was destroyed you guys had gone, and soldiers came and... |
Ma oleksin läinud üksi ja mõelnud midagi välja, seega ära süüdista mind! | I would have gone off alone, and I would have figured it out, so don't blame me -- you're saying it's my fault? |
Nad oleksid läinud selle suunas. | It's how they would have gone. |
Muidugi oleksime läinud. | Of course I would have gone. |
- ¶ Peata maailm ja luba mind ära ¶ ¶ Ma olen väsinud edasi minemast ringi ratast ¶ | - \xB6 stop the world and let me off \xB6 \xB6 I'm tired of going round and round \xB6 |
Aga miski ei peata meid koju minemast. | But nothing's gonna stop us from going home. |
Aga mitte piisavalt, et takistada sind koju minemast? | But not enough time to stop you from going home? |
Aga see ei ole õige põhjus, kui ma oleks ainult rase, siis see ei peataks mind kooli minemast. | But that's not the reason I dropped out. Being pregnant wouldn't keep me from going to school if I wanted to. |
- Ta ei saa teha ametlikku kõnet... teie kummagagi ilma enda konsulaadist läbi minemata ja pannes selle kogu asja... rahvusvahelisele tasandile. | - He can't make a formal call... on either of you without going through his consulate and putting the whole thing... - On an international level. - Okay, okay! |
Kedagi polnud kodus, kui käisime sinu endises kodus. Ja me pidime lihtsalt... Mööda sõitma üldse sisse minemata. | No one was home when we went to your old place and we just had to... drive away without going in at all. |
Kedagi polnud kodus, kui käisime sinu endises kodus. Ja me pidime lihtsalt... Mööda sõitma üldse sisse minemata. | No one was home when we went to your old place and we just had to... drive away without going in at all. |
* Mina läheks ka… * | I would go... |
! Kiiruga, lähme! | Come on, let's go! |
Piiriosariigid läinuks Konföderatsioonile, me oleks kaotanud sõja. Ka Uniooni. Peatse orjuse kaotamise asemel jälgiksime abitute tittede kombel, kuidas see levib | And the border states would have gone over to the Confederacy, the war would have been lost and the Union along with it, and instead of abolishing slavery as we hope to do in two weeks, we'd be watching, helpless as infants, as it spread from the American South into South America. |
- Darth Vader, läki. Istu. | - Darth Vader, let's go...sit down |
Enamik õdesid oleks läinud kellegi teise juurde, selle asemel, et oma näppe teie arteris hoida. | Most nurses would have gone on to someone else instead of keeping their fingers plugged in your artery. |
Ei, need pole läinud. | No, they're not gone. |
- Jah, Diesel, kogu see asi läheks lihtsamalt, kui sa meile pisut maitsta annaks. Kao eest ära. | Diesel, this whole thing would go easier if we all had a little taste, man. |
- Jah, Diesel, kogu see asi läheks lihtsamalt, kui sa meile pisut maitsta annaks. | - Yeah, Diesel... ...this thing would go easier if we all had a little taste, man. |
"Hei, lähme kinno!" | "Hey, let's go see a movie!" |
Piiriosariigid läinuks üle konföderatsiooni poole, sõda oleks kaotatud ja unioon samuti, ning orjuse kaotamise asemel, mille me loodame saavutada kahe nädala pärast, vaataksime me abitutena pealt, kuidas see levib lõunaosariikidest Lõuna-Ameerikasse. | And the border states would have gone over to the Confederacy, the war would have been lost and the Union along with it, and instead of abolishing slavery as we hope to do in two weeks, we'd be watching, helpless as infants, as it spread from the American South into South America. |
Hunt oleks läinud hammastega kõri või seljaaju kallale. | A wolf would have gone for the throat or the spinal cord with its teeth. |
Ja ma arvan, et isa oleks läinud hulluks, kui poleks midagi teinud. | And... I think he would have gone crazy if he didn't do something. |
Kallis laps, Gyda... Sa pole läinud, sest oled alati mu südames. | Dear child, Gyda, you are not gone because you are always in my heart. |
Ma loodan, et ta ära pole läinud. | I hope she's not gone. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Afrikaans | gaan | Albanian | iki |
Arabic | أم,تأمم, ذهب | Azeri | getmək |
Basque | joan | Catalan | anar, marxar |
Danish | gå | Dutch | begeven, gaan |
English | go | Faroese | fara |
Finnish | kulkea, käydä, mennä, sujua | French | daller, damasquiner, entrer, se ficher |
German | fahren, lauten | Greek | οδεύω, πάω |
Hawaiian | holo | Hungarian | megy, odamegy |
Icelandic | fara | Indonesian | datangi, pergi |
Italian | andare, gire, ire, recarsi, scendere | Japanese | いらっしゃる, 去ぬ, 行く, 参る, 倒産, 悖る |
Latvian | doties, iet, klāties | Lithuanian | dirbtis, eiti, varyti, važiuoti, vykti |
Macedonian | иде, навлезе, оди, отиде, појде | Malay | pergi |
Maltese | mar | Maori | haere, haere ra |
Persian | رفتن | Polish | chodzić, iść, pojechać, pójść, sięgać |
Portuguese | ir | Quechua | ayway, puriy, riy |
Romanian | merge | Russian | ездить, ехать, зайти, заходить, идти, поездить, поехать, пойти, хаживать, херачить, ходить |
Spanish | ir, marchar | Swedish | fara, gånga, heja, hejda, åka, åkalla, åla, ålägga |
Thai | ไป, อพยพ | Vietnamese | di, dỉ, dí, đi, đì, đi đến, đi lại |