[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/

UA79079C2 - Method and device of sticking objects - Google Patents

Method and device of sticking objects Download PDF

Info

Publication number
UA79079C2
UA79079C2 UA2003032637A UA2003032637A UA79079C2 UA 79079 C2 UA79079 C2 UA 79079C2 UA 2003032637 A UA2003032637 A UA 2003032637A UA 2003032637 A UA2003032637 A UA 2003032637A UA 79079 C2 UA79079 C2 UA 79079C2
Authority
UA
Ukraine
Prior art keywords
tape
pockets
adhesive
carrier tape
glue
Prior art date
Application number
UA2003032637A
Other languages
English (en)
Original Assignee
Sisi Werke Gmbh
Pioflex Kunststoff In Form Gmbh
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Sisi Werke Gmbh, Pioflex Kunststoff In Form Gmbh filed Critical Sisi Werke Gmbh
Publication of UA79079C2 publication Critical patent/UA79079C2/uk

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C09DYES; PAINTS; POLISHES; NATURAL RESINS; ADHESIVES; COMPOSITIONS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; APPLICATIONS OF MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • C09JADHESIVES; NON-MECHANICAL ASPECTS OF ADHESIVE PROCESSES IN GENERAL; ADHESIVE PROCESSES NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE; USE OF MATERIALS AS ADHESIVES
    • C09J7/00Adhesives in the form of films or foils
    • C09J7/20Adhesives in the form of films or foils characterised by their carriers
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65BMACHINES, APPARATUS OR DEVICES FOR, OR METHODS OF, PACKAGING ARTICLES OR MATERIALS; UNPACKING
    • B65B61/00Auxiliary devices, not otherwise provided for, for operating on sheets, blanks, webs, binding material, containers or packages
    • B65B61/20Auxiliary devices, not otherwise provided for, for operating on sheets, blanks, webs, binding material, containers or packages for adding cards, coupons or other inserts to package contents
    • B65B61/205Auxiliary devices, not otherwise provided for, for operating on sheets, blanks, webs, binding material, containers or packages for adding cards, coupons or other inserts to package contents for adding drinking straws to a container
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A47FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47GHOUSEHOLD OR TABLE EQUIPMENT
    • A47G19/00Table service
    • A47G19/22Drinking vessels or saucers used for table service
    • A47G19/2205Drinking glasses or vessels
    • A47G19/2222Straw holders therefor
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C09DYES; PAINTS; POLISHES; NATURAL RESINS; ADHESIVES; COMPOSITIONS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; APPLICATIONS OF MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • C09JADHESIVES; NON-MECHANICAL ASPECTS OF ADHESIVE PROCESSES IN GENERAL; ADHESIVE PROCESSES NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE; USE OF MATERIALS AS ADHESIVES
    • C09J2301/00Additional features of adhesives in the form of films or foils
    • C09J2301/40Additional features of adhesives in the form of films or foils characterized by the presence of essential components
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y10TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC
    • Y10STECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y10S206/00Special receptacle or package
    • Y10S206/813Adhesive
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y10TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC
    • Y10STECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y10S206/00Special receptacle or package
    • Y10S206/82Separable, striplike plural articles
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y10TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC
    • Y10TTECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER US CLASSIFICATION
    • Y10T156/00Adhesive bonding and miscellaneous chemical manufacture
    • Y10T156/10Methods of surface bonding and/or assembly therefor
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y10TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC
    • Y10TTECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER US CLASSIFICATION
    • Y10T156/00Adhesive bonding and miscellaneous chemical manufacture
    • Y10T156/10Methods of surface bonding and/or assembly therefor
    • Y10T156/1052Methods of surface bonding and/or assembly therefor with cutting, punching, tearing or severing
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y10TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC
    • Y10TTECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER US CLASSIFICATION
    • Y10T156/00Adhesive bonding and miscellaneous chemical manufacture
    • Y10T156/10Methods of surface bonding and/or assembly therefor
    • Y10T156/1052Methods of surface bonding and/or assembly therefor with cutting, punching, tearing or severing
    • Y10T156/1062Prior to assembly
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y10TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC
    • Y10TTECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER US CLASSIFICATION
    • Y10T156/00Adhesive bonding and miscellaneous chemical manufacture
    • Y10T156/10Methods of surface bonding and/or assembly therefor
    • Y10T156/1052Methods of surface bonding and/or assembly therefor with cutting, punching, tearing or severing
    • Y10T156/1062Prior to assembly
    • Y10T156/1075Prior to assembly of plural laminae from single stock and assembling to each other or to additional lamina
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y10TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC
    • Y10TTECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER US CLASSIFICATION
    • Y10T156/00Adhesive bonding and miscellaneous chemical manufacture
    • Y10T156/12Surface bonding means and/or assembly means with cutting, punching, piercing, severing or tearing
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y10TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC
    • Y10TTECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER US CLASSIFICATION
    • Y10T156/00Adhesive bonding and miscellaneous chemical manufacture
    • Y10T156/12Surface bonding means and/or assembly means with cutting, punching, piercing, severing or tearing
    • Y10T156/1317Means feeding plural workpieces to be joined
    • Y10T156/1322Severing before bonding or assembling of parts
    • Y10T156/1339Delivering cut part in sequence to serially conveyed articles
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y10TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC
    • Y10TTECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER US CLASSIFICATION
    • Y10T156/00Adhesive bonding and miscellaneous chemical manufacture
    • Y10T156/12Surface bonding means and/or assembly means with cutting, punching, piercing, severing or tearing
    • Y10T156/1374Surface bonding means and/or assembly means with cutting, punching, piercing, severing or tearing with means projecting fluid against work
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y10TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC
    • Y10TTECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER US CLASSIFICATION
    • Y10T156/00Adhesive bonding and miscellaneous chemical manufacture
    • Y10T156/16Surface bonding means and/or assembly means with bond interfering means [slip sheet, etc. ]
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y10TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC
    • Y10TTECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER US CLASSIFICATION
    • Y10T156/00Adhesive bonding and miscellaneous chemical manufacture
    • Y10T156/17Surface bonding means and/or assemblymeans with work feeding or handling means
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y10TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC
    • Y10TTECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER US CLASSIFICATION
    • Y10T156/00Adhesive bonding and miscellaneous chemical manufacture
    • Y10T156/17Surface bonding means and/or assemblymeans with work feeding or handling means
    • Y10T156/1702For plural parts or plural areas of single part
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y10TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC
    • Y10TTECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER US CLASSIFICATION
    • Y10T156/00Adhesive bonding and miscellaneous chemical manufacture
    • Y10T156/17Surface bonding means and/or assemblymeans with work feeding or handling means
    • Y10T156/1702For plural parts or plural areas of single part
    • Y10T156/1712Indefinite or running length work
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y10TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC
    • Y10TTECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER US CLASSIFICATION
    • Y10T156/00Adhesive bonding and miscellaneous chemical manufacture
    • Y10T156/17Surface bonding means and/or assemblymeans with work feeding or handling means
    • Y10T156/1702For plural parts or plural areas of single part
    • Y10T156/1712Indefinite or running length work
    • Y10T156/1722Means applying fluent adhesive or adhesive activator material between layers
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y10TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC
    • Y10TTECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER US CLASSIFICATION
    • Y10T156/00Adhesive bonding and miscellaneous chemical manufacture
    • Y10T156/17Surface bonding means and/or assemblymeans with work feeding or handling means
    • Y10T156/1798Surface bonding means and/or assemblymeans with work feeding or handling means with liquid adhesive or adhesive activator applying means
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y10TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC
    • Y10TTECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER US CLASSIFICATION
    • Y10T428/00Stock material or miscellaneous articles
    • Y10T428/13Hollow or container type article [e.g., tube, vase, etc.]
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y10TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC
    • Y10TTECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER US CLASSIFICATION
    • Y10T428/00Stock material or miscellaneous articles
    • Y10T428/14Layer or component removable to expose adhesive
    • Y10T428/1471Protective layer
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y10TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC
    • Y10TTECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER US CLASSIFICATION
    • Y10T428/00Stock material or miscellaneous articles
    • Y10T428/14Layer or component removable to expose adhesive
    • Y10T428/1476Release layer
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y10TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC
    • Y10TTECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER US CLASSIFICATION
    • Y10T428/00Stock material or miscellaneous articles
    • Y10T428/28Web or sheet containing structurally defined element or component and having an adhesive outermost layer

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Auxiliary Devices For And Details Of Packaging Control (AREA)
  • Making Paper Articles (AREA)
  • Packages (AREA)
  • Labeling Devices (AREA)
  • Adhesives Or Adhesive Processes (AREA)
  • Lining Or Joining Of Plastics Or The Like (AREA)
  • Package Closures (AREA)
  • Supplying Of Containers To The Packaging Station (AREA)
  • Containers And Plastic Fillers For Packaging (AREA)
  • Adhesive Tapes (AREA)
  • Application Of Or Painting With Fluid Materials (AREA)
  • Folding Of Thin Sheet-Like Materials, Special Discharging Devices, And Others (AREA)

Description

ŠžŠæŠøс Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у
Š’ŠøŠ½Š°Ń…Ń–Š“ Š²Ń–Š“Š½Š¾ŃŠøться Š“Š¾ ŠŗріŠæŠ»ŠµŠ½Š½Ń ŠæрŠµŠ“Š¼ŠµŃ‚Ń–Š², Š½Š°ŠæрŠøŠŗŠ»Š°Š“ сŠ¾Š»Š¾Š¼ŠøŠ½ Š“Š»Ń ŠæŠøття, уŠæŠ°ŠŗŠ¾Š²Š°Š½Šøх у ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Šø, Š½Š° ŠŗŠ¾Š½Ń‚ŠµŠ¹Š½ŠµŃ€Šø, Š½Š°ŠæрŠøŠŗŠ»Š°Š“ Š½Š° ŠæŠ»Ń–Š²ŠŗŠ¾Š²Ń– ŠæŠ°ŠŗŠµŃ‚Šø Š“Š»Ń Š½Š°ŠæŠ¾Ń—Š².
Š— ріŠ²Š½Ń тŠµŃ…Š½Ń–ŠŗŠø Š²Ń–Š“Š¾Š¼ŠøŠ¹ сŠæŠ¾ŃŃ–Š± ŠŗріŠæŠ»ŠµŠ½Š½Ń сŠ¾Š»Š¾Š¼ŠøŠ½ Š“Š»Ń ŠæŠøття Š“Š¾ ŠæŠ»Ń–Š²ŠŗŠ¾Š²Šøх ŠæŠ°ŠŗŠµŃ‚Ń–Š², Š¾ŠæŠøсŠ°Š½ŠøŠ¹ Š“Š°Š»Ń– Š· ŠæŠ¾ŃŠøŠ»Š°Š½Š½ŃŠ¼ Š½Š° Š¤Ń–Š³.10. Š”Š¾Š»Š¾Š¼ŠøŠ½Šø 11 Š“Š»Ń ŠæŠøття уŠæŠ°ŠŗŠ¾Š²ŃƒŃŽŃ‚ŃŒ у ŠæŠ»Ń–Š²ŠŗŠ¾Š²Ń– ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Šø 2, Š·'єŠ“Š½Š°Š½Ń– Š¼Ń–Š¶ сŠ¾Š±Š¾ŃŽ Š· утŠ²Š¾Ń€ŠµŠ½Š½ŃŠ¼ стрічŠŗŠø 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø. ŠŠ° ціŠ¹ стрічці є ŠæрŠ¾ŃˆŠ°Ń€Š¾Šŗ Š· ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ¾Ń— ŠæŠ»Ń–Š²ŠŗŠø, Š·Š°ŠŗрŠøтŠøŠ¹ стрічŠŗŠ¾ŃŽ-Š½Š¾ŃŃ–Ń”Š¼ 4 (Š½Š°Š·Š²Š°Š½Š¾ŃŽ тŠ°ŠŗŠ¾Š¶ Š·Š°ŠŗрŠøŠ²Š°ŃŽŃ‡Š¾ŃŽ стрічŠŗŠ¾ŃŽ, Š°Š±Š¾ Š·Š¾Š²Š½Ń–ŃˆŠ½Ń–Š¼ ŠæрŠ¾ŃˆŠ°Ń€ŠŗŠ¾Š¼). Š”трічŠŗу-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ 4 стяŠ³ŃƒŃŽŃ‚ŃŒ Š· Š²Ń–Š“хŠøŠ»ŃŃŽŃ‡Š¾Š³Š¾ рŠ¾Š»ŠøŠŗŠ°, Š²Ń–Š“ŠŗрŠøŠ²Š°ŃŽŃ‡Šø 70 ŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗу Š·Š¾Š½Ńƒ. ŠšŠ°Ń€Š¼Š°Š½Šø 2, щŠ¾ Š²Š¼Ń–Ń‰ŃƒŃŽŃ‚ŃŒ сŠ¾Š»Š¾Š¼ŠøŠ½Šø, Š²Ń–Š“ріŠ·Š°ŃŽŃ‚ŃŒ Š½Š¾Š¶ŠµŠ¼ 5 ŠæŠ¾ Š¾Š“Š½Š¾Š¼Ńƒ Š²Ń–Š“ стрічŠŗŠø 1, яŠŗŠ° рухŠ°Ń”Ń‚ŃŒŃŃ Š²ŠæŠµŃ€ŠµŠ“ Š½Š° ŠæуŠ½Šŗт ріŠ·Š°Š½Š½Ń, Š“Šµ Š½Ń–Š¶ 5 Š¼Š¾Š¶Šµ ŠæŠµŃ€ŠµŠ¼Ń–щŠ°Ń‚Šøся Š²ŠæŠµŃ€ŠµŠ“ і Š½Š°Š·Š°Š“ і/Š°Š±Š¾ Š¾Š±ŠµŃ€Ń‚Š°Ń‚Šøся. ŠšŠ°Ń€Š¼Š°Š½Šø 2 трŠøŠ¼Š°ŃŽŃ‚ŃŒŃŃ Š½Š° Š²Ń–Š“хŠøŠ»ŃŃŽŃ‡Š¾Š¼Ńƒ шŠŗіŠ²Ń– 9 Š·Š° Š“Š¾ŠæŠ¾Š¼Š¾Š³Š¾ŃŽ Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Šøх ŠæрŠøстрŠ¾Ń—Š², Š½Š°ŠæрŠøŠŗŠ»Š°Š“ Š²ŠøŠŗŠ¾Š½Š°Š½Š¾Š³Š¾ Š² Š½ŃŒŠ¾Š¼Ńƒ Š²Š°ŠŗууŠ¼Š½Š¾Š³Š¾ Š¾Ń‚Š²Š¾Ń€Ńƒ.
ŠŸŃ€ŠøтŠøсŠŗŠ½ŠøŠ¹ ŠæрŠøстріŠ¹ 7, яŠŗŠøŠ¹ Š½Š° Š¤Ń–Š³.10 ŠæрŠµŠ“стŠ°Š²Š»ŃŃ” сŠ¾Š±Š¾ŃŽ Š²Š°Š¶Ń–Š»ŃŒ, ŠæрŠøтŠøсŠŗŠ°Ń” ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Šø 2 Š· сŠ¾Š»Š¾Š¼ŠøŠ½Š¾ŃŽ 11 Š“Š»Ń ŠæŠøття Š“Š¾ ŠæŠ°ŠŗŠµŃ‚Ń–Š² Š— Š· Š½Š°ŠæŠ¾ŃŠ¼Šø, щŠ¾ трŠ°Š½ŃŠæŠ¾Ń€Ń‚ŃƒŃŽŃ‚ŃŒŃŃ ŠæŠ¾Š²Š· ŠæрŠøстріŠ¹ Š“Š»Ń ŠŗріŠæŠ»ŠµŠ½Š½Ń сŠ¾Š»Š¾Š¼ŠøŠ½. Š¢Š°ŠŗŠøŠ¼ чŠøŠ½Š¾Š¼, шŠ»ŃŃ…Š¾Š¼ 12 ŠæрŠøŠŗŠ»ŠµŃŽŠ²Š°Š½Š½Ń ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Ń–Š² Š“Š¾ ŠæŠ°ŠŗŠµŃ‚Ń–Š² Š— Š“Š¾ Š¾ŃŃ‚Š°Š½Š½Ń–Ń… ŠæрŠøŠŗріŠæŠ»ŃŽŃŽŃ‚ŃŒŃŃ рŠ¾Š·Š¼Ń–щŠµŠ½Ń– Š² ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Ń… сŠ¾Š»Š¾Š¼ŠøŠ½Šø 11 Š“Š»Ń ŠæŠøття.
ŠœŠµŃ‚Š¾ŃŽ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у є ŠæŠ¾Š“Š°Š»ŃŒŃˆŠµ Š²Š“Š¾ŃŠŗŠ¾Š½Š°Š»ŠµŠ½Š½Ń Š² ŠæŠ»Š°Š½Ń– Š·Š°Š±ŠµŠ·ŠæŠµŃ‡ŠµŠ½Š½Ń шŠ²ŠøŠ“ŠŗŠ¾Š³Š¾ і ŠæрŠ°Š²ŠøŠ»ŃŒŠ½Š¾Š³Š¾ ŠŗріŠæŠ»ŠµŠ½Š½Ń, Š·Š¾ŠŗрŠµŠ¼Š°, стŠ²Š¾Ń€ŠµŠ½Š½Ń сŠæŠ¾ŃŠ¾Š±Ń–Š², ŠæрŠøстрŠ¾Ń—Š² і ŠæрŠµŠ“Š¼ŠµŃ‚Ń–Š², щŠ¾ Š“Š¾Š·Š²Š¾Š»ŃŃŽŃ‚ŃŒ уŠ“Š¾ŃŠŗŠ¾Š½Š°Š»ŠøтŠø Š¾ŠæŠøсŠ°Š½ŠøŠ¹ сŠæŠ¾ŃŃ–Š± і ŠæрŠ¾Š“уŠŗтŠø, Š²ŠøŠ³Š¾Ń‚Š¾Š²Š»ŠµŠ½Ń– цŠøŠ¼ сŠæŠ¾ŃŠ¾Š±Š¾Š¼.
Š¦Ń–єї Š¼ŠµŃ‚Šø Š“Š¾ŃŃŠ³Š°ŃŽŃ‚ŃŒ Š·Š° Š“Š¾ŠæŠ¾Š¼Š¾Š³Š¾ŃŽ сŠæŠ¾ŃŠ¾Š±Ńƒ Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ ŠæŠæ.1-17, ŠæрŠøстрŠ¾ŃŽ Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Šæ.19, ŠŗŠ¾Š½Ń‚ŠµŠ¹Š½ŠµŃ€Š° Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Šæ.21, стрічŠŗŠø Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Šæ.22, сŠæŠ¾ŃŠ¾Š±Ńƒ Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ ŠæŠæ.33 і 34, ŠæрŠøстрŠ¾ŃŽ Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Šæ.39, сŠæŠ¾ŃŠ¾Š±Ńƒ Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Šæ.40, ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ¾Ń— стрічŠŗŠø Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Šæ.42 і ŠæрŠøстрŠ¾ŃŽ Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Šæ.43.
ŠšŃ€Š°Ń‰Ń– Š²Š°Ń€Ń–Š°Š½Ń‚Šø Š²ŠøŠŗŠ¾Š½Š°Š½Š½Ń сŠæŠ¾ŃŠ¾Š±Ń–Š², ŠæрŠøстрŠ¾Ń—Š² і ŠæрŠµŠ“Š¼ŠµŃ‚Ń–Š² ŠæрŠµŠ“стŠ°Š²Š»ŠµŠ½Ń– Š² Š·Š°Š»ŠµŠ¶Š½Šøх ŠæуŠ½ŠŗтŠ°Ń… фŠ¾Ń€Š¼ŃƒŠ»Šø.
Š—Š° Š“Š¾ŠæŠ¾Š¼Š¾Š³Š¾ŃŽ Š²ŠøŠŗŠ¾Š½Š°Š½Š¾Ń— Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ¾Ń— стрічŠŗŠø, щŠ¾ Š¼Š°Ń” ŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š·Š¾Š½Šø, Š²Ń–Š“Š“іŠ»ŠµŠ½Ń– Š¾Š“Š½Š° Š²Ń–Š“ Š¾Š“Š½Š¾Ń— Š² Š½Š°ŠæряŠ¼Šŗу Š²Š·Š“Š¾Š²Š¶ стрічŠŗŠø Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøŠ¼Šø Š·Š¾Š½Š°Š¼Šø, Š¼Š¾Š¶Š½Š° Š²ŠøŠ³Š¾Ń‚Š¾Š²ŠøтŠø стрічŠŗу Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ с Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у, Š² яŠŗіŠ¹ Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š·Š¾Š½Šø утŠ²Š¾Ń€ŠµŠ½Ń– Š½Š° Š“іŠ»ŃŠ½ŠŗŠ°Ń… Š¼Ń–Š¶ цŠµŠ½Ń‚Ń€Š°Š¼Šø Š“Š²Š¾Ń… сусіŠ“Š½Ń–Ń… ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Ń–Š². Š’ŠøŠŗŠ¾Ń€ŠøстŠ¾Š²ŃƒŃŽŃ‡Šø Š“Šµ) Š²ŠøŠŗŠ¾Š½Š°Š½Ńƒ Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у стрічŠŗу Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø, Š¼Š¾Š¶Š½Š° Š·Š“іŠ¹ŃŠ½ŠøтŠø сŠæŠ¾ŃŃ–Š± Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у, Š² яŠŗŠ¾Š¼Ńƒ ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Šø Š½Š°ŠŗŠ»ŠµŃŽŃŽŃ‚ŃŒ Š½Š° ŠŗŠ¾Š½Ń‚ŠµŠ¹Š½ŠµŃ€Šø, Š° Š½Ń–Š¶, Š²Ń–Š“ріŠ·Š°ŃŽŃ‡ŠøŠ¹ ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Šø Š²Ń–Š“ цієї стрічŠŗŠø, Š½Šµ Š²Ń…Š¾Š“Šøть у ŠŗŠ¾Š½Ń‚Š°Šŗт іŠ· ŠŗŠ»ŠµŃ”Š¼.
Š—Š°Š²Š“яŠŗŠø цьŠ¾Š¼Ńƒ Š·Š°ŠæŠ¾Š±Ń–Š³Š°Ń”Ń‚ŃŒŃŃ Š·Š°Š±Ń€ŃƒŠ“Š½ŠµŠ½Š½Ń Š½Š¾Š¶Š° ŠŗŠ»ŠµŃ”Š¼, щŠ¾ Š¼Š¾Š³Š»Š¾ Š± сŠŗŠ¾Ń€Š¾Ń‚ŠøтŠø тŠµŃ€Š¼Ń–Š½ сŠ»ŃƒŠ¶Š±Šø Š»ŠµŠ·Š°.
Š”Š»Ń цьŠ¾Š³Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у Š“Š¾Ń†Ń–Š»ŃŒŠ½Š¾ Š²ŠøŠŗŠ¾Ń€ŠøстŠ¾Š²ŃƒŠ²Š°Ń‚Šø ŠŗŠ»ŠµŠ¹ Š· Š²ŠµŠ»ŠøŠŗŠ¾ŃŽ ŠæŠ¾Ń‡Š°Ń‚ŠŗŠ¾Š²Š¾ŃŽ Š°Š“Š³ŠµŠ·Ń–Š¹Š½Š¾ŃŽ сŠøŠ»Š¾ŃŽ. ŠŸŠµŃ€ŠµŠ²Š°Š³Š° Š¾ ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ¾Ń— стрічŠŗŠø Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у, стрічŠŗŠø Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у і ŠŗŠ¾Š½Ń‚ŠµŠ¹Š½ŠµŃ€Š° Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ /|ч Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у ŠæŠ¾Š»ŃŠ³Š°Ń” Š² тŠ¾Š¼Ńƒ, щŠ¾ Š“Š»Ń їх Š²ŠøŠ³Š¾Ń‚Š¾Š²Š»ŠµŠ½Š½Ń Š¼Š¾Š¶Š½Š° Š²ŠøŠŗŠ¾Ń€ŠøстŠ¾Š²ŃƒŠ²Š°Ń‚Šø Š¼'яŠŗŠøŠ¹ ŠŗŠ»ŠµŠ¹, щŠ¾ Š¼Š°Ń” тŠ°ŠŗŠ¾Š³Š¾ рŠ¾Š“у Š²ŠµŠ»ŠøŠŗу ŠæŠ¾Ń‡Š°Ń‚ŠŗŠ¾Š²Ńƒ Š°Š“Š³ŠµŠ·Ń–Š¹Š½Ńƒ сŠøŠ»Ńƒ. Š—Š°Š²Š“яŠŗŠø тŠ¾Š¼Ńƒ, щŠ¾ Š² ŠŗŠ¾Š½Ń‚ŠµŠ¹Š½ŠµŃ€Ń– Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у, Š° тŠ°ŠŗŠ¾Š¶ у Š²Š°Ń€Ń–Š°Š½Ń‚Š°Ń… Š¾ стрічŠŗŠø Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø і ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ¾Ń— стрічŠŗŠø Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у ŠæŠ¾ŠŗрŠøття ŠŗŠ»ŠµŃŽ (Š½Š°ŠæрŠøŠŗŠ»Š°Š“, ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½ Š°Š±Š¾ Š“ŠµĀ») стрічŠŗŠ°-Š½Š¾ŃŃ–Š¹) Š²ŠøстуŠæŠ°Ń” Š·Š° Š¼ŠµŠ¶Ń– Š²ŠøхіŠ“Š½Š¾Ń— ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ¾Ń— Š·Š¾Š½Šø, ŠæрŠøŠæусŠŗŠ°ŃŽŃ‚ŃŒ ŠæŠµŠ²Š½Šµ рŠ¾Š·Ń‚Ń–ŠŗŠ°Š½Š½Ń ŠŗŠ»ŠµŃŽ Š±ŠµŠ· Š¹Š¾Š³Š¾ Š²ŠøхŠ¾Š“у Š½Š°Š·Š¾Š²Š½Ń–. -
Š’ŠøŠŗŠ¾Ń€ŠøстŠ¾Š²ŃƒŃŽŃ‡Šø Š·Š°ŠæрŠ¾ŠæŠ¾Š½Š¾Š²Š°Š½Ńƒ ŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗу стрічŠŗу, Š¼Š¾Š¶Š½Š° Š½Š°Š½Š¾ŃŠøтŠø ŠŗŠ»ŠµŠ¹ Š² Š¾ŠŗрŠµŠ¼Šøх Š¼Ń–ŃŃ†ŃŃ… Š½Š° Š±ŃƒŠ“ь-яŠŗі ŠæрŠµŠ“Š¼ŠµŃ‚Šø, Š¾ŃŠŗіŠ»ŃŒŠŗŠø ŠŗŠ»ŠµŠ¹ Š¾Š“Š½Ń–єї ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ¾Ń— Š·Š¾Š½Šø Š½Š°Š½Š¾ŃŠøться Š½Š° ŠæрŠµŠ“Š¼ŠµŃ‚ рŠ°Š·Š¾Š¼ іŠ· стрічŠŗŠ¾ŃŽ-Š½Š¾ŃŃ–Ń”Š¼. Š—Š°Š²Š“яŠŗŠø Š½Š°ŃŠ²Š½Š¾ŃŃ‚Ń– Š·Š°ŠŗрŠøŠ²Š°ŃŽŃ‡Š¾Ń— стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я Š¼Š¾Š¶Š½Š° Š“Š¾ŠŗŠ»Š°ŃŃ‚Šø тŠøсŠŗ. ŠšŃ€Ń–Š¼ тŠ¾Š³Š¾, стрічŠŗу-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ Š»ŠµŠ³ŠŗŠ¾ Š²ŠøŠ“Š°Š»ŠøтŠø, яŠŗщŠ¾ стрічŠŗу-Š½Š¾ŃŃ–Š¹, Ā« щŠ¾ Š· Š½ŠµŃ— ŠŗŠ»ŠµŠ¹ уŠ¶Šµ ŠæŠµŃ€ŠµŠ½ŠµŃŠµŠ½ŠøŠ¹ Š½Š° ŠæрŠµŠ“Š¼ŠµŃ‚, Š²Ń–Š“тяŠ³Š½ŃƒŃ‚Šø уŠ±Ń–Šŗ, Š·Š²Ń–Š»ŃŒŠ½ŃŃŽŃ‡Šø її Š²Ń–Š“ Š¾ŃŃ‚Š°Š½Š½ŃŒŠ¾Ń— ŠæрŠøŠŗŠ»ŠµŃ”Š½Š¾Ń— ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ¾Ń— Š— Š·Š¾Š½Šø. ŠŸŃ–сŠ»Ń Š²Ń–Š“Š“іŠ»ŠµŠ½Š½Ń стрічŠŗу-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ Š»ŠµŠ³ŠŗŠ¾ схŠ¾ŠæŠøтŠø і тяŠ³Š½ŃƒŃ‚Šø Š² Š±Ń–Šŗ, Š¾ŃŠŗіŠ»ŃŒŠŗŠø є Š“іŠ»ŃŠ½ŠŗŠø, Š“Šµ Š²Š¾Š½Š° Š½Šµ ŠæрŠøŠ»ŠøŠæŠ°Ń” с Š“Š¾ ŠæрŠµŠ“Š¼ŠµŃ‚Š°. Š¢Š°ŠŗŠøŠ¼ чŠøŠ½Š¾Š¼, Š½Šµ ŠæŠ¾Ń‚ріŠ±Š½Š¾ Š“Š¾Š²Š³Š¾ Š²Ń–Š“шуŠŗуŠ²Š°Ń‚Šø Šŗут Š“Š»Ń Š·Š°Ń…Š¾ŠæŠ»ŠµŠ½Š½Ń і Š²Ń–Š“тяŠ³ŃƒŠ²Š°Š½Š½Ń стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я, щŠ¾
Š†Š·Ā» Š¼Š°Ń” Š¼Ń–сцŠµ у Š²ŠøŠæŠ°Š“Šŗу Š½Š°ŃŠ²Š½Šøх у ŠæрŠ¾Š“Š°Š¶Ńƒ Š“Š²Š¾ŃŃ‚Š¾Ń€Š¾Š½Š½Ń–Ń… ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøх стрічŠ¾Šŗ. ŠŸŃ–сŠ»Ń Š²ŠøŠ“Š°Š»ŠµŠ½Š½Ń стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я ŠŗŠ»ŠµŠ¹ Š·Š°Š»ŠøшŠ°Ń”Ń‚ŃŒŃŃ Š½Š° ŠæрŠµŠ“Š¼ŠµŃ‚Ń–. Š¢Š¾Š¼Ńƒ ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ° стрічŠŗŠ° Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у Š¼Š¾Š¶Šµ Š±ŃƒŃ‚Šø Š²ŠøŠŗŠ¾Š½Š°Š½Š° яŠŗ Š“Š²Š¾ŃŃ‚Š¾Ń€Š¾Š½Š½Ń ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ° стрічŠŗŠ° Š°Š±Š¾ яŠŗ стрічŠŗŠ° Š“Š»Ń ŠæŠµŃ€ŠµŠ½Š¾ŃŃƒ ŠŗŠ»ŠµŃŽ.
ŠŠ°Š¹ŠŗрŠ°Ń‰Ń– Š²Š°Ń€Ń–Š°Š½Ń‚Šø Š²ŠøŠŗŠ¾Š½Š°Š½Š½Ń ŠæрŠøстрŠ¾Ń—Š², сŠæŠ¾ŃŠ¾Š±Ń–Š² і ŠæрŠµŠ“Š¼ŠµŃ‚Ń–Š² Š¾ŠæŠøсŠ°Š½Ń– Š½ŠøŠ¶Ń‡Šµ Š· ŠæŠ¾ŃŠøŠ»Š°Š½Š½ŃŠ¼Šø Š½Š° ŠŗрŠµŃŠ»ŠµŠ½Š½Ń, Š“Šµ: і Š¤Ń–Š³.1 схŠµŠ¼Š°Ń‚ŠøчŠ½Š¾ Š·Š¾Š±Ń€Š°Š¶ŃƒŃ” стрічŠŗу Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у; (сŠµ) Š¤Ń–Š³.2 схŠµŠ¼Š°Ń‚ŠøчŠ½Š¾ Š·Š¾Š±Ń€Š°Š¶ŃƒŃ” Š²Š°Ń€Ń–Š°Š½Ń‚Šø Š²ŠøŠŗŠ¾Š½Š°Š½Š½Ń ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøх Š·Š¾Š½ Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“іŠ²;
Š¤Ń–Š³.3 схŠµŠ¼Š°Ń‚ŠøчŠ½Š¾ Š·Š¾Š±Ń€Š°Š¶ŃƒŃ” ŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗу стрічŠŗу Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у; Š¾ Š¤Ń–Š³.4 схŠµŠ¼Š°Ń‚ŠøчŠ½Š¾ Š·Š¾Š±Ń€Š°Š¶ŃƒŃ” ріŠ·Š½Š¾Š¼Š°Š½Ń–Ń‚Š½Ń– ŠæŠ¾Š»Š¾Š¶ŠµŠ½Š½Ń ŠæрŠøстрŠ¾ŃŽ ŠæрŠø -і 20 Š·Š“іŠ¹ŃŠ½ŠµŠ½Š½Ń– сŠæŠ¾ŃŠ¾Š±Ńƒ Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у;
Š¤Ń–Š³.5 схŠµŠ¼Š°Ń‚ŠøчŠ½Š¾ Š·Š¾Š±Ń€Š°Š¶ŃƒŃ” ŠŗŠ¾Š½Ń‚ŠµŠ¹Š½ŠµŃ€ Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у; сŠ¾ Š¤Ń–Š³.6 схŠµŠ¼Š°Ń‚ŠøчŠ½Š¾ Š·Š¾Š±Ń€Š°Š¶ŃƒŃ” ŠæрŠøстріŠ¹ Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у Š“Š»Ń Š²ŠøŠ³Š¾Ń‚Š¾Š²Š»ŠµŠ½Š½Ń ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ¾Ń— стрічŠŗŠø Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у;
Š¤Ń–Š³.7 схŠµŠ¼Š°Ń‚ŠøчŠ½Š¾ Š·Š¾Š±Ń€Š°Š¶ŃƒŃ” ŠæрŠøстріŠ¹ Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у Š“Š»Ń Š²ŠøŠ³Š¾Ń‚Š¾Š²Š»ŠµŠ½Š½Ń стрічŠŗŠø Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ 25 Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у;
Š“Š¤) Š¤Ń–Š³.8 схŠµŠ¼Š°Ń‚ŠøчŠ½Š¾ Š·Š¾Š±Ń€Š°Š¶ŃƒŃ” ŠæрŠøстріŠ¹ Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у Š“Š»Ń Š²ŠøŠ³Š¾Ń‚Š¾Š²Š»ŠµŠ½Š½Ń стрічŠŗŠø Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у; Š¾ Š¤Ń–Š³.9 схŠµŠ¼Š°Ń‚ŠøчŠ½Š¾ Š·Š¾Š±Ń€Š°Š¶ŃƒŃ” ŠæрŠøстріŠ¹ Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у Š“Š»Ń Š½Š°ŠŗŠ»ŠµŃŽŠ²Š°Š½Š½Ń стрічŠŗŠø Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø;
Š¤Ń–Š³.10 Š·Š¾Š±Ń€Š°Š¶ŃƒŃ” Š²Ń–Š“Š¾Š¼ŠøŠ¹ ŠæрŠøстріŠ¹. 60 ŠŠ° Š¤Ń–Š³.1 ŠæŠ¾ŠŗŠ°Š·Š°Š½Š° стрічŠŗŠ° 1, щŠ¾ сŠŗŠ»Š°Š“Š°Ń”Ń‚ŃŒŃŃ Š· ŠæŠ»Ń–Š²ŠŗŠ¾Š²Š¾Š³Š¾ Š¼Š°Ń‚ŠµŃ€Ń–Š°Š»Ńƒ і Š·Š°Š±ŠµŠ·ŠæŠµŃ‡ŠµŠ½Š° ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø 2, рŠ¾Š·Ń‚Š°ŃˆŠ¾Š²Š°Š½ŠøŠ¼Šø ŠæŠ¾ Š¾Š“Š½Ń–Š¹ Š»Ń–Š½Ń–Ń— ŠæŠ°Ń€Š°Š»ŠµŠ»ŃŒŠ½Š¾ Š¾Š“ŠøŠ½ Š“Š¾ Š¾Š“Š½Š¾Š³Š¾. ŠšŠ°Ń€Š¼Š°Š½Šø 2 Š¼Š¾Š¶ŃƒŃ‚ŃŒ Š±ŃƒŃ‚Šø рŠ¾Š·Ń‚Š°ŃˆŠ¾Š²Š°Š½Ń– Š½Š° стрічці Š¹ у ŠæŠ¾Š“Š¾Š²Š¶Š½ŃŒŠ¾Š¼Ńƒ Š½Š°ŠæряŠ¼Šŗу Š¾Š“ŠøŠ½ Š·Š° Š¾Š“Š½ŠøŠ¼.
ŠšŠ¾Š¶ŠµŠ½ ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½ 2 Š²Š¼Ń–Ń‰ŃƒŃ” Š¾Š“Š½Ńƒ Š°Š±Š¾ Š“ŠµŠŗіŠ»ŃŒŠŗŠ° сŠ¾Š»Š¾Š¼ŠøŠ½ 11 Š“Š»Ń ŠæŠøття. Š—Š°Š¼Ń–ŃŃ‚ŃŒ сŠ¾Š»Š¾Š¼ŠøŠ½, у ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Ń… Š¼Š¾Š¶ŃƒŃ‚ŃŒ Š·Š½Š°Ń…Š¾Š“ŠøтŠøся ріŠ¶ŃƒŃ‡Ń– ŠæрŠµŠ“Š¼ŠµŃ‚Šø, Š½Š°ŠæрŠøŠŗŠ»Š°Š“ Š· ŠæŠ»Š°ŃŃ‚Š¼Š°ŃŠø, ŠæрŠµŠ“Š¼ŠµŃ‚Šø Š“Š»Ń ŠæŠµŃ€ŠµŠ¼Ń–ŃˆŃƒŠ²Š°Š½Š½Ń, Š“Š¾ŠæŠ¾Š¼Ń–Š¶Š½Šµ ŠæрŠøŠ»Š°Š“Š“я Š°Š±Š¾ Š±Š¾ Š½ŠµŠ²ŠµŠ»ŠøчŠŗі суŠ²ŠµŠ½Ń–Ń€Šø, ŠæрŠøчŠ¾Š¼Ńƒ Š² Š¾Š“Š½Š¾Š¼Ńƒ ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Ń– Š¼Š¾Š¶ŃƒŃ‚ŃŒ Š·Š½Š°Ń…Š¾Š“ŠøтŠøся Š¾Š“ŠøŠ½ Š°Š±Š¾ Š±Ń–Š»ŃŒŃˆŠµ тŠ°ŠŗŠøх ŠæрŠµŠ“Š¼ŠµŃ‚Ń–Š². ŠŸŠµŃ€ŠµŠ²Š°Š³Š° ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Ń–Š² 2, яŠŗщŠ¾ Š¹Š“ŠµŃ‚ŃŒŃŃ ŠæрŠ¾ ŠŗŠ¾Š½Ń‚ŠµŠ¹Š½ŠµŃ€Šø Š· хŠ°Ń€Ń‡Š¾Š²ŠøŠ¼Šø ŠæрŠ¾Š“уŠŗтŠ°Š¼Šø, ŠæŠ¾Š»ŃŠ³Š°Ń” Š² тŠ¾Š¼Ńƒ, щŠ¾ Š²Š¼Ń–щŠµŠ½Ń– Š² ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Šø сŠ¾Š»Š¾Š¼ŠøŠ½Šø 11 Š°Š±Š¾ іŠ½ŃˆŃ– ŠæрŠµŠ“Š¼ŠµŃ‚Šø Š±ŃƒŠ“уть Š·Š½Š°Ń…Š¾Š“ŠøтŠøся Š² Š³Ń–Š³Ń–Ń”Š½Ń–чŠ½Š¾ чŠøстŠøх уŠ¼Š¾Š²Š°Ń….
ŠÆŠŗ ŠæŠ¾ŠŗŠ°Š·Š°Š½Š¾ Š½Š° Š¤Ń–Š³.1, ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Šø 2 утŠ²Š¾Ń€ŠµŠ½Ń– стрічŠŗŠ¾ŃŽ Š· тŠ¾Š½ŠŗŠ¾Ń— ŠæŠ»Ń–Š²ŠŗŠø, рŠ¾Š·Ń‚Š°ŃˆŠ¾Š²Š°Š½Š¾ŃŽ ŠæŠµŃ€ŠµŠ“ ŠæŠ»Š¾Ń‰ŠøŠ½Š¾ŃŽ ŠŗрŠµŃŠ»ŠµŠ½Š½Ń і Š·Š° Š½ŠµŃŽ. ŠœŃ–Š¶ стрічŠŗŠ¾ŃŽ Š·Š½Š°Ń…Š¾Š“Šøться сŠ¾Š»Š¾Š¼ŠøŠ½Š° 11 Š“Š»Ń ŠæŠøття. Š”Š»Ń Š²Ń–Š“Š¾ŠŗрŠµŠ¼Š»ŠµŠ½Š½Ń сŠ¾Š»Š¾Š¼ŠøŠ½ 11 Š¾Š“Š½Š° Š²Ń–Š“ Š¾Š“Š½Š¾Ń— ŠæŠ»Ń–Š²ŠŗŠø, рŠ¾Š·Ń‚Š°ŃˆŠ¾Š²Š°Š½Ń– ŠæŠµŃ€ŠµŠ“ ŠæŠ»Š¾Ń‰ŠøŠ½Š¾ŃŽ ŠŗрŠµŃŠ»ŠµŠ½Š½Ń і Š·Š° Š½ŠµŃŽ, Š·Š²Š°Ń€ŠµŠ½Ń– Š¾Š“Š½Š° Š· Š¾Š“Š½Š¾ŃŽ Š½Š° Š“іŠ»ŃŠ½ŠŗŠ°Ń… 13. Š”Ń–Š»ŃŠ½ŠŗŠø 13 ŠæрŠøŠ·Š½Š°Ń‡ŠµŠ½Ń– тŠ°ŠŗŠ¾Š¶ Š“Š»Ń тŠ¾Š³Š¾, щŠ¾Š± ŠæрŠø Š²Ń–Š“ріŠ·Š°Š½Š½Ń– ŠæŠ¾ Š½Šøх ŠŗŠ¾Š¶Š½Š¾Š³Š¾ Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Ń–Š² 2, рŠ¾Š·Ń‚Š°ŃˆŠ¾Š²Š°Š½Šøх Š½Š° стрічці 1, Š·Š¾Š²Š½Ń–ŃˆŠ½Ń” ŠæŠ¾Š²Ń–Ń‚Ń€Ń Š½Šµ Š¼Š¾Š³Š»Š¾ Š“Š¾ŃŃŠ³Š½ŃƒŃ‚Šø сŠ¾Š»Š¾Š¼ŠøŠ½Šø 11 Š“Š»Ń ŠæŠøття і Š²Š¾Š½Š° Š·Š°Š»ŠøшŠ°Š»Š°ŃŃ Š³Ń–Š³Ń–Ń”Š½Ń–чŠ½Š¾ чŠøстŠ¾ŃŽ Š½Š°Š²Ń–Ń‚ŃŒ ŠæісŠ»Ń Š²Ń–Š“ріŠ·Š°Š½Š½Ń ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š° 2.
ŠŠ° стрічці 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š²Š·Š“Š¾Š²Š¶ Š½ŠµŃ— рŠ¾Š·Ń‚Š°ŃˆŠ¾Š²Š°Š½Ń– ŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š·Š¾Š½Šø 12, ŠæŠµŃ€ŠµŠ²Š°Š¶Š½Š¾ ŠæŠ¾ цŠµŠ½Ń‚Ń€Ńƒ ŠŗŠ¾Š¶Š½Š¾Š³Š¾ ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š° 2. 70 ŠŸŃ€Š¾Ń‚Šµ, яŠŗ Š²ŠøŠ“Š½Š¾ Š½Š° Š¤Ń–Š³.1, Š¼Š¾Š¶Š»ŠøŠ²Ń– Š½ŠµŠ²ŠµŠ»ŠøчŠŗі Š²Ń–Š“хŠøŠ»ŠµŠ½Š½Ń ŠæŠ¾Š»Š¾Š¶ŠµŠ½Š½Ń ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøх Š·Š¾Š½ 12 Š²Ń–Š“ цŠµŠ½Ń‚Ń€Ńƒ ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š° 2.
Š’Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“іŠ², ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ° Š·Š¾Š½Š° 12 Š¼Š¾Š¶Šµ Š“Š¾ŃŃŠ³Š°Ń‚Šø Š“іŠ»ŃŠ½ŠŗŠø 13, Š»Ń–Š²Š¾Ń€ŃƒŃ‡ Š²Ń–Š“ цŠµŠ½Ń‚Ń€Ńƒ ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š° 2, яŠŗ ŠæŠ¾ŠŗŠ°Š·Š°Š½Š¾ Š² сŠµŃ€ŠµŠ“ŠøŠ½Ń– Š¤Ń–Š³.1.
ŠÆŠŗ Š²ŠøŠ“Š½Š¾ Š½Š° Š¤Ń–Š³.1, ŠŗŠ¾Š¶ŠµŠ½ ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½ 2 Š¼Š°Ń” ŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗу Š·Š¾Š½Ńƒ 12. ŠŸŃ€Š¾Ń‚Šµ Š½Š° ŠŗŠ¾Š¶Š½Š¾Š¼Ńƒ ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Ń– 2 Š¼Š¾Š¶Šµ Š±ŃƒŃ‚Šø і Š“ŠµŠŗіŠ»ŃŒŠŗŠ° ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøх Š·Š¾Š½ 12. ŠœŠ¾Š¶Šµ Š±ŃƒŃ‚Šø тŠ°ŠŗŠ¾Š¶ ŠæŠµŃ€ŠµŠ“Š±Š°Ń‡ŠµŠ½Š¾ Š“ŠµŠŗіŠ»ŃŒŠŗŠ° стрічŠ¾Šŗ-Š½Š¾ŃŃ–Ń—Š² 4.
ŠšŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š·Š¾Š½Šø 12 Š¹Š“уть Š¾Š“Š½Š° Š·Š° Š¾Š“Š½Š¾ŃŽ Š²Š·Š“Š¾Š²Š¶ стрічŠŗŠø 1, Š² Š¾ŃŠ½Š¾Š²Š½Š¾Š¼Ńƒ, ŠæŠµŃ€Ń–Š¾Š“ŠøчŠ½Š¾. ŠšŠ°Ń€Š¼Š°Š½Šø 2 і Š“іŠ»ŃŠ½ŠŗŠø 13, утŠ²Š¾Ń€ŠµŠ½Ń– Š½Š° стрічці 1, тŠ°ŠŗŠ¾Š¶ ŠæŠ¾Š²Ń‚Š¾Ń€ŃŽŃŽŃ‚ŃŒŃŃ ŠæŠµŃ€Ń–Š¾Š“ŠøчŠ½Š¾. Š’ іŠ“ŠµŠ°Š»ŃŒŠ½Š¾Š¼Ńƒ Š²ŠøŠæŠ°Š“Šŗу ŠæŠµŃ€Ń–Š¾Š“ŠøчŠ½Ń–ŃŃ‚ŃŒ ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøх Š·Š¾Š½ 12 і ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Ń–Š² 2 Š¾Š“Š½Š°ŠŗŠ¾Š²Š°. ŠœŠ°Ń‚ŠµŃ€Ń–Š°Š», щŠ¾ Š¾Ń‚Š¾Ń‡ŃƒŃ” сŠ¾Š»Š¾Š¼ŠøŠ½Šø 11 Š“Š»Ń ŠæŠøття, Š¼Š¾Š¶Šµ ŠæрŠµŠ“стŠ°Š²Š»ŃŃ‚Šø сŠ¾Š±Š¾ŃŽ Š±ŃƒŠ“ь-яŠŗŠøŠ¹ ŠæрŠøŠ“Š°Ń‚Š½ŠøŠ¹ Š¼Š°Ń‚ŠµŃ€Ń–Š°Š» - ŠæŠ»Š°ŃŃ‚Š¼Š°ŃŃƒ, ŠæŠ°Šæір, тŠµŠŗстŠøŠ»ŃŒ, фŠ¾Š»ŃŒŠ³Ńƒ Š°Š±Š¾ ŠæŠ»Ń–Š²Šŗу.
Š£ ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøх Š·Š¾Š½Š°Ń… 12 Š¼Š¾Š¶Šµ Š²ŠøŠŗŠ¾Ń€ŠøстŠ¾Š²ŃƒŠ²Š°Ń‚Šøся Š±ŃƒŠ“ь-яŠŗŠøŠ¹ ŠæрŠøŠ“Š°Ń‚Š½ŠøŠ¹ ŠŗŠ»ŠµŠ¹. Š‘Š°Š¶Š°Š½Ń– ŠŗŠ»ŠµŃ— Š· Š²ŠµŠ»ŠøŠŗŠ¾ŃŽ ŠæŠ¾Ń‡Š°Ń‚ŠŗŠ¾Š²Š¾ŃŽ Š°Š“Š³ŠµŠ·Ń–Š¹Š½Š¾ŃŽ сŠøŠ»Š¾ŃŽ. ŠœŠ¾Š¶ŃƒŃ‚ŃŒ Š²ŠøŠŗŠ¾Ń€ŠøстŠ¾Š²ŃƒŠ²Š°Ń‚Šøся Š½Š°Š²Ń–Ń‚ŃŒ ŠŗŠ»ŠµŃ— Š· ŠæŠµŠ²Š½Š¾ŃŽ тŠµŠŗучістю, яŠŗі стŠ²Š¾Ń€ŃŽŃŽŃ‚ŃŒ Š²ŠµŠ»ŠøŠŗу Š°Š“Š³ŠµŠ·Ń–Š¹Š½Ńƒ сŠøŠ»Ńƒ. Š¢Š°Šŗі ŠŗŠ»ŠµŃ— Š½Š°Š·ŠøŠ²Š°ŃŽŃ‚ŃŒ тŠ°ŠŗŠ¾Š¶ Š¼'яŠŗŠøŠ¼Šø ŠŗŠ»ŠµŃŠ¼Šø. ŠŸŃ€ŠøŠŗŠ»Š°Š“Š¾Š¼ ŠŗŠ»ŠµŃŽ ŠæрŠøŠ“Š°Ń‚Š½Š¾Š³Š¾ тŠøŠæу є ŠŗŠ»ŠµŠ¹-рŠ¾Š·ŠæŠ»Š°Š².
Š’Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у, Š“іŠ»ŃŠ½ŠŗŠø 13 (Š¤Ń–Š³.1) Š¼Š¾Š¶ŃƒŃ‚ŃŒ Š“Š¾ŃŃŠ³Š°Ń‚Šø ŠŗŠ¾Š¶Š½Š¾Ń— сŠ¾Š»Š¾Š¼ŠøŠ½Šø 11 Š“Š»Ń ŠæŠøття, тŠ°Šŗ щŠ¾ Š¾ŃŠ½Š¾Š²Š½Š° чŠ°ŃŃ‚ŠøŠ½Š° стрічŠŗŠø 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š±ŃƒŠ“Šµ сŠŗŠ»Š°Š“Š°Ń‚Šøся Š· Š“іŠ»ŃŠ½Š¾Šŗ 13. ŠšŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ° Š·Š¾Š½Š° 12 тŠ°ŠŗŠ¾Š¶ Š¼Š¾Š¶Šµ ŠæрŠ¾Ń…Š¾Š“ŠøтŠø Š²Ń–Š“ Š¾Š“Š½Ń–єї Š“іŠ»ŃŠ½ŠŗŠø 13 чŠµŃ€ŠµŠ· сŠ¾Š»Š¾Š¼ŠøŠ½Ńƒ Š“Š»Ń ŠæŠøття Š“Š¾ сусіŠ“Š½ŃŒŠ¾Ń— Š“іŠ»ŃŠ½ŠŗŠø 13. сч
Š”тŠ¾ŃŠ¾Š²Š½Š¾ рŠ¾Š·Ń€Ń–Š·ŃƒŠ²Š°Š½Š½Ń стрічŠŗŠø 1 Š½Š° Š¾ŠŗрŠµŠ¼Ń– ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Šø 2 Š±Š°Š¶Š°Š½Š¾, щŠ¾Š± Š“іŠ»ŃŠ½ŠŗŠø 13 Š¼Š°Š»Šø Š²ŠµŠ»ŠøŠŗу шŠøрŠøŠ½Ńƒ, щŠ¾Š± Š·Š±Ń–Š»ŃŒŃˆŠøтŠø ŠæŠ»Š¾Ń‰Ńƒ, Š½Š° яŠŗіŠ¹ Š¼Š¾Š¶Šµ Š²ŠøŠŗŠ¾Š½ŃƒŠ²Š°Ń‚Šøся ріŠ·Š°Š½Š½Ń Š“Š»Ń Š²Ń–Š“Š“іŠ»ŠµŠ½Š½Ń ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š° 2 Š²Ń–Š“ стрічŠŗŠø 1. і)
ŠŠ° Š¤Ń–Š³.2 ŠæŠ¾ŠŗŠ°Š·Š°Š½Ń– Š²Š°Ń€Ń–Š°Š½Ń‚Šø Š²ŠøŠŗŠ¾Š½Š°Š½Š½Ń ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ¾Ń— Š·Š¾Š½Šø 12 Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у. ŠœŠ¾Š¶Š»ŠøŠ²Ń– ріŠ·Š½Š¾Š¼Š°Š½Ń–Ń‚Š½Ń– фŠ¾Ń€Š¼Šø ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ¾Ń— Š·Š¾Š½Šø 12: ŠŗŠ²Š°Š“рŠ°Ń‚Š½Š°, ŠæряŠ¼Š¾ŠŗутŠ½Š°, ŠŗруŠ³Š»Š°, трŠøŠŗутŠ½Š° чŠø Š±ŃƒŠ“ь-яŠŗŠ° іŠ½ŃˆŠ° ŠæрŠ°Š²ŠøŠ»ŃŒŠ½Š° Š°Š±Š¾ Š½ŠµŠæрŠ°Š²ŠøŠ»ŃŒŠ½Š° фŠ¾Ń€Š¼Š°.
ŠœŠ¾Š¶Š½Š° тŠ°ŠŗŠ¾Š¶ рŠ¾Š·Š“іŠ»ŠøтŠø ŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗу Š·Š¾Š½Ńƒ 12 Š½Š° Š“ŠµŠŗіŠ»ŃŒŠŗŠ° Š¾ŠŗрŠµŠ¼Šøх ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøх Š·Š¾Š½, ŠŗŠ¾Š¶Š½Š° Š· яŠŗŠøх Š¼Š°Ń” Š¾Š“Š½Ńƒ Š·Ń– Š²ŠŗŠ°Š·Š°Š½Šøх фŠ¾Ń€Š¼. Š“Šµ! Š·Š¾ Š¢Š¾Š“і ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ° Š·Š¾Š½Š° 12 Š¼Š¾Š¶Šµ Š±ŃƒŃ‚Šø ŠæіŠ“рŠ¾Š·Š“іŠ»ŠµŠ½Š° Š½Š° Š“Š²Ń–, трŠø, чŠ¾Ń‚ŠøрŠø Š°Š±Š¾ Š±Ń–Š»ŃŒŃˆŠµ ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøх Š·Š¾Š½.
ŠŠ° Š¤Ń–Š³.3 ŠæŠ¾ŠŗŠ°Š·Š°Š½ŠøŠ¹ Š²Š°Ń€Ń–Š°Š½Ń‚ Š²ŠøŠŗŠ¾Š½Š°Š½Š½Ń ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ¾Ń— стрічŠŗŠø 14 Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у. ŠšŠ»ŠµŠ¹Šŗу стрічŠŗу тŠ°ŠŗŠ¾Š³Š¾ - тŠøŠæу Š²ŠøŠ³Ń–Š“Š½Š¾ Š²ŠøŠŗŠ¾Ń€ŠøстŠ¾Š²ŃƒŠ²Š°Ń‚Šø Š½Š° стрічці 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø, яŠŗ ŠæŠ¾ŠŗŠ°Š·Š°Š½Š¾ Š½Š° Š¤Ń–Š³.1. ŠŠ° стрічці-Š½Š¾ŃŃ–Ń— 4 є ŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š·Š¾Š½Šø Š¾ 12, Š²Ń–Š“Š“іŠ»ŠµŠ½Ń– Š¾Š“Š½Š° Š²Ń–Š“ Š¾Š“Š½Š¾Ń— Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøŠ¼Šø Š·Š¾Š½Š°Š¼Šø. Š’ Š“Š°Š½Š¾Š¼Ńƒ Š²Š°Ń€Ń–Š°Š½Ń‚Ń– Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š·Š¾Š½Šø 15 ŠæрŠ¾Ń…Š¾Š“ять ŠæŠ¾ŠæŠµŃ€ŠµŠŗ Š²Ń–Š“ Š²ŠµŃ€Ń…Š½ŃŒŠ¾Š³Š¾ ŠŗрŠ°ŃŽ Š“Š¾ Š½ŠøŠ¶Š½ŃŒŠ¾Š³Š¾ ŠŗрŠ°ŃŽ стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я 4. ŠšŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š·Š¾Š½Šø 12 Š²Ń–Š“Š“іŠ»ŠµŠ½Ń– Š¾Š“Š½Š° Š²Ń–Š“ Š¾Š“Š½Š¾Ń— Š²Š·Š“Š¾Š²Š¶ стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я (22) 4 Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøŠ¼Šø Š·Š¾Š½Š°Š¼Šø 15, щŠ¾ Š¼Š¾Š¶ŃƒŃ‚ŃŒ Š±ŃƒŃ‚Šø утŠ²Š¾Ń€ŠµŠ½Ń– ŠæрŠ¾Š¼Ń–Š¶ŠŗŠ°Š¼Šø, щŠ¾ Š·Š¾ŃŃ‚Š°ŃŽŃ‚ŃŒŃŃ ŠæрŠø Š½Š°Š½ŠµŃŠµŠ½Š½Ń– ŠŗŠ»ŠµŃŽ 20. Š’Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ ї- Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у, Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š·Š¾Š½Šø 15 Š¼Š¾Š¶ŃƒŃ‚ŃŒ Š±ŃƒŃ‚Šø тŠ°ŠŗŠ¾Š¶ утŠ²Š¾Ń€ŠµŠ½Ń– шŠ»ŃŃ…Š¾Š¼ Š“ії Š½Š° ŠŗŠ»ŠµŠ¹ тŠ°ŠŗŠøŠ¼ чŠøŠ½Š¾Š¼, щŠ¾Š± Š²Ń–Š½ стŠ°Š² Š½ŠµŠµŃ„ŠµŠŗтŠøŠ²Š½ŠøŠ¼, Š½Š°ŠæрŠøŠŗŠ»Š°Š“, шŠ»ŃŃ…Š¾Š¼ Š¾ŠæрŠ¾Š¼Ń–Š½ŠµŠ½Š½Ń Š°Š±Š¾ Š“ії Š¾ŠŗрŠµŠ¼Šøх хіŠ¼Ń–ŠŗŠ°Ń‚Ń–Š², ŠæŠ°Ń€Ń–Š², Š³Š°Š·Ń–Š², ŠæŠ¾Ń€Š¾ŃˆŠŗіŠ² тŠ¾Ń‰Š¾. ŠšŃ€Ń–Š¼ тŠ¾Š³Š¾, Š“Š»Ń стŠ²Š¾Ń€ŠµŠ½Š½Ń Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøх Š·Š¾Š½ 15 ŠŗŠ»ŠµŠ¹ 20 Š¼Š¾Š¶Š½Š° Š²ŠŗрŠøтŠø Š·Š¾Š²Š½Ń–ŃˆŠ½Ń–Š¼ ŠæрŠ¾ŃˆŠ°Ń€ŠŗŠ¾Š¼.
ŠŠ° Š²ŠµŃ€Ń…Š½ŃŒŠ¾Š¼Ńƒ і Š½ŠøŠ¶Š½ŃŒŠ¾Š¼Ńƒ ŠŗрŠ°ŃŃ… стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я 4 Š²Š·Š“Š¾Š²Š¶ Š½ŠµŃ— рŠ¾Š·Ń‚Š°ŃˆŠ¾Š²Š°Š½Ń– Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š“іŠ»ŃŠ½ŠŗŠø 16. Š¢Š°ŠŗŠøŠ¼ чŠøŠ½Š¾Š¼, Ā« стрічŠŗŠ°-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ 4 Š²ŠøстуŠæŠ°Ń” у Š²ŃŃ–Ń… Š½Š°ŠæряŠ¼ŠŗŠ°Ń… Š·Š° Š¼ŠµŠ¶Ń– ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ¾Ń— Š·Š¾Š½Šø 12, тŠ°Šŗ, щŠ¾ ŠŗŠ»ŠµŠ¹ Š¼Š¾Š¶Šµ Š·Š»ŠµŠ³ŠŗŠ° рŠ¾Š·Ń‚Ń–ŠŗŠ°Ń‚Šøся, Š½Šµ Š· с Š²ŠøхŠ¾Š“ячŠø Š½Š°Š·Š¾Š²Š½Ń–.
ŠÆŠŗ Š²ŠøŠ“Š½Š¾ Š½Š° Š¤Ń–Š³.3, рŠ¾Š·Š¼Ń–Ń€Šø ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ¾Ń— Š·Š¾Š½Šø 12 і Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ¾Ń— Š·Š¾Š½Šø 15 Š½ŠµŠ¾Š±Š¾Š²'яŠ·ŠŗŠ¾Š²Š¾ Š¼Š°ŃŽŃ‚ŃŒ Š±ŃƒŃ‚Šø іŠ“ŠµŠ½Ń‚ŠøчŠ½ŠøŠ¼Šø, ;Ā» ŠæрŠ¾Ń‚Šµ Š²Š¾Š½Šø Š¼Š°ŃŽŃ‚ŃŒ Š±ŃƒŃ‚Šø ŠæŠ¾ суті Š¾Š“Š½Š°ŠŗŠ¾Š²ŠøŠ¼Šø.
Š’Š°Ń€Ń–Š°Š½Ń‚ Š·Š°ŠæрŠ¾ŠæŠ¾Š½Š¾Š²Š°Š½Š¾Š³Š¾ сŠæŠ¾ŃŠ¾Š±Ńƒ Š½Š°ŠŗŠ»ŠµŃŽŠ²Š°Š½Š½Ń ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š° 2 Š½Š° ŠŗŠ¾Š½Ń‚ŠµŠ¹Š½ŠµŃ€ ŠæŠ¾ŃŃŠ½ŃŽŃ”Ń‚ŃŒŃŃ Š·Š° Š“Š¾ŠæŠ¾Š¼Š¾Š³Š¾ŃŽ Š¤Ń–Š³.4 і 10.
Š”трічŠŗу 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø, Š²ŠøŠŗŠ¾Š½Š°Š½Ńƒ Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у, Š½Š°ŠæрŠøŠŗŠ»Š°Š“ стрічŠŗу 1, ŠæŠ¾ŠŗŠ°Š·Š°Š½Ńƒ Š½Š° Š¤Ń–Š³.1, ŠæŠ¾Š“Š°ŃŽŃ‚ŃŒ Š½Š° -Š† ŠæрŠøстріŠ¹ Š“Š»Ń Š½Š°ŠŗŠ»ŠµŃŽŠ²Š°Š½Š½Ń ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Ń–Š² Š½Š° ŠæŠ°ŠŗŠµŃ‚Šø Š“Š»Ń Š½Š°ŠæŠ¾Ń—Š², ŠæŠ¾ŠŗŠ°Š·Š°Š½ŠøŠ¹ Š½Š° Š¤Ń–Š³.10. Š”трічŠŗу-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ 4 Š²ŠøŠ“Š°Š»ŃŃŽŃ‚ŃŒ Š· Š²Ń–Š“хŠøŠ»ŃŃŽŃ‡Š¾Š³Š¾ рŠ¾Š»ŠøŠŗŠ° 10, шŠ»ŃŃ…Š¾Š¼ її стяŠ³ŃƒŠ²Š°Š½Š½Ń і Š²Ń–Š“Š²ŠµŠ“ŠµŠ½Š½Ń Š²Š±Ń–Šŗ. Š’Ń–Š“хŠøŠ»ŃŃŽŃ‡ŠøŠ¹ рŠ¾Š»ŠøŠŗ 9, ŠæŠ¾ŠŗŠ°Š·Š°Š½ŠøŠ¹ Š½Š° Š¤Ń–Š³.10, іŠŗ схŠµŠ¼Š°Ń‚ŠøчŠ½Š¾ Š·Š¾Š±Ń€Š°Š¶ŠµŠ½ŠøŠ¹ у ŠæŠ»Š°Š½Ń– Š½Š° Š¤Ń–Š³.4Š° і 4Š‘. ŠŠ° Š¤Ń–Š³.4Š° і 46 стрічŠŗу 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø ŠæŠ¾Š“Š°ŃŽŃ‚ŃŒ сŠæрŠ°Š²Š° ŠæŠ¾Š±Š»ŠøŠ·Ńƒ Š¾ Š²Ń–Š“хŠøŠ»ŃŃŽŃ‡Š¾Š³Š¾ рŠ¾Š»ŠøŠŗŠ° 9. Š”трічŠŗŠ° 1 сŠŗŠ»Š°Š“Š°Ń”Ń‚ŃŒŃŃ Š· рŠ¾Š·Ń‚Š°ŃˆŠ¾Š²Š°Š½Šøх Š¾Š“ŠøŠ½ Š·Š° Š¾Š“Š½ŠøŠ¼ ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Ń–Š² 2, ŠŗŠ¾Š¶Š½ŠøŠ¹ Š· яŠŗŠøх Š²Š¼Ń–Ń‰ŃƒŃ” 5р Š±Š¾Š»Š¾Š¼ŠøŠ½Ńƒ 11 Š“Š»Ń ŠæŠøття. ŠŠ° Š·Š¾Š²Š½Ń–ŃˆŠ½ŃŒŠ¾Š¼Ńƒ Š±Š¾Ń†Ń– стрічŠŗŠø 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø рŠ¾Š·Ń‚Š°ŃˆŠ¾Š²Š°Š½Ń– ŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š·Š¾Š½Šø 12, щŠ¾ Š¼Ń–ŃŃ‚ŃŃ‚ŃŒ ŠŗŠ»ŠµŠ¹
ŠØ- 20. Š£ чŠ°Ń, щŠ¾ Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š°Ń” Š¤Ń–Š³.4Š°, ŠŗŠ¾Š»Šø ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ° Š·Š¾Š½Š° 12 іŠ· ŠŗŠ»ŠµŃ”Š¼ 20 рŠ¾Š·Ń‚Š°ŃˆŠ¾Š²Š°Š½Š° Š½Š°Š²ŠæрŠ¾Ń‚Šø Š½Š¾Š¶Š° 5, ŠæрŠ¾Ń†ŠµŃ ріŠ·Š°Š½Š½Ń
Š“Šµ) Š½Šµ Š²ŠøŠŗŠ¾Š½ŃƒŃ”Ń‚ŃŒŃŃ. Š’ ŠæŠ¾Š»Š¾Š¶ŠµŠ½Š½Ń–, Š·Š¾Š±Ń€Š°Š¶ŠµŠ½Š¾Š¼Ńƒ Š½Š° Š¤Ń–Š³.45, ŠŗŠ¾Š»Šø Š½Š°Š²ŠæрŠ¾Ń‚Šø Š½Š¾Š¶Š° 5 Š½ŠµŠ¼Š°Ń” ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ¾Ń— Š·Š¾Š½Šø 12, Š½Ń–Š¶ Š¼Š¾Š¶Šµ ŠæŠµŃ€ŠµŠ¼Ń–Ń‰ŃƒŠ²Š°Ń‚Šøся Š“Š¾ Š²Ń–Š“хŠøŠ»ŃŃŽŃ‡Š¾Š³Š¾ рŠ¾Š»ŠøŠŗŠ° 9, Š²Ń–Š“ріŠ·Š°ŃŽŃ‡Šø ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½ 2 Š²Ń–Š“ стрічŠŗŠø 1 Š³Š¾ŃŃ‚Ń€Š¾ŃŽ ŠæŠµŃ€ŠµŠ“Š½ŃŒŠ¾ŃŽ ŠŗрŠ¾Š¼ŠŗŠ¾ŃŽ Š»ŠµŠ·Š°.
ŠŸŃ€ŠøŠ“Š°Ń‚Š½ŠøŠ¹ ŠæрŠøстріŠ¹ ŠŗŠµŃ€ŃƒŠ²Š°Š½Š½Ń уŠæрŠ°Š²Š»ŃŃ” рухŠ¾Š¼ Š½Š¾Š¶Š° тŠ°Šŗ, щŠ¾ рŠ¾Š·Ń‚ŠøŠ½ Š²ŠøŠŗŠ¾Š½ŃƒŃ”Ń‚ŃŒŃŃ Š¼Ń–Š¶ цŠµŠ½Ń‚Ń€Š°Š¼Šø ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Ń–Š², Š¾Š² ŠæŠµŃ€ŠµŠ²Š°Š¶Š½Š¾ ŠæŠ¾ Š“іŠ»ŃŠ½ŠŗŠ°Ń… 13 стрічŠŗŠø 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø. ŠŸŃ€ŠøстріŠ¹ ŠŗŠµŃ€ŃƒŠ²Š°Š½Š½Ń ŠæрŠøŠ¹Š¼Š°Ń” ŠæŠµŃ€ŠµŠ“Š°Š½Ńƒ Š¼ŠµŃ…Š°Š½Ń–чŠ½Š¾, ŠµŠ»ŠµŠŗтрŠøчŠ½Š¾, Š¾ŠæтŠøчŠ½Š¾ Š°Š±Š¾ іŠ½ŃˆŠøŠ¼ шŠ»ŃŃ…Š¾Š¼ іŠ½Ń„Š¾Ń€Š¼Š°Ń†Ń–ŃŽ ŠæрŠ¾ тŠµ, ŠŗŠ¾Š»Šø Š¼Š°Ń” Š²ŠøŠŗŠ¾Š½ŃƒŠ²Š°Ń‚Šøся ріŠ·Š°Š½Š½Ń Š·Š°Š»ŠµŠ¶Š½Š¾ Š²Ń–Š“ ŠæŠ¾Š»Š¾Š¶ŠµŠ½Š½Ń ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š° 2 (Š¤) Š¼ŠœŠ°Š±Š¾ ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ¾Ń— Š·Š¾Š½Šø 12. Š’Ń–Š“хŠøŠ»ŃŃŽŃ‡ŠøŠ¹ рŠ¾Š»ŠøŠŗ 9, ŠæŠ¾ŠŗŠ°Š·Š°Š½ŠøŠ¹ Š½Š° Š¤Ń–Š³.4, Š¼Š¾Š¶Šµ Š±ŃƒŃ‚Šø Š²ŠøŠŗŠ¾Š½Š°Š½ŠøŠ¹ тŠ°ŠŗŠ¾Š¶ у Š²ŠøŠ³Š»ŃŠ“і ŠŗŠ° Š²Ń–Š“хŠøŠ»ŃŃŽŃ‡Š¾Š³Š¾ шŠŗіŠ²Š°, яŠŗ схŠµŠ¼Š°Ń‚ŠøчŠ½Š¾ ŠæŠ¾ŠŗŠ°Š·Š°Š½Š¾ Š½Š° Š¤Ń–Š³.10. Š£ цьŠ¾Š¼Ńƒ Š²ŠøŠæŠ°Š“Šŗу ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Šø рŠ¾Š·Š¼Ń–Ń‰ŃƒŃŽŃ‚ŃŒŃŃ Š² ŠæŠ¾Š³Š»ŠøŠ±Š»ŠµŠ½Š½ŃŃ… Š²Ń–Š“хŠøŠ»ŃŃŽŃ‡Š¾Š³Š¾ шŠŗіŠ²Š° 9. ŠŸŃ€Š¾Ń†ŠµŃ ріŠ·Š°Š½Š½Ń Š¼Š¾Š¶Šµ тŠ°ŠŗŠ¾Š¶ іŠ½Ń–ціюŠ²Š°Ń‚Šøся Š°Š±Š¾ уŠæрŠ°Š²Š»ŃŃ‚Šøся Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ ŠŗутŠ¾Š²Š¾Š³Š¾ Š±Š¾Ń€ ŠæŠ¾Š»Š¾Š¶ŠµŠ½Š½Ń Š¾Š±ŠµŃ€Ń‚Š¾Š²Š¾Š³Š¾ Š²Ń–Š“хŠøŠ»ŃŃŽŃ‡Š¾Š³Š¾ шŠŗіŠ²Š°, Š°Š±Š¾ Š²Ń–Š“хŠøŠ»ŃŃŽŃ‡Š¾Š³Š¾ рŠ¾Š»ŠøŠŗŠ° 9.
Š Š¾Š·Ń‚Š°ŃˆŠ¾Š²Š°Š½Ń– Š»Ń–Š²Š¾Ń€ŃƒŃ‡ Š²Ń–Š“ Š½Š¾Š¶Š° 5 ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Šø 2, Š²Ń–Š“Š“іŠ»ŠµŠ½Ń– Š¾Š“ŠøŠ½ Š²Ń–Š“ Š¾Š“Š½Š¾Š³Š¾, Š¼Š¾Š¶ŃƒŃ‚ŃŒ трŠøŠ¼Š°Ń‚Šøся Š½Š° Š²Ń–Š“хŠøŠ»ŃŃŽŃ‡Š¾Š¼Ńƒ рŠ¾Š»ŠøŠŗу 9 Š·Š° Š“Š¾ŠæŠ¾Š¼Š¾Š³Š¾ŃŽ Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Šøх ŠæрŠøстрŠ¾Ń—Š², Š½Š°ŠæрŠøŠŗŠ»Š°Š“ Š²Š°ŠŗууŠ¼Š½Šøх Š¾Ń‚Š²Š¾Ń€Ń–Š² Š°Š±Š¾ іŠ½ŃˆŠøх Š·Š°Ń‚ŠøсŠŗŠ½Šøх ŠæрŠøстрŠ¾Ń—Š².
Š—Š°Š²Š“яŠŗŠø тŠ¾Š¼Ńƒ, щŠ¾ Š½Ń–Š¶ 5 Š²Ń–Š“ріŠ·Š°Ń” ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½ 2 Š²Ń–Š“ стрічŠŗŠø 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š² Š¼Ń–сці, Š“Šµ Š½ŠµŠ¼Š°Ń” ŠŗŠ»ŠµŃŽ, Š½Ń–Š¶ 5 Š½Šµ Š¼Š°Ń” ŠŗŠ¾Š½Ń‚Š°Šŗту Š· ŠŗŠ»ŠµŃ”Š¼ і ŠæŠ¾ суті Š²ŠøŠŗŠ»ŃŽŃ‡Š°Ń”Ń‚ŃŒŃŃ Š½Š°Š»ŠøŠæŠ°Š½Š½Ń ŠŗŠ»ŠµŃŽ Š½Š° Š½Ń–Š¶, щŠ¾ Š¼Š¾Š³Š»Š¾ Š± ŠæрŠøŠ·Š²ŠµŃŃ‚Šø Š“Š¾ Š·Š¼ŠµŠ½ŃˆŠµŠ½Š½Ń тŠµŃ€Š¼Ń–Š½Ńƒ 65 сŠ»ŃƒŠ¶Š±Šø Š½Š¾Š¶Š° 5 Š°Š±Š¾ Š“Š¾ Š·Š±Š¾ŃŽ Š² рŠ¾Š±Š¾Ń‚Ń–. Š”ŠæŠ¾ŃŃ–Š± Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у, Š² яŠŗŠ¾Š¼Ńƒ Š²ŠøŠŗŠ¾Ń€ŠøстŠ¾Š²ŃƒŃ”Ń‚ŃŒŃŃ стрічŠŗŠ° 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у, щŠ¾ Š¼Š°Ń” ŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗу стрічŠŗу 14 Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у, Š·Š°Š±ŠµŠ·ŠæŠµŃ‡ŃƒŃ” Š·Š½Š°Ń‡Š½Šµ Š·Š±Ń–Š»ŃŒŃˆŠµŠ½Š½Ń тŠµŃ€Š¼Ń–Š½Ńƒ сŠ»ŃƒŠ¶Š±Šø Š½Š¾Š¶Š°, тŠ¾Š±Ń‚Š¾ чŠ°ŃŃƒ, ŠæрŠ¾Ń‚яŠ³Š¾Š¼ яŠŗŠ¾Š³Š¾ ŠæрŠ¾Ń†ŠµŃ ріŠ·Š°Š½Š½Ń Š·Š“іŠ¹ŃŠ½ŃŽŃ”Ń‚ŃŒŃŃ Š±ŠµŠ· яŠŗŠøх-Š½ŠµŠ±ŃƒŠ“ь ŠæрŠ¾Š±Š»ŠµŠ¼.
ŠŸŃ–сŠ»Ń Š²Ń–Š“ріŠ·Š°Š½Š½Ń ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Šø 2 ŠæрŠøтŠøсŠŗуються Š“Š¾ уŠæŠ°ŠŗŠ¾Š²ŠŗŠø Š— Š· Š½Š°ŠæŠ¾ŃŠ¼Šø ŠæрŠøтŠøсŠŗŠ½ŠøŠ¼ ŠæрŠøстрŠ¾Ń”Š¼ 7, яŠŗ ŠæŠ¾ŠŗŠ°Š·Š°Š½Š¾ Š½Š°
Š¤Ń–Š³Š»Š¾.
Š†Š½ŃˆŠøŠ¹ Š²Š°Ń€Ń–Š°Š½Ń‚ Š·Š°ŠæрŠ¾ŠæŠ¾Š½Š¾Š²Š°Š½Š¾Š³Š¾ сŠæŠ¾ŃŠ¾Š±Ńƒ Š½Š°ŠŗŠ»ŠµŃŽŠ²Š°Š½Š½Ń ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š° 2 Š½Š° ŠŗŠ¾Š½Ń‚ŠµŠ¹Š½ŠµŃ€ Š— Š²ŠŗŠ»ŃŽŃ‡Š°Ń” Š½Š°Š½ŠµŃŠµŠ½Š½Ń ŠŗŠ»ŠµŃŽ 20 Š·Š° Š“Š¾ŠæŠ¾Š¼Š¾Š³Š¾ŃŽ Š³Š¾Š»Ń–Š²ŠŗŠø, яŠŗ ŠæŠ¾ŠŗŠ°Š·Š°Š½Š¾, Š½Š°ŠæрŠøŠŗŠ»Š°Š“, Š½Š° Š¤Ń–Š³.Š±, Š½Š° стрічŠŗу 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø, Š²Ń–Š“ріŠ·Š°Š½Š½Ń ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š° 2 Š²Ń–Š“ цієї стрічŠŗŠø, яŠŗ Š¾ŠæŠøсŠ°Š½Š¾ Š²ŠøщŠµ, і Š½Š°ŠŗŠ»ŠµŃŽŠ²Š°Š½Š½Ń ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Ń–Š² 2. Š”трічŠŗŠ°-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ 4 Š¼Š¾Š¶Šµ Š±ŃƒŃ‚Šø Š²Ń–Š“сутŠ½ŃŒŠ¾ŃŽ. ŠœŠ¾Š¶Š½Š° Š²ŠøŠŗŠ¾Ń€ŠøстŠ¾Š²ŃƒŠ²Š°Ń‚Šø рŠ¾Š»ŠøŠŗ 31, Š½Š° яŠŗŠøŠ¹ Š½Š°Š½ŠµŃŠµŠ½ŠøŠ¹ ŠŗŠ»ŠµŠ¹ 20 і Š·Š° Š“Š¾ŠæŠ¾Š¼Š¾Š³Š¾ŃŽ яŠŗŠ¾Š³Š¾ ŠŗŠ»ŠµŠ¹ Š½Š°Š½Š¾ŃŃŃ‚ŃŒ Š½Š° стрічŠŗу Š· /Š¾ ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø, Š½Š°ŠæрŠøŠŗŠ»Š°Š“ шŠ»ŃŃ…Š¾Š¼ ŠæрŠøтŠøсŠŗŠ°Š½Š½Ń. Š’ цьŠ¾Š¼Ńƒ Š²ŠøŠæŠ°Š“Šŗу Š“Š¾Ń†Ń–Š»ŃŒŠ½Š¾, щŠ¾Š± ŠæŠ¾Š²ŠµŃ€Ń…Š½Ń рŠ¾Š»ŠøŠŗŠ°, ŠæрŠøŠ½Š°Š¹Š¼Š½Ń– чŠ°ŃŃ‚ŠŗŠ¾Š²Š¾, Š¼Š°Š»Š° ŠæŠ¾Š³Š°Š½Ń– Š°Š“Š³ŠµŠ·Ń–Š¹Š½Ń– Š²Š»Š°ŃŃ‚ŠøŠ²Š¾ŃŃ‚Ń–. Š”Š»Ń цьŠ¾Š³Š¾ рŠ¾Š»ŠøŠŗ Š¼Š¾Š¶Šµ Š¼Š°Ń‚Šø ŠæŠ¾Š²ŠµŃ€Ń…Š½ŃŽ, Š²ŠŗрŠøту Š°Š±Š¾ Š·Š°Š±ŠµŠ·ŠæŠµŃ‡ŠµŠ½Ńƒ сŠøŠ»Ń–ŠŗŠ¾Š½Š¾Š¼, тŠµŃ„Š»Š¾Š½Š¾Š¼, Š³ŃƒŠ¼Š¾ŃŽ Š°Š±Š¾ ŠæрŠ¾Ń‚ŠøŠ°Š“Š³ŠµŠ·Ń–Š¹Š½ŠøŠ¼ ŠæрŠ¾ŃˆŠ°Ń€ŠŗŠ¾Š¼, Š½Š°ŠæрŠøŠŗŠ»Š°Š“ Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½ŠøŠ¼ ŠæŠ¾ŠŗрŠøттяŠ¼ іŠ· фŠ°Ń€Š±Šø. Š¢Š°ŠŗŠøŠ¹ рŠ¾Š»ŠøŠŗ сŠ»ŃƒŠ¶Šøть яŠŗ ŠæŠµŃ€ŠµŠ½Š¾ŃŠ½ŠøŠŗ ŠŗŠ»ŠµŃŽ.
ŠšŠ»ŠµŠ¹ Š“Š¾Ń†Ń–Š»ŃŒŠ½Š¾ Š²Ń–Š“рŠ°Š·Ńƒ Š½Š°Š½Š¾ŃŠøтŠø Š½Š° рŠ¾Š»ŠøŠŗ 31 у ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøх Š·Š¾Š½Š°Ń… 12, Š²Ń–Š“Š“іŠ»ŠµŠ½Šøх Š¾Š“Š½Š° Š²Ń–Š“ Š¾Š“Š½Š¾Ń— Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøŠ¼Šø /5 Š—Š¾Š½Š°Š¼Šø 15, і ŠæŠµŃ€ŠµŠ½Š¾ŃŠøтŠø ці Š·Š¾Š½Šø Š½Š° стрічŠŗу 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø. ŠŠ° стрічці 1 ŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š·Š¾Š½Šø 12 рŠ¾Š·Ń‚Š°ŃˆŠ¾Š²Š°Š½Ń– Š½Š° ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Ń… 2 тŠ°ŠŗŠøŠ¼ чŠøŠ½Š¾Š¼, щŠ¾ ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Šø Š¼Š¾Š¶Š½Š° Š²Ń–Š“ріŠ·Š°Ń‚Šø Š²Ń–Š“ стрічŠŗŠø 1 Š½Š° Š“іŠ»ŃŠ½ŠŗŠ°Ń… 13 Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøх Š·Š¾Š½ 15. ŠŸŃ€Šø Š²ŠøŠŗŠ¾Ń€ŠøстŠ°Š½Š½Ń– цьŠ¾Š³Š¾ сŠæŠ¾ŃŠ¾Š±Ńƒ цŠøрŠŗуŠ»ŃŽŃŽŃ‡Ńƒ стрічŠŗу-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ 4 Š¼Š¾Š¶Š½Š° Š·Š°Š¼Ń–Š½ŠøтŠø рŠ¾Š»ŠøŠŗŠ¾Š¼, щŠ¾ ŠæіŠ“Š²Šøщує Š½Š°Š“іŠ¹Š½Ń–ŃŃ‚ŃŒ. Š’Š°Ń€Ń–Š°Š½Ń‚Šø рŠ°Š½Ń–ŃˆŠµ Š¾ŠæŠøсŠ°Š½Š¾Š³Š¾ сŠæŠ¾ŃŠ¾Š±Ńƒ Š°Š±Š¾ Š²Š°Ń€Ń–Š°Š½Ń‚Šø, ŠæŠ¾Š“Š°Š½Ń– Š² ŠæŠæ.2, 5, 6, 8, 10, 11, 14-46 фŠ¾Ń€Š¼ŃƒŠ»Šø, тŠ°ŠŗŠ¾Š¶ Š²Ń–Š“Š½Š¾ŃŃŃ‚ŃŒŃŃ Š“Š¾ ŠŗрŠ°Ń‰Šøх Š²Š°Ń€Ń–Š°Š½Ń‚Ń–Š² Š¾ŃŃ‚Š°Š½Š½ŃŒŠ¾Š³Š¾ Š¾ŠæŠøсŠ°Š½Š¾Š³Š¾ сŠæŠ¾ŃŠ¾Š±Ńƒ.
ŠŸŃ€ŠøстріŠ¹ Š“Š»Ń Š·Š“іŠ¹ŃŠ½ŠµŠ½Š½Ń цьŠ¾Š³Š¾ сŠæŠ¾ŃŠ¾Š±Ńƒ Š·Š¾Š±Ń€Š°Š¶ŠµŠ½Š¾ Š½Š° Š¤Ń–Š³.9. Š“Š¾Š»Ń–Š²ŠŗŠ° 17 рŠ¾Š·Ń‚Š°ŃˆŠ¾Š²Š°Š½Š° ŠæŠ¾Š±Š»ŠøŠ·Ńƒ рŠ¾Š»ŠøŠŗŠ° 31 і Š¼Š¾Š¶Šµ Š· ŠæрŠ¾Š¼Ń–Š¶ŠŗŠ°Š¼Šø Š½Š°Š½Š¾ŃŠøтŠø Š½Š° Š½ŃŒŠ¾Š³Š¾ ŠŗŠ»ŠµŠ¹ 20. ŠŸŠ¾Š²Š· рŠ¾Š»ŠøŠŗ 31 Š¼Š¾Š¶Šµ ŠæŠ¾Š“Š°Š²Š°Ń‚Šøся стрічŠŗŠ° 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø, щŠ¾Š± Š½Š° Š½ŠµŃ— ŠæŠµŃ€ŠµŠ½Š¾ŃŠøŠ²ŃŃ ŠŗŠ»ŠµŠ¹ 20 Š· рŠ¾Š»ŠøŠŗŠ° 31. Š—Š° рŠ¾Š»ŠøŠŗŠ¾Š¼ 31 ŠæŠ¾ хŠ¾Š“у стрічŠŗŠø Š²ŃŃ‚Š°Š½Š¾Š²Š»ŠµŠ½ŠøŠ¹ ріŠ¶ŃƒŃ‡ŠøŠ¹ ŠæрŠøстріŠ¹ 5 Š“Š»Ń Š²Ń–Š“Š“іŠ»ŠµŠ½Š½Ń ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Ń–Š² 2, щŠ¾ Š¼Š¾Š¶ŃƒŃ‚ŃŒ Š½Š°ŠŗŠ»ŠµŃŽŠ²Š°Ń‚Šøся Š½Š° ŠŗŠ¾Š½Ń‚ŠµŠ¹Š½ŠµŃ€Šø Š— Š·Š° Š“Š¾ŠæŠ¾Š¼Š¾Š³Š¾ŃŽ ŠæрŠøтŠøсŠŗŠ½Š¾Š³Š¾ ŠæрŠøстрŠ¾ŃŽ 7. ŠšŠµŃ€ŃƒŠ²Š°Š½Š½Ń Š³Š¾Š»Ń–Š²ŠŗŠ¾ŃŽ 17 Š¼Š¾Š¶Šµ Š±ŃƒŃ‚Šø тŠ°ŠŗŠøŠ¼, щŠ¾ ŠŗŠ»ŠµŠ¹ 20 Š½Š°Š½Š¾ŃŠøться Š½Š° стрічŠŗу 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š· утŠ²Š¾Ń€ŠµŠ½Š½ŃŠ¼ ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøх Š·Š¾Š½ 12, сч Š¾Š± рŠ¾Š·Ń‚Š°ŃˆŠ¾Š²Š°Š½Šøх ŠæрŠøŠ±Š»ŠøŠ·Š½Š¾ Š² цŠµŠ½Ń‚рі ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š° 2. ŠŸŠ¾Ń‚Ń–Š¼ ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Šø 2 Š¼Š¾Š¶ŃƒŃ‚ŃŒ Š±ŃƒŃ‚Šø Š²Ń–Š“ріŠ·Š°Š½Ń– Š²Ń–Š“ стрічŠŗŠø 1 Š½Š° Š“іŠ»ŃŠ½ŠŗŠ°Ń… 13 Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøх Š·Š¾Š½ 15. ŠšŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š·Š¾Š½Šø 12 рŠ¾Š·Š“іŠ»ŠµŠ½Ń– Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøŠ¼Šø Š·Š¾Š½Š°Š¼Šø 15. Š”Š»Ń ŠŗŠµŃ€ŃƒŠ²Š°Š½Š½Ń Š³Š¾Š»Ń–Š²ŠŗŠ¾ŃŽ 17 ŠæŠµŃ€ŠµŠ²Š°Š¶Š½Š¾ і) ŠæŠµŃ€ŠµŠ“Š±Š°Ń‡ŠµŠ½Ń– ŠæрŠøстрŠ¾Ń— 21 ŠŗŠµŃ€ŃƒŠ²Š°Š½Š½Ń і сŠøŠ³Š½Š°Š»ŃŒŠ½Ń– Š°Š±Š¾ іŠ¼ŠæуŠ»ŃŒŃŠ½Ń– Š“Š°Ń‚чŠøŠŗŠø 23,24,25, ŠæŠ¾ŠŗŠ°Š·Š°Š½Ń– Š½Š° Š¤Ń–Š³.7 і 8 і Š¾ŠæŠøсŠ°Š½Ń– Š½ŠøŠ¶Ń‡Šµ. Š¢Š°ŠŗŠ¾Š¶ Š±Š°Š¶Š°Š½Š° Š½Š°ŃŠ²Š½Ń–ŃŃ‚ŃŒ ŠŗŠ°Š¼ŠµŃ€Šø сŠæŠ¾ŃŃ‚ŠµŃ€ŠµŠ¶ŠµŠ½Š½Ń, яŠŗ ŠæŠ¾ŠŗŠ°Š·Š°Š½Š¾ Š½Š° Š¤Ń–Š³.8.
ŠšŠ¾Š½Ń‚ŠµŠ¹Š½ŠµŃ€ Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у Š·Š¾Š±Ń€Š°Š¶ŠµŠ½ŠøŠ¹ у Š·Š±Ń–Š»ŃŒŃˆŠµŠ½Š¾Š¼Ńƒ Š¼Š°ŃŃˆŃ‚Š°Š±Ń– Š½Š° Š¤Ń–Š³.5. ŠÆŠŗ ŠæрŠøŠŗŠ»Š°Š“ суŠ“ŠøŠ½Šø Š“Š»Ń Š“Šµ! Š·Š¾ Š½Š°ŠæŠ¾Ń—Š², ŠŗŠ¾Š½Ń‚ŠµŠ¹Š½ŠµŃ€Š° Š“Š»Ń ріŠ“ŠøŠ½ Š°Š±Š¾ іŠ½ŃˆŠ¾Ń— ŠæŠ¾Š“іŠ±Š½Š¾Ń— уŠæŠ°ŠŗŠ¾Š²ŠŗŠø, ŠæрŠµŠ“стŠ°Š²Š»ŠµŠ½ŠøŠ¹ ŠæŠ°ŠŗŠµŃ‚ Š— Š“Š»Ń Š½Š°ŠæŠ¾Ń—Š². ŠŠ° ŠæŠ°ŠŗŠµŃ‚Ń– Š— рŠ¾Š·Ń‚Š°ŃˆŠ¾Š²Š°Š½ŠøŠ¹ ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½ 2, щŠ¾ Š² Š½ŃŒŠ¾Š³Š¾ Š²ŠŗŠ»Š°Š“ŠµŠ½Š° сŠ¾Š»Š¾Š¼ŠøŠ½Š° 11. ŠšŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ° Š·Š¾Š½Š° 12 рŠ¾Š·Ń‚Š°ŃˆŠ¾Š²Š°Š½Š° ŠæŠ¾ цŠµŠ½Ń‚Ń€Ńƒ ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š° - Š²Ń–Š“Š½Š¾ŃŠ½Š¾ Š¹Š¾Š³Š¾ ŠæŠ¾ŠæŠµŃ€ŠµŃ‡Š½Š¾Š³Š¾ Š½Š°ŠæряŠ¼Šŗу, тŠ¾Š±Ń‚Š¾ ŠæрŠ¾Ń…Š¾Š“Šøть у Š½Š°ŠæряŠ¼Šŗу, ŠæŠ¾Š·Š½Š°Ń‡ŠµŠ½Š¾Š¼Ńƒ ŠæŠ¾Š“Š²Ń–Š¹Š½Š¾ŃŽ стріŠ»ŠŗŠ¾ŃŽ 22. Š’Ń–Š“Š½Š¾ŃŠ½Š¾ Š¾ ŠæŠ¾Š“Š¾Š²Š¶Š½ŃŒŠ¾Š³Š¾ Š½Š°ŠæряŠ¼Šŗу ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š° 2 ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ° Š·Š¾Š½Š° 12 Š¼Š¾Š¶Šµ Š±ŃƒŃ‚Šø рŠ¾Š·Ń‚Š°ŃˆŠ¾Š²Š°Š½Š° Š² Š±ŃƒŠ“ь-яŠŗŠ¾Š¼Ńƒ Š¼Ń–сці. ŠšŃ€Š°Ń‰Šµ ŠæŠ¾Š»Š¾Š¶ŠµŠ½Š½Ń Š¼Š¾Š¶Šµ Š·Š°Š»ŠµŠ¶Š°Ń‚Šø Š²Ń–Š“ ŠŗŠ¾Š½ŠŗрŠµŃ‚Š½Š¾Š³Š¾ ŠŗŠ¾Š½Ń‚ŠµŠ¹Š½ŠµŃ€Š°, Š½Š° яŠŗŠøŠ¹ ŠæŠ¾Ń‚ріŠ±Š½Š¾ Š½Š°ŠŗŠ»ŠµŃ—Ń‚Šø ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½. Š”Š»Ń ŠæŠ»Ń–Š²ŠŗŠ¾Š²Šøх ŠæŠ°ŠŗŠµŃ‚Ń–Š², Š½Š°ŠæŠ¾Š²Š½ŠµŠ½Šøх Š¼Šµ) ріŠ“ŠøŠ½Š¾ŃŽ, ŠŗрŠ°Ń‰ŠøŠ¼ є ŠæŠ¾Š»Š¾Š¶ŠµŠ½Š½Ń Š² Š½ŠøŠ¶Š½Ń–Š¹ чŠ°ŃŃ‚ŠøŠ½Ń–. ї-
ŠŸŃ€Š°Š²Š¾Ń€ŃƒŃ‡ і Š»Ń–Š²Š¾Ń€ŃƒŃ‡ Š²Ń–Š“ сŠ¾Š»Š¾Š¼ŠøŠ½Šø 11 Š“Š»Ń ŠæŠøття Š·Š½Š°Ń…Š¾Š“яться чŠ°ŃŃ‚ŠøŠ½Šø 13 і 13" Š·Š¾Š½ 13 стрічŠŗŠø 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø.
Š¦Ń– чŠ°ŃŃ‚ŠøŠ½Šø утŠ²Š¾Ń€ŠøŠ»Šøся ŠæрŠø Š²Ń–Š“ріŠ·Š°Š½Š½Ń– ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Ń–Š² 2 Š²Ń–Š“ стрічŠŗŠø 1.
Š—Š°Š²Š“яŠŗŠø тŠ¾Š¼Ńƒ, щŠ¾ Š½Š° ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗіŠ¹ стрічці 14 стрічŠŗŠø 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š±ŃƒŠ»Šø Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š“іŠ»ŃŠ½ŠŗŠø 15, яŠŗ ŠæŠ¾ŠŗŠ°Š·Š°Š½Š¾ Š½Š°
Š¤Ń–Š³.3, ŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š·Š¾Š½Šø 12 Š½Šµ Š“Š¾ŃŃŠ³Š°ŃŽŃ‚ŃŒ ŠŗрŠ°ŃŽ ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š° 2 Š² Š½Š°ŠæряŠ¼Šŗу ŠæŠ¾Š“Š²Ń–Š¹Š½Š¾Ń— стріŠ»ŠŗŠø 22. ŠžŃŠŗіŠ»ŃŒŠŗŠø Š“Š¾Š²Š¶ŠøŠ½Š° ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š° 2 Ā« 40.8 Š¹Š¾Š³Š¾ ŠæŠ¾Š“Š¾Š²Š¶Š½ŃŒŠ¾Š¼Ńƒ Š½Š°ŠæряŠ¼Šŗу Š±Ń–Š»ŃŒŃˆŠµ шŠøрŠøŠ½Šø стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я 4, тŠ¾ Š²Ń–Š½ Š²ŠøстуŠæŠ°Ń” Š·Š° Š¼ŠµŠ¶Ń– ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ¾Ń— Š·Š¾Š½Šø 12 Š² ŠŗŠ¾Š¶Š½Š¾Š¼Ńƒ шŠ²Ńƒ с Š½Š°ŠæряŠ¼Šŗу 22 і 23. Š—Š° Š²Ń–Š“сутŠ½Š¾ŃŃ‚Ń– Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ¾Ń— Š·Š¾Š½Šø 15 ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ° Š·Š¾Š½Š° 12 Š“Š¾ŃŃŠ³Š°Š»Š° Š± ŠŗрŠ°Ń—Š² ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š° 2 Š² Š½Š°ŠæряŠ¼Šŗу . ŠæŠ¾Š“Š²Ń–Š¹Š½Š¾Ń— стріŠ»ŠŗŠø 22, яŠŗ у рішŠµŠ½Š½ŃŃ…, Š²Ń–Š“Š¾Š¼Šøх Š· ріŠ²Š½Ń тŠµŃ…Š½Ń–ŠŗŠø. Šø?Ā» Š—Š°Š²Š“яŠŗŠø тŠ¾Š¼Ńƒ, щŠ¾ ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½ 2 Š²ŠøстуŠæŠ°Ń” Š·Š° Š¼ŠµŠ¶Ń– ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ¾Ń— Š·Š¾Š½Šø 12 Š² Š¾Š±Š¾Ń… Š½Š°ŠæряŠ¼ŠŗŠ°Ń… 22 і 23, Š¼Š¾Š¶Š½Š° Š²ŠøŠŗŠ¾Ń€ŠøстŠ¾Š²ŃƒŠ²Š°Ń‚Šø Š¼'яŠŗŠøŠ¹ ŠŗŠ»ŠµŠ¹, щŠ¾ Š¼Š¾Š¶Šµ Š·Š»ŠµŠ³ŠŗŠ° рŠ¾Š·Ń‚Ń–ŠŗŠ°Ń‚Šøся, Š½Šµ Š²ŠøхŠ¾Š“ячŠø Š· Š¾Š±Š»Š°ŃŃ‚Ń– Š¼Ń–Š¶ ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š¾Š¼ 2 і ŠæŠ»Ń–Š²ŠŗŠ¾Š²ŠøŠ¼ ŠæŠ°ŠŗŠµŃ‚Š¾Š¼. ŠžŃ‚Š¶Šµ, Š¼Š¾Š¶Š½Š° Š²ŠøŠŗŠ¾Ń€ŠøстŠ¾Š²ŃƒŠ²Š°Ń‚Šø ŠŗŠ»ŠµŠ¹ Š·Ń– Š·Š½Š°Ń‡Š½Š¾ Š±Ń–Š»ŃŒŃˆŠ¾ŃŽ ŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗістю, тŠ¾Š±Ń‚Š¾ Š“Š¾ŃŃŠ³Š°Ń”Ń‚ŃŒŃŃ Š±Ń–Š»ŃŒŃˆ Š²ŠøсŠ¾ŠŗŠ° -Š† ŠæŠ¾Ń‡Š°Ń‚ŠŗŠ¾Š²Š° Š°Š“Š³ŠµŠ·Ń–Š¹Š½Š° сŠøŠ»Š°.
ŠŸŃ€ŠøстріŠ¹ Š·Š³Ń–Š“Š½Š¾ Š· Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“Š¾Š¼ Š“Š»Ń Š²ŠøŠ³Š¾Ń‚Š¾Š²Š»ŠµŠ½Š½Ń ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ¾Ń— стрічŠŗŠø 14 Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у ŠæŠ¾ŠŗŠ°Š·Š°Š½ŠøŠ¹ Š½Š° іŠŗ Š¤Ń–Š³.6. Š¦ŠµŠ¹ ŠæрŠøстріŠ¹ Š²ŠŗŠ»ŃŽŃ‡Š°Ń” Š³Š¾Š»Ń–Š²Šŗу 17 Š“Š»Ń ŠæŠ¾Š“Š°Š½Š½Ń ŠŗŠ»ŠµŃŽ 20 ŠæŠ¾Ń€Ń†Ń–яŠ¼Šø Š½Š° стрічŠŗу-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ 4, Š° тŠ°ŠŗŠ¾Š¶ ŠæрŠøстріŠ¹ Š“Š»Ń Š¾ ŠæŠ¾Š“Š°Š½Š½Ń стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я 4, Š½Š°ŠæрŠøŠŗŠ»Š°Š“ ŠæŠ¾Š“Š°Š²Š°Š»ŃŒŠ½ŠøŠ¹ Š½Š°Š¼Š¾Ń‚ŃƒŠ²Š°Š»ŃŒŠ½ŠøŠ¹ ŠæрŠøстріŠ¹, і Š·Š°ŃŠ¾Š±Šø трŠ°Š½ŃŠæŠ¾Ń€Ń‚ŃƒŠ²Š°Š½Š½Ń Š±Š¾Ń€ Š±Ń‚річŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я 4 ŠæіŠ“ Š³Š¾Š»Ń–Š²ŠŗŠ¾ŃŽ 17. ŠŠ° Š¤Ń–Š³.6 ці Š·Š°ŃŠ¾Š±Šø Š½Šµ ŠæŠ¾ŠŗŠ°Š·Š°Š½Ń–. ш- ŠŸŠµŃ€ŠµŠ²Š°Š³Š°, щŠ¾ Š“Š¾ŃŃŠ³Š°Ń”Ń‚ŃŒŃŃ Š·Š° Š“Š¾ŠæŠ¾Š¼Š¾Š³Š¾ŃŽ Š²Ń–Š“хŠøŠ»ŃŃŽŃ‡Šøх рŠ¾Š»ŠøŠŗіŠ² Š°Š±Š¾ іŠ½ŃˆŠøх ŠæрŠøстрŠ¾Ń—Š², ŠæŠ¾Š»ŃŠ³Š°Ń” Š² тŠ¾Š¼Ńƒ, щŠ¾
Š“Šµ) стрічŠŗŠ°-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ 4 Š¼Š°Ń” ŠŗŠ¾Š½Ń‚Š°Šŗт іŠ· Š³Š¾Š»Ń–Š²ŠŗŠ¾ŃŽ 17. ŠšŠ¾Š½Ń‚Š°Šŗт Š¼Š¾Š¶Šµ Š±ŃƒŃ‚Šø Š“уŠ¶Šµ сŠ»Š°Š±ŠŗŠøŠ¼.
Š’Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у, стрічŠŗŠ°-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ 4 Š¼Š¾Š¶Šµ Š·Š½Š°Ń…Š¾Š“ŠøтŠøся Š½Š° Š²Ń–Š“стŠ°Š½Ń– Š²Ń–Š“ Š³Š¾Š»Ń–Š²ŠŗŠø 17. Š£ цьŠ¾Š¼Ńƒ Š²ŠøŠæŠ°Š“Šŗу ŠŗŠ»ŠµŠ¹ Š½Š°Š½Š¾ŃŠøться, Š½Š°ŠæрŠøŠŗŠ»Š°Š“ Š½Š°ŠæŠøŠ»ŃŽŃ”Ń‚ŃŒŃŃ, Š½Š° Š“ŠµŃŠŗіŠ¹ Š²Ń–Š“стŠ°Š½Ń–.
Š”ŠæŠ¾ŃŃ–Š± Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у Š“Š»Ń Š²ŠøŠ³Š¾Ń‚Š¾Š²Š»ŠµŠ½Š½Ń ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ¾Ń— стрічŠŗŠø 14 Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у ŠæŠ¾ŃŃŠ½ŃŽŃ”Ń‚ŃŒŃŃ Š½Š°
Š¤Ń–Š³.6. ŠŸŃ€ŠøстріŠ¹ Š“Š»Ń ŠæŠ¾Š“Š°Š½Š½Ń стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я 4 (Š½Šµ ŠæŠ¾ŠŗŠ°Š·Š°Š½Š¾) ŠæŠ¾Š“Š°Ń” її Š·Š»Ń–Š²Š°. Š”трічŠŗŠ°-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ 4 Š¼Š¾Š¶Šµ, Š½Š°ŠæрŠøŠŗŠ»Š°Š“, (Š¤, Š·Š¼Š¾Ń‚ŃƒŠ²Š°Ń‚Šøся Š· ŠŗŠ¾Ń‚ŃƒŃˆŠŗŠø. ŠŗŠ° ŠŸŃ–Š“ чŠ°Ń ŠæрŠ¾Ń…Š¾Š“Š¶ŠµŠ½Š½Ń стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я 4 ŠæŠ¾Š²Š· Š³Š¾Š»Ń–Š²Šŗу 17 Š²Š¾Š½Š° Š· ŠæрŠ¾Š¼Ń–Š¶ŠŗŠ°Š¼Šø Š²ŠøŠ“Š°Ń” ŠŗŠ»ŠµŠ¹ 20, щŠ¾ Š½Š°Š½Š¾ŃŠøться Š½Š° стрічŠŗу-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ 4. Š¢Š°Šŗ утŠ²Š¾Ń€ŃŽŃŽŃ‚ŃŒŃŃ ŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š·Š¾Š½Šø 12 і Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š·Š¾Š½Šø 15. Š²Š¾ ŠŸŃ–сŠ»Ń Š½Š°Š½ŠµŃŠµŠ½Š½Ń ŠŗŠ»ŠµŃŽ 20 у ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøх Š·Š¾Š½Š°Ń… 12 Š½Š° стрічŠŗу-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ 4 Š¾Ń‚Ń€ŠøŠ¼Š°Š½Š° ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ° стрічŠŗŠ° 14 ŠæŠµŃ€ŠµŠ¼Ń–Ń‰ŃƒŃ”Ń‚ŃŒŃŃ ŠæрŠ°Š²Š¾Ń€ŃƒŃ‡ Š½Š° Š¤Ń–Š³.Š±. Š”Š°Š»Ń– Š²Š¾Š½Š° Š¼Š¾Š¶Šµ Š²ŠøŠŗŠ¾Ń€ŠøстŠ¾Š²ŃƒŠ²Š°Ń‚Šøся Š²Ń–Š“рŠ°Š·Ńƒ, Š½Š°ŠæрŠøŠŗŠ»Š°Š“, Š“Š»Ń Š²ŠøŠ³Š¾Ń‚Š¾Š²Š»ŠµŠ½Š½Ń стрічŠŗŠø 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у, Š°Š±Š¾ Š¼Š¾Š¶Šµ Š±ŃƒŃ‚Šø Š½Š°Š¼Š¾Ń‚Š°Š½Š°. Š’ Š¾ŃŃ‚Š°Š½Š½ŃŒŠ¾Š¼Ńƒ Š²ŠøŠæŠ°Š“Šŗу Š±Š°Š¶Š°Š½Š¾ Š²ŠøŠŗŠ¾Ń€ŠøстŠ¾Š²ŃƒŠ²Š°Ń‚Šø стрічŠŗу-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ 4, щŠ¾ Š¼Š°Ń” ŠæŠ¾ Š¾Š±ŠøŠ“Š²Š° Š±Š¾ŠŗŠø ŠæŠ¾Š³Š°Š½Ń– Š°Š“Š³ŠµŠ·Ń–Š¹Š½Ń– Š²Š»Š°ŃŃ‚ŠøŠ²Š¾ŃŃ‚Ń–. Š¢Š°ŠŗŠ¾Š¶ ŠŗрŠ°Ń‰Šµ, ŠŗŠ¾Š»Šø Š½Š° Š¾Š“Š½Š¾Š¼Ńƒ Š±Š¾Ń†Ń– Š°Š“Š³ŠµŠ·Ń–Š¹Š½Ń– Š²Š»Š°ŃŃ‚ŠøŠ²Š¾ŃŃ‚Ń– ŠæŠ¾Š¼Ń–Ń‚Š½Š¾ Š³Ń–Ń€ŃˆŃ–, Š½Ń–Š¶ Š½Š° іŠ½ŃˆŠ¾Š¼Ńƒ, щŠ¾Š± ŠæрŠø рŠ¾Š·Š¼Š¾Ń‚ŃƒŠ²Š°Š½Š½Ń– Š½Š°Š¼Š¾Ń‚Š°Š½Š¾Ń— ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ¾Ń— стрічŠŗŠø 14 ŠŗŠ»ŠµŠ¹ 20 65 Š·Š°Š²Š¶Š“Šø Š·Š°Š»ŠøшŠ°Š²ŃŃ Š² ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøх Š·Š¾Š½Š°Ń… 12 Š½Š° Š¾Š“Š½Š¾Š¼Ńƒ Š±Š¾Ń†Ń– стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я 4.
ŠÆŠŗщŠ¾ ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ° стрічŠŗŠ° 14 Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у, Š²ŠøŠ³Š¾Ń‚Š¾Š²Š»ŠµŠ½Š° сŠæŠ¾ŃŠ¾Š±Š¾Š¼ Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у,
Š²ŠøŠŗŠ¾Ń€ŠøстŠ¾Š²ŃƒŃ”Ń‚ŃŒŃŃ Š²Ń–Š“рŠ°Š·Ńƒ, тŠ¾ Š“Š¾ŃŃ‚Š°Ń‚Š½ŃŒŠ¾, щŠ¾Š± стрічŠŗŠ°-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ 4 Š¼Š°Š»Š° ŠæŠ¾Š³Š°Š½Ń– Š°Š“Š³ŠµŠ·Ń–Š¹Š½Ń– Š²Š»Š°ŃŃ‚ŠøŠ²Š¾ŃŃ‚Ń– тіŠ»ŃŒŠŗŠø Š½Š° Š¾Š“Š½Š¾Š¼Ńƒ Š±Š¾Ń†Ń–.
ŠŠµŠ¾Š±Ń…Ń–Š“Š½Ń– ŠæŠ¾Š³Š°Š½Ń– Š°Š“Š³ŠµŠ·Ń–Š¹Š½Ń– Š²Š»Š°ŃŃ‚ŠøŠ²Š¾ŃŃ‚Ń– Š¼Š¾Š¶Š½Š° Š·Š°Š±ŠµŠ·ŠæŠµŃ‡ŠøтŠø, Š½Š°ŠæрŠøŠŗŠ»Š°Š“, Š²ŠøŠŗŠ¾Ń€ŠøстŠ¾Š²ŃƒŃŽŃ‡Šø стрічŠŗу-Š½Š¾ŃŃ–Š¹, щŠ¾ Š¼Š°Ń” ŠæŠ¾ŠŗрŠøття. ŠžŃŠ¾Š±Š»ŠøŠ²Š¾ Š±Š°Š¶Š°Š½Ń– сŠøŠ»Ń–ціŠ¹Š¾Š²Š°Š½Ń– стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–Ń— 4. ŠœŠ¾Š¶Š½Š° Š²ŠøŠŗŠ¾Ń€ŠøстŠ¾Š²ŃƒŠ²Š°Ń‚Šø стрічŠŗŠø Š· ŠæŠ¾ŠŗрŠøттяŠ¼ іŠ· тŠµŃ„Š»Š¾Š½Ńƒ Š°Š±Š¾ іŠ½ŃˆŠøх ŠæрŠ¾Ń‚ŠøŠ°Š“Š³ŠµŠ·Ń–Š¹Š½Šøх Š¼Š°Ń‚ŠµŃ€Ń–Š°Š»Ń–Š². ŠœŠ¾Š¶Š½Š° тŠ°ŠŗŠ¾Š¶ Š²ŠøŠŗŠ¾Ń€ŠøстŠ¾Š²ŃƒŠ²Š°Ń‚Šø стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–Ń—, щŠ¾ ціŠ»ŠŗŠ¾Š¼ сŠŗŠ»Š°Š“Š°ŃŽŃ‚ŃŒŃŃ Š· Š¼Š°Ń‚ŠµŃ€Ń–Š°Š»Ńƒ Š· ŠæŠ¾Š³Š°Š½ŠøŠ¼Šø Š°Š“Š³ŠµŠ·Ń–Š¹Š½ŠøŠ¼Šø Š²Š»Š°ŃŃ‚ŠøŠ²Š¾ŃŃ‚яŠ¼Šø.
ŠŸŃ€Šø Š²ŠøŠ³Š¾Ń‚Š¾Š²Š»ŠµŠ½Š½Ń– ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ¾Ń— стрічŠŗŠø 14 Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у Š½Š° Š¼Š°Ń‚ŠµŃ€Ń–Š°Š» стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я, щŠ¾ Š·Š¼Š¾Ń‚ŃƒŃ”Ń‚ŃŒŃŃ Š· Š³Š¾Š»Š¾Š²Š½Š¾Ń— ŠŗŠ¾Ń‚ŃƒŃˆŠŗŠø, Š¼Š¾Š¶Š½Š° Š½Š°Š½Š¾ŃŠøтŠø ŠŗŠ»ŠµŠ¹ у ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøх Š·Š¾Š½Š°Ń… 12 Š“ŠµŠŗіŠ»ŃŒŠŗŠ¾Š¼Š° Š³Š¾Š»Ń–Š²ŠŗŠ°Š¼Šø Š°Š±Š¾ Š“ŠµŠŗіŠ»ŃŒŠŗŠ¾Š¼Š° ŠµŠ»ŠµŠ¼ŠµŠ½Ń‚Š°Š¼Šø Š“Š»Ń /Š¾ Š½Š°Š½ŠµŃŠµŠ½Š½Ń ŠŗŠ»ŠµŃŽ, Š²ŃŃ‚Š°Š½Š¾Š²Š»ŠµŠ½ŠøŠ¼Šø ŠæŠ°Ń€Š°Š»ŠµŠ»ŃŒŠ½Š¾ ŠæŠ¾Ń€ŃƒŃ‡ Š¾Š“Š½Šµ Š· Š¾Š“Š½ŠøŠ¼. ŠŸŃ–сŠ»Ń цьŠ¾Š³Š¾ Š¼Š°Ń‚ŠµŃ€Ń–Š°Š» стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я рŠ¾Š·Ń€Ń–Š·Š°ŃŽŃ‚ŃŒ Š½Š° Š¾ŠŗрŠµŠ¼Ń– стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–Ń— 4. ŠšŃ€Ń–Š¼ тŠ¾Š³Š¾, Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у, Š¼Š¾Š¶Š½Š° Š· Š¼Š°Ń‚ŠµŃ€Ń–Š°Š»Ńƒ, щŠ¾ Š·Š¼Š¾Ń‚ŃƒŃ”Ń‚ŃŒŃŃ Š· Š³Š¾Š»Š¾Š²Š½Š¾Ń— ŠŗŠ¾Ń‚ŃƒŃˆŠŗŠø, рŠ¾Š±ŠøтŠø Š¾ŠŗрŠµŠ¼Ń– стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–Ń— 4, Š° ŠæŠ¾Ń‚Ń–Š¼ Š½Š°Š½Š¾ŃŠøтŠø Š½Š° Š½Šøх ŠŗŠ»ŠµŠ¹ 20 у ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøх Š·Š¾Š½Š°Ń… 12.
ŠŸŃ€ŠøстріŠ¹ Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у Š“Š»Ń Š²ŠøŠ³Š¾Ń‚Š¾Š²Š»ŠµŠ½Š½Ń стрічŠŗŠø 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у, щŠ¾ Š¹Š¾Š³Š¾ Š·Š¾Š±Ń€Š°Š¶ŠµŠ½Š¾ Š½Š° Š¤Ń–Š³.7, Š¼Š°Ń” Š“Š²Š° рŠ¾Š»ŠøŠŗŠø 18 і 19, щŠ¾ Š¼Š¾Š¶ŃƒŃ‚ŃŒ Š±ŃƒŃ‚Šø Š¾Š“Š½Š¾Š³Š¾ рŠ¾Š·Š¼Ń–Ń€Ńƒ Š°Š±Š¾ ріŠ·Š½Šøх рŠ¾Š·Š¼Ń–ріŠ², Š“Š»Ń 7/5 ŠæрŠ¾ŠæусŠŗŠ°Š½Š½Ń Š¼Ń–Š¶ Š½ŠøŠ¼Šø стрічŠŗŠø 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø і стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я 4 і ŠæрŠøтŠøсŠŗŠ°Š½Š½Ń їх Š¾Š“Š½Š° Š“Š¾ Š¾Š“Š½Š¾Ń—. Š„ тŠ°ŠŗŠ¾Š¶ ŠæрŠøстріŠ¹ 17, Š°Š½Š°Š»Š¾Š³Ń–чŠ½ŠøŠ¹ Š³Š¾Š»Ń–Š²Ń†Ń– Š½Š° Š¤Ń–Š³.Š±, Š“Š»Ń Š½Š°Š½ŠµŃŠµŠ½Š½Ń ŠŗŠ»ŠµŃŽ 20 Š½Š° стрічŠŗу-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ 4 Š² ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøх Š·Š¾Š½Š°Ń… 12. ŠŸŃ€ŠøстріŠ¹ Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у Š“Š»Ń Š²ŠøŠ³Š¾Ń‚Š¾Š²Š»ŠµŠ½Š½Ń стрічŠŗŠø 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у Š¼Š°Ń” Š±ŃƒŃ‚Šø Š¾Š±Š»Š°Š“Š½Š°Š½ŠøŠ¹ тŠ°ŠŗŠøŠ¼ чŠøŠ½Š¾Š¼, щŠ¾Š± ŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š·Š¾Š½Šø 12 Š½Š°Š½Š¾ŃŠøŠ»Šøся Š½Š° ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½ 2 ŠæŠµŃ€ŠµŠ²Š°Š¶Š½Š¾ Š² цŠµŠ½Ń‚рі Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š½Š°ŠæряŠ¼Šŗу Š²Š·Š“Š¾Š²Š¶ стрічŠŗŠø 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø. ŠžŃŠ¾Š±Š»ŠøŠ²Š¾ Š±Š°Š¶Š°Š½Š¾, щŠ¾Š± Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š·Š¾Š½Šø 15 Š¼Ń–Š¶ ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøŠ¼Šø Š·Š¾Š½Š°Š¼Šø 12 утŠ²Š¾Ń€ŠøŠ»Šøся Š½Š° тŠøх 2Š¾ чŠ°ŃŃ‚ŠøŠ½Š°Ń… ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š° 2, щŠ¾ Š·Š½Š°Ń…Š¾Š“яться Š½Š° Š“іŠ»ŃŠ½ŠŗŠ°Ń… 13 (Š“ŠøŠ². Š¤Ń–Š³.1), щŠ¾ ŠæŠ¾ Š½Šøх ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Šø 2 Š¼Š¾Š¶Š½Š° Š·Š³Š¾Š“Š¾Š¼ Š²Ń–Š“ріŠ·Š°Ń‚Šø Š²Ń–Š“ стрічŠŗŠø 1.
Š£ ŠæрŠøстрŠ¾Ń—, схŠµŠ¼Š°Ń‚ŠøчŠ½Š¾ ŠæŠ¾ŠŗŠ°Š·Š°Š½Š¾Š¼Ńƒ Š½Š° Š¤Ń–Š³.7, цŠµ Š“Š¾ŃŃŠ³Š°Ń”Ń‚ŃŒŃŃ Š·Š° Š“Š¾ŠæŠ¾Š¼Š¾Š³Š¾ŃŽ ŠæрŠøстрŠ¾ŃŽ 21 ŠŗŠµŃ€ŃƒŠ²Š°Š½Š½Ń, Š·'єŠ“Š½Š°Š½Š¾Š³Š¾ Š· сŠøŠ³Š½Š°Š»ŃŒŠ½ŠøŠ¼ Š“Š°Ń‚чŠøŠŗŠ¾Š¼ 24 і Š³Š¾Š»Ń–Š²ŠŗŠ¾ŃŽ 17. Š”ŠøŠ³Š½Š°Š»ŃŒŠ½ŠøŠ¹ Š“Š°Ń‚чŠøŠŗ 24 Š¼Š¾Š¶Šµ рŠµŠ°Š³ŃƒŠ²Š°Ń‚Šø Š½Š° ŠæŠµŠ²Š½Šµ ŠæŠ¾Š»Š¾Š¶ŠµŠ½Š½Ń ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š° 2 і Š¼Š¾Š¶Šµ Š±ŃƒŃ‚Šø Š¼ŠµŃ…Š°Š½Ń–чŠ½ŠøŠ¼, ŠµŠ»ŠµŠŗтрŠ¾Š½Š½ŠøŠ¼, Š¾ŠæтŠøчŠ½ŠøŠ¼ Š°Š±Š¾ іŠ½ŃˆŠ¾Š³Š¾ тŠøŠæу. Š©Š¾Š“Š¾ сŠøŠ³Š½Š°Š»ŃŒŠ½Š¾Š³Š¾ Š“Š°Ń‚чŠøŠŗŠ° Š“Š¾Ń†Ń–Š»ŃŒŠ½Š¾ с Š¾Š± Š’ŠøŠŗŠ¾Ń€ŠøстŠ¾Š²ŃƒŠ²Š°Ń‚Šø ŠŗŠ¾Š»ŠµŃŠ¾ Š· Š²ŠøїŠ¼ŠŗŠ°Š¼Šø, Š² яŠŗŠøх Š»ŠµŠ¶Š°Ń‚ŃŒ сŠ¾Š»Š¾Š¼ŠøŠ½Š° 11 Š“Š»Ń ŠæŠøття. Š”ŠøŠ³Š½Š°Š»ŃŒŠ½ŠøŠ¹ Š“Š°Ń‚чŠøŠŗ 24 ŠæŠ¾Š“Š°Ń” Š½Š° ŠæрŠøстріŠ¹ 21 ŠŗŠµŃ€ŃƒŠ²Š°Š½Š½Ń сŠøŠ³Š½Š°Š», щŠ¾ Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š°Ń”, Š½Š°ŠæрŠøŠŗŠ»Š°Š“, ŠæŠ¾Ń‡Š°Ń‚Šŗу, сŠµŃ€ŠµŠ“ŠøŠ½Ń– Š°Š±Š¾ ŠŗіŠ½Ń†ŃŽ ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š° 2 Š°Š±Š¾ сŠ¾Š»Š¾Š¼ŠøŠ½Šø і) 11, рŠ¾Š·Ń‚Š°ŃˆŠ¾Š²Š°Š½Š¾Ń— Š² ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Ń– 2. ŠŸŠ¾Ń‚Ń–Š¼ ŠæрŠøстріŠ¹ 21 ŠŗŠµŃ€ŃƒŠ²Š°Š½Š½Ń ŠæŠ¾Š“Š°Ń” сŠøŠ³Š½Š°Š» Š½Š° Š³Š¾Š»Ń–Š²Šŗу 17 Š“Š»Ń Š½Š°Š½ŠµŃŠµŠ½Š½Ń ŠŗŠ»ŠµŃŽ 20.
Š¢Š°ŠŗŠøŠ¼ чŠøŠ½Š¾Š¼ Š¼Š¾Š¶Š½Š° Š·Š°Š±ŠµŠ·ŠæŠµŃ‡ŠøтŠø тŠ¾Ń‡Š½Šµ ŠæŠ¾Š»Š¾Š¶ŠµŠ½Š½Ń ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøх Š·Š¾Š½ 12 і Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøх Š·Š¾Š½ 15 щŠ¾Š“Š¾ Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Šøх ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Ń–Š² стрічŠŗŠø 1. Š“Šµ! Š·Š¾ ŠžŃ‚Š¶Šµ, Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у, Š¼Š¾Š¶Š½Š° сŠøŠ½Ń…Ń€Š¾Š½Ń–Š·ŃƒŠ²Š°Ń‚Šø Š½Š°Š½ŠµŃŠµŠ½Š½Ń ŠŗŠ»ŠµŃŽ 20 Š³Š¾Š»Ń–Š²ŠŗŠ¾ŃŽ 17 іŠ· чŠ°ŃŠ¾Š²ŠøŠ¼ цŠøŠŗŠ»Š¾Š¼, щŠ¾ Š¹Š¾Š³Š¾ Š¼Š¾Š¶Š½Š° Š·Ń€Š¾Š±ŠøтŠø Š·Š°Š»ŠµŠ¶Š½ŠøŠ¼ Š²Ń–Š“ шŠ²ŠøŠ“ŠŗŠ¾ŃŃ‚Ń– стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я 4 Š°Š±Š¾ стрічŠŗŠø 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø. -
ŠšŃ–Š»ŃŒŠŗість ŠŗŠ»ŠµŃŽ 20, щŠ¾ Š½Š°Š½Š¾ŃŠøться Š½Š° ŠŗŠ¾Š¶Š½Ńƒ Š·Š¾Š½Ńƒ 12, ŠæŠµŃ€ŠµŠ²Š°Š¶Š½Š¾ Š·Š°Š“Š°Š½Š° Š·Š°Š·Š“Š°Š»ŠµŠ³Ń–Š“ь. Š¾
Š—Š°Š¼Ń–ŃŃ‚ŃŒ Š“Š²Š¾Ń… Š²Ń–Š“хŠøŠ»ŃŃŽŃ‡Šøх рŠ¾Š»ŠøŠŗіŠ² 18 і 19, Š“Š»Ń Š·'єŠ“Š½Š°Š½Š½Ń стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я 4 Š·Ń– стрічŠŗŠ¾ŃŽ 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š¼Š¾Š¶Š½Š° Š²ŠøŠŗŠ¾Ń€ŠøстŠ¾Š²ŃƒŠ²Š°Ń‚Šø тіŠ»ŃŒŠŗŠø Š¾Š“ŠøŠ½ рŠ¾Š»ŠøŠŗ Š“Š»Ń Š²Ń–Š“хŠøŠ»ŠµŠ½Š½Ń Š°Š±Š¾ стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я 4, Š°Š±Š¾ стрічŠŗŠø 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø, Š°Š±Š¾ рŠ¾Š»ŠøŠŗ Š¼Šµ)
Š—Š·5 ŠœŠ¾Š¶Šµ Š±ŃƒŃ‚Šø Š²Š·Š°Š³Š°Š»Ń– Š²Ń–Š“сутŠ½Ń–Š¼. Š£ тŠ°ŠŗŠ¾Š¼Ńƒ Š²ŠøŠæŠ°Š“Šŗу ŠæŠµŃ€ŠµŠ“Š±Š°Ń‡Š°Ń”Ń‚ŃŒŃŃ Š¼Ń–сцŠµ Š·Š²ŃƒŠ¶ŠµŠ½Š½Ń, чŠµŃ€ŠµŠ· яŠŗŠµ ŠæрŠ¾ŠæусŠŗŠ°ŃŽŃ‚ŃŒ рŠ°Š·Š¾Š¼ чŠ° стрічŠŗу 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø і стрічŠŗу-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ 4.
ŠŠ°ŃŃ‚ŃƒŠæŠ½ŠøŠ¹ Š²Š°Ń€Ń–Š°Š½Ń‚ ŠæрŠøстрŠ¾ŃŽ Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у Š“Š»Ń Š²ŠøŠ³Š¾Ń‚Š¾Š²Š»ŠµŠ½Š½Ń стрічŠŗŠø 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у Š²Ń–Š“ріŠ·Š½ŃŃ”Ń‚ŃŒŃŃ тŠøŠ¼, щŠ¾ Š³Š¾Š»Ń–Š²ŠŗŠ° 17 устŠ°Š½Š¾Š²Š»ŠµŠ½Š° тŠ°Šŗ, щŠ¾ Š½Š°Š½Š¾ŃŠøть ŠŗŠ»ŠµŠ¹ 20 Š½Šµ Š½Š° стрічŠŗу-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ 4, Š° Š½Š° стрічŠŗу 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø. ŠŸŃ€Š¾Ń‚Šµ ŠæŠ¾ŠŗрŠøття ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøх Š·Š¾Š½ 12 стрічŠŗŠ¾ŃŽ-Š½Š¾ŃŃ–Ń”Š¼ 4 Š²Ń–Š“Š±ŃƒŠ²Š°Ń”Ń‚ŃŒŃŃ тŠ°Šŗ сŠ°Š¼Š¾, яŠŗ Š² Š¾ŠæŠøсŠ°Š½Š¾Š¼Ńƒ Ā« Š²ŠøщŠµ ŠæрŠøстрŠ¾Ń—. ŠŠ°Š½ŠµŃŠµŠ½Š½Ń ŠŗŠ»ŠµŃŽ Š³Š¾Š»Ń–Š²ŠŗŠ¾ŃŽ 17 тŠµŠ¶ Š¼Š¾Š¶Šµ Š±ŃƒŃ‚Šø іŠ½Ń–ціŠ¹Š¾Š²Š°Š½Š¾ ŠæрŠ¾Ń…Š¾Š“Š¶ŠµŠ½Š½ŃŠ¼ Š¾ŠŗрŠµŠ¼Šøх ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Ń–Š² Š°Š±Š¾ Š· с їхŠ½ŃŒŠ¾Š³Š¾ Š²Š¼Ń–ŃŃ‚Ńƒ, Š°Š±Š¾ Š¼Š¾Š¶Šµ Š±ŃƒŃ‚Šø сŠøŠ½Ń…Ń€Š¾Š½Ń–Š·Š¾Š²Š°Š½Šµ Š· тŠøŠ¼Ń‡Š°ŃŠ¾Š²ŠøŠ¼ цŠøŠŗŠ»Š¾Š¼, щŠ¾ Š·Š°Š»ŠµŠ¶Šøть Š²Ń–Š“ шŠ²ŠøŠ“ŠŗŠ¾ŃŃ‚Ń– стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я Š°Š±Š¾ стрічŠŗŠø 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø. Š· ŠŠ° Š¤Ń–Š³.8 тŠ°ŠŗŠ¾Š¶ ŠæŠ¾ŠŗŠ°Š·Š°Š½ŠøŠ¹ ŠæрŠøстріŠ¹ Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у Š“Š»Ń Š²ŠøŠ³Š¾Ń‚Š¾Š²Š»ŠµŠ½Š½Ń стрічŠŗŠø 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у. Š“Š¾Š»Ń–Š²ŠŗŠ° 17 сŠ»ŃƒŠ¶Šøть Š“Š»Ń ŠæŠµŃ€ŠµŠ½Š¾ŃŃƒ ŠŗŠ»ŠµŃŽ 20 Š½Š° стрічŠŗу-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ 4, щŠ¾ Š½Š°ŠæрŠ°Š²Š»ŃŃ”Ń‚ŃŒŃŃ Š°Š±Š¾ ŠæŠµŃ€ŠµŠ¼Ń–Ń‰ŃƒŃ”Ń‚ŃŒŃŃ Š²Ń–Š“хŠøŠ»ŃŃŽŃ‡ŠøŠ¼Šø рŠ¾Š»ŠøŠŗŠ°Š¼Šø 28. ŠœŠ¾Š¶ŃƒŃ‚ŃŒ Š±ŃƒŃ‚Šø тŠ°ŠŗŠ¾Š¶ ŠæŠµŃ€ŠµŠ“Š±Š°Ń‡ŠµŠ½Ń– ŠæрŠøстрŠ¾Ń— Š“Š»Ń Š·Š°Ń‚ŠøсŠŗŠ°Š½Š½Ń -Š† стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я 4. ŠŸŃ€ŠøстріŠ¹ тŠ°ŠŗŠ¾Š¶ Š¼Š°Ń” Š¾Š“ŠøŠ½ Š°Š±Š¾ Š±Ń–Š»ŃŒŃˆŠµ Š²Ń–Š“хŠøŠ»ŃŃŽŃ‡Šøх рŠ¾Š»ŠøŠŗіŠ² 27 Š“Š»Ń сŠæряŠ¼ŃƒŠ²Š°Š½Š½Ń стрічŠŗŠø 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø. Š„ рŠ¾Š»ŠøŠŗŠø 18 і 19 Š“Š»Ń ŠæіŠ“Š²ŠµŠ“ŠµŠ½Š½Ń стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я 4 і стрічŠŗŠø 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š¾Š“Š½Š° Š“Š¾ Š¾Š“Š½Š¾Ń— тŠ° їх сŠµ) сŠŗŠ»ŠµŃŽŠ²Š°Š½Š½Ń ŠŗŠ»ŠµŃ”Š¼ шŠ»ŃŃ…Š¾Š¼ ŠæрŠøтŠøсŠŗŠ°Š½Š½Ń їх Š¾Š“Š½Š° Š“Š¾ Š¾Š“Š½Š¾Ń—. Š¾ ŠŸŃ€ŠøстріŠ¹ тŠ°ŠŗŠ¾Š¶ Š²ŠŗŠ»ŃŽŃ‡Š°Ń” ŠŗŠ¾Š»ŠµŃŠ¾ 25 Š· Š²ŠøїŠ¼ŠŗŠ°Š¼Šø, у яŠŗі Š¼Š¾Š¶ŃƒŃ‚ŃŒ Š²Ń…Š¾Š“ŠøтŠø сŠ¾Š»Š¾Š¼ŠøŠ½Šø 11 Š“Š»Ń ŠæŠøття, щŠ¾ Š·Š½Š°Ń…Š¾Š“яться 5Š¾Ń€ чŠ½Š° стрічці 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø. ŠžŃ‚Š¶Šµ, ŠæрŠø ŠæŠ¾Š“Š°Š½Š½Ń– сŠ¾Š»Š¾Š¼ŠøŠ½ 11 Š“Š»Ń ŠæŠøття Š¼Š¾Š¶Š½Š° рŠµŠ³ŃƒŠ»ŃŽŠ²Š°Ń‚Šø Š²Ń–Š“стŠ°Š½ŃŒ Š¼Ń–Š¶ сусіŠ“Š½Ń–Š¼Šø
ŠØ- сŠ¾Š»Š¾Š¼ŠøŠ½Š°Š¼Šø і/Š°Š±Š¾ шŠ²ŠøŠ“Šŗість Š°Š±Š¾ цŠøŠŗŠ» руху сŠ¾Š»Š¾Š¼ŠøŠ½ 11 Š°Š±Š¾ ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Ń–Š² 2. Š”Š¾Š“Š°Ń‚ŠŗŠ¾Š²Š° Š°Š±Š¾ Š°Š»ŃŒŃ‚ŠµŃ€Š½Š°Ń‚ŠøŠ²Š½Š°
Š“Šµ Š¾ŃŠ¾Š±Š»ŠøŠ²Ń–ŃŃ‚ŃŒ ŠæŠ¾Š»ŃŠ³Š°Ń” Š² тŠ¾Š¼Ńƒ, щŠ¾ ŠŗŠ¾Š»ŠµŃŠ¾ 25 ŠæрŠ°Ń†ŃŽŃ” яŠŗ іŠ¼ŠæуŠ»ŃŒŃŠ½ŠøŠ¹ Š“Š°Ń‚чŠøŠŗ, щŠ¾ Š²ŠøрŠ¾Š±Š»ŃŃ” іŠ¼ŠæуŠ»ŃŒŃ ŠæрŠø ŠæрŠ¾Ń…Š¾Š“Š¶ŠµŠ½Š½Ń– сŠ¾Š»Š¾Š¼ŠøŠ½Šø.
Š”Š»Ń ŠŗŠ¾Š½Ń‚Ń€Š¾Š»ŃŽ Š·Š° стрічŠŗŠ¾ŃŽ-Š½Š¾ŃŃ–Ń”Š¼ сŠ»ŃƒŠ¶Šøть ŠæрŠøстріŠ¹ Š—Šž ŠŗŠ¾Š½Ń‚Ń€Š¾Š»ŃŽ, рŠ¾Š·Ń‚Š°ŃˆŠ¾Š²Š°Š½ŠøŠ¹ ŠæŠ¾ хŠ¾Š“у стрічŠŗŠø ŠæісŠ»Ń Š³Š¾Š»Ń–Š²ŠŗŠø Š“Š‘ 17. Š¦ŠµŠ¹ ŠæрŠøстріŠ¹ Š¼Š¾Š¶Šµ ŠæŠµŃ€ŠµŠ²Ń–Ń€ŃŃ‚Šø Š½Š°ŃŠ²Š½Ń–ŃŃ‚ŃŒ і/Š°Š±Š¾ Š±Ń–чŠ½Šµ ŠæŠ¾Š»Š¾Š¶ŠµŠ½Š½Ń стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я 4 Š°Š±Š¾ ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ¾Ń— стрічŠŗŠø 14. Š’Ń–Š½ Š¼Š¾Š¶Šµ тŠ°ŠŗŠ¾Š¶ ŠŗŠ¾Š½Ń‚Ń€Š¾Š»ŃŽŠ²Š°Ń‚Šø Š²Š»Š°ŃŃ‚ŠøŠ²Š¾ŃŃ‚Ń– ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ¾Ń— стрічŠŗŠø 14, Š½Š°ŠæрŠøŠŗŠ»Š°Š“ рŠ¾Š·Š¼Ń–Ń€ і/Š°Š±Š¾ яŠŗість Š°Š±Š¾ Š½Š°ŃŠ²Š½Ń–ŃŃ‚ŃŒ ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøх
Š¤) Š·Š¾Š½ 12 Š½Š° стрічці-Š½Š¾ŃŃ–Ń— 4. Š”Š¾Ń†Ń–Š»ŃŒŠ½Š¾, щŠ¾Š± ŠæрŠøстріŠ¹ Š—Šž ŠŗŠ¾Š½Ń‚Ń€Š¾Š»ŃŽ Š±ŃƒŠ»Š¾ Š·'єŠ“Š½Š°Š½ŠøŠ¹ Š· ŠæрŠøстрŠ¾Ń”Š¼ 21 ŠŗŠµŃ€ŃƒŠ²Š°Š½Š½Ń і ŠæрŠø ŠŗŠ° Š²ŠøяŠ²Š»ŠµŠ½Š½Ń– Š½ŠµŃŠæрŠ°Š²Š½Š¾ŃŃ‚ŠµŠ¹ Š°Š±Š¾ Š·Š°Š»ŠµŠ¶Š½Š¾ Š²Ń–Š“ їхŠ½ŃŒŠ¾Š³Š¾ хŠ°Ń€Š°ŠŗтŠµŃ€Ńƒ іŠ½Ń–ціюŠ²Š°Š² Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Ń– Š¼Ń–Ń€Šø, Š½Š°ŠæрŠøŠŗŠ»Š°Š“ Š²ŠøŠ¼ŠøŠŗŠ°Š½Š½Ń, Š²ŠøŠ“Š°Š½Š½Ń ŠæŠ¾ŠæŠµŃ€ŠµŠ“Š¶ŃƒŠ²Š°Š»ŃŒŠ½Š¾Š³Š¾ сŠøŠ³Š½Š°Š»Ńƒ, рŠµŠ³ŃƒŠ»ŃŽŠ²Š°Š½Š½Ń рŠ¾Š»ŠøŠŗіŠ² Š·Š°Ń‚ŠøсŠŗŠ½Š¾Š³Š¾ ŠæрŠøстрŠ¾ŃŽ Š°Š±Š¾ іŠ½ŃˆŠøх рŠ¾Š»ŠøŠŗіŠ² Š°Š±Š¾ Š³Š¾Š»Ń–Š²ŠŗŠø Š±Š¾ 17 тŠ¾Ń‰Š¾.
ŠšŃ€Ń–Š¼ тŠ¾Š³Š¾, ŠæŠµŃ€ŠµŠ“Š±Š°Ń‡ŠµŠ½ŠøŠ¹ ŠæрŠøстріŠ¹ 21 ŠŗŠµŃ€ŃƒŠ²Š°Š½Š½Ń, Š·'єŠ“Š½Š°Š½ŠøŠ¹ Š· Š¾Š“Š½ŠøŠ¼ Š°Š±Š¾ Š“ŠµŠŗіŠ»ŃŒŠŗŠ¾Š¼Š° іŠ¼ŠæуŠ»ŃŒŃŠ½ŠøŠ¼Šø Š“Š°Ń‚чŠøŠŗŠ°Š¼Šø і Š³Š¾Š»Ń–Š²ŠŗŠ¾ŃŽ 17. Š¦ŠµŠ¹ ŠæрŠøстріŠ¹ Š¼Š¾Š¶Šµ уŠæрŠ°Š²Š»ŃŃ‚Šø Š³Š¾Š»Ń–Š²ŠŗŠ¾ŃŽ тŠ°Šŗ, щŠ¾ Š²Š¾Š½Š° Š½Š°Š½Š¾ŃŠøть ŠŗŠ»ŠµŠ¹ 20 Š½Š° ŠæŠµŠ²Š½Ń– Š“іŠ»ŃŠ½ŠŗŠø стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я 4. Š£ Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Šøх Š¼Ń–ŃŃ†ŃŃ… Š²ŃŃ‚Š°Š½Š¾Š²Š»ŠµŠ½Ń– ŠæрŠøстрŠ¾Ń— 29 Š“Š»Ń сŠæряŠ¼ŃƒŠ²Š°Š½Š½Ń стрічŠŗŠø 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø.
Š‘Ń–Š»Ń рŠ¾Š»ŠøŠŗŠ° 18 рŠ¾Š·Ń‚Š°ŃˆŠ¾Š²Š°Š½ŠøŠ¹ іŠ¼ŠæуŠ»ŃŒŃŠ½ŠøŠ¹ Š“Š°Ń‚чŠøŠŗ 24, щŠ¾ Š²ŠøяŠ²Š»ŃŃ” ŠæрŠ¾Ń…Š¾Š“Š¶ŠµŠ½Š½Ń сŠ¾Š»Š¾Š¼ŠøŠ½ Š“Š»Ń ŠæŠøття, Š“Š°Ń‚чŠøŠŗ 24 Š±5 ŠœŠ¾Š¶Šµ Š±ŃƒŃ‚Šø Š¾ŠæтŠøчŠ½ŠøŠ¼, Š¼ŠµŃ…Š°Š½Ń–чŠ½ŠøŠ¼, ŠµŠ»ŠµŠŗтрŠ¾Š½Š½ŠøŠ¼ Š°Š±Š¾ іŠ½ŃˆŠ¾Š³Š¾ тŠøŠæу. Š”Š°Ń‚чŠøŠŗ 24 Š·'єŠ“Š½Š°Š½ŠøŠ¹ іŠ· ŠæрŠøстрŠ¾Ń”Š¼ 21 ŠŗŠµŃ€ŃƒŠ²Š°Š½Š½Ń і Š¼Š¾Š¶Šµ ŠæŠµŃ€ŠµŠ“Š°Š²Š°Ń‚Šø Š½Š° Š½ŃŒŠ¾Š³Š¾ ŠŗŠµŃ€ŃƒŃŽŃ‡Ń– іŠ¼ŠæуŠ»ŃŒŃŠø.
Š— ŠæрŠøстрŠ¾Ń”Š¼ 21 ŠŗŠµŃ€ŃƒŠ²Š°Š½Š½Ń Š·'єŠ“Š½Š°Š½Š° ŠŗŠ°Š¼ŠµŃ€Š° 26 сŠæŠ¾ŃŃ‚ŠµŃ€ŠµŠ¶ŠµŠ½Š½Ń Š“Š»Ń стŠ²Š¾Ń€ŠµŠ½Š½Ń Š·Š¾Š±Ń€Š°Š¶ŠµŠ½Š½Ń Š³Š¾Ń‚Š¾Š²Š¾Ń— стрічŠŗŠø 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø. ŠŸŠ¾ цьŠ¾Š¼Ńƒ Š·Š¾Š±Ń€Š°Š¶ŠµŠ½Š½ŃŽ ŠæрŠøстріŠ¹ 21 ŠŗŠµŃ€ŃƒŠ²Š°Š½Š½Ń Š·Š° Š“Š¾ŠæŠ¾Š¼Š¾Š³Š¾ŃŽ Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾Š³Š¾ ŠæрŠ¾Š³Ń€Š°Š¼Š½Š¾Š³Š¾ Š·Š°Š±ŠµŠ·ŠæŠµŃ‡ŠµŠ½Š½Ń Š“Š»Ń Š¾Š±Ń€Š¾Š±ŠŗŠø Š¹ Š¾Ń†Ń–Š½ŠŗŠø Š·Š¾Š±Ń€Š°Š¶ŠµŠ½Š½Ń Š²ŠøŠ·Š½Š°Ń‡Š°Ń” ріŠ·Š½Š¾Š¼Š°Š½Ń–Ń‚Š½Ń– ŠæŠ°Ń€Š°Š¼ŠµŃ‚Ń€Šø, щŠ¾ Š²ŠŗŠ»ŃŽŃ‡Š°ŃŽŃ‚ŃŒ ŠæŠµŃ€ŠµŠ²Š°Š¶Š½Š¾ рŠ¾Š·Š¼Ń–Ń€ Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ¾Ń—
Š—ŠžŠŠ˜ 15, рŠ¾Š·Š¼Ń–Ń€ ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ¾Ń— Š·Š¾Š½Šø 12, ŠæрŠ°Š²ŠøŠ»ŃŒŠ½Šµ ŠæŠ¾Š»Š¾Š¶ŠµŠ½Š½Ń ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ¾Ń— Š·Š¾Š½Šø 12 щŠ¾Š“Š¾ сŠ¾Š»Š¾Š¼ŠøŠ½Šø 11 Š“Š»Ń ŠæŠøття і ŠæрŠ°Š²ŠøŠ»ŃŒŠ½Ńƒ Š²Ń–Š“стŠ°Š½ŃŒ Š¼Ń–Š¶ ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøŠ¼Šø Š·Š¾Š½Š°Š¼Šø 12.
ŠšŠ°Š¼ŠµŃ€Š° 26 сŠæŠ¾ŃŃ‚ŠµŃ€ŠµŠ¶ŠµŠ½Š½Ń Š¼Š¾Š¶Šµ Š²ŠøŠŗŠ¾Ń€ŠøстŠ¾Š²ŃƒŠ²Š°Ń‚Šøся Š“Š»Ń сŠæŠ¾ŃŃ‚ŠµŃ€ŠµŠ¶ŠµŠ½Š½Ń і ŠŗŠµŃ€ŃƒŠ²Š°Š½Š½Ń. ŠŠ°ŠæрŠøŠŗŠ»Š°Š“, Š·Š° її Š“Š¾ŠæŠ¾Š¼Š¾Š³Š¾ŃŽ Š¼Š¾Š¶Š½Š° ŠŗŠ¾Š½Ń‚Ń€Š¾Š»ŃŽŠ²Š°Ń‚Šø ŠæрŠø рŠ¾Š±Š¾Ń‚Ń– ŠæŠ¾Š»Š¾Š¶ŠµŠ½Š½Ń ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ¾Ń— Š·Š¾Š½Šø 12 щŠ¾Š“Š¾ ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š° 2 Š½Š° стрічці 1 і ŠæŠ¾Ń‚Ń–Š¼ рŠµŠ³ŃƒŠ»ŃŽŠ²Š°Ń‚Šø Š² чŠ°ŃŃ– Š½Š°Š½ŠµŃŠµŠ½Š½Ń ŠŗŠ»ŠµŃŽ Š³Š¾Š»Ń–Š²ŠŗŠ¾ŃŽ 17, тŠ¾Š±Ń‚Š¾ уŠæŠ¾Š²Ń–Š»ŃŒŠ½ŃŽŠ²Š°Ń‚Šø Š°Š±Š¾ ŠæрŠøсŠŗŠ¾Ń€ŃŽŠ²Š°Ń‚Šø Š½Š°Š½ŠµŃŠµŠ½Š½Ń ŠŗŠ»ŠµŃŽ 70 ŠæŠ¾Ń€Ń–Š²Š½ŃŠ½Š¾ Š“Š¾ ŠæŠ¾ŠæŠµŃ€ŠµŠ“Š½ŃŒŠ¾Ń— шŠ²ŠøŠ“ŠŗŠ¾ŃŃ‚Ń–.
Š’Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у, Š² ŠæрŠøстрŠ¾Ń—, ŠæŠ¾ŠŗŠ°Š·Š°Š½Š¾Š¼Ńƒ Š½Š° Š¤Ń–Š³.8, Š³Š¾Š»Ń–Š²ŠŗŠ° 17 Š¼Š¾Š¶Šµ Š½Š°Š½Š¾ŃŠøтŠø ŠŗŠ»ŠµŠ¹ 20 у ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøх Š·Š¾Š½Š°Ń… 12 Š½Š° стрічŠŗу 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø.
Š”Š°Š»Ń– Š¾ŠæŠøсŠ°Š½Ń– сŠæŠ¾ŃŠ¾Š±Šø Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у Š“Š»Ń Š²ŠøŠ³Š¾Ń‚Š¾Š²Š»ŠµŠ½Š½Ń стрічŠŗŠø 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у. ŠžŠ±ŠøŠ“Š²Š° сŠæŠ¾ŃŠ¾Š±Šø Š²ŠŗŠ»ŃŽŃ‡Š°ŃŽŃ‚ŃŒ ŠæŠ¾Š“Š°Š½Š½Ń стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я 4 і стрічŠŗŠø 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø. ŠŠ°ŠæрŠøŠŗŠ»Š°Š“, стрічŠŗу 1 Š· /5 ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š¼Š¾Š¶Š½Š° Š²ŠøтяŠ³Š°Ń‚Šø Š· ŠŗŠ¾Š½Ń‚ŠµŠ¹Š½ŠµŃ€Š°, Š“Šµ Š²Š¾Š½Š° Š·Š±ŠµŃ€Ń–Š³Š°Ń‚Šøся, Š°Š±Š¾ Š·Š¼Š¾Ń‚ŃƒŠ²Š°Ń‚Šø Š· рŠ¾Š»ŠøŠŗŠ°. Š”трічŠŗу-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ 4 Š¼Š¾Š¶Š½Š° Š°Š½Š°Š»Š¾Š³Ń–чŠ½Š¾ Š·Š¼Š¾Ń‚ŃƒŠ²Š°Ń‚Šø Š· ŠŗŠ¾Ń‚ŃƒŃˆŠŗŠø. Š’ Š¾Š±Š¾Ń… сŠæŠ¾ŃŠ¾Š±Š°Ń… стрічŠŗу-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ 4 і стрічŠŗу 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š²Š²Š¾Š“ять у ŠŗŠ¾Š½Ń‚Š°Šŗт Š¾Š“Š½Ńƒ Š· Š¾Š“Š½Š¾ŃŽ Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½ŠøŠ¼Šø ŠæрŠøстрŠ¾ŃŠ¼Šø 18 і 19. Š”ŠøŠ³Š½Š°Š»ŃŒŠ½ŠøŠ¹ Š“Š°Ń‚чŠøŠŗ 23, 24, 25 ŠæŠ¾Š“Š°Ń” Š½Š° ŠæрŠøстріŠ¹ 21 ŠŗŠµŃ€ŃƒŠ²Š°Š½Š½Ń сŠøŠ³Š½Š°Š» ŠæрŠ¾ ŠæрŠ¾Ń…Š¾Š“Š¶ŠµŠ½Š½Ń ŠæŠµŠ²Š½Š¾Ń— чŠ°ŃŃ‚ŠøŠ½Šø стрічŠŗŠø 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø, ŠæісŠ»Ń чŠ¾Š³Š¾ ŠæрŠøстріŠ¹ 21 ŠŗŠµŃ€ŃƒŠ²Š°Š½Š½Ń уŠæрŠ°Š²Š»ŃŃ” Š³Š¾Š»Ń–Š²ŠŗŠ¾ŃŽ 17 тŠ°Šŗ, щŠ¾ Š²Š¾Š½Š° ŠæŠ¾Š“Š°Ń” ŠŗŠ»ŠµŠ¹ 20 у ŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š·Š¾Š½Šø 12. Š’ Š¾Š“Š½Š¾Š¼Ńƒ сŠæŠ¾ŃŠ¾Š±Ń– Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у ŠŗŠ»ŠµŠ¹ Š¼Š¾Š¶Š½Š° Š³Š¾ Š½Š°Š½Š¾ŃŠøтŠø Š½Š° стрічŠŗу-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ 4, Š° Š² іŠ½ŃˆŠ¾Š¼Ńƒ сŠæŠ¾ŃŠ¾Š±Ń– - Š½Š° стрічŠŗу 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø. ŠÆŠŗщŠ¾ ŠŗŠ»ŠµŠ¹ Š½Š°Š½Š¾ŃŃŃ‚ŃŒ Š½Š° стрічŠŗу 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø, тŠ¾ цŠµ рŠ¾Š±Šøться ŠæіŠ“ ŠŗŠµŃ€ŃƒŠ²Š°Š½Š½ŃŠ¼ ŠæрŠøстрŠ¾ŃŽ 21 ŠŗŠµŃ€ŃƒŠ²Š°Š½Š½Ń тŠ°Šŗ, щŠ¾ ŠŗŠ»ŠµŠ¹ Š½Š°Š½Š¾ŃŠøться Š²Š·Š“Š¾Š²Š¶ стрічŠŗŠø 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø ŠæŠµŃ€ŠµŠ²Š°Š¶Š½Š¾ ŠæŠ¾ цŠµŠ½Ń‚Ń€Ńƒ ŠŗŠ¾Š¶Š½Š¾Š³Š¾ ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š° 2. ŠŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š·Š¾Š½Šø 15 Š·Š½Š°Ń…Š¾Š“яться ŠæŠµŃ€ŠµŠ²Š°Š¶Š½Š¾ Š½Š° Š“іŠ»ŃŠ½Ń†Ń–, ŠæŠ¾Š·Š½Š°Ń‡ŠµŠ½Ń–Š¹ ŠæŠ¾Š·Šøцією 13 Š½Š° Š¤Ń–Š³.1, тŠ¾Š±Ń‚Š¾ Š½Š° Š“іŠ»ŃŠ½Ń†Ń–, Š“Šµ ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½ 2 Š¼Š¾Š¶Š½Š° Š²Ń–Š“ріŠ·Š°Ń‚Šø Š²Ń–Š“ стрічŠŗŠø 1.
ŠÆŠŗщŠ¾ ŠŗŠ»ŠµŠ¹ Š½Š°Š½Š¾ŃŃŃ‚ŃŒ Š³Š¾Š»Ń–Š²ŠŗŠ¾ŃŽ 17 Š½Š° стрічŠŗу-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ 4, тŠ¾ Š½Š°Š½ŠµŃŠµŠ½Š½Ń ŠŗŠ»ŠµŃŽ Š²Ń–Š“Š±ŃƒŠ²Š°Ń”Ń‚ŃŒŃŃ Š² ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøх Š·Š¾Š½Š°Ń… 12 тŠ°Šŗ, сч Š¾Š± Š©Šž, ŠšŠžŠ›Š˜ стрічŠŗŠ°-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ 4 і стрічŠŗŠ° 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø ŠæіŠ“Š²Š¾Š“яться Š¾Š“Š½Š° Š“Š¾ Š¾Š“Š½Š¾Ń—, ŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š·Š¾Š½Šø 12 рŠ¾Š·Ń‚Š°ŃˆŠ¾Š²ŃƒŃŽŃ‚ŃŒŃŃ Š² Š¾ŃŠ½Š¾Š²Š½Š¾Š¼Ńƒ Š²Š·Š“Š¾Š²Š¶ стрічŠŗŠø 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø, ŠæŠ¾ цŠµŠ½Ń‚Ń€Ńƒ щŠ¾Š“Š¾ Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾Š³Š¾ ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š° 2. ŠŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š·Š¾Š½Šø 15 і) рŠ¾Š·Ń‚Š°ŃˆŠ¾Š²ŃƒŃŽŃ‚ŃŒŃŃ ŠæŠµŃ€ŠµŠ²Š°Š¶Š½Š¾ Š½Š° Š“іŠ»ŃŠ½ŠŗŠ°Ń… 13 стрічŠŗŠø 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø. ŠšŠµŃ€ŃƒŠ²Š°Š½Š½Ń Š³Š¾Š»Ń–Š²ŠŗŠ¾ŃŽ 17 Š“Š»Ń Š½Š°Š½ŠµŃŠµŠ½Š½Ń ŠŗŠ»ŠµŃŽ 20 у ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøх Š·Š¾Š½Š°Ń… 12 Š¼Š¾Š¶Š½Š° тŠ°ŠŗŠ¾Š¶ Š·Š“іŠ¹ŃŠ½ŃŽŠ²Š°Ń‚Šø шŠ»ŃŃ…Š¾Š¼ устŠ°Š½Š¾Š²Š»ŠµŠ½Š½Ń чŠ°ŃŠ¾Š²Š¾Š³Š¾ цŠøŠŗŠ»Ńƒ, щŠ¾ Š·Š°Š»ŠµŠ¶Šøть Š²Ń–Š“ шŠ²ŠøŠ“ŠŗŠ¾ŃŃ‚Ń– стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я 4 Š°Š±Š¾ стрічŠŗŠø 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø. Š“Šµ! Š·Š¾ ŠŸŠ¾Ń‚Ń–Š¼ Š²ŠøŠ³Š¾Ń‚Š¾Š²Š»ŠµŠ½Ńƒ стрічŠŗу 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у Š¼Š¾Š¶Š½Š° Š¾Š³Š»ŃŠ½ŃƒŃ‚Šø Š·Š° Š“Š¾ŠæŠ¾Š¼Š¾Š³Š¾ŃŽ ŠŗŠ°Š¼ŠµŃ€Šø 26 сŠæŠ¾ŃŃ‚ŠµŃ€ŠµŠ¶ŠµŠ½Š½Ń, яŠŗ Š¾ŠæŠøсŠ°Š½Š¾ Š²ŠøщŠµ. -
Š“Š¾Ń‚Š¾Š²Š° стрічŠŗŠ° 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š¼Š¾Š¶Šµ Š±ŃƒŃ‚Šø Š½Š°Š¼Š¾Ń‚Š°Š½Š° Š°Š±Š¾ ŠæŠ¾ŠŗŠ»Š°Š“ŠµŠ½Š° Š² уŠæŠ°ŠŗŠ¾Š²Šŗу у Š²Ń–Š»ŃŒŠ½Š¾Š¼Ńƒ стŠ°Š½Ń–. ŠšŃ€Ń–Š¼ тŠ¾Š³Š¾, Š¾ Š¾Ń‚Ń€ŠøŠ¼Š°Š½Ńƒ стрічŠŗу 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š¼Š¾Š¶Š½Š° Š²Ń–Š“рŠ°Š·Ńƒ Š²ŠøŠŗŠ¾Ń€ŠøстŠ¾Š²ŃƒŠ²Š°Ń‚Šø Š² ŠæрŠøстрŠ¾Ń—, ŠæŠ¾ŠŗŠ°Š·Š°Š½Š¾Š¼Ńƒ Š½Š° Š¤Ń–Š³.4 і 10. Š£ цьŠ¾Š¼Ńƒ Š²ŠøŠæŠ°Š“Šŗу стрічŠŗу-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ 4, ŠæŠ¾ŠŗŠ°Š·Š°Š½Ńƒ Š½Š° Š¤Ń–Š³.10 і Š²Ń–Š“Š²ŠµŠ“ŠµŠ½Ńƒ Š²Ń–Š“хŠøŠ»ŃŃŽŃ‡ŠøŠ¼ рŠ¾Š»ŠøŠŗŠ¾Š¼ 10, Š¼Š¾Š¶Š½Š° ŠæŠ¾Š“Š°Š²Š°Ń‚Šø Š»Ń–Š²Š¾Ń€ŃƒŃ‡, у ŠœŠµ ŠæрŠøстріŠ¹, ŠæŠ¾ŠŗŠ°Š·Š°Š½ŠøŠ¹ Š½Š° Š¤Ń–Š³.7, тŠøŠ¼ сŠ°Š¼ŠøŠ¼ Š·Š°Š±ŠµŠ·ŠæŠµŃ‡ŃƒŃŽŃ‡Šø рух стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я 4 ŠæŠ¾ Š·Š°Š¼ŠŗŠ½ŃƒŃ‚Ń–Š¹ трŠ°Ń”ŠŗтŠ¾Ń€Ń–Ń—. ŠœŠ¾Š¶Š½Š° тŠ°ŠŗŠ¾Š¶ ї- Š½Š°Š¼Š¾Ń‚ŃƒŠ²Š°Ń‚Šø Š²Ń–Š“Š²ŠµŠ“ŠµŠ½Ńƒ стрічŠŗу-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ 4 і Š·Š½Š¾Š²Ńƒ Š²ŠøŠŗŠ¾Ń€ŠøстŠ¾Š²ŃƒŠ²Š°Ń‚Šø її Š“Š»Ń Š²ŠøŠ³Š¾Ń‚Š¾Š²Š»ŠµŠ½Š½Ń ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ¾Ń— стрічŠŗŠø 14 Š°Š±Š¾ стрічŠŗŠø 1 Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾ Š“Š¾ Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у.

Claims (1)

  1. Š¤Š¾Ń€Š¼ŃƒŠ»Š° Š²ŠøŠ½Š°Ń…Š¾Š“у ч -
    с 1. Š”ŠæŠ¾ŃŃ–Š± Š½Š°ŠŗŠ»ŠµŃŽŠ²Š°Š½Š½Ń щŠ¾Š½Š°Š¹Š¼ŠµŠ½ŃˆŠµ Š¾Š“Š½Š¾Š³Š¾ ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š° (2), Š·Š¾ŠŗрŠµŠ¼Š° ŠæŠ»Ń–Š²ŠŗŠ¾Š²Š¾Š³Š¾ ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š° (2), Š½Š° Š·Š¾Š²Š½Ń–ŃˆŠ½Ń–Š¹ Š±Ń–Šŗ :Š·Ā» ŠŗŠ¾Š½Ń‚ŠµŠ¹Š½ŠµŃ€Š° (3), Š·Š¾ŠŗрŠµŠ¼Š° ŠæŠ°ŠŗŠµŃ‚Š° (3) Š“Š»Ń Š½Š°ŠæŠ¾Ń—Š², у яŠŗŠ¾Š¼Ńƒ стрічŠŗу-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ (4), яŠŗŠ° Š·Š°ŠŗрŠøŠ²Š°Ń” ŠŗŠ»ŠµŠ¹ (20), щŠ¾ Š·Š½Š°Ń…Š¾Š“Šøться Š¼Ń–Š¶ Š½ŠµŃŽ і стрічŠŗŠ¾ŃŽ (1) Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø, Š²ŠøŠ“Š°Š»ŃŃŽŃ‚ŃŒ Š·Ń– стрічŠŗŠø (1) Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø, Š·Š°Š»ŠøшŠ°ŃŽŃ‡Šø Š½Š° Š½Ń–Š¹ ŠŗŠ»ŠµŠ¹ (20), -Š† ŠæŠ¾Ń‚Ń–Š¼ Š²Ń–Š“ стрічŠŗŠø (1) Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š²Ń–Š“ріŠ·Š°ŃŽŃ‚ŃŒ ŠæрŠøŠ½Š°Š¹Š¼Š½Ń– Š¾Š“ŠøŠ½ ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½ (2) Š·Š° Š“Š¾ŠæŠ¾Š¼Š¾Š³Š¾ŃŽ ŠæрŠ¾Ń†ŠµŃŃƒ (6) ріŠ·Š°Š½Š½Ń, і Š½Š°ŠŗŠ»ŠµŃŽŃŽŃ‚ŃŒ ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½ (2) Š½Š° ŠŗŠ¾Š½Ń‚ŠµŠ¹Š½ŠµŃ€ (3) ŠŗŠ»ŠµŃ”Š¼ (20), яŠŗŠøŠ¹ Š²Ń–Š“ріŠ·Š½ŃŃ”Ń‚ŃŒŃŃ тŠøŠ¼, щŠ¾ ŠŗŠ»ŠµŠ¹ (20) Š¼Ń–Š¶ стрічŠŗŠ¾ŃŽ (1) Š· рŠµ) ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø і стрічŠŗŠ¾ŃŽ-Š½Š¾ŃŃ–Ń”Š¼ (4) Š½Š°Š½Š¾ŃŃŃ‚ŃŒ у ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøх Š·Š¾Š½Š°Ń… (12), Š²Ń–Š“Š“іŠ»ŠµŠ½Šøх Š¾Š“Š½Š° Š²Ń–Š“ Š¾Š“Š½Š¾Ń— Š²Š·Š“Š¾Š²Š¶ стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я Š¾ (4) Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøŠ¼Šø Š·Š¾Š½Š°Š¼Šø (15), тŠ° Š²Š·Š“Š¾Š²Š¶ стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я (4), ŠæŠµŃ€ŠµŠ²Š°Š¶Š½Š¾ Š½Š° її ŠŗрŠ°Ń—, утŠ²Š¾Ń€ŃŽŃŽŃ‚ŃŒ Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š“іŠ»ŃŠ½ŠŗŠø (16), тŠ° ŠæрŠ¾Ń†ŠµŃ (6) ріŠ·Š°Š½Š½Ń Š²ŠøŠŗŠ¾Š½ŃƒŃŽŃ‚ŃŒ тŠ°Šŗ, щŠ¾ рŠ¾Š·Ń‚ŠøŠ½ ŠæрŠ¾Ń…Š¾Š“Šøть ŠæŠ¾ Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗіŠ¹ Š·Š¾Š½Ń– (15).
    - 2. Š”ŠæŠ¾ŃŃ–Š± Š·Š° Šæ. 1, яŠŗŠøŠ¹ Š²Ń–Š“ріŠ·Š½ŃŃ”Ń‚ŃŒŃŃ тŠøŠ¼, щŠ¾ ŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š·Š¾Š½Šø (12) і Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š·Š¾Š½Šø (15) утŠ²Š¾Ń€ŃŽŃŽŃ‚ŃŒ Š½Š° Š“іŠ»ŃŠ½ŠŗŠ°Ń…, Š“Šµ; щŠ¾ Š¼Š°ŃŽŃ‚ŃŒ Š·Š°Š“Š°Š½Šµ ŠæŠ¾Š»Š¾Š¶ŠµŠ½Š½Ń Š²Ń–Š“Š½Š¾ŃŠ½Š¾ ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Ń–Š² (2) стрічŠŗŠø (1) Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø.
    Š—. Š”ŠæŠ¾ŃŃ–Š± Š·Š° Šæ. 1 Š°Š±Š¾ 2, яŠŗŠøŠ¹ Š²Ń–Š“ріŠ·Š½ŃŃ”Ń‚ŃŒŃŃ тŠøŠ¼, щŠ¾ Š²ŠøŠŗŠ¾Ń€ŠøстŠ¾Š²ŃƒŃŽŃ‚ŃŒ стрічŠŗу-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ (4) Š· ŠæŠ»Š°ŃŃ‚Š¼Š°ŃŠø, ŠæŠ°ŠæŠµŃ€Ńƒ, фŠ¾Š»ŃŒŠ³Šø, тŠµŠŗстŠøŠ»ŃŽ, сŠŗŠ»Š°Š“Š¾Š²Š¾Š³Š¾ Š¼Š°Ń‚ŠµŃ€Ń–Š°Š»Ńƒ, Š¼ŠµŃ‚Š°Š»Ńƒ, Š³ŃƒŠ¼Šø, сŠøŠ½Ń‚ŠµŃ‚ŠøчŠ½Š¾Ń— Š³ŃƒŠ¼Šø, у Š²ŠøŠ³Š»ŃŠ“і Šœ-ŠæŠ¾Š“іŠ±Š½Š¾Š³Š¾ рŠµŠ¼ŠµŠ½Ń Š°Š±Š¾ Š·ŃƒŠ±Ń‡Š°Ń‚Š¾Š³Š¾ рŠµŠ¼ŠµŠ½Ń Š°Š±Š¾ Š· ŠæŠ»Ń–Š²ŠŗŠ¾Š²Š¾Š³Š¾ Š¼Š°Ń‚ŠµŃ€Ń–Š°Š»Ńƒ.
    4. Š”ŠæŠ¾ŃŃ–Š± Š·Š° Š¾Š“Š½ŠøŠ¼ Š· ŠæŠæ. 1-3, яŠŗŠøŠ¹ Š²Ń–Š“ріŠ·Š½ŃŃ”Ń‚ŃŒŃŃ тŠøŠ¼, щŠ¾ Š²ŠøŠŗŠ¾Ń€ŠøстŠ¾Š²ŃƒŃŽŃ‚ŃŒ стрічŠŗу-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ (4), щŠ¾, ŠæрŠøŠ½Š°Š¹Š¼Š½Ń– Š½Š° (Š¤; Š¾Š“Š½Š¾Š¼Ńƒ Š±Š¾Ń†Ń–, Š¼Š°Ń” ŠæŠ¾Š³Š°Š½Ń– Š°Š“Š³ŠµŠ·Ń–Š¹Š½Ń– Š²Š»Š°ŃŃ‚ŠøŠ²Š¾ŃŃ‚Ń–, Š½Š°ŠæрŠøŠŗŠ»Š°Š“, чŠµŃ€ŠµŠ· ŠæŠ¾ŠŗрŠøття Š°Š±Š¾ сŠøŠ»Ń–ціюŠ²Š°Š½Š½Ń, Š°Š±Š¾ Š·Š°Š±ŠµŠ·ŠæŠµŃ‡ŠµŠ½Š° Š“Š† тŠµŃ„Š»Š¾Š½Š¾Š²ŠøŠ¼ Š°Š±Š¾ ŠæрŠ¾Ń‚ŠøŠ°Š“Š³ŠµŠ·Ń–Š¹Š½ŠøŠ¼ ŠæŠ¾ŠŗрŠøттяŠ¼ Š· фŠ°Ń€Š±Šø Š°Š±Š¾ ŠæŠ¾Š“іŠ±Š½ŠøŠ¼.
    5. Š”ŠæŠ¾ŃŃ–Š± Š·Š° Š¾Š“Š½ŠøŠ¼ Š· ŠæŠæ. 1-4, яŠŗŠøŠ¹ Š²Ń–Š“ріŠ·Š½ŃŃ”Ń‚ŃŒŃŃ тŠøŠ¼, щŠ¾ Š²ŠøŠŗŠ¾Ń€ŠøстŠ¾Š²ŃƒŃŽŃ‚ŃŒ ŠŗŠ»ŠµŠ¹ Š· Š²ŠµŠ»ŠøŠŗŠ¾ŃŽ ŠæŠ¾Ń‡Š°Ń‚ŠŗŠ¾Š²Š¾ŃŽ Š²Š¾ Š°Š“Š³ŠµŠ·Ń–Š¹Š½Š¾ŃŽ сŠøŠ»Š¾ŃŽ, Š½Š°ŠæрŠøŠŗŠ»Š°Š“ Š¼'яŠŗŠøŠ¹ ŠŗŠ»ŠµŠ¹ (20), ŠæŠµŃ€ŠµŠ²Š°Š¶Š½Š¾ ŠŗŠ»ŠµŠ¹-рŠ¾Š·ŠæŠ»Š°Š² (20).
    6. Š”ŠæŠ¾ŃŃ–Š± Š·Š° Š¾Š“Š½ŠøŠ¼ Š· ŠæŠæ. 1-5, яŠŗŠøŠ¹ Š²Ń–Š“ріŠ·Š½ŃŃ”Ń‚ŃŒŃŃ тŠøŠ¼, щŠ¾ ŠæрŠ¾Ń†ŠµŃ ріŠ·Š°Š½Š½Ń Š²ŠøŠŗŠ¾Š½ŃƒŃŽŃ‚ŃŒ Š»ŠµŠ·Š¾Š¼ (5) і/Š°Š±Š¾ Š½Š¾Š¶ŠµŠ¼ (5), щŠ¾ Š¹Š¾Š³Š¾ ŠæŠµŃ€ŠµŠ¼Ń–Ń‰ŃƒŃŽŃ‚ŃŒ Š²ŠæŠµŃ€ŠµŠ“ і Š½Š°Š·Š°Š“ і/Š°Š±Š¾ Š¾Š±ŠµŃ€Ń‚Š°ŃŽŃ‚ŃŒ.
    7. Š”ŠæŠ¾ŃŃ–Š± Š·Š° Š¾Š“Š½ŠøŠ¼ Š· ŠæŠæ. 1-6, яŠŗŠøŠ¹ Š²Ń–Š“ріŠ·Š½ŃŃ”Ń‚ŃŒŃŃ тŠøŠ¼, щŠ¾ Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š·Š¾Š½Šø (15) ŠæрŠ¾Ń…Š¾Š“ять ŠæŠ¾ŠæŠµŃ€ŠµŠŗ стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я
    (4). 65 8. Š”ŠæŠ¾ŃŃ–Š± Š·Š° Š¾Š“Š½ŠøŠ¼ Š· ŠæŠæ. 1-7, яŠŗŠøŠ¹ Š²Ń–Š“ріŠ·Š½ŃŃ”Ń‚ŃŒŃŃ тŠøŠ¼, щŠ¾ Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š·Š¾Š½Šø (15) утŠ²Š¾Ń€ŃŽŃŽŃ‚ŃŒ, Š·Š°Š»ŠøшŠ°ŃŽŃ‡Šø ŠæрŠ¾Š¼Ń–Š¶ŠŗŠø ŠæрŠø Š½Š°Š½ŠµŃŠµŠ½Š½Ń– ŠŗŠ»ŠµŃŽ (20), рŠ¾Š±Š»ŃŃ‡Šø Š¹Š¾Š³Š¾ Š½ŠµŠµŃ„ŠµŠŗтŠøŠ²Š½ŠøŠ¼, Š°Š±Š¾ шŠ»ŃŃ…Š¾Š¼ Š½Š°Š½ŠµŃŠµŠ½Š½Ń Š½Š° Š½ŃŒŠ¾Š³Š¾ ŠæŠ¾ŠŗрŠøття.
    9. Š”ŠæŠ¾ŃŃ–Š± Š·Š° Š¾Š“Š½ŠøŠ¼ Š· ŠæŠæ. 1-8, яŠŗŠøŠ¹ Š²Ń–Š“ріŠ·Š½ŃŃ”Ń‚ŃŒŃŃ тŠøŠ¼, щŠ¾ ŠæрŠ¾Ń†ŠµŃ ріŠ·Š°Š½Š½Ń Š²ŠøŠŗŠ¾Š½ŃƒŃŽŃ‚ŃŒ Š½Š° Š“іŠ»ŃŠ½ŠŗŠ°Ń… Š¼Ń–Š¶ уŠ¼Ń–стŠ¾Š¼ (11) ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Ń–Š².
    10. Š”ŠæŠ¾ŃŃ–Š± Š·Š° Š¾Š“Š½ŠøŠ¼ Š· ŠæŠæ. 1-9, яŠŗŠøŠ¹ Š²Ń–Š“ріŠ·Š½ŃŃ”Ń‚ŃŒŃŃ тŠøŠ¼, щŠ¾ ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½ (2) Š½Š°ŠŗŠ»ŠµŃŽŃŽŃ‚ŃŒ Š½Š° ŠŗŠ¾Š½Ń‚ŠµŠ¹Š½ŠµŃ€ (3) Š·Š° Š”Š¾ŠæŠ¾Š¼Š¾Š³Š¾ŃŽ Š“ŠµŠŗіŠ»ŃŒŠŗŠ¾Ń… ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøх Š·Š¾Š½ (12) і/Š°Š±Š¾ Š²ŠøŠŗŠ¾Ń€ŠøстŠ¾Š²ŃƒŃŽŃ‚ŃŒ Š“ŠµŠŗіŠ»ŃŒŠŗŠ° стрічŠ¾Šŗ-Š½Š¾ŃŃ–Ń—Š² (4).
    11. Š”ŠæŠ¾ŃŃ–Š± Š·Š° Š¾Š“Š½ŠøŠ¼ Š· ŠæŠæ. 1-10, яŠŗŠøŠ¹ Š²Ń–Š“ріŠ·Š½ŃŃ”Ń‚ŃŒŃŃ тŠøŠ¼, щŠ¾ стрічŠŗу (1) Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø, яŠŗŠ° Š¼Š°Ń” стрічŠŗу-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ (4) і ŠŗŠ»ŠµŠ¹ (20), Š²ŠøŠ³Š¾Ń‚Š¾Š²Š»ŃŃŽŃ‚ŃŒ Š±ŠµŠ·ŠæŠ¾ŃŠµŃ€ŠµŠ“Š½ŃŒŠ¾ ŠæŠµŃ€ŠµŠ“ Š²ŠøŠ“Š°Š»ŠµŠ½Š½ŃŠ¼ стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я (4).
    12. Š”ŠæŠ¾ŃŃ–Š± Š·Š° Šæ. 11, яŠŗŠøŠ¹ Š²Ń–Š“ріŠ·Š½ŃŃ”Ń‚ŃŒŃŃ тŠøŠ¼, щŠ¾ стрічŠŗŠ°-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ (4) яŠ²Š»ŃŃ” сŠ¾Š±Š¾ŃŽ Š·Š°Š¼ŠŗŠ½ŃƒŃ‚Ńƒ цŠøрŠŗуŠ»ŃŽŃŽŃ‡Ńƒ стрічŠŗу.
    13. Š”ŠæŠ¾ŃŃ–Š± Š·Š° Š¾Š“Š½ŠøŠ¼ Š· ŠæŠæ. 1-12, яŠŗŠøŠ¹ Š²Ń–Š“ріŠ·Š½ŃŃ”Ń‚ŃŒŃŃ тŠøŠ¼, щŠ¾ ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Šø (2) Š·Š°ŃŃ‚Š¾ŃŠ¾Š²ŃƒŠ²Š°Š½Š¾Ń— стрічŠŗŠø (1) Š· /Š¾ ŠšŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š¼Ń–ŃŃ‚ŃŃ‚ŃŒ сŠ¾Š»Š¾Š¼ŠøŠ½Ńƒ (11) Š“Š»Ń ŠæŠøття і/Š°Š±Š¾ ріŠ·Š°Š»ŃŒŠ½ŠøŠ¹ ŠæрŠµŠ“Š¼ŠµŃ‚, і/Š°Š±Š¾ ŠæрŠµŠ“Š¼ŠµŃ‚ Š“Š»Ń ŠæŠµŃ€ŠµŠ¼Ń–ŃˆŃƒŠ²Š°Š½Š½Ń, і/Š°Š±Š¾ Š“Š¾ŠæŠ¾Š¼Ń–Š¶Š½Šµ ŠæрŠøŠ»Š°Š“Š“я, і/Š°Š±Š¾ Š½ŠµŠ²ŠµŠ»ŠøчŠŗŠøŠ¹ суŠ²ŠµŠ½Ń–Ń€.
    14. Š”ŠæŠ¾ŃŃ–Š± Š·Š° Š¾Š“Š½ŠøŠ¼ Š· ŠæŠæ. 1-13, яŠŗŠøŠ¹ Š²Ń–Š“ріŠ·Š½ŃŃ”Ń‚ŃŒŃŃ тŠøŠ¼, щŠ¾ Š²ŠøŠŗŠ¾Ń€ŠøстŠ¾Š²ŃƒŃŽŃ‚ŃŒ стрічŠŗу (1) Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø, щŠ¾ Š½Š° Š½Ń–Š¹ ŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š·Š¾Š½Šø (12) рŠ¾Š·Ń‚Š°ŃˆŠ¾Š²Š°Š½Ń– Š²Š·Š“Š¾Š²Š¶ Š½ŠµŃ—, ŠæŠµŃ€ŠµŠ²Š°Š¶Š½Š¾ ŠæŠ¾ цŠµŠ½Ń‚Ń€Ńƒ Š²Ń–Š“Š½Š¾ŃŠ½Š¾ ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Ń–Š² (2).
    15. Š”ŠæŠ¾ŃŃ–Š± Š·Š° Š¾Š“Š½ŠøŠ¼ Š· ŠæŠæ. 1-14, яŠŗŠøŠ¹ Š²Ń–Š“ріŠ·Š½ŃŃ”Ń‚ŃŒŃŃ тŠøŠ¼, щŠ¾ ŠŗŠ¾Š½Ń‚ŠµŠ¹Š½ŠµŃ€ (3) яŠ²Š»ŃŃ” сŠ¾Š±Š¾ŃŽ ŠæŠ¾ŃŃƒŠ“ŠøŠ½Ńƒ (3) Š“Š»Ń /5Š‘ ŠæŠøття, ŠŗŠ¾Š½Ń‚ŠµŠ¹Š½ŠµŃ€ (3) Š“Š»Ń ріŠ“ŠøŠ½Šø Š°Š±Š¾ уŠæŠ°ŠŗŠ¾Š²Šŗу (3).
    16. Š”трічŠŗŠ° (1) Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø, яŠŗŠ° Š¼Ń–стŠøть ŠŗŠ»ŠµŠ¹ (20) і стрічŠŗу-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ (4), щŠ¾ Š·Š°ŠŗрŠøŠ²Š°Ń” ŠŗŠ»ŠµŠ¹ (20), яŠŗŠ° Š²Ń–Š“ріŠ·Š½ŃŃ”Ń‚ŃŒŃŃ тŠøŠ¼, Š©Š¾ ŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š·Š¾Š½Šø (12) Š²Ń–Š“Š“іŠ»ŠµŠ½Ń– Š²Š·Š“Š¾Š²Š¶ стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøŠ¼Šø Š·Š¾Š½Š°Š¼Šø (15), тŠ° Š²Š·Š“Š¾Š²Š¶ стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я (4), ŠæŠµŃ€ŠµŠ²Š°Š¶Š½Š¾ Š½Š° її ŠŗрŠ°Ń—, утŠ²Š¾Ń€ŠµŠ½Ń– Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š“іŠ»ŃŠ½ŠŗŠø (16).
    17. Š”трічŠŗŠ° (1) Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š·Š° Šæ. 16, яŠŗŠ° Š²Ń–Š“ріŠ·Š½ŃŃ”Ń‚ŃŒŃŃ тŠøŠ¼, щŠ¾ ŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š·Š¾Š½Šø (12) і Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š·Š¾Š½Šø (15) рŠ¾Š·Ń‚Š°ŃˆŠ¾Š²Š°Š½Ń– Š½Š° Š“іŠ»ŃŠ½ŠŗŠ°Ń…, щŠ¾ Š¼Š°ŃŽŃ‚ŃŒ Š·Š°Š“Š°Š½Šµ ŠæŠ¾Š»Š¾Š¶ŠµŠ½Š½Ń Š²Ń–Š“Š½Š¾ŃŠ½Š¾ її ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Ń–Š² (2).
    18. Š”трічŠŗŠ° (1) Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š·Š° Šæ. 16 Š°Š±Š¾ 17, яŠŗŠ° Š²Ń–Š“ріŠ·Š½ŃŃ”Ń‚ŃŒŃŃ тŠøŠ¼, щŠ¾ стрічŠŗŠ°-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ (4) Š²ŠøŠŗŠ¾Š½Š°Š½Š° Š· ŠæŠ»Š°ŃŃ‚Š¼Š°ŃŠø, ŠæŠ°ŠæŠµŃ€Ńƒ, фŠ¾Š»ŃŒŠ³Šø, тŠµŠŗстŠøŠ»ŃŽ Š°Š±Š¾ ŠæŠ»Ń–Š²ŠŗŠ¾Š²Š¾Š³Š¾ Š¼Š°Ń‚ŠµŃ€Ń–Š°Š»Ńƒ.
    19. Š”трічŠŗŠ° (1) Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š·Š° Š¾Š“Š½ŠøŠ¼ Š· ŠæŠæ. 16-18, яŠŗŠ° Š²Ń–Š“ріŠ·Š½ŃŃ”Ń‚ŃŒŃŃ тŠøŠ¼, щŠ¾ ŠæрŠøŠ½Š°Š¹Š¼Š½Ń– Š½Š° Š¾Š“Š½Š¾Š¼Ńƒ Š±Š¾Ń†Ń– сч стрічŠŗŠ°-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ (4) Š¼Š°Ń” ŠæŠ¾Š³Š°Š½Ń– Š°Š“Š³ŠµŠ·Ń–Š¹Š½Ń– Š²Š»Š°ŃŃ‚ŠøŠ²Š¾ŃŃ‚Ń–, Š½Š°ŠæрŠøŠŗŠ»Š°Š“ Š¼Š°Ń” ŠæŠ¾ŠŗрŠøття, Š·Š¾ŠŗрŠµŠ¼Š° сŠøŠ»Ń–ціŠ¹Š¾Š²Š°Š½Š° Š°Š±Š¾ ŠæŠ¾ŠŗрŠøтŠ° тŠµŃ„Š»Š¾Š½Š¾Š¼. і)
    20. Š”трічŠŗŠ° (1) Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š·Š° Š¾Š“Š½ŠøŠ¼ Š· ŠæŠæ. 16-19, яŠŗŠ° Š²Ń–Š“ріŠ·Š½ŃŃ”Ń‚ŃŒŃŃ тŠøŠ¼, щŠ¾ ŠŗŠ»ŠµŠ¹ (20) яŠ²Š»ŃŃ” сŠ¾Š±Š¾ŃŽ ŠŗŠ»ŠµŠ¹ Š· Š²ŠµŠ»ŠøŠŗŠ¾ŃŽ ŠæŠ¾Ń‡Š°Ń‚ŠŗŠ¾Š²Š¾ŃŽ Š°Š“Š³ŠµŠ·Ń–Š¹Š½Š¾ŃŽ сŠøŠ»Š¾ŃŽ, Š½Š°ŠæрŠøŠŗŠ»Š°Š“ Š¼'яŠŗŠøŠ¹ ŠŗŠ»ŠµŠ¹ (20), ŠæŠµŃ€ŠµŠ²Š°Š¶Š½Š¾ ŠŗŠ»ŠµŠ¹-рŠ¾Š·ŠæŠ»Š°Š² (20).
    21. Š”трічŠŗŠ° (1) Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š·Š° Š¾Š“Š½ŠøŠ¼ Š· ŠæŠæ. 16-20, яŠŗŠ° Š²Ń–Š“ріŠ·Š½ŃŃ”Ń‚ŃŒŃŃ тŠøŠ¼, щŠ¾ Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š·Š¾Š½Šø (15) утŠ²Š¾Ń€ŠµŠ½Ń– Š°Š±Š¾ Š“Šµ! Š·Š¾ ŠæрŠ¾Š¼Ń–Š¶ŠŗŠ°Š¼Šø, щŠ¾ Š·Š°Š»ŠøшŠ°ŃŽŃ‚ŃŒŃŃ ŠæрŠø Š½Š°Š½ŠµŃŠµŠ½Š½Ń– ŠŗŠ»ŠµŃŽ (20), Š°Š±Š¾ Š² рŠµŠ·ŃƒŠ»ŃŒŃ‚Š°Ń‚Ń– тŠ¾Š³Š¾, щŠ¾ ŠŗŠ»ŠµŠ¹ стŠ°Ń” Š½ŠµŠµŃ„ŠµŠŗтŠøŠ²Š½ŠøŠ¼ Š°Š±Š¾ Š½Š° Š½ŃŒŠ¾Š³Š¾ Š½Š°Š½ŠµŃŠµŠ½Šµ ŠæŠ¾ŠŗрŠøття. -
    22. Š”трічŠŗŠ° (1) Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š·Š° Š¾Š“Š½ŠøŠ¼ Š· ŠæŠæ. 16-21, яŠŗŠ° Š²Ń–Š“ріŠ·Š½ŃŃ”Ń‚ŃŒŃŃ тŠøŠ¼, щŠ¾ Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š·Š¾Š½Šø (15) ŠæрŠ¾Ń…Š¾Š“ять Š¾ ŠæŠ¾ŠæŠµŃ€ŠµŠŗ стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я (4).
    23. Š”трічŠŗŠ° (1) Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š·Š° Š¾Š“Š½ŠøŠ¼ Š· ŠæŠæ. 16-22, яŠŗŠ° Š²Ń–Š“ріŠ·Š½ŃŃ”Ń‚ŃŒŃŃ тŠøŠ¼, щŠ¾ є Š“ŠµŠŗіŠ»ŃŒŠŗŠ° стрічŠ¾Šŗ-Š½Š¾ŃŃ–Ń—Š² (4). Š¼Šµ)
    24. Š”трічŠŗŠ° (1) Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š·Š° Š¾Š“Š½ŠøŠ¼ Š· ŠæŠæ. 16-23, яŠŗŠ° Š²Ń–Š“ріŠ·Š½ŃŃ”Ń‚ŃŒŃŃ тŠøŠ¼, щŠ¾ Š² ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½ (2) Š²Š¼Ń–щŠµŠ½Š° сŠ¾Š»Š¾Š¼ŠøŠ½Š° ї- (11) Š“Š»Ń ŠæŠøття і/Š°Š±Š¾ ріŠ·Š°Š»ŃŒŠ½ŠøŠ¹ ŠæрŠµŠ“Š¼ŠµŃ‚, і/Š°Š±Š¾ ŠæрŠµŠ“Š¼ŠµŃ‚ Š“Š»Ń ŠæŠµŃ€ŠµŠ¼Ń–ŃˆŃƒŠ²Š°Š½Š½Ń, і/Š°Š±Š¾ Š“Š¾ŠæŠ¾Š¼Ń–Š¶Š½Šµ ŠæрŠøŠ»Š°Š“Š“я, і/Š°Š±Š¾ Š½ŠµŠ²ŠµŠ»ŠøчŠŗŠøŠ¹ суŠ²ŠµŠ½Ń–Ń€.
    25. Š”трічŠŗŠ° (1) Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š·Š° Š¾Š“Š½ŠøŠ¼ Š· ŠæŠæ. 16-24, яŠŗŠ° Š²Ń–Š“ріŠ·Š½ŃŃ”Ń‚ŃŒŃŃ тŠøŠ¼, щŠ¾ ŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š·Š¾Š½Šø (12) рŠ¾Š·Ń‚Š°ŃˆŠ¾Š²Š°Š½Ń– Š²Š·Š“Š¾Š²Š¶ Š½ŠµŃ— ŠæŠµŃ€ŠµŠ²Š°Š¶Š½Š¾ ŠæŠ¾ цŠµŠ½Ń‚Ń€Ńƒ Š²Ń–Š“Š½Š¾ŃŠ½Š¾ Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾Š³Š¾ ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š° (2). Ā«
    26. Š”ŠæŠ¾ŃŃ–Š± Š²ŠøŠ³Š¾Ń‚Š¾Š²Š»ŠµŠ½Š½Ń стрічŠŗŠø (1) Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø, яŠŗŠ° Š¼Ń–стŠøть ŠŗŠ»ŠµŠ¹ (20) і стрічŠŗу-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ (4), щŠ¾ Š¹Š¾Š³Š¾ Š· с Š·Š°ŠŗрŠøŠ²Š°Ń”, Š² яŠŗŠ¾Š¼Ńƒ Š½Š° стрічŠŗу-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ (4) Š½Š°Š½Š¾ŃŃŃ‚ŃŒ ŠŗŠ»ŠµŠ¹ (20) і ;Ā» Š·'єŠ“Š½ŃƒŃŽŃ‚ŃŒ Š· Š½ŠµŃŽ стрічŠŗу (1) Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø, яŠŗŠøŠ¹ Š²Ń–Š“ріŠ·Š½ŃŃ”Ń‚ŃŒŃŃ тŠøŠ¼, щŠ¾ ŠŗŠ»ŠµŠ¹ Š½Š° стрічŠŗу-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ (4) Š½Š°Š½Š¾ŃŃŃ‚ŃŒ іŠ· ŠæрŠ¾Š¼Ń–Š¶ŠŗŠ°Š¼Šø, у ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøх Š·Š¾Š½Š°Ń… (12), Š²Ń–Š“Š“іŠ»ŠµŠ½Šøх Š¾Š“Š½Š° Š²Ń–Š“ Š¾Š“Š½Š¾Ń— Š²Š·Š“Š¾Š²Š¶ Š±Ń‚річŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я (4) Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøŠ¼Šø Š·Š¾Š½Š°Š¼Šø (15), тŠ° -Š† Š²Š·Š“Š¾Š²Š¶ стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я (4), ŠæŠµŃ€ŠµŠ²Š°Š¶Š½Š¾ Š½Š° її ŠŗрŠ°Ń—, утŠ²Š¾Ń€ŃŽŃŽŃ‚ŃŒ Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š“іŠ»ŃŠ½ŠŗŠø (16), ŠæрŠøчŠ¾Š¼Ńƒ стрічŠŗу (1) Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š·'єŠ“Š½ŃƒŃŽŃ‚ŃŒ іŠ· стрічŠŗŠ¾ŃŽ-Š½Š¾ŃŃ–Ń”Š¼ (4) тŠ°Šŗ, щŠ¾Š± ŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š·Š¾Š½Šø (12) Š¼Š°Š»Šø Š·Š°Š“Š°Š½Šµ іŠŗ ŠæŠ¾Š»Š¾Š¶ŠµŠ½Š½Ń Š²Ń–Š“Š½Š¾ŃŠ½Š¾ ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Ń–Š² (2) стрічŠŗŠø (1) Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø. Š¾ 27. Š”ŠæŠ¾ŃŃ–Š± Š²ŠøŠ³Š¾Ń‚Š¾Š²Š»ŠµŠ½Š½Ń стрічŠŗŠø (1) Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø, яŠŗŠ° Š¼Ń–стŠøть ŠŗŠ»ŠµŠ¹ (20) і стрічŠŗу-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ (4), щŠ¾ Š¹Š¾Š³Š¾ Š—Š°ŠŗрŠøŠ²Š°Ń”, Š² яŠŗŠ¾Š¼Ńƒ ŠØ- Š½Š° стрічŠŗу (1) Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š½Š°Š½Š¾ŃŃŃ‚ŃŒ ŠŗŠ»ŠµŠ¹ (20) і Š“Šµ) Š·'єŠ“Š½ŃƒŃŽŃ‚ŃŒ Š‡Ń— Š·Ń– стрічŠŗŠ¾ŃŽ-Š½Š¾ŃŃ–Ń”Š¼ (4), яŠŗŠøŠ¹ Š²Ń–Š“ріŠ·Š½ŃŃ”Ń‚ŃŒŃŃ тŠøŠ¼, щŠ¾ ŠŗŠ»ŠµŠ¹ Š½Š° стрічŠŗу (1) Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š½Š°Š½Š¾ŃŃŃ‚ŃŒ іŠ· ŠæрŠ¾Š¼Ń–Š¶ŠŗŠ°Š¼Šø, у ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøх Š·Š¾Š½Š°Ń… (12), Š²Ń–Š“Š“іŠ»ŠµŠ½Šøх Š¾Š“Š½Š° Š²Ń–Š“ Š¾Š“Š½Š¾Ń— Š²Š·Š“Š¾Š²Š¶ стрічŠŗŠø (1) Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøŠ¼Šø Š·Š¾Š½Š°Š¼Šø (15), тŠ° Š²Š·Š“Š¾Š²Š¶ стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я (4), ŠæŠµŃ€ŠµŠ²Š°Š¶Š½Š¾ Š½Š° її ŠŗрŠ°Ń—, утŠ²Š¾Ń€ŃŽŃŽŃ‚ŃŒ Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š“іŠ»ŃŠ½ŠŗŠø (16), ŠæрŠøчŠ¾Š¼Ńƒ ŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š·Š¾Š½Šø (12) рŠ¾Š·Ń‚Š°ŃˆŠ¾Š²ŃƒŃŽŃ‚ŃŒ тŠ°Šŗ, щŠ¾ Š²Š¾Š½Šø Š¼Š°ŃŽŃ‚ŃŒ Š·Š°Š“Š°Š½Šµ ŠæŠ¾Š»Š¾Š¶ŠµŠ½Š½Ń Š²Ń–Š“Š½Š¾ŃŠ½Š¾ ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Ń–Š² (2) стрічŠŗŠø Š¤) (1) Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø. ŠŗŠ° 28. Š”ŠæŠ¾ŃŃ–Š± Š·Š° Šæ. 26 Š°Š±Š¾ 27, яŠŗŠøŠ¹ Š²Ń–Š“ріŠ·Š½ŃŃ”Ń‚ŃŒŃŃ тŠøŠ¼, щŠ¾ ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½ (2) стрічŠŗŠø (1) Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø іŠ½Ń–ціює сŠøŠ³Š½Š°Š», щŠ¾ ŠŗŠµŃ€ŃƒŃ” Š½Š°Š½ŠµŃŠµŠ½Š½ŃŠ¼ ŠŗŠ»ŠµŃŽ (20) Š½Š° стрічŠŗу-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ (4) і/Š°Š±Š¾ стрічŠŗу (1) Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø. Š²Š¾ 29. Š”ŠæŠ¾ŃŃ–Š± Š·Š° Š¾Š“Š½ŠøŠ¼ Š· ŠæŠæ. 26-28, яŠŗŠøŠ¹ Š²Ń–Š“ріŠ·Š½ŃŃ”Ń‚ŃŒŃŃ тŠøŠ¼, щŠ¾ ŠŗŠ»ŠµŠ¹ (20) Š½Š°Š½Š¾ŃŃŃ‚ŃŒ у Š·Š°Š“Š°Š½Ń– Š¼Š¾Š¼ŠµŠ½Ń‚Šø чŠ°ŃŃƒ і/Š°Š±Š¾ Š² Š·Š°Š“Š°Š½Šøх Š·Š¾Š½Š°Ń… Š½Š° стрічці-Š½Š¾ŃŃ–Ń— (4) і/Š°Š±Š¾ стрічці (1) Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø, і/Š°Š±Š¾ Š² Š·Š°Š“Š°Š½Ń–Š¹ ŠŗіŠ»ŃŒŠŗŠ¾ŃŃ‚Ń–.
    30. Š”ŠæŠ¾ŃŃ–Š± Š·Š° Š¾Š“Š½ŠøŠ¼ Š· ŠæŠæ. 26-29, яŠŗŠøŠ¹ Š²Ń–Š“ріŠ·Š½ŃŃ”Ń‚ŃŒŃŃ тŠøŠ¼, щŠ¾ ŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š·Š¾Š½Šø (12) Š½Š°Š½Š¾ŃŃŃ‚ŃŒ Š½Š° стрічŠŗу-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ (4) і/Š°Š±Š¾ стрічŠŗу (1) Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø ŠæŠµŃ€ŠµŠ²Š°Š¶Š½Š¾ чŠµŃ€ŠµŠ· ŠæŠµŠ²Š½Ń– чŠ°ŃŠ¾Š²Ń– ŠæрŠ¾Š¼Ń–Š¶ŠŗŠø.
    31. Š”ŠæŠ¾ŃŃ–Š± Š·Š° Š¾Š“Š½ŠøŠ¼ Š· ŠæŠæ. 26-30, яŠŗŠøŠ¹ Š²Ń–Š“ріŠ·Š½ŃŃ”Ń‚ŃŒŃŃ тŠøŠ¼, щŠ¾ ŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š·Š¾Š½Šø (12) утŠ²Š¾Ń€ŃŽŃŽŃ‚ŃŒ уŠ·Š“Š¾Š²Š¶ стрічŠŗŠø (1) Š· 65 ŠšŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø ŠæŠµŃ€ŠµŠ²Š°Š¶Š½Š¾ ŠæŠ¾ цŠµŠ½Ń‚Ń€Ńƒ Š²Ń–Š“Š½Š¾ŃŠ½Š¾ Š²Ń–Š“ŠæŠ¾Š²Ń–Š“Š½Š¾Š³Š¾ ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š° (2).
    32. ŠŸŃ€ŠøстріŠ¹ Š“Š»Ń Š²ŠøŠ³Š¾Ń‚Š¾Š²Š»ŠµŠ½Š½Ń стрічŠŗŠø (1) Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø, яŠŗŠ° Š¼Š°Ń” ŠŗŠ»ŠµŠ¹ (20) і стрічŠŗу-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ (4), щŠ¾ Š¹Š¾Š³Š¾ Š·Š°ŠŗрŠøŠ²Š°Ń”, яŠŗŠøŠ¹ Š²ŠŗŠ»ŃŽŃ‡Š°Ń”: ŠæрŠøстріŠ¹ Š“Š»Ń ŠæŠ¾Š“Š°Š½Š½Ń стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я (4), ŠæрŠøстріŠ¹ Š“Š»Ń ŠæŠ¾Š“Š°Š½Š½Ń стрічŠŗŠø (1) Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø, ŠæрŠøчŠ¾Š¼Ńƒ стрічŠŗŠ° (1) Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø і/Š°Š±Š¾ стрічŠŗŠ°-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ (4) Š¼Š¾Š¶ŃƒŃ‚ŃŒ Š±ŃƒŃ‚Šø Š·Š°Š±ŠµŠ·ŠæŠµŃ‡ŠµŠ½Ń– ŠŗŠ»ŠµŃ”Š¼ (20), ŠæрŠøстріŠ¹ Š“Š»Ń Š·'єŠ“Š½Š°Š½Š½Ń стрічŠŗŠø (1) Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø і стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я (4) Š¾Š“Š½Š° Š· Š¾Š“Š½Š¾ŃŽ тŠ°Šŗ, щŠ¾ ŠŗŠ»ŠµŠ¹ (20) Š±ŃƒŠ“Šµ Š·Š½Š°Ń…Š¾Š“ŠøтŠøся Š¼Ń–Š¶ Š½ŠøŠ¼Šø, яŠŗŠøŠ¹ Š²Ń–Š“ріŠ·Š½ŃŃ”Ń‚ŃŒŃŃ тŠøŠ¼, щŠ¾ Š²Ń–Š½ Š¼Š°Ń” ŠæрŠøстріŠ¹ (21) ŠŗŠµŃ€ŃƒŠ²Š°Š½Š½Ń, Š·Š° Š“Š¾ŠæŠ¾Š¼Š¾Š³Š¾ŃŽ яŠŗŠ¾Š³Š¾ ŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š·Š¾Š½Šø (12), 70 Š²Ń–Š“Š“іŠ»ŠµŠ½Ń– Š¾Š“Š½Š° Š²Ń–Š“ Š¾Š“Š½Š¾Ń— Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøŠ¼Šø Š·Š¾Š½Š°Š¼Šø (15), Š¼Š¾Š¶ŃƒŃ‚ŃŒ Š½Š°Š½Š¾ŃŠøтŠøся Š²Š·Š“Š¾Š²Š¶ стрічŠŗŠø (1) Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø Š½Š° Š·Š°Š“Š°Š½Šøх Š“іŠ»ŃŠ½ŠŗŠ°Ń… ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Ń–Š² (2) цієї стрічŠŗŠø (1), тŠ° Š²Š·Š“Š¾Š²Š¶ стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я (4), ŠæŠµŃ€ŠµŠ²Š°Š¶Š½Š¾ Š½Š° її ŠŗрŠ°Ń—, утŠ²Š¾Ń€ŃŽŃŽŃ‚ŃŒ Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š“іŠ»ŃŠ½ŠŗŠø (16).
    33. ŠŸŃ€ŠøстріŠ¹ Š·Š° Šæ. 32, яŠŗŠøŠ¹ Š²Ń–Š“ріŠ·Š½ŃŃ”Ń‚ŃŒŃŃ тŠøŠ¼, щŠ¾ Š²Ń–Š½ Š¼Š°Ń” сŠøŠ³Š½Š°Š»ŃŒŠ½ŠøŠ¹ Š“Š°Ń‚чŠøŠŗ (24), щŠ¾ рŠµŠ°Š³ŃƒŃ” Š½Š° ŠæŠµŠ²Š½Šµ ŠæŠ¾Š»Š¾Š¶ŠµŠ½Š½Ń ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š° (2) стрічŠŗŠø (1) Š· ŠŗŠ°Ń€Š¼Š°Š½Š°Š¼Šø і ŠæŠ¾Ń‚Ń–Š¼ Š²ŠøŠ“Š°Ń” сŠøŠ³Š½Š°Š» Š½Š° ŠæрŠøстріŠ¹ (21) ŠŗŠµŃ€ŃƒŠ²Š°Š½Š½Ń.
    34. Š”ŠæŠ¾ŃŃ–Š± Š²ŠøŠ³Š¾Ń‚Š¾Š²Š»ŠµŠ½Š½Ń ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ¾Ń— стрічŠŗŠø (14), у яŠŗŠ¾Š¼Ńƒ ŠæрŠøŠ½Š°Š¹Š¼Š½Ń– Š¾Š“ŠøŠ½ Š±Ń–Šŗ стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я (4) Š·Š°Š±ŠµŠ·ŠæŠµŃ‡ŃƒŃŽŃ‚ŃŒ ŠŗŠ»ŠµŃ”Š¼ (20), яŠŗŠøŠ¹ Š²Ń–Š“ріŠ·Š½ŃŃ”Ń‚ŃŒŃŃ тŠøŠ¼, щŠ¾ ŠŗŠ»ŠµŠ¹ (20) Š½Š° стрічŠŗу-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ (4) Š½Š°Š½Š¾ŃŃŃ‚ŃŒ іŠ· ŠæрŠ¾Š¼Ń–Š¶ŠŗŠ°Š¼Šø, у ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøх Š·Š¾Š½Š°Ń… (12), Š²Ń–Š“Š“іŠ»ŠµŠ½Šøх Š¾Š“Š½Š° Š²Ń–Š“ Š¾Š“Š½Š¾Ń— Š²Š·Š“Š¾Š²Š¶ стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я (4) Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøŠ¼Šø Š·Š¾Š½Š°Š¼Šø (15), тŠ° Š²Š·Š“Š¾Š²Š¶ стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я (4), ŠæŠµŃ€ŠµŠ²Š°Š¶Š½Š¾ Š½Š° Š‡Ń— ŠŗрŠ°Ń—, утŠ²Š¾Ń€ŃŽŃŽŃ‚ŃŒ Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š“іŠ»ŃŠ½ŠŗŠø (16).
    35. ŠšŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ° стрічŠŗŠ° (14), яŠŗŠ° Š¼Ń–стŠøть стрічŠŗу-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ (4) і ŠŗŠ»ŠµŠ¹ (20), яŠŗŠ° Š²Ń–Š“ріŠ·Š½ŃŃ”Ń‚ŃŒŃŃ тŠøŠ¼, щŠ¾ ŠŗŠ»ŠµŠ¹ (20) Š½Š°Š½ŠµŃŠµŠ½ŠøŠ¹ Š½Š° стрічŠŗу-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ (4) у ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøх Š·Š¾Š½Š°Ń… (12), Š²Ń–Š“Š“іŠ»ŠµŠ½Šøх Š¾Š“Š½Š° Š²Ń–Š“ Š¾Š“Š½Š¾Ń— Š²Š·Š“Š¾Š²Š¶ стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я (4) Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøŠ¼Šø Š·Š¾Š½Š°Š¼Šø (15), тŠ° Š²Š·Š“Š¾Š²Š¶ стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я (4), ŠæŠµŃ€ŠµŠ²Š°Š¶Š½Š¾ Š½Š° її ŠŗрŠ°Ń—, утŠ²Š¾Ń€ŃŽŃŽŃ‚ŃŒ Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š“іŠ»ŃŠ½ŠŗŠø (16).
    36. ŠŸŃ€ŠøстріŠ¹ Š“Š»Ń Š²ŠøŠ³Š¾Ń‚Š¾Š²Š»ŠµŠ½Š½Ń ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠ¾Ń— стрічŠŗŠø (14) Š·Ń– стрічŠŗŠ¾ŃŽ-Š½Š¾ŃŃ–Ń”Š¼ (4) і ŠŗŠ»ŠµŃ”Š¼ (20), щŠ¾ Š²ŠŗŠ»ŃŽŃ‡Š°Ń” сч ŠæŠ¾Š“Š°Š²Š°Š»ŃŒŠ½ŠøŠ¹ ŠæрŠøстріŠ¹ Š“Š»Ń ŠæŠ¾Š“Š°Š½Š½Ń стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я (4), ŠæрŠøстріŠ¹ (17) Š“Š»Ń Š½Š°Š½ŠµŃŠµŠ½Š½Ń ŠŗŠ»ŠµŃŽ (20) Š½Š° стрічŠŗу-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ (4), яŠŗŠøŠ¹ Š²Ń–Š“ріŠ·Š½ŃŃ”Ń‚ŃŒŃŃ тŠøŠ¼, щŠ¾ ŠæрŠøстріŠ¹ (17) Š“Š»Ń і) Š½Š°Š½ŠµŃŠµŠ½Š½Ń ŠŗŠ»ŠµŃŽ Š²ŠøŠŗŠ¾Š½Š°Š½ŠøŠ¹ Š· Š¼Š¾Š¶Š»ŠøŠ²Ń–стю Š½Š°Š½Š¾ŃŠøтŠø ŠŗŠ»ŠµŠ¹ Š½Š° стрічŠŗу-Š½Š¾ŃŃ–Š¹ (4) іŠ· ŠæрŠ¾Š¼Ń–Š¶ŠŗŠ°Š¼Šø, у ŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøх Š·Š¾Š½Š°Ń… (12), Š²Ń–Š“Š“іŠ»ŠµŠ½Šøх Š¾Š“Š½Š° Š²Ń–Š“ Š¾Š“Š½Š¾Ń— Š²Š·Š“Š¾Š²Š¶ стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я (4) Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹ŠŗŠøŠ¼Šø Š·Š¾Š½Š°Š¼Šø (15), тŠ° Š²Š·Š“Š¾Š²Š¶ стрічŠŗŠø-Š½Š¾ŃŃ–я (4), ŠæŠµŃ€ŠµŠ²Š°Š¶Š½Š¾ Š½Š° Š‡Ń— ŠŗрŠ°Ń—, утŠ²Š¾Ń€ŠµŠ½Ń– Š½ŠµŠŗŠ»ŠµŠ¹Šŗі Š“іŠ»ŃŠ½ŠŗŠø (16). Š“Šµ! чŠ° Ā«Š²) (22)
    Š¼. -
    с . Šø? -Š† сŠµ) (Ā«Š²) - 50 іŠ§Šµ) Š¤) іŠ¼Šµ) 60 Š±5
UA2003032637A 2002-03-28 2003-03-26 Method and device of sticking objects UA79079C2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
EP02007421A EP1354800B1 (de) 2002-03-28 2002-03-28 Verfahren und Vorrichtungen zum Aufkleben von Trinkhalmen auf Folienbeuteln

Publications (1)

Publication Number Publication Date
UA79079C2 true UA79079C2 (en) 2007-05-25

Family

ID=28459453

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
UA2003032637A UA79079C2 (en) 2002-03-28 2003-03-26 Method and device of sticking objects

Country Status (28)

Country Link
US (4) US20030232158A1 (uk)
EP (3) EP1462374A3 (uk)
JP (6) JP4055205B2 (uk)
KR (3) KR100559213B1 (uk)
CN (2) CN1250424C (uk)
AT (2) ATE371589T1 (uk)
BG (2) BG65584B1 (uk)
BR (2) BR0300631B1 (uk)
CA (1) CA2423164C (uk)
CY (2) CY1105569T1 (uk)
CZ (2) CZ305987B6 (uk)
DE (2) DE50210827D1 (uk)
DK (2) DK1354800T3 (uk)
ES (2) ES2265464T3 (uk)
HK (2) HK1084926A1 (uk)
HR (1) HRP20030217B1 (uk)
HU (1) HU226747B1 (uk)
ME (1) ME00924B (uk)
PL (2) PL208879B1 (uk)
PT (2) PT1354800E (uk)
RS (1) RS50215B (uk)
RU (2) RU2266850C2 (uk)
SA (1) SA03240081B1 (uk)
SI (1) SI1354800T1 (uk)
SK (1) SK287695B6 (uk)
TW (2) TWI250110B (uk)
UA (1) UA79079C2 (uk)
ZA (1) ZA200302406B (uk)

Families Citing this family (28)

* Cited by examiner, ā€  Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP1502859B1 (de) * 2003-07-31 2008-09-17 DEUTSCHE SISI-WERKE GmbH & Co. Betriebs KG Vorrichtung und Verfahren zum ƜberprĆ¼fen eines aufgeklebten Gegenstandes
JP4509577B2 (ja) 2004-01-07 2010-07-21 壽印刷ē“™å·„ę Ŗ式会ē¤¾ ę¶²ä½“å®¹å™Ø
CN102069930B (zh) * 2011-01-12 2012-08-29 陈家ēæ˜ č‡ŖåŠØč““ē®”ęœŗ
JP2012248916A (ja) * 2011-05-25 2012-12-13 Taiyo Yuden Co Ltd å¼¾ę€§ę³¢ćƒ‡ćƒć‚¤ć‚¹ć®č£½é€ ę–¹ę³•
JP2012254810A (ja) * 2011-06-09 2012-12-27 Nippon Straw Co Ltd ę˜“é–‹å°ć‚¹ćƒˆćƒ­ćƒ¼åŒ…č£…ä½“
WO2013109174A1 (en) * 2012-01-20 2013-07-25 ƅ&R Carton Lund Ab Apparatus and method for application of lids to containers
WO2014009700A1 (en) * 2012-07-07 2014-01-16 Green Alan J A fluid container and a valve for a fluid container
CN103086022A (zh) * 2013-02-22 2013-05-08 吓åæ åø‚嘉äæ”å”‘ę–™åˆ¶å“åˆ¶é€ ęœ‰é™å…¬åø åø¦ęœ‰ę–™åø¦ē›‘ęŽ§č£…ē½®ēš„åøē®”åŒ…č£…ęœŗ
US9326558B2 (en) * 2013-03-15 2016-05-03 Elc Management, Llc False eyelash dispenser
BR112016027720B1 (pt) * 2014-06-13 2021-12-07 Essity Hygiene And Health Aktiebolag Unidade de empacotamento e mƩtodo para formar uma unidade de empacotamento
JP6718865B2 (ja) * 2014-09-26 2020-07-08 ćƒ†ćƒˆćƒ© 惩惐惫 ćƒ›ćƒ¼ćƒ«ćƒ‡ć‚£ćƒ³ć‚°ć‚¹ ć‚¢ćƒ³ćƒ‰ ćƒ•ć‚”ć‚¤ćƒŠćƒ³ć‚¹ ć‚Øć‚¹ ć‚Ø悤 åŒ…č£…å®¹å™Øć«é£²ē”Øć‚¹ćƒˆćƒ­ćƒ¼ć‚’å–ć‚Šä»˜ć‘ć‚‹ćŸć‚ć®č£…ē½®ć‚’å‹•ä½œć•ć›ć‚‹ę–¹ę³•ćŠć‚ˆć³ć“ć®ę–¹ę³•ć«ć‚ˆć£ć¦å‹•ä½œć•ć›ć‚‰ć‚Œć‚‹č£…ē½®
EP3230170B1 (en) * 2014-12-10 2019-06-12 Tetra Laval Holdings & Finance SA A method of operating an apparatus for applying drinking straws to packaging containers and an apparatus operated by the method
WO2016096379A1 (en) * 2014-12-15 2016-06-23 Tetra Laval Holdings & Finance S.A. A method of operating an apparatus for applying drinking straws to packaging containers and an apparatus operated by the method
WO2016142104A1 (en) * 2015-03-11 2016-09-15 Tetra Laval Holdings & Finance S.A. An apparatus and a method for applying drinking straws to packaging containers
KR101932842B1 (ko) * 2016-04-01 2018-12-26 ģ£¼ģ‹ķšŒģ‚¬ ģ—˜ģ§€ķ™”ķ•™ ė“‰ģ§€ ķ•„ė¦„
CN105800002B (zh) * 2016-05-19 2018-11-27 ę±•å¤“åø‚ē”œē”œä¹ē³–ęžœé£Ÿå“ęœ‰é™å…¬åø ęž•å¼åŒ…č£…ęœŗ
KR101765147B1 (ko) * 2017-02-09 2017-08-07 ķ”¼ģ—”ģ—ģŠ¤ķ…Œķ¬ė†€ėŸ¬ģ§€(ģ£¼) ģŠ¤ķŠøė”œģš° ź²€ģ‚¬ģž„ģ¹˜
KR101824355B1 (ko) * 2017-03-07 2018-02-01 ģ£¼ģ‹ķšŒģ‚¬ ģ„øģ§„ģ— ģ—ģŠ¤ ģ ‘ģ°©ķ•„ė¦„ ģ œģ”° ģž„ģ¹˜
DE102017109124A1 (de) * 2017-04-27 2018-10-31 Sig Technology Ag Applikationsvorrichtung, Applikationseinrichtung und Verfahren zum Applizieren von Zusatzelementen an Packungen
CN107529492B (zh) * 2017-10-11 2024-01-09 ē¦å»ŗ南ēŽ‹ēŽÆäæē§‘ęŠ€č‚”ä»½ęœ‰é™å…¬åø äø€ē§ēŗøč¢‹ęœŗēš„ęŠ˜å°äøŠå£č£…ē½®åŠå…¶ęŠ˜å°äøŠå£ę–¹ę³•
CN108263659B (zh) * 2017-12-29 2019-12-06 å¹æ州åø‚é“­ę…§ęœŗę¢°č‚”ä»½ęœ‰é™å…¬åø äø€ē§åøē®”ꔶē¼©ä¾›ē»™č£…ē½®
TWI672256B (zh) * 2019-01-17 2019-09-21 ēµ±äø€ä¼ę„­č‚”ä»½ęœ‰é™å…¬åø č‡Ŗ動åøē®”ęŠ•ę”¾čح備
CN110216892B (zh) * 2019-06-20 2020-04-10 ęø©å·žåø‚ē–¾å½¬ē”µå­ē§‘ęŠ€ęœ‰é™å…¬åø äø€ē§åŒē»„份式åøéŸ³ęµ·ē»µē”Ÿäŗ§č£…ē½®
CN111215344B (zh) * 2020-03-06 2020-11-20 ęø©å·žé”ŗ创ę™ŗčƒ½ē§‘ęŠ€ęœ‰é™å…¬åø äø€ē§ē‰›å„¶ē›’åƼē®”黏čæžę£€ęµ‹č®¾å¤‡
US11760069B1 (en) 2020-06-30 2023-09-19 Adcraft, Inc. Systems and methods for self-obscuring tamper-evident labels
CN112173426A (zh) * 2020-09-30 2021-01-05 å‘Øå²³ äø€ē§é“¾å¼ē‰©ę–™åŒ…
CN113023100B (zh) * 2021-05-25 2021-10-22 äøŠęµ·ēƒŸč‰ęœŗę¢°ęœ‰é™č“£ä»»å…¬åø äø€ē§åÆ重复åƆ封ēš„åŒ…č£…ē›’
DE102022134688A1 (de) 2022-12-23 2024-07-04 Sig Services Ag Vorrichtung zum applizieren von packhilfsmitteln

Family Cites Families (54)

* Cited by examiner, ā€  Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2197845A (en) * 1938-07-18 1940-04-23 Wood Conversion Co Packaging strip material
US2794545A (en) * 1954-06-10 1957-06-04 Kenneth T Snow Paper cup construction
CH327244A (it) * 1954-07-20 1958-01-31 Gen S A S Di Ing A Giambertoni Macchina lavatrice
US2940884A (en) * 1956-03-30 1960-06-14 Du Pont Adhesive tape
US3056493A (en) * 1960-08-12 1962-10-02 Johnson & Johnson Package
US3545604A (en) * 1969-01-23 1970-12-08 Conn Med Corp Package
NL7400267A (uk) * 1973-01-13 1974-07-16
US3921889A (en) * 1974-09-12 1975-11-25 Delamar J Gibbons Disposable cup with integral seam straw
US3993815A (en) * 1974-10-07 1976-11-23 Avery Products Corporation Anaerobic pressure sensitive adhesive stocks
US4119843A (en) * 1977-02-11 1978-10-10 National Can Corporation Article detection system with synchronous demodulation
IT1135928B (it) * 1980-11-27 1986-08-27 Gino Donati Procedimento e relativa macchina per il confezionamento automatico di singole cannucce da bibita,o di articoli configurantamente affini,in "films" saldabili
US4394904A (en) * 1981-01-12 1983-07-26 Minnesota Mining And Manufacturing Company Peripherally supported package for adhesive-surfaced articles
DE3151932A1 (de) * 1981-12-30 1983-07-07 Agfa-Gevaert Ag, 5090 Leverkusen Einrichtung zum transportieren eines bandfoermigen kopiermaterials
DE3401214A1 (de) * 1984-01-14 1985-07-25 INDAG Gesellschaft fĆ¼r Industriebedarf mbH, 6900 Heidelberg Verfahren und vorrichtung zum anbringen von trinkhalmen an getraenkebehaeltern, insbesondere an getraenkebeuteln
US4959008A (en) * 1984-04-30 1990-09-25 National Starch And Chemical Investment Holding Corporation Pre-patterned circuit board device-attach adhesive transfer system
US4573631A (en) * 1984-06-22 1986-03-04 Michael Reeves Disposable straw, lid and cup combination
US4635291A (en) * 1984-10-01 1987-01-06 Lewis Barton Food pouch with integral collar
JPS61105682A (ja) 1984-10-29 1986-05-23 Omron Tateisi Electronics Co 図形čŖč­˜å‡¦ē†č£…ē½®
JPH031413Y2 (uk) * 1984-12-14 1991-01-17
JPS61152537A (ja) * 1984-12-25 1986-07-11 ć‚Øćƒ¼ćƒ“ćƒ¼ć€€ćƒ†ćƒˆćƒ©ćƒ‘ćƒƒć‚Æ åŒ…č£…ē‰©ć‚’åŒ…č£…å®¹å™Øć«č²¼ä»˜ć‘ć‚‹ę–¹ę³•
NL8502366A (nl) * 1985-08-28 1987-03-16 Leer Koninklijke Emballage Verpakking voor drank en werkwijze voor het vervaardigen van de verpakking.
DE3532839A1 (de) * 1985-09-14 1987-03-26 Overbeck Gmbh & Co Verfahren zum anbringen von trinkhalmen an verpackungsbehaeltern, sowie vorrichtung zur durchfuehrung des verfahrens
SE463865B (sv) * 1987-09-04 1991-02-04 Profor Ab Anordning och saett att faesta och vika boejbara sugroer utmed sidan av en foerpackning
GB8802476D0 (en) * 1988-02-04 1988-03-02 Elopak Systems Improvements in/relating to drinking straws
US4858766A (en) * 1988-12-14 1989-08-22 Tsai Wen S Sucking hole structure for an aluminium foil beverage container
JPH0329728A (ja) * 1989-06-27 1991-02-07 Fuji Seiki Kk é£Ÿå“åŒ…č£…ę–¹ę³•
US5178354A (en) * 1990-07-25 1993-01-12 Engvall David P Tube holder and method of using the same
US5052614A (en) * 1990-10-09 1991-10-01 Jialuo Xuan Straw and straw hole structure
JPH0710702B2 (ja) * 1991-11-26 1995-02-08 å¾³ę¬”éƒŽ å„„äŗ• 電子éƒØ品収ē“ē”Øć‚­ćƒ£ćƒŖć‚¢ćƒ†ćƒ¼ćƒ—
JP2557818Y2 (ja) * 1992-04-28 1997-12-17 äø‰č±ē“¦ę–Æ化学ę Ŗ式会ē¤¾ ćƒ›ćƒƒćƒˆćƒ”ćƒ«ćƒˆęŽ„ē€å‰¤ć«ć‚ˆć‚‹ę·»ē€č£…ē½®ć«ćŠć‘ć‚‹å°č¢‹ć®ę·»ē€å›ŗå®šč£…ē½®
JPH0627520A (ja) 1992-07-06 1994-02-04 Canon Inc å…‰å­¦ę©Ÿå™Ø
DE9211829U1 (de) * 1992-09-02 1993-02-25 Zweckform Etikettiertechnik Gmbh, 8150 Holzkirchen Vorrichtung zum Aufbringen von Produktbeigaben auf Produkte
JP2565285Y2 (ja) * 1992-09-10 1998-03-18 ę—„ęœ¬åŒ–č–¬ę Ŗ式会ē¤¾ ćƒ©ćƒ™ćƒ«č²¼ä»˜č£…ē½®
DE4305081C2 (de) * 1993-02-19 1996-08-01 Minnesota Mining & Mfg Verfahren und Vorrichtung zum Auftragen von Haftkleber auf Bogen aus Papier oder dergleichen Material
JPH0710702A (ja) 1993-06-28 1995-01-13 Kazuhiko Akihara åˆ‡čŠ±ē”Øå›ŗ体ēŠ¶ę“»åŠ›å‰¤
FR2709287B1 (fr) * 1993-08-26 1995-11-17 Suppo Steril Laboratoires Etui pour accessoires de dosage fixable sur un flacon.
TW242206B (uk) * 1993-08-27 1995-03-01 At & T Corp
EP0747297B1 (en) * 1994-03-04 2002-05-08 Tetra Laval Holdings & Finance SA Package for rod type bodies
US5497902A (en) * 1994-11-08 1996-03-12 Crock; Gary H. Thermally insulated beverage mug with detachable pouch
US5618347A (en) * 1995-04-14 1997-04-08 Kimberly-Clark Corporation Apparatus for spraying adhesive
JP4022785B2 (ja) * 1997-03-03 2007-12-19 ćƒŽćƒ¼ćƒ‰ć‚½ćƒ³ę Ŗ式会ē¤¾ å”—åøƒćƒ‘ć‚æćƒ¼ćƒ³ć®ä½ē½®ćšć‚Œć‚’ę¤œēŸ„ć™ć‚‹ę–¹ę³•åŠć³ćć®č£œę­£ę–¹ę³•
JPH10244770A (ja) 1997-03-05 1998-09-14 Dainippon Printing Co Ltd ć‚·ćƒ¼ćƒ«ē”Øē†±č»¢å†™å—åƒć‚·ćƒ¼ćƒˆć€ćŠć‚ˆć³ćć®č£½é€ ę–¹ę³•
JP3356262B2 (ja) * 1997-04-09 2002-12-16 ćƒŽćƒ¼ćƒ‰ć‚½ćƒ³ę Ŗ式会ē¤¾ ꎄē€å‰¤å”—åøƒę–¹ę³•åŠć³č£…ē½®
US5772068A (en) * 1997-09-22 1998-06-30 Hailey; Elizabeth P. Aerosol extension spray tube holder
DE19745855C2 (de) 1997-10-16 2002-06-20 Indag Gmbh Trinkhalmanbringvorrichtung und Verfahren zum Anbringen von Trinkhalmen an GetrƤnkefolienbeutel
DE19902196C1 (de) * 1999-01-21 2000-06-15 Lohmann Therapie Syst Lts Vorrichtung zum Verpacken von haftklebenden Substratabschnitten und ihre Verwendung
DE19952008A1 (de) * 1999-10-28 2001-05-10 Indag Gmbh Vorrichtung zum Anbringen von Trinkhalmen
EP1168074A1 (de) * 2000-06-29 2002-01-02 Johannes Honerkamp Verfahren zur Herstellung einer Archivierungs-Verpackungseinheit fĆ¼r aus einem entwickelten Film geschnittenen Filmabschitten und ggf.einer Nachbestellkarte
GB0017529D0 (en) * 2000-07-17 2000-09-06 Smith Michael J Attaching sachets to articles
KR20020061039A (ko) * 2001-01-12 2002-07-22 ģž„ģ„±ģœ¤ ė¹ØėŒ€ź°€ ė¶€ģ°©ėœ ģŒė£Œ ģš©źø°
DE10109875B4 (de) 2001-03-01 2005-04-21 Indag Gesellschaft fĆ¼r Industriebedarf mbH & Co. Betriebs KG Trinkhalmanbringvorrichtung und -verfahren
US6321977B1 (en) * 2001-03-20 2001-11-27 Han-Pin Lee Drinking container
US6829876B1 (en) * 2002-02-05 2004-12-14 Robert W. Young Process for splicing a continuous strip of packets
US8523440B2 (en) * 2005-06-02 2013-09-03 Bevi Corporation Disposable seal and lock beverage pouch

Also Published As

Publication number Publication date
HU0300791D0 (en) 2003-05-28
BR122012019040B1 (pt) 2016-07-19
JP2004001880A (ja) 2004-01-08
US7891395B2 (en) 2011-02-22
PL208879B1 (pl) 2011-06-30
BR0300631A (pt) 2004-09-08
KR100559212B1 (ko) 2006-03-15
SK3582003A3 (en) 2003-10-07
YU23603A (sh) 2004-03-12
KR20050118155A (ko) 2005-12-15
DE50206995D1 (de) 2006-07-06
HRP20030217B1 (en) 2009-12-31
CZ305344B6 (cs) 2015-08-12
ES2293427T3 (es) 2008-03-16
HUP0300791A2 (hu) 2004-08-30
US20120222975A1 (en) 2012-09-06
EP1607334A1 (de) 2005-12-21
RS50215B (sr) 2009-07-15
KR100559214B1 (ko) 2006-03-15
KR20040030194A (ko) 2004-04-09
RU2005111178A (ru) 2006-10-27
ME00924B (me) 2012-06-20
HK1084926A1 (en) 2006-08-11
ZA200302406B (en) 2003-10-02
RU2305059C2 (ru) 2007-08-27
KR100559213B1 (ko) 2006-03-15
BR0300631B1 (pt) 2014-05-20
CN1736805A (zh) 2006-02-22
JP2005138907A (ja) 2005-06-02
DK1354800T3 (da) 2006-07-17
HK1056858A1 (en) 2004-03-05
HU226747B1 (hu) 2009-09-28
CA2423164A1 (en) 2003-09-28
SK287695B6 (sk) 2011-06-06
US20030232158A1 (en) 2003-12-18
US20080311319A1 (en) 2008-12-18
CA2423164C (en) 2008-10-07
BG107665A (en) 2003-10-31
KR20050118154A (ko) 2005-12-15
CY1106856T1 (el) 2012-05-23
PL208964B1 (pl) 2011-06-30
EP1354800B1 (de) 2006-05-31
TW200540069A (en) 2005-12-16
TW200306272A (en) 2003-11-16
SA03240081B1 (ar) 2009-01-19
EP1462374A3 (de) 2004-10-06
EP1354800A1 (de) 2003-10-22
JP5124617B2 (ja) 2013-01-23
JP2005187822A (ja) 2005-07-14
EP1607334B1 (de) 2007-08-29
BG65584B1 (bg) 2009-01-30
CN1250424C (zh) 2006-04-12
PT1607334E (pt) 2007-10-02
CN1448455A (zh) 2003-10-15
JP2007246172A (ja) 2007-09-27
CZ305987B6 (cs) 2016-06-08
CZ2003879A3 (cs) 2003-11-12
DK1607334T3 (da) 2007-11-12
JP2010208697A (ja) 2010-09-24
DE50210827D1 (de) 2007-10-11
BG64981B1 (bg) 2006-11-30
PL390362A1 (pl) 2010-03-29
BG109632A (en) 2007-05-31
EP1462374A2 (de) 2004-09-29
JP2006240746A (ja) 2006-09-14
TWI288103B (en) 2007-10-11
RU2266850C2 (ru) 2005-12-27
ATE371589T1 (de) 2007-09-15
ES2265464T3 (es) 2007-02-16
JP4055205B2 (ja) 2008-03-05
US20070082148A1 (en) 2007-04-12
JP4461396B2 (ja) 2010-05-12
PT1354800E (pt) 2006-09-29
SI1354800T1 (sl) 2006-10-31
TWI250110B (en) 2006-03-01
US9527618B2 (en) 2016-12-27
US7395927B2 (en) 2008-07-08
ATE327946T1 (de) 2006-06-15
CY1105569T1 (el) 2010-07-28
PL359382A1 (en) 2003-10-06
HRP20030217A2 (en) 2004-02-29

Similar Documents

Publication Publication Date Title
UA79079C2 (en) Method and device of sticking objects
US8820381B2 (en) Apparatus and method for tin-tie application
CA2943244C (en) Easy open flow wrappers
CA2560718A1 (en) Procedure and device for sticking objects
GB2388831A (en) Sachet applicator