日本のRPG界を疾風のように駆け抜け、なんだかよく分からないうちに定着してしまった謎の言葉「マンチキン」。munchkin.txtは、このマンチキンなる用語を紹介した、いわゆる「原典」に相当するテキストです。これを読まずしてマンチキンについては語れない・・・はずなのですが、実際には原典を読まずにマンチマンチと騒ぐ人も多いと聞きます。 「日本で正しいマンチキン理解が進むためには、munchkin.txtの翻訳が必要不可欠」と判断した心ある人々は、ニフティサーブ「RPGメインフォーラム」内に、しごく勝手に「マンチキン翻訳委員会」を結成。試約版を公開してコメントを募りました。 集まった多数のコメントにより訳文の改善が行われた結果、今ここに「マンチキン翻訳」を完成することが出来たのです。 というわけで、さあ、これがそのマンチキンです。最後までお楽しみ下さい。 企画、制作 : マンチキン翻訳委員会