SK91796A3 - Defrosting apparatus for refrigerators and method for controlling the same - Google Patents
Defrosting apparatus for refrigerators and method for controlling the same Download PDFInfo
- Publication number
- SK91796A3 SK91796A3 SK917-96A SK91796A SK91796A3 SK 91796 A3 SK91796 A3 SK 91796A3 SK 91796 A SK91796 A SK 91796A SK 91796 A3 SK91796 A3 SK 91796A3
- Authority
- SK
- Slovakia
- Prior art keywords
- compartment
- temperature
- cooling
- propeller
- cooling compartment
- Prior art date
Links
Classifications
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F25—REFRIGERATION OR COOLING; COMBINED HEATING AND REFRIGERATION SYSTEMS; HEAT PUMP SYSTEMS; MANUFACTURE OR STORAGE OF ICE; LIQUEFACTION SOLIDIFICATION OF GASES
- F25D—REFRIGERATORS; COLD ROOMS; ICE-BOXES; COOLING OR FREEZING APPARATUS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- F25D11/00—Self-contained movable devices, e.g. domestic refrigerators
- F25D11/02—Self-contained movable devices, e.g. domestic refrigerators with cooling compartments at different temperatures
- F25D11/022—Self-contained movable devices, e.g. domestic refrigerators with cooling compartments at different temperatures with two or more evaporators
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F25—REFRIGERATION OR COOLING; COMBINED HEATING AND REFRIGERATION SYSTEMS; HEAT PUMP SYSTEMS; MANUFACTURE OR STORAGE OF ICE; LIQUEFACTION SOLIDIFICATION OF GASES
- F25D—REFRIGERATORS; COLD ROOMS; ICE-BOXES; COOLING OR FREEZING APPARATUS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- F25D21/00—Defrosting; Preventing frosting; Removing condensed or defrost water
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F25—REFRIGERATION OR COOLING; COMBINED HEATING AND REFRIGERATION SYSTEMS; HEAT PUMP SYSTEMS; MANUFACTURE OR STORAGE OF ICE; LIQUEFACTION SOLIDIFICATION OF GASES
- F25B—REFRIGERATION MACHINES, PLANTS OR SYSTEMS; COMBINED HEATING AND REFRIGERATION SYSTEMS; HEAT PUMP SYSTEMS
- F25B5/00—Compression machines, plants or systems, with several evaporator circuits, e.g. for varying refrigerating capacity
- F25B5/04—Compression machines, plants or systems, with several evaporator circuits, e.g. for varying refrigerating capacity arranged in series
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F25—REFRIGERATION OR COOLING; COMBINED HEATING AND REFRIGERATION SYSTEMS; HEAT PUMP SYSTEMS; MANUFACTURE OR STORAGE OF ICE; LIQUEFACTION SOLIDIFICATION OF GASES
- F25D—REFRIGERATORS; COLD ROOMS; ICE-BOXES; COOLING OR FREEZING APPARATUS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- F25D17/00—Arrangements for circulating cooling fluids; Arrangements for circulating gas, e.g. air, within refrigerated spaces
- F25D17/04—Arrangements for circulating cooling fluids; Arrangements for circulating gas, e.g. air, within refrigerated spaces for circulating air, e.g. by convection
- F25D17/06—Arrangements for circulating cooling fluids; Arrangements for circulating gas, e.g. air, within refrigerated spaces for circulating air, e.g. by convection by forced circulation
- F25D17/062—Arrangements for circulating cooling fluids; Arrangements for circulating gas, e.g. air, within refrigerated spaces for circulating air, e.g. by convection by forced circulation in household refrigerators
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F25—REFRIGERATION OR COOLING; COMBINED HEATING AND REFRIGERATION SYSTEMS; HEAT PUMP SYSTEMS; MANUFACTURE OR STORAGE OF ICE; LIQUEFACTION SOLIDIFICATION OF GASES
- F25D—REFRIGERATORS; COLD ROOMS; ICE-BOXES; COOLING OR FREEZING APPARATUS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- F25D17/00—Arrangements for circulating cooling fluids; Arrangements for circulating gas, e.g. air, within refrigerated spaces
- F25D17/04—Arrangements for circulating cooling fluids; Arrangements for circulating gas, e.g. air, within refrigerated spaces for circulating air, e.g. by convection
- F25D17/06—Arrangements for circulating cooling fluids; Arrangements for circulating gas, e.g. air, within refrigerated spaces for circulating air, e.g. by convection by forced circulation
- F25D17/062—Arrangements for circulating cooling fluids; Arrangements for circulating gas, e.g. air, within refrigerated spaces for circulating air, e.g. by convection by forced circulation in household refrigerators
- F25D17/065—Arrangements for circulating cooling fluids; Arrangements for circulating gas, e.g. air, within refrigerated spaces for circulating air, e.g. by convection by forced circulation in household refrigerators with compartments at different temperatures
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F25—REFRIGERATION OR COOLING; COMBINED HEATING AND REFRIGERATION SYSTEMS; HEAT PUMP SYSTEMS; MANUFACTURE OR STORAGE OF ICE; LIQUEFACTION SOLIDIFICATION OF GASES
- F25D—REFRIGERATORS; COLD ROOMS; ICE-BOXES; COOLING OR FREEZING APPARATUS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- F25D21/00—Defrosting; Preventing frosting; Removing condensed or defrost water
- F25D21/002—Defroster control
- F25D21/006—Defroster control with electronic control circuits
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F25—REFRIGERATION OR COOLING; COMBINED HEATING AND REFRIGERATION SYSTEMS; HEAT PUMP SYSTEMS; MANUFACTURE OR STORAGE OF ICE; LIQUEFACTION SOLIDIFICATION OF GASES
- F25D—REFRIGERATORS; COLD ROOMS; ICE-BOXES; COOLING OR FREEZING APPARATUS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- F25D29/00—Arrangement or mounting of control or safety devices
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F25—REFRIGERATION OR COOLING; COMBINED HEATING AND REFRIGERATION SYSTEMS; HEAT PUMP SYSTEMS; MANUFACTURE OR STORAGE OF ICE; LIQUEFACTION SOLIDIFICATION OF GASES
- F25B—REFRIGERATION MACHINES, PLANTS OR SYSTEMS; COMBINED HEATING AND REFRIGERATION SYSTEMS; HEAT PUMP SYSTEMS
- F25B2600/00—Control issues
- F25B2600/23—Time delays
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F25—REFRIGERATION OR COOLING; COMBINED HEATING AND REFRIGERATION SYSTEMS; HEAT PUMP SYSTEMS; MANUFACTURE OR STORAGE OF ICE; LIQUEFACTION SOLIDIFICATION OF GASES
- F25D—REFRIGERATORS; COLD ROOMS; ICE-BOXES; COOLING OR FREEZING APPARATUS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- F25D21/00—Defrosting; Preventing frosting; Removing condensed or defrost water
- F25D21/06—Removing frost
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F25—REFRIGERATION OR COOLING; COMBINED HEATING AND REFRIGERATION SYSTEMS; HEAT PUMP SYSTEMS; MANUFACTURE OR STORAGE OF ICE; LIQUEFACTION SOLIDIFICATION OF GASES
- F25D—REFRIGERATORS; COLD ROOMS; ICE-BOXES; COOLING OR FREEZING APPARATUS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- F25D2317/00—Details or arrangements for circulating cooling fluids; Details or arrangements for circulating gas, e.g. air, within refrigerated spaces, not provided for in other groups of this subclass
- F25D2317/06—Details or arrangements for circulating cooling fluids; Details or arrangements for circulating gas, e.g. air, within refrigerated spaces, not provided for in other groups of this subclass with forced air circulation
- F25D2317/061—Details or arrangements for circulating cooling fluids; Details or arrangements for circulating gas, e.g. air, within refrigerated spaces, not provided for in other groups of this subclass with forced air circulation through special compartments
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F25—REFRIGERATION OR COOLING; COMBINED HEATING AND REFRIGERATION SYSTEMS; HEAT PUMP SYSTEMS; MANUFACTURE OR STORAGE OF ICE; LIQUEFACTION SOLIDIFICATION OF GASES
- F25D—REFRIGERATORS; COLD ROOMS; ICE-BOXES; COOLING OR FREEZING APPARATUS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- F25D2317/00—Details or arrangements for circulating cooling fluids; Details or arrangements for circulating gas, e.g. air, within refrigerated spaces, not provided for in other groups of this subclass
- F25D2317/06—Details or arrangements for circulating cooling fluids; Details or arrangements for circulating gas, e.g. air, within refrigerated spaces, not provided for in other groups of this subclass with forced air circulation
- F25D2317/065—Details or arrangements for circulating cooling fluids; Details or arrangements for circulating gas, e.g. air, within refrigerated spaces, not provided for in other groups of this subclass with forced air circulation characterised by the air return
- F25D2317/0653—Details or arrangements for circulating cooling fluids; Details or arrangements for circulating gas, e.g. air, within refrigerated spaces, not provided for in other groups of this subclass with forced air circulation characterised by the air return through the mullion
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F25—REFRIGERATION OR COOLING; COMBINED HEATING AND REFRIGERATION SYSTEMS; HEAT PUMP SYSTEMS; MANUFACTURE OR STORAGE OF ICE; LIQUEFACTION SOLIDIFICATION OF GASES
- F25D—REFRIGERATORS; COLD ROOMS; ICE-BOXES; COOLING OR FREEZING APPARATUS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- F25D2317/00—Details or arrangements for circulating cooling fluids; Details or arrangements for circulating gas, e.g. air, within refrigerated spaces, not provided for in other groups of this subclass
- F25D2317/06—Details or arrangements for circulating cooling fluids; Details or arrangements for circulating gas, e.g. air, within refrigerated spaces, not provided for in other groups of this subclass with forced air circulation
- F25D2317/068—Details or arrangements for circulating cooling fluids; Details or arrangements for circulating gas, e.g. air, within refrigerated spaces, not provided for in other groups of this subclass with forced air circulation characterised by the fans
- F25D2317/0682—Two or more fans
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F25—REFRIGERATION OR COOLING; COMBINED HEATING AND REFRIGERATION SYSTEMS; HEAT PUMP SYSTEMS; MANUFACTURE OR STORAGE OF ICE; LIQUEFACTION SOLIDIFICATION OF GASES
- F25D—REFRIGERATORS; COLD ROOMS; ICE-BOXES; COOLING OR FREEZING APPARATUS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- F25D2400/00—General features of, or devices for refrigerators, cold rooms, ice-boxes, or for cooling or freezing apparatus not covered by any other subclass
- F25D2400/04—Refrigerators with a horizontal mullion
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F25—REFRIGERATION OR COOLING; COMBINED HEATING AND REFRIGERATION SYSTEMS; HEAT PUMP SYSTEMS; MANUFACTURE OR STORAGE OF ICE; LIQUEFACTION SOLIDIFICATION OF GASES
- F25D—REFRIGERATORS; COLD ROOMS; ICE-BOXES; COOLING OR FREEZING APPARATUS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- F25D2400/00—General features of, or devices for refrigerators, cold rooms, ice-boxes, or for cooling or freezing apparatus not covered by any other subclass
- F25D2400/28—Quick cooling
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F25—REFRIGERATION OR COOLING; COMBINED HEATING AND REFRIGERATION SYSTEMS; HEAT PUMP SYSTEMS; MANUFACTURE OR STORAGE OF ICE; LIQUEFACTION SOLIDIFICATION OF GASES
- F25D—REFRIGERATORS; COLD ROOMS; ICE-BOXES; COOLING OR FREEZING APPARATUS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- F25D2400/00—General features of, or devices for refrigerators, cold rooms, ice-boxes, or for cooling or freezing apparatus not covered by any other subclass
- F25D2400/30—Quick freezing
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F25—REFRIGERATION OR COOLING; COMBINED HEATING AND REFRIGERATION SYSTEMS; HEAT PUMP SYSTEMS; MANUFACTURE OR STORAGE OF ICE; LIQUEFACTION SOLIDIFICATION OF GASES
- F25D—REFRIGERATORS; COLD ROOMS; ICE-BOXES; COOLING OR FREEZING APPARATUS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- F25D2700/00—Means for sensing or measuring; Sensors therefor
- F25D2700/02—Sensors detecting door opening
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F25—REFRIGERATION OR COOLING; COMBINED HEATING AND REFRIGERATION SYSTEMS; HEAT PUMP SYSTEMS; MANUFACTURE OR STORAGE OF ICE; LIQUEFACTION SOLIDIFICATION OF GASES
- F25D—REFRIGERATORS; COLD ROOMS; ICE-BOXES; COOLING OR FREEZING APPARATUS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- F25D2700/00—Means for sensing or measuring; Sensors therefor
- F25D2700/12—Sensors measuring the inside temperature
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F25—REFRIGERATION OR COOLING; COMBINED HEATING AND REFRIGERATION SYSTEMS; HEAT PUMP SYSTEMS; MANUFACTURE OR STORAGE OF ICE; LIQUEFACTION SOLIDIFICATION OF GASES
- F25D—REFRIGERATORS; COLD ROOMS; ICE-BOXES; COOLING OR FREEZING APPARATUS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- F25D2700/00—Means for sensing or measuring; Sensors therefor
- F25D2700/12—Sensors measuring the inside temperature
- F25D2700/122—Sensors measuring the inside temperature of freezer compartments
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F25—REFRIGERATION OR COOLING; COMBINED HEATING AND REFRIGERATION SYSTEMS; HEAT PUMP SYSTEMS; MANUFACTURE OR STORAGE OF ICE; LIQUEFACTION SOLIDIFICATION OF GASES
- F25D—REFRIGERATORS; COLD ROOMS; ICE-BOXES; COOLING OR FREEZING APPARATUS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- F25D2700/00—Means for sensing or measuring; Sensors therefor
- F25D2700/14—Sensors measuring the temperature outside the refrigerator or freezer
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Thermal Sciences (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Combustion & Propulsion (AREA)
- Defrosting Systems (AREA)
- Devices That Are Associated With Refrigeration Equipment (AREA)
Description
(57) Anotácia:
Chladiaca priehradka (24) je chladená bez ohľadu na vnútornú teplotu mraziacej priehradky (22), keď vnútorná teplota chladiacej priehradky (24) je vyššia ako nastavená teplota, takže chladiaca priehradka (24) je udržiavaná na teplote nižšej ako nastavená teplota. Rozmrazovacia operácia je uskutočňovaná v zhode s časmi chodu kompresora (56) a vrtule (30) chladiacej priehradky (24), keď vnútorná teplota chladiacej priehradky (24) je vyššia ako nastavená teplota, aj keby kompresor (56) a vrtuľa (30) chladiacej priehradky (24) boli ďalej poháňané. Preto je možné zlepšiť chladiacu účinnosť. Na prudkú chladiacu operáciu je presne určený okamih, keď začne rozmrazovacia operácia chladiacej priehradky (24), počítaním gradientu poklesu teploty na základe zmeny vnútornej teploty chladiacej priehradky (24). Na prudkú mraziacu operáciu je presne určený okamih, keď začne rozmrazovacia operácia mraziacej priehradky (22), počítaním gradientu poklesu teploty na základe zmeny vnútornej teploty mraziacej priehradky (22). V oboch prípadoch je preto možné účinne uskutočniť rozmrazovaciu operáciu.
Zariadenie na rozmrazovanie chladničky a metóda na jeho ovládanie
QĽLäÄtLXEiJmiJijí.
Tento vynález sa týka rozmrazovacieho zariadenia na ovládanie rozmrazovacej operácie odpaľovačov, jednotlivo spojených s mraziacou a chladiacou priehradkou chladničky, a metódy na ovládanie takéhoto rozmrazovacieho zariadenia.
Príklad takéhoto rozmrazovacieho zariadenia pre chladničky je popísaný v Japanese Utility Model Laid-open F'ublication No. Sho. 56-149859, vydanej 10. novembra 1981. Rozmrazovacie zariadenie, popísané v tejto publikácii, zahŕňa nádrž, paralelne spojenú s vtokovou trubicou, zapojenou medzi odpaľovačmi chladničky, elektromagnetickú záklopku, použitú v jednom potrubí, ktoré sa tiahne z nádrže, a časovač, určený na prerušenie prívodu energie do kompresora chladničky počas požiadavky na zdroj energie pre rozmrazovací ohrievač, za účelom otvorenia elektromagnetickej záklopky, keď operačný čas kompresora je akumulovaný za určitú časovú periódu.
Iné rozmrazovacie zariadenie je popísané v Japanese Utility Model Laid-open F'ublication No. Sho. 56-1082, vydanej 7. januára 1981. Toto rozmrazovacie zariadenie zahŕňa elektrické ohrievače, samostatne usporiadané v blízkosti chladiaceho priečhodzieho portu a odparovača. Nad a pod odpaľovačom sa nachádzajú teplotné spínače, určené na ovládanie elektrických ohrievačov.
Teplotné spínače sú nastavené na rovnakej hodnote teploty.
Obr. 1 zobrazuje typickú chladničku so štandardnou konštrukciou, kým obr.2 zobrazuje rozmrazovací cyklus, použitý chladnička zahŕňa telo chladničky, opatrené priehradkami na úschovu jedla, menovite mraziacou priehradkou a chladiacou priehradkou.
V prednej časti tela chladničky sú jednotlivo namontované dvere, ktoré slúžia na otváranie a uzatváranie mraziacej a chladiacej priehradky.
Medzi mraziacou a chladiacou priehradkou je namontovaný odparovač, ktorý uskutočňuje tepelnú výmenu medzi vzduchom, ktorý je fúkaný do mraziacej a chladiacej priehradky a chladiacou kvapalinou, prechádzajúcou cez odparovač a tým odparuje chladiacu
teplom, odoberaným zo vzduchu, počas čoho sa tento ochladzuje.
vrtuľa, ktorá je
V zc^dnej časti odparovača je poháňaná motorom vrtule, namontovaná kvôl i cirkulácii studeného vzduchu, ktorý prešiel tepelnou výmenou v odparovači, cez mraziacu a chladiacu priehradku.
Za účelom kontroly množstva studeného vzduchu, dodávaného do chladiacej priehradky, je chladnička vybavená regulátorom, ktorý umožňuje dodávku studeného vzduchu do chladiacej komory, alebo preruší dodávku studeného vzduchu, v závislosti na teplote vo vnútri chladiacej priehradky. Väčšina políc je samostatne usporiadaná v mraziacej a chladiacej priehradke tak, aby boli rozčlenené tieto priehradky do niekoľkých sekcií na úschovu j ecl 1 a.
V zadných častiach mraziacej a chladiacej priehradky sú namontované potrubné členy, ktoré vedú prúdy studeného vzduchu po tepelnej výmene v odparovači tak, že vstupujú a sú postáčané cez mraziacu a chladiacu priehradku. Mraziaca aj chladiaca priehradka porty studeného prúdy studeného vzduchu, výmene v odparovač i, do mraziacej a chladiacej priehradky namontovaný v dolnej časti tela chladničky, stláča plynovítú chladiacu kvapalinu nízkej teploty a tlaku, idúcu odparovača, kvôli a tlak u
Nádoba na rozmrazenú vodu je v prednej časti kompresora (v ľavej časti na obr.1)
Nádoba na rozmrazenú vodu (kvapky ) vznikajúcu zo vzduchu, fúkaného vrtuľou, po jeho ochl aden í tepelnou výmenou v odparovači, a vodou (rozmrazenou vodou), vznikajúcou pri rozmrazovaní námrazy, vytvorenej v interiéri chladničky,
Pomocný kondenzor a odvádza ju mimo chladničky je umiestnený pod nádobou na rozmrazenú vodu, za údelom odparovania vody, nahromadenej v nádobe na rozmrazenú vodu. Hlavný kondenzor trúbkovitého tvaru typu zig-zag je umiestnený v obidvoch bočných stenách, hornej stene alebo zadnej stene tela chladničky. Cez hlavný . kondenzor prechádza plynovitá chladiaca kvapalina vysokej teploty a tlaku, ktorá bola stlačená kompresorom. F'očas prechodu cez hlavný kondenzor, plynovitá chladiaca kvapalina odvádza teplo tepelnou výmenou s okolitým vzduchom, v súlade s prírodným alebo vynúteným fenoménom premiestňovania sa tepla pohybujúcou sa tekutinou, takže je umelo ochladzovaná do kvapalného stavu nízkej teploty a pod vysokým tlakom.
Na jednej strane kompresora je namontovaná kapilárna trubica.
tlak chladiacej kvapaliny na tlak, pri ktorom okrajoch prednej sa kvapalina je umiestnená protirosná trubica na formovaním kvapiek rosy.
okolitým teplým vzduchom a studeným vzduchom, nachádzajúcim sa v
Ma uvedenie chladničky do chodu užívateľ zapne po nastavení požadovaných vnútorných teplôt chladiacej a mraziacej priehradky spínač napájania. Keď je chladnička zapnutá, vnútorná teplota mraziacej priehradky je snímaná teplotným senzorom, inštalovaným v mraziacej priehradke. Teplotný senzor vysiela signál, udávajúci snímanú teplotu, do kontrolnej jednotky (nie je zobrazená), ktorá striedavo určuje, či snímaná teplota je alebo nie je vyššia, ako nastavená teplota.
Keď je vnútorná teplota mraziacej priehradky určená ako vyššia než nastavená teplota, kompresor a motor vrtule sú v činnosti
Keď je motor vrtule v činnosti, vrtuľa rotuje. Keď je kompresor v činnosti, chladiaca kvapalina je stlačená v plynnom skupenstve pri vysokej teplote a tlaku. Táto chladiaca kvapalina je potom plnená do pomocného kondenzoru.
pomocný kondenzor, chladiaca kvapalina odparuje vodu, nahromadenú v nádobe na rozmrazenú vodu. Chladiaca kvapalina je potom uvedená do hlavného kondenzoru. Počas prechodu cez hlavný chladiaca kvapalina odvádza teplo tepelnou výmenou s okolí tým . vzduchom, v súlade s prírodným alebo vynúteným fenoménom premiestňovania ochladzovaná do kvapalného stavu pri nízkej tlakom
Chladiaca kvapalina v kvapalnom skupenstve nízkej teploty a vysokého tlaku, ktorá bola skvapalnená v trubici hlavného kondenzoru, vstupuje do protirosnej trubice. Počas prechodu cez protirosnú trubicu sa zmení skupenstvo chladiacej kvapaliny nárastom alebo úbytkom je prevencia pred vznikom kvapiek rosy v chladničke. Chladiaca teploty a vysokého tlaku ktorá slúži na rozpínanie chladiacej kvapaliny, a tým sa zníži jej tlak na tlak, pri ktorom je kvapalina odparovaná. Vďaka kapilárnej trubici má chladiaca kvapalina nízku teplotu a tlak. Chladiaca kvapalina, vychádzajúca z kapilárnej trubice, je potom vedená do odparovača.
Počas prechodu cez odparovať, ktorý je tvorený množstvom trubiek, chladiaca kvapalina odvádza teplo tepelnou výmenou s okolitým vzduchom. Počas tejto tepelnej výmeny sa chladiaca kvapalina vyparuje pri súčasnom ochladzovaní vzduchu. Výsledná plynovitá chladiaca kvapalina nízkej teploty a tlaku, vychádzajúca z odparovača, je potom vedená do kompresora. Chladiaca kvapalina takto cirkuluje opakovane v chladiacom cykle, ako ukazuje obr.2.
Ma druhej strane studený vzduch po tepelnej výmene s chladiacou kvapalinou v odparovači je fúkaný rotačnou silou vrtule a prevádzaný potrubnými časťami, takže je vypúšťaný do mraziacej a chladiacej priehradky cez výpustné porty studeného vzduchu.
Vnútorné teploty mraziacej a chladiacej priehradky sú postupne jednotlivo redukované studeným vzduchom, vypúšťaným do mraziacej a chladiacej priehradky cez výpustné porty studeného vzduchu, do istých úrovní.
Počas vypúšťania umiestnený na zadnej strane potrubnej časti priehradku, množstvo studeného vzduchu, dodávaného do chladiacej priehradky, na základe premenlivej vnútornej teploty chladiacej priehrad ky, takže chladiaca udržiavaná popisu, horeuvedená bežná chladnička používa ovládací systém vnútorných teplôt vnútornej teplote mraziacej priehradky. To znamená, že toto ovládanie teploty je dosiahnuté takým spôsobom, že kompresor a motor vrtule sú v činnosti kvôli cirkulácii studeného vzduchu cez mraziacu priehradku, keď je vnútorná teplota mraziacej priehradky vyššia ako nastavená teplota, alebo sú vypnuté, vnútorná teplota mraziacej priehradky vyššia ako nastavená
Ako je známe, na ovládanie kompresora je použitá iba vnútorná teplota mraziacej priehradky, napriek tomu však bežná chladnička obsahuje rozmanité problémy.
teplota mraziacej môže byť nízka, i keď vnútorná teplota c h1adiacej priehradky sa zvýši nad nastavenú hodnotu kvôli tomu, že je preplnená chladiaca priehradka, alebo sa zvýši kvôli častejšiemu otváraniu dverí od chladiacej priehradky. V tomto prípade kompresor nie je v činnosti. Výsledkom je, že vnútorná teplota chladiacej priehradky sa plynulé zvyšuje, takže jedlo, uschované v chladiacej priehradke, by sa mohlo ľahko pokaziť.. Teda, dochádza tu k poklesu spoľahlivosti.
V bežnom odparovači, ktorý obsahuje jeden odparovač a jednu vrtuľu, vlhkosť existujúca vo vzduchu, ktorý je fúkaný vrtuľou, sa premení na námrazu na odparovači, keď vzduch je ochladzovaný chladiacou kvapalinou, tečúcou cez odparovač.
Za účelom rozmrazenia námrazy vzniknutej na odparovači je použité napájanie pre ohrievač (nezobrazený). Keď ohrievač ώ
produkuje teplo, námraza na odpaľovači sa roztápa a vznikajúca voda je odvádzaná do nádoby na rozmrazenú vodu, nachádzajúcej sa v spodnej časti tela chladničky.
Hoci väčšie alebo menšie množstvo námrazy, vzniknutej na odparovači, sa vráti roztopením do vyššie uvedenej chladničky, rozmrazená voda, vznikajúca medzi susednými pinmi odpaľovača je stále priľnutá na odparovači kvôli jej kohézii. Táto rozmrazená voda v priebehu času zamrzne vplyvom studeného vzduchu, ktorý je po tepelnej výmene v odparovači, a tým sa znižuje schopnosť tepelnej výmeny odpaľovača. Okrem toho aj odparovať sám môže byť zmrazený. V tomto prípade môže byť odparovať poškodený.
Za účelom riešenia takýchto problémov bola v poslednom čase navrhnutá taká chladnička, ktorá má usporiadané odpaľovače tak, že každý je zvlášť spojený s mraziacou a chladiacou priehradkou, takže rozmrazovacia operácia na odstránenie námrazy, vzniknutej na odpaľovačoch, môže byť vykonaná pre odpaľovače individuálne. V tomto prípade môže byť rozmrazovacia operácia účinne dosiahnutá, pretože je vykonávaná odpaľovačmi, individuálne. Avšak Časová perióda, počas ktorej je kompresor zastavený, sa zvýši, pretože rozmrazovacie operácie pre mraziacu a chladiacu priehradku sa vykonávajú sekvenčne. Z tohoto dôvodu je ťažké udržiavať rozmrazovaciu priehradku pod istou teplotou.
F'r e t o je predmetom vynálezu riešenie vyššie uvedených problémov vybavenie rozmrazovacieho chladnič k u v ktorej chladená bez zreteľa na vnútornú keď vnútorná teplota chladiacej priehradky je vyššia chladiaca priehradka je udržiavaná pod nastavenou teplotou chladničku a metóda na ovládanie rozmrazovacieho zariadenia, v ktorom rozmrazovacia operácia sa uskutočňuje
Ďalším predmetom je vybavenie v zhode s časmi, v ktorých sú kompresor a vrtuľa chladiacej spustené, keď vnútorná teplota chladiacej priehradky je vyššia ako nastavená teplota, i keby kompresor a vrtuľa priehradky nepretržite bežal i takže účinnosť chladenia sa môže zlepšiť
Ďalší je vy bavenie zariadenia pre chladničku a metóda na ovládanie zariadenia, v ktorom okamih času, účinne previesť
Ďalší predmet vynálezu je vybavenie zariadenia pre ovládanie k torom rozmrazovacia operácia pre mraziacu priehradku je oneskorená, keď je operácia pre chladiacu priehradku v rozsahu prednastaveného času pod podmienkou požadovanou na rozmrazenie mraziacej priehradky, takže rozmrazovacie operácie pre mraziacu a chladiacu priehradku sa môžu vykonávať súčasne.
Ďalší predmet vynálezu je vybavenie rozmrazovacieho zariadenia pre chladničku a metóda na ovládanie? rozmrazovacieho zariadenia, v ktorom rozmrazovacie operácie pre mraziacu a chladiacu priehradku sa uskutočňujú súčasne, bez ohľadu na podmienku, požadovanú na rozmrazenie chladiacej priehradky, keď mraziaca priehradka je pod podmienkou, požadovanou na rozmrazenie, takže chladiaca účinnosť sa môže zlepšiť.
w
Ďalší predmet vynálezu je vybavenie? rozmrazovacieho zariadenia pre chladničku a metóda na ovládanie rozmrazovacieho zariadenia, v ktorom rozmrazovacie operácie pre pre mraziacu a chladiacu priehradku sa uskutočňujú súčasne, bez ohľadu na podmienku, požadovanú na rozmrazenie mraziacej priehradky, keď chladiaca priehradka je pod podmienkou, požadovanou na rozmrazenie, takže chladiaca účinnosť sa môže zlepšiť.
Ďalší predmet vynálezu je vybavenie rozmrazovacieho zariadenia pre chladničku a metóda na ovládanie rozmrazovacieho zariadenia, v ktorom pre prudkú chladiacu operáciu sa časový okamih, keď sa začne rozmrazovacia operácia pre chladiacu priehradku, presne určuje výpočtom gradientu poklesu teploty, na základe zmien vo vnútornej teplote chladiacej priehradky, takže rozmrazovacia operácia môže byť účinne dosiahnutá
Ďalší predmet vynálezu zariadenia, sa časový mraziacu priehradku, presne určuje výpočtom gradientu poklesu rozmrazovacia operácia môže byť účinne dosiahnutá
V súlade s jedným aspektom, opisovaný vynález vybavený nci rozmrazovanie chladničky obsahuje chladiacu priehradku n et úschovu jedla, ktoré má byť zachladené;
mraziacu priehradku na úsc hovu jedla, priehradku, definovanú nad chladiacou priehradkou oddelenou rozdeľovacím členom;
kompresor, prispôsobený na stláčanie jednotlivo spojené s mraziacou a prispôsobené na tepelnú výmenu medzi prúdmi vzduchu, ktoré sú fúkané do chladiacej chladiacou >
a tým sa ochladia; dvojicu vrtúľ, j ednot1 ivo mraziacou a chladiacou a prispôsobených na dodávanie prúdov studeného vzduchu po tepelnej výmene so zariadeniami na tepelnú výmenu, priehradky pri ovládam í zariadenia vrtufového motora; dvojicu zariadení, určených na ohrev.
samostatne priehradkou a prispôsobených na rozmrazovanie zariadení na mraziacu a chladiacu priehradku, pri ovládaní hnacích zariadení ohrievačov; zariadenie na snímanie teploty, prispôsobené na snímanie jednotlivých vnútorných teplôt mraziacej a chladiacej priehradky 5 zariadenie na nastavenie teploty, prispôsobené na nastavenie jednotlivých želaných teplôt, mraziacej a chladiacej priehradky, zariadením na nastavenie teploty sa tiež nastavuje prudká mraziaca operácia a prudkej chladiaca operácia; ovládacie zariadenie, prispôsobené na určenie časového bodu, v ktorom začína rozmrazovacia operácia každého zariadenia tepelnej výmeny, na základe? času chodu kompresora a jednotlivých časov chodu vrtuľových zariadení mraziacej a chladiacej priehradky, ovládacie zariadenie tiež počíta gradienty jednotlivých vnútorných teplôt mraziacej a chladiacej priehradky, a tým určuje podmienky, potrebné na rozmrazenie mraziacej a chladiacej priehradky?
a zariadenie na snímanie teploty potrubia, prispôsobené na snímanie jednotlivých potrubných teplôt zariadení tepelnej výmeny mraziacej a chladiacej priehradky počas jednotlivých operácií tvorby tepla ohrievacích zariadení mraziacej a chladiacej priehradky.
V súlade s ďalším aspektom tento vynález zahŕňa metódu na kontrolu rozmrazovacej operácie chladničky, ktorá sa skladá z s kroku nastavovania teploty, v ktorom sú prostriedkami nastavenia teploty mraziacej a chladiacej priehradky nastavované jednotlivé želané teploty mraziacej / ? k ro k u normálne j ktorom sú znižované jednotlivé teploty mraziacej priehradky na želanú teplotu, nastavenú v kroku nastavovania teploty v súlade s chodom kompresora a s chodom vrtuľových zariadení mraziacej a chladiacej priehradky? kroku určovania teploty mraziacej priehradky, v ktorom je určované, či je, alebo nie je vnútorná teplota mraziacej priehradky vyššia ako jej želaná teplota nastavená zariadením nastavenia teploty mraziacej priehradky? kroku určovania teploty chladiacej priehradky a tým chodu kompresora, keď je vnútorná teplota mraziacej priehradky, určená v kroku určovania teploty mraziacej priehradky, vyššia než jej želaná teplota, je alebo nie je vnútorná teplota chladiacej a potom určovania, či priehradky vyššia ako jej želaná teplota, nastavená zariadením na nastavenie teploty chladiacej priehradky? kroku chodu vrtuľového zariadenia, v ktorom je v chode vrtuľové zariadenie chladiacej priehradky, keď je vnútorná teplota chladiace+j priehradky, určená v kroku určovania teploty chladiacej priehradky, vyššia než jej želaná teplota, nastavená zariadením na nastavovanie teploty chladiacej priehradky,a tým je znižovaná vnútorná teplota chladiacej priehradky kroku zastavovania vrtuľového zariadenia chladiacej je vrtuľové zariadenie chladiacej teplota chladiacej určená v kroku určovania vnútornej teploty priehradky, nižšia než jej želaná teplota, nastavená zariadením na nastavovanie vnútornej teploty chladiacej priehradky; kroku chodu vrtuľového zariadenia mraziacej priehradky , v ktorom je v chode vrtuľové zariadenie mraziacej priehradky, k eď je v n ú t o r n á teplota chladiacej priehradky nižšia ako jej nastavená zariadením na nastavovanie teploty chladiacej vrtuľového po vykonaní obidvoch chodu a zastavovania priehradky; kroku snímania teploty chladiacej priehradky, v ktorom je zastavovaný kompresor a vrtuľové zariadenie mraziacej priehradky, keď je vnútorná teplota mraziacej priehradky nižšia ako jej želaná teplota, nastavená na nastavovanie teploty v ktorom je potom snímaná vnútorná kroku určovania určované, či je teplota teploty chladiacej teplota, snímaná v kroku snímania teploty chladiacej priehradky vyššia zadaná v určovania uplynutia času je určované, či uplynul alebo neuplynul čas, nastavený že vnútorná teplota chladiacej priehradky je vyššia ako nastavená chodu kompresora a vrtuľového v ktorom je počítaný čas chodu vrtuľového · zariadenia chladiacej priehradky určené v kroku určovania uplynutia času, že nastavený čas uplynul ; kroku určovania času chodu, v ktorom je určované, či je, alebo nie je čas chodu vrtuľového zariadenia chladiacej priehradky, počítaný v kroku počítania času chodu.
nastavený čas, zadaný v ovládacom zariadení;
kroku určovania celkového Času chodu, ktorom je vymazávaný čas chodu vrtuľového chladiacej priehradky, keď je čas chodu určovania času chodu, kratší než nastavený čas, zadaný vrtuľového chladiacej priehradky, určený v v ovládacom zariadení, a potom je určované, či je, alebo nie je celkový čas chodu kompresora dlhší ako nastavený celkový Čas, zadaný v ovládacej jednotke; kroku ohrievania zapnutého ohrievacieho zariadenia odparovača chladiacej priehradky, keď je celkový čas chodu, určený v kroku určovania celkového času chodu, dlhší, než nastavený celkový čas, a tým rozmrazovania odparovača priehradky kroku snímania potrubnej teploty odparovača priehradky, chladiacej v ktorom je snímaná potrubná počas vytvárania teplota tepla ohrievač ím zariadením odparovača chladiacej priehradky;
určovania potrubnej teploty chladiacej priehradky, v ktorom je určované, chladiacej priehradky, snímaná v chladiacej priehradky, vyššia ako nastavená potrubná teplota, zadaná v ovládacom zariadení.
V súlade s ďalším aspektom, tento vynález zaháňa metódu na ovládanie rozmrazovacej operácie chladničky, ktorá sa skladá z : kroku vypočítavania času chodu, v ktorom je vypočítavaný čas chodu kompresora a jednotlivé časy chodu vrtuľových zariadení mraziacej a chladiacej priehradky; kroku určovania požadovaných podmienok rozmrazenia, v ktorom sú určované jednotlivé požadované podmienky rozmrazenia odparovačov mraziacej a chladiacej priehradky, na zák1ade času chodu kompresora a časov chodu vrtuľového zariadenia chladiacej priehradky, vypočítaných v kroku vypoč í tania času chodu;
kroku rozmrazovacej operácie, v ktorom je vy konávaná rozmrazovacia operácia na odstránenie námrazy, sformovanej na odparovačoch mraziacej a chladiacej priehradky, v súlade s požadovanými podmienkami rozmrazenia odparovačov mraziacej a chladiacej priehradky, určenými v kroku určovania požadovaných podmienok rozmrazenia; a kroku rozmrazovania a určovania, v ktorom sú snímané jednotlivé potrubné teploty odparovačov mraziacej a chladiacej priehradky, meniace sa počas rozmrazovacej operácie, vykonanej v kroku rozmrazovacej operácie, a určovania, či bola, alebo nebola námraza na odparovačoch mraziacej a chladiacej priehradky úplne odstránená, na základe snímaných potrubných teplôt
V súlade s ďalším aspektom, tento vynález zahŕňa metódu na ovládanie rozmrazovacej operácie chladničky, ktorá sa skladá z s kroku vypočítavania času chodu vrtuľového zariadenia chladiacej priehradky, v ktorom je vypočítavaný čas chodu vrtuľového zariadenia chladiacej priehradky v súlade s operačným módom chladničky, k torý, priehradky, je premenlivý? kroku určovania požadovaných podmienok ktorom sú určované požadované podmienky rozmrazenia odparovača chladiacej vrtuľového času chodu na základe času chodu vrtuľového zariadenia chladiacej vypočítaného v kroku vypočítavania času chodu zariadenia chladiacej priehradky; kroku vypočítavania vrtuľového zariadenia mraziacej priehradky v ktorom vypočítavaný času chodu vrtuľového zariadenia s vnútornou keď pracuje vrtuľa mraziacej priehradky, v súlade priehradky;
kroku určovania rozmrazenia odparovača mraziacej .priehradky, v ktorom sú určované požadované podmienky rozmrazenia vrtuľového zariadenia mraz iacej priehradky, vypoČ ítavania času chodu vrtuľového zariadenia kroku súčasnej rozmrazovacej operácie, v ktorom sú súčasne vykonávané rozmrazovacie operácie na odstránenie námrazy, sformovanej na. odpaľovačoch mraziacej a chladiacej priehradky, keď je odparovač chladiacej priehradky určený v kroku určovania požadovaných podmienok rozmrazenia odparovača chladiacej priehradky ako vyhovujúci požadovaným podmienkam rozmrazenia.
V súlade s ďalším aspektom, tento vynález zahŕňa metódu na ovládanie rozmrazovacej operácie chladničky, ktorá sa skladá z s kroku snímania počiatočnej teploty, v ktorom je snímaná počiatočná vnútorná teplota chladiacej priehradky, keď je vykonaná prudká chladiaca operácia; kroku prudkej chladiacej operácie, v ktorom sú v činnosti kompresor a vrtuľové zariadenie chladiacej priehradky, a tým je vykonávaná prudká chladiaca operácia chladiacej priehradky; kroku snímania teploty, v ktorom je snímaná vnútorná teplota chladiacej priehradky, ktorá je počas počítania času chodu vrtuľového zariadenia chladiacej priehradky rôzna v rôznych časových intervaloch; kroku počítania teplotnej zmeny, v ktorom je počítaný gradient poklesu teploty, korešpondujúci so zmenou teploty vo vnútri chladiacej priehradky, nej základe teploty, zosnímanej v kroku snímania teploty a počiatočnej teploty, zosnímanej v kroku snímania počiatočnej teploty? kroku určovania počiatočného bodu rozmrazovania, v ktorom je určovaný časový okamih, keď začne rozmrazovacia operácia pre odparovať: chladiacej priehradky na základe teplotnej zmeny, vypočítanej v kroku vypočítavania teplotnej zmeny; a kroku rozmrazovacej operácie, v ktorom je vykonávaná rozmrazovacia operácia odparovača chladiacej priehradky v zhode s okamihom začiatku rozmrazovania, určenom v kroku určovania okamihu začiatku rozmrazovania.
V súlade s ďalším aspektom, tento vynález zahŕňa metódu na ovládanie rozmrazovacej operácie chladničky, ktorá sa skladá z s kroku normálnej operácie, v ktorom je vykonávaná chladiaca operácia chodom kompresora na základe vnútornej teploty mraziacej priehradky a ovládaním zariadenia vrtule chladiacej priehradky na základe jednotlivých teplôt mraziacej a chladiacej priehradky, ktoré sú rozdielne; kroku snímania teploty priehradky, v ktorom sú snímané vnútorné teploty mraziacej a chladiacej priehradky, ktoré sú rôzne, počas chladiacej operácie, vykonávanej v kroku normálnej operácie; kroku určovania abnormálnej teploty, v ktorom je určované, či mraziaca alebo chladiaca priehradka je v abnormálnom teplotnom stave na základe vnútorných teplôt mraz iace j a chladiacej priehradky, zosnímaných v kroku snímania kroku abnormálnej chladiacej operácie, v ktorom je chladená mraziaca a chladiaca priehradka, keď je určené v kroku určovania abnormálnej teploty, 2e mraziaca alebo chladiaca priehradka je v stave abnormálnej teploty; kroku sn imania chladiacej teploty v ktorom sú snímané jednotlivé vnútorné teploty mraziacej a chladiacej priehradky, ktoré sú rôzne, za chodu vrtuľových zariadení mraziacej a chladiacej priehradky spolu s kompresorom; kroku určovania okamihu začiatku rozmrazovania, v ktorom sú určované jednotlivé časové okamihy, keď začne rozmrazovacia operácia odpaľovačov mraziacej a chladiacej priehradky na základe jednotlivých časov chodu vrtuľových zariadení mraziacej a chladiacej priehradky spolu s časom chodu kompresora, keď sú vnútorné teploty mraziacej a chladiacej priehradky, zosnímané v kroku snímania chladiacej teploty, vyššie ako nastavené teploty jednotlivo uschované v ovládacom zariadení; a kroku rozmrazovacej operácie, v ktorom sú jednotlivo vykonávané rozmrazovacie operácie odparovačov mraziacej a chladiacej priehradky v zhode s okamihmi začiatku rozmrazovania, určenými v kroku určovania okamihu začiatku rozmrazovania.
Ďalšie predmety a aspekty vynálezu budú zrejmé z nasledujúceho opisu stelesnení s odkazom na sprievodné nákresy v ktorých :
obr. 1 je čiastočne lomený perspektívny pohľad, zobrazujúci bežnú chladničku?
obr. 2 je obvodová schéma, zobrazujúca chladiaci cyklus prebiehajúc:i v bežnej chladničke;
obr. 3 je dielčí pohľad, zobrazujúci chladničku, v ktorej je použité rozmrazovacie zariadenie podľa opisovaného vynálezu;
obr. 4 je obvodová schéma, zobrazujúca chladiaci cyklus podľa opisovaného vynálezu;
je blokový diagram, zatriedenie podľa opisovaného vynálezu;
obr. 6A až 6C sú vývojové diagramy, jednotlivo zobrazujúce metodickú postupnosť ovládania rozmrazovacej operácie chladničky v zhode s prvým stelesnením opisovaného vynálezu;
obr. 7A až 7C sú vývojové diagramy, jednotlivo zobrazujúce metodickú postupnosť ovládania rozmrazovacej operácie chladničky v zhode s druhým stelesnením opisovaného vynálezu;
obr. 8A až 8B sú vývojové diagramy, jednotlivo zobrazujúce metodickú postupnosť ovládania rozmrazovacej operácie chladničky zhode s tretím stelesnením opisovaného vynálezu;
obr. 9A až 9B sú vývojové diagramy, jednotlivo zobrazujúce metodickú postupnosť ovládania rozmrazovacej operácie chladničky v zhode so štvrtým stelesnením opisovaného vynálezu.
Dbr. 3 zobrazuje chladničku, v ktorej je použité rozmrazovacie zariadenie podľa opisovaného vynálezu. Na druhej strane, obr. 4 zobrazuje chladiaci cyklus prebiehajúci v chladničke.
Ako je zrejmé z obr. 3, chladnička zahŕňa telo chladničky 2Q, ktoré je vertikálne rozdelené rozdeľovacím členom 2JL na dve priehradky, totiž na mraziacu priehradku 22 a chladiacu priehradku 24- V prednej časti tela chladničky 20 sú upevnené dvere 22a a 24a, ktoré jednotlivo slúžia na otváranie a zatváranie mraziacej a chladiacej priehradky 22 a 24»
Mraziaca a chladiaca priehradka 22 a 24 slúži na úschovu jedla.
V zadnej časti mraziacej priehradky 22 je upevnený □dparovač mraziacej priehradky 26. ktorým sa uskutočňuje tepelná výmena medzi vzduchom, fúkaným do mraziacej priehradky 22, a chladiacou kvapalinou, prechádzajúcou cez prvý odparovač 26, a tým je odparovaná chladiaca kvapalina latentným teplom, získaným zo vzduchu, ktorý sa týmto ochladí. Vrtuľa mraziacej priehradky 30 sa nachádza nad odpaľovačom mraziacej priehradky 26. Vrtuľa mraziacej priehradky 30 je otáčaná motorom vrtule mraziacej priehradky 28. aby cirkuloval studený vzduch po tepelnej výmene v odparovači mraziacej priehradky 26, v mraziacej priehradke 22.
V prednej časti odparovača mraziacej priehradky 26, totiž vzad od mraziacej priehradky 22, je potrubný člen mraziacej priehradky 32, ktorý slúži na vedenie toku studeného vzduchu po tepelnej výmene v odparovači mraziacej priehradky 26 tak, že studený vzduch cirkuluje cez mraziacu priehradku 22, hnaný rotačnou silou vrtule mraziacej priehradky 3Í1- Potrubný člen mraziacej priehradky 32 je vybavený výpustným vzduchovým portom
32a. cez ktorý je vedený studený vzduch po tepelnej výmene v odparovači mraziacej priehradky Zh.·, ktorý je ďalej vedený potrubným členom mraziacej priehradky 32 do mraziacej priehradky DD
Ohrievač 3.3 sa nachádza pod odparovačom mraziacej priehradky 26. Ohrievač 33 vyrába teplo, ktoré slúži na odstránenie námrazy, ktorá sa vytvára na odpaľovači mraziacej priehradky 26. keď je ochladzovaný vzduch, ktorý je fúkaný vrtuľou mraziacej priehradky 3Ώ, chladiacou kvapalinou, idúcou cez odparovač mraziacej priehradky 26.»
Nádoba na rozmrazenú vodu 34 sa nachádza pod ohrievačom 33. vybaveným pre odparovač mraziacej priehradky 26. Nádoba na rozmrazenú vodu 3_4 zbiera rozmrazenú vodu a následne odvádza nazbieranú vodu cez odvodnú hadicu 52 do odpaľovacej nádoby 54., nachádzajúcej sa v spodnej časti tela chladničky 2Ω.· Termistor 36 sa nachádza v prednej časti vrtule mraziacej priehradky 3Ώ. kde sníma vnútornú teplotu Tf mraziacej priehradky 22. Termistor 36. vytvára snímaciu jednotku teploty mraziacej priehradky 1X1 snímacej jednotky teploty .1.112, zahrnutej v rozmrazovacom zariadení, ktoré bude popísané ďalej.
Na druhej strane, odparovač chladiacej priehradky 40 je upevnený na zadnej strane chladiacej priehradky 24 Odparovač chladiacej priehradky 40 uskutočňuje teplenú výmenu medzi vzduchom, ktorý je fúkaný do chladiacej priehradky 24. a chladiacou kvapalinou, prechádzajúcou cez odparovač chladiacej priehradky X2, a tým je odparovaná chladiaca kvapalina latentným teplom, získaným zo vzduchu, ktorý sa týmto ochladí. Nad odparovačom chladiacej priehradky 4£> je do držadla motora vrtule .42 upevnená vrtuľa chladiacej priehradky 44 tak, aby sa mohla otáčať. Vrtuľa chladiacej priehradky 44 je v chode, aby cirkuloval studený vzduch po tepelnej výmene v odpaľovači chladiacej priehradky ££), v chladiacej priehradke 24.
V prednej časti odpaľovača chladiacej priehradky 4£>. je potrubný člen chladiacej priehradky 46. ktorý slúži na vedenie toku studeného vzduchu po tepelnej výmene v odpaľovači chladiacej priehradky 40. tak, že studený vzduch cirkuluje cez chladiacu priehradku 24, hnaný rotačnou silou vrtule chladiacej priehradky 44» Potrubný člen chladiacej priehradky 46 je vybavený výpustným vzduchovým partom 46a. Cez tento výpustný vzduchový port 46a je vedený studený vzduch potrubným členom chladiacej priehradky 4.6 do chladiacej priehradky 24·,.
Ďalší ohrievač 4Z sa nachádza pod odpaľovačom chladiacej priehradky 40. Ohrievač 4'7 vyrába teplo, ktoré slúži na odstránenie námrazy, ktorá sa vytvára na odpaľovači chladiacej priehradky 4£>, keď je ochladzovaný vzduch, ktorý je fúkaný vrtuľou chladiacej priehradky 44, chladiacou kvapalinou, idúcou cez odparovač chladiacej priehradky 40.
Ďalšia nádoba na vyzrážanú vodu 4S sa nachádza pod ohrievačom 4Z, vybaveným pre odparovač chladiacej priehradky 40. Nádoba na rozmrazenú vodu 48 zbiera rozmrazenú vodu a následne odvádza nazbieranú vodu cez odvodnú hadicu 52 do odpaľovacej nádoby 54, nachádzajúcej sa v spodnej časti tela chladničky 20» Ďalší termistor 5.0 sa nachádza v prednej časti potrubného člena chladiacej priehradky 4.6., kde sníma vnútornú teplotu Tr chladiacej priehradky 24» Termistor 50 vytvára snímaciu jednotku teploty chladiacej priehradky 142 snímacej jednotky teploty 1.10, ktorá bude popísaná ďalej.
Kompresor 56 je upevnený v nižšej časti tela chladničky 2Ω, za účelom stláčania plynovitej chladiacej kvapaliny nízkej teploty a tlaku, vychádzajúcej z odpaľovačov mraziacej a chladiacej priehradky 2h. a 40, a tým zvyšovania teploty a tlaku. Hlavný kondenzor 58. sa nachádza v zadnej časti tela chladničky 20. Cez hlavný kondenzor 58 prechádza plynovitá chladiaca kvapalina vysokej teploty a tlaku, ktorá bola stláčaná kompresorom 5.6» Počas prechádzania cez hlavný kondenzor 5S uskutočňuje plynovitá chladiaca kvapalina tepelnú výmenu s okolitým vzduchom v zhode s prírodným alebo vynúteným fenoménom premiestňovania sa tepla pohybujúcou sa tekutinou, takže je ochladzovaná do kvapalného stavu pri nízkej teplote a pod vysokým tlakom.
Pomocný kondenzor 60 sa nachádza pod odpaľovacou nádobou 54, za účelom odparovania vody, zozbieranej v odpaľovacej nádobe
54. V mraziacej a chladiacej priehradke 22. a 24 sa nachádza viac políc 62, ktoré ich rozdeľujú na niekoľko sekcií na úschovu jedla.
V chladničke majúcej vyššie zmienené usporiadanie, cirkuluje chladiaca kvapalina podľa' chladiaceho cyklu, zobrazeného na obr. 4. To znamená, že chladiaca kvapalina o vysokej teplote a tlaku, stlačená kompresorom 5£i, vteká do pomocného kondenzoru 60. Počas prechádzania cez pomocný kondenzor 60 ohrieval chladiaca kvapalina vodu, zozbieranú v odparovacej nádobe 54, a tým ju odparuje. Chladiaca kvapalina je potom vedená z pomocného kondenzoru 62 do hlavného kondenzoru 52. Počas prechodu cez hlavný kondenzor 52 je chladiaca kvapalina o vysokej teplote a tlaku ochladzovaná, takže môže skvapalniť na kvapalinu o nízkej teplote a tlaku. Chladiaca kvapalina vychádzajúca z hlavného kondenzoru 58 potom prechádza cez kapilárnu trubicu 57. ktorá znižuje tlak chladiacej kvapaliny. Chladiaca kvapalina sa potom po prechode cez odpaľovače mraziacej a chladiacej priehradky 26 a 40 vracia späť do kompresora 56.
Teraz bude detailnejšie popísané rozmrazovacie zariadenie podľa popisovaného vynálezu, ktorý je použitý v chladničke, majúcej vyššie uvedené usporiadanie.
Obr. 5 je blokový diagram, zobrazujúci rozmrazovacie zariadenie podľa opisovaného vynálezu.
Ako je vidieť na obr. 5, rozmrazovacie zariadenie zahŕňa zdroj jednosmerného napätia 90. ktorý mení zdrojové napätie z komerčnej striedavej siete . (AC), vstup je pripojený na AC vstupné svorky (nie je zobrazené), na jednosmerné (DO napätie o veľkosti, vyžadovanej rozličnými chladničky.
Jednotka nastavovania teploty 122, ktorá je tiež vo výbave, je tlačítkovým spínačom ovládaným užívateľom, slúžiacim πει nastavenie želaných vnútorných teplôt TŤs a Trs mraziacej a chladiacej priehradky. Jednotka nastavovania teploty 122 v sebe združuje jednotku nastavovania teploty mraziacej priehradky 12JL· prispôsobenú na nastavenie požadovanej vnútornej teploty Tfs mraziacej priehradky a jednotku nastavovania teploty chladiacej priehradky 102 prispôsobenú na nastavenie požadovanej vnútornej teploty Trs chladiacej priehradky 2.4» Jednotka nastavovania teploty mraziacej priehradky 101 je tiež použitá na výber prudkej mraziacej .operácie a jednotka nastavovania teploty chladiacej priehradky 1Ώ2 je tiež použitá na výber prudkej chladiacej operácie.
Jednotka nastavovania teploty 110, ktorá je tiež obsiahnutá v rozmrazovacom zariadení, slúži na snímanie jednotlivých vnútorných teplôt Tf a Tr mraziacej a chladiacej priehradky 22 a 241» Táto jednotka snímania teploty 110 v sebe združuje jednotku snímania teploty ktorá obsahuje termistor Ζώ, určený na snímanie vnútornej teploty Tf mraziacej priehrad ky
22, a jednotku snímania teploty chladiacej priehradky určený na snímanie vnútornej teploty Tr chladiacej priehradky 24 arladenie tiež obsahuje ovládaciu j e d n o s m e r n é h o napätí a
22, a potom tiež prij íma výstupné signály jednotky snímania teploty udávajúce .jednotlivo zosnímané vnútorné teploty Tf a a chladiacej priehradky 22 či zosn ímané teploty Tf a Tr sú vyššie ako želané teploty nastavené jedno t k o u nas tavovan i a teploty 100. Mat základe určeného výsledku, ovládacia jednotka
12Ώ.
ovláda celkovú operáciu chladničky
Ovládacia jednotka
122 tiež ovláda rozmrazovaciu
24b Pre toto ovládanie určuje ovládacia jednotka 120 čas, potrebný na rozmrazenie odpaľovačov mraziacej a chladiacej priehradky 2ó.
a 4L2, na základe času chodu kompresora a jednotlivých časov chodu vrtúľ jednotlivých mraziacej a chladiacej priehradky 22 a 24L a zmeny operačného módu chladničky (zmena medzi overload operačným módom a normálnym operačným módom)
Kvôli ovládaniu a chladiacu priehradku a 241 počas prudkej mraziacej operácie pre mraziacu priehradku 22 alebo počas prudkej chladiacej operácie pre chladiacu priehradku 24, ovládacia jednotka 12X1 tiež na základe jednotlivých teplotných gradientov Ta teplôt priehradok Tf a Tr určuje, či odparovače mraziacej a chladiacej priehradky 26 a 40 boli pokryté námrazou.
Jednotka pohonu ohrievačov 130 je spojená s ovládacou jednotkou 12.0. Jednotka pohonu ohrievačov 130 slúži na pohon ohrievačov 55 a 47. samostatne spojených s odparovačmi mraziacej a chladiacej priehradky 26 a 4Í1 pod ovládaním ovládacej jednotky 12X1, za účelom rozmrazenia odparovačov 26 a 4X1. Jednotka pohonu ohrievačov JLXSX1 poháňa ohrievače .55 a 47 vtedy, keď ovládacia jednotka 12X1 určí podmienku požadovanú na rozmrazenie odparovačov mraziacej a chladiacej priehradky 26 a 40 na základe času chodu kompresora 5.6 a jednotlivých časov chodu vrtúľ mraziacej a chladiacej priehradky 30 a 44., jednotlivých vnútorných teplôt
Tf a Tr mraziacej a chladiacej priehradky 22 a 24, a jednotlivých teplotných gradientov Ta priehradkových teplôt Tf a Tr, vyskytujúcich sa počas prudkej mraziacej a chladiacej operácie. Jednotka pohonu ohrievačov 130 v sebe obsahuje jednotku pohonu ohrievača mraziacej priehradky 13:l., určenú na pohon ohrievača odparovača mraziacej priehradky nachádzajúcu sa* pod odparovačom
26, určenom na odstránenie odparovači ον1ádan í m ovládacej jednotky 12X1, a jednotku pohonu ohrievača chladiacej priehradky určenú na pohon ohrievača odparovača chladiacej priehradky
4Z, nachádzajúcu sa pod odparovačom chladiacej
4X1, určenom na odstránenie námrazy, chladiacej priehradky 4X1, pod oviádan ím ovládacej obsahuje jednotku sn imania potrubnej teploty 140, ktorá sníma jednotlivé teploty
F'l a potrubí odparovačov mraziacej a chladiacej priehradky
4X1, totiž jednotlivé teploty tokov chladiacej kvapaliny, cez.
odparovače 26 a 4X1 v dobe, keď potom vysiela dáta, obsahujúce výslednú teplotu, do ovládacej jednotky 12X1, takže ovládacia jednotka 120 môže určiť koniec
ΞΙ rozmrazovacích operácií pre odpaľovače 26 a 40. Jednotka snímania potrubnej teploty 140 obsahuje jednotku snímania potrubnej teploty mraziacej priehradky 141, ktorá sníma potrubnú teplotu PI odparovača mraziacej priehradky Z&, meniacu sa počas chodu ohrievača odparovača mraziacej priehradky 33. a posiela výsledné dáta, udávajúce zosnímanú potrubnú teplotu jednotky 12Π, a jednotku snímania potrubnej teploty priehradky
1A2, ktorá sníma potrubnú teplotu P2 odparovača chladiacej priehradky 40. meniacu sa počas- chodu ohrievača odparovača chladiacej priehradky 47. a posiela výsledné dáta, udávajúce do ovládacej jednotky
12£>.
Jednotka pohonu kompresora 150 je tiež spojená s ovládacou jednotkou 12£). Jednotka pohonu kompresora
150 prijíma oviádac í signál z ovládacej jednotky JLZÍh generovaný na základe rozdielu medzi želanou teplotou priehradky Tfs alebo
Trs, nastavenou užívateľom pomocou jednotky nastavovania teploty 100, a teplotou priehradky Tf alebo Tr, zosnímanou jednotkou snímania teploty
110. V súlade s ovládacím signálom ovláda jednotka pohonu kompresormi JJiQ kompresor 56., za účelom vykonania chladiacej operácie; v chladničke.
Na obr.5 označuje popisné číslo 160 jednotku pohonu motora vrtule, ktorá slúži na ovládanie motora vrtule mraziacej a chladiacej priehradky 25 a át2 pod ovládaním ovládacou jednotkou 12£> tak, že jednotlivé vnútorné teploty Tf a Tr mraziacej a chladiacej priehradky 22 a 24 sú udržiavané na ich želaných úrovniach, nastavených užívateľom. Ako je zobrazené na OBR. 5, jednotka pohonu motora vrtule 160 obsahuje jednotku pohonu motora vrtule mraziacej priehradky l&L· prispôsobenú na ovládanie motora vrtule mraziacej priehradky 28. ktorý núti cirkulovať studený vzduch po tepelnej výmene v odpaľovači mraziacej priehradky 26 pod ovládaním ovládacej jednotky 12.0., za účelom udržať vnútornú teplotu Tf mraziacej priehradky 22, zosnímanú jednotkou snímania teploty mraziacej priehradky 111, na jej želanej úrovni Tfs, nastavenej užívateľom, a jednotku pohonu motora vrtule chladiacej priehradky 162, prispôsobenú na ovládanie motora vrtule chladiacej priehradky po tepelnej výmene v
42, ktorý núti cirkulovať studený odpaľovači chladiacej priehradky teplotu Tr chladiacej priehradky 24, teploty chladiacej priehradky
JLL2, vzduch
4Ώ pod za účelom udržať vnútornú snímanú jednotkou snímania na jej želanej úrovni Trs nastavenej už ívateľom
Teraz bude nasledovať popis operácie vyššie uvedenou
Obr až 6C sú vývojové diagramy, jednotlivo zobrazujúce metodickú postupnosť, slúžiacu na ovládanie rozmrazovacej operácie chladničky v sú1ade prvým stelesnením popisovaného vynálezu
F'o konvertuje zdrojové napätie, čerpané komerčnej striedavej siete prostredníctvom vstupných AC svoriek (nie sú na jednosmerné napätie o veľkosti, ktorú vyžadujú aj rôzne pohonné obvody.
V kroku SI
ÓA i n icializuje ovládacia reakci u na jednosmerné napätie, prij í mané jednotky zdroja j e d n o s merného napätia uvedenia vnútorné teploty Tts a Trs mraziacej a chladiacej priehradky a 24 pri použití jednotiek nastavovania teploty a chladiacej obsiahnutých v j ednotke nastavovania teploty JLQíi
Procedúra potom prejde na krok
S3, kompresora 56
Následne je v kroku
S4 spustená vrtuľa chladiacej vrtuľa mraziacej priehradky 3 O. V kroku S5 je potom určené, či vnútorná teplota snímaná jednotkou snímania teploty vyššia
Ak ako želaná teplota Trs, nastavená v ovládacej jednotke je vnútorná teplota Tr chladiacej priehradky 24, určená v
12£>
k roku
vyššia ako želaná •teplota Trs (ak platí ÁNO) procedúra· prejde na krok S6„ V kroku S6 sa nepretržite točí vrtuľa chladiacej priehradky 44 za účelom zníženia vnútornej teploty chladiacej priehradky 24« Na druhej strane, ak je vnútorná teplota Tr chladiacej priehradky 24., určená v kroku S5, nižšia ako želaná teplota Trs (ak platí NIE), procedúra prejde na krok S'7, v ktorom je zastavená vrtuľa chladiacej priehradky
4.4«
Keď beží kompresor a vrtuľa chladiacej priehradky 44 a vrtuľa mraziacej priehradky 30 stojí, môže uskutočňovať tepelnú výmenu medzi chladiacou kvapalinou a okolitým vzduchom iba odparovač chladiacej priehradky 40. To znamená, že chladiaca kvapalina, stlačená do plynného skupenstva s vysokou teplotou a tlaku, vyteká z kompresora 56 smerom k pomocnému kondenzoru 60 Počas pretekania cez pomocný kondenzor 60 odparuje chladiaca kvapalina vodu, zozbieranú v odpaľovacej nádobe SA. Chladiaca kvapalina potom vtekaj do hlavného kondenzoru 58. Počas prechodu cez hlavný kondenzor 2S vykonáva chladiaca kvapalina tepelnú výmenu s okolitým vzduchom v zhode s prírodným alebo vynúteným fenoménom premiestňovania sa tepla pohybujúcou sa tekutinou, takže je ochladzovaná do kvapalného stavu pri nízkej teplote a pod vysokým tlakom. To znamená, že chladiaca kvapalina je skvapalnená.
Chladiaca kvapalina v kvapalnom skupenstve o nízkej teplote a vysokom tlaku, ktorá bola skvapalnená v hlavnom kondenzore SB, potom tečie cez kapilárnu trubicu 57. Vďaka kapilárnej trubici SZ klesne teplota a tlak chladiacej kvapaliny na nízke hodnoty, takže môže byť ľahko odparovaná. Chladiaca kvapalina vychádzajúca z kapilárnej trubice 5Z je potom vedená do odpaľovačov mraziacej a chladiacej priehradky 26. a ΑΏ..
Počas prechodu chladiacej kvapaliny o nízkej teplote a tlaku cez odpaľovače mraziacej a chladiacej priehradky 2ή a 40, kde každý je tvorený množstvom trubiek, vykonáva táto tepelnú výmenu so vzduchom, fúkaným do mraziacej a chladiacej priehradky 22 s 24> F’ri tejto tepelnej výmene je chladiaca kvapalina odparovaná, zatiaľčo sa vzduch ochladzuje. Výsledné toky plynovitej chladiacej kvapaliny o nízkej teplote a tlaku, ktoré jednotlivo vychádzajú z odpaľovačov mraziacej a chladiacej priehradky 2ώ a 40., sú potom privádzané do kompresora Takto opakovane chladiaca kvapalina cirkuluje podľa chladiaceho cyklu z obr. 4.
V predchádzajúcom prípade však vzduch nebol fúkaný smerom do mraziacej priehradky 22-, pretože vrtuľa mraziacej priehradky sa neotáčala. Preto sa tepelná výmena v odparovači mraziacej priehradky 2ώ neuskutočnila . Tepelná výmena sa uskutočnila iba v odparovači chladiacej priehradky 40.
Studený vzduch po tepelnej výmene s chladiacou kvapalinou v odparovači chladiacej priehradky 40 je fúkaný rotačnou silou vrtule chladiacej priehradky 44 a je vedený potrubným členom chladiacej priehradky 4ώ. a je vypúšťaný do chladiacej priehradky 2.4 cez výpustný port studeného vzduchu 46a. Výsledkom je, že chladiaca priehradka 24 je ochladená.
Na druhej strane, ak beží vrtuľa mraziacej priehradky 20 spolu s kompresorom 58 - tak sa tým uskutočňuje chladiaca operácia pre mraziacu priehradku 22 pre isté časové periódy, vnútorná tep1ota priehradky sa postupne zníži. Táto vnútorná teplota
Tf mraziacej priehradky 22 je snímaná jednotkou snímania teploty mraziacej priehradky 111. obsiahnutej jednotkou
Výsledný snímaný signál z jednotky snímania teploty mraziacej priehradky UUL potom vchádza do ovládacej jednotky .120.
V kroku S8 je potom určené, či vnútorná teplota mraziacej priehradky 22, snímaná jednotkou snímania teploty mraziacej priehradky JULJL, je nižšia ako želaná teplota Tfs.
Ak sa určí v kroku Ξ8, že vnútorná teplota Tf mraziacej priehradky 22 je vyššia ako želaná teplota Tfs (ak platí NIE), procedúra sa vráti na krok S3. Procedúra je potom opakovaná od kroku 83 za účelom nepretržitého chladenia mraziacej priehradky 22. Na druhej strane, ak sa určí v kroku 88, že vnútorná teplota Tf mraziacej priehradky 22 je nižšia ako želaná teplota Tfs (ak platí ÁNO), procedúra pokračuje krokom 89, ktorý je OBR. 6B. V kroku 89 ovládacia jednotka 120. požiada ovládacím signálom jednotku pohonu kompresora 150 a jednotku pohonu, motora vrtule mraziacej priehradky lAl, ktorá je súčasťou jednotky pohonu motora vrtule .!&£), o zastavenie chladiacej operácie mraziacej priehradky 22»
Preto jednotka pohonu kompresora U5£) zastaví kompresor 5.6. pod ovládaním ovládacou jednotkou 120. Jednotka pohonu motora vrtule mraziacej priehradky lAl tiež zastaví motor vrtule mraziacej priehradky 2S. pod ovládaním ovládacou jednotkou 1241, a tým je zastavovaná vrtuľa mraziacej priehradky 2Q· Výsledkom je, že chladiaca operácia mraziacej priehradky 22 je kompletná.
Ako je uvedené vyššie, kompresor 56 je ovládaný v súlade s vnútornou teplotou mraziacej priehradky 22» Ak je kompresor 56 spustený iniciálizačne, vrtuľa chladiacej priehradky 44 je spustená prvýkrát. Vrtuľa chladiacej priehradky 44 je ovládaná v súlade s vnútornou teplotou chladiacej priehradky 24, takže chladiaca priehradka 24 môže byť udržiavaná na želanej teplote Trs. Až dosiahne vnútornej teplota Tr chladiacej priehradky 24. želanú teplotu Trs, vrtuľa chladiacej priehradky 44 sa zastaví, a tým je chladiaca operácia chladiacej priehradky 24. kompletná. V tom istom čase je točené vrtuľou mraziacej priehradky 2Q. Kompresor 56. a vrtuľa mraziacej priehradky 3.0 sú nepretržite v chode, kým vnútorná teplota Tf mraziacej priehradky 22 nedosiahne želanú teplotu Tťs.
Až dosiahne vnútorná teplota Tf mraziacej priehradky 22 želanú teplotu Tťs, kompresor 56 a vrtuľa mraziacej priehradky sú zastavené, aby sa predišlo tomu, že mraziaca priehradka 22 sa dostane do stavu premrazenia.
V normálnom operačnom móde, v ktorom sa vykonáva mraziaca operácia mraziacej priehradky 22 a chladiaca operácia chladiacej priehradky 24:, postúpi procedúra na krok S10, kde sa sníma abnormálna teplota chladiacej priehradky 24» V kroku S10 jednotka snímania teploty chladiacej priehradky 112, ktorá je súčasťou jednotky snímania teploty UL£>, sníma vnútornú teplotu Tr chladiacej priehradky 24 a pošle výsledné dáta do ovládacej jednotky 12Q- ,
V kroku Sll je potom určené, či vnútorná teplota Tr chladiacej priehradky 24, zosnímaná jednotkou snímania teploty chladiacej priehradky UJ2, je vyššia ako želaná teplota irs (napríklad okolo 8°C), uschovaná v ovládacej jednotke 12.Q. Ak vnútorná teplota Tr chladiacej priehradky 24 je? vyššia ako želaná teplota Trs (ak platí ÁNO), procedúra prejde na krok S12, pretože teplota chladiacej priehradky 24 bola náhle zvýšená. V kroku S12 je určené, či chladiac nastavenom čase (napríklad okolo vnútorná teplota Tr je vyššia ak
Ak je v kroku S12 určené, (ak platí NIE), je určené, priehradky 24 bola náhle zvýšená priehradka 24 bola udržiavaná v 30 minút) v stave, v ktorom jej želaná teplota Trs.
že nastavený čas ešte neuplynul že vnútorná teplota chladiacej kvôli zvýšenému počtu otvárania dverí alebo dlhej dobe, keď dvere boli otvorené. V tomto prípade sa procedúra vráti na krok S10. Potom sa procedúra opakuje od kroku S10.
Na druhej strane, ak je v kroku S12 určené, že nastavený čas už uplynul (ak platí ÁNO), je zistené, že chladiaca priehradka 24 je v abnormálnom teplotnom stave. V tomto prípade prejde procedúra na krok 813. V kroku S13 ovládacia jednotka 120 požiada ovládacím signálom jednotku pohonu kompresora 150 a jednotku pohonu motora vrtule chladiacej priehradky 142, ktorá je súčasťou jednotky pohonu motora vrtule 160. aby sa chladila chladiaca priehradka 24 bez ohľadu na vnútornú teplotu Tf mraziacej priehradky 22» signálu spustí jednotka pohonu
1512 kompresor 24 a jednotka pohonu motora vrtule chladiacej spustí motor vrtule chladiacej priehradky
42.
Preto sa roztočí vrtuľa chladiacej priehradky 44» beží kompresor 56 spolu s motorom vrtule chladiacej priehradky 42, je studený vzduch po tepelnej výmene s chladiacou kvapalinou v odparovači chladiacej priehradky 40. vedený rotačnou silou vrtule chladiacej priehradky 44 do chladiacej priehradky 24 cez výpustný port studeného vzduchu 46a.
Potom postúpi procedúra na krok S14, za účelom spočítania času chodu Cr vrtule chladiacej priehradky 44 Čítačom obsiahnutým v ovládacej jednotke 1212.
Za účelom kontroly času chodu Cr vrtule chladiacej priehradky 44 je potom v kroku 815 určené, či čas pohonu Cr, vypočítaný čítačom, je väčší ako nastavený čas Cs (napríklad približne 40 minút), ktorý je uložený v ovládacej jednotke 1ZQ.
Ak. je v kroku 815 určené, že nastavený čas chodu Cs ešte neuplynul (ak platí NIE), procedúra sa vráti na krok 814. Procedúra je potom od kroku 814 opakovaná, zatiaľčo je nepretržite snímaná vnútorná teplota Tr chladiacej priehradky 24. Keď je v kroku 815 určené, že nastavený čas chodu Cs uplynul (ak platí ÁNO), procedúra postúpi na krok S16 za účelom vynulovania spočítaného času chodu Cr vrtule chladiacej priehradky 44.
Ak je chladiaca priehradka 24 stále udržiavaná v stave, v ktorom jej vnútorná teplota Tr je vyššia ako želaná teplota Trs i po chladení nepretržitým chodom ( počas približne 40 minút) vrtule chladiacej priehradky 44. procedúra postúpi na krok 817, za účelom určenia, či zvýšenie vnútornej teploty (abnormálny teplotný stav) chladiacej priehradky 24-.7 vyhodnotený z poklesu schopnosti tepelnej výmeny odparovača chladiacej priehradky 40, zapríčinenom námrazou, vytvorenou na odparóvači 40. F're toto zistenie je určené, či celkový čas chodu Crt vrtule chladiacej priehradky 44. je väčší ako nastavený celkový čas chodu, korešpondujúci s časom chodu (napríklad 6 hodín) kompresora čoho príčinou je námraza na vrtuli chladiacej priehradky 40.
Keď je v kroku ΞΓ7 určené, že celkový čas chodci Crt je menší ako 6 hodín (ak platí NIE), znamená to, že abnormálny teplotný stav chladiacej priehradky 24 nie je výsledkom vytvorenia námrazy na odparovači chladiacej priehradky 40. V tomto prípade procedúra prejde na krok 810. Procedúra je potom vykonávaná opakovane od kroku 810.
Ma druhej strane, keď je v kroku 817 určené, že celkový čas chodu Crt je väčší ako 6 hodín, (ak platí ÁNO), znamená to, že abnormálny teplotný stav chladiacej priehradky 24 je výsledkom vytvorenia námrazy na odparovači chladiacej priehradky .40. V tomto prípade procedúra pokračuje krokom S18, ktorý je na obr. 6C. V kroku 818 ovládacia jednotka 12£> požiada ovládacím signálom jednotku pohonu kompresora 150 a jednotku pohonu motora vrtule chladiacej priehradky 1£2, ktorá je súčasťou jednotky pohonu motora vrtule 160, o zastavenie chladiacej operácie chladiacej priehradky 24Na základe ovládacieho signálu z ovládacej jednotky 12Í1, zastaví jednotka pohonu kompresora 130 kompresor 56 a jednotka pohonu motora vrtule chladiacej . priehradky . 1.62 zastaví motor vrtule chladiacej priehradky 42. Výsledkom je, že vrtuľa chladiacej priehradky 44 je zastavená kvôli prevencii pred tým, aby sa chladiaca priehradka 24 dostala do stavu prechladenia
V kroku S19 ον1ádac ia jednotka 120 požiada ovládacím signálom jednotku pohonu ohrievača chladiacej priehradky 132i, ktorá je súčasťou jednotky pohonu ohrievačov 130 o vykonanie rozmrazovacej operácie na odstránenie námrazy vytvorenej na odparovači chladiacej priehradky 40.
Na základe ovládacieho signálu z ovládacej jednotky 120, spustí jednotka pohonu ohrievača chladiacej priehrad ky
ohrievač odparovača chladiacej priehradky 47 „ Preto je námraza, vytvorená na odparovači chladiacej priehradky 40. odstránená.
Kým ohrievač odparovača chladiacej priehradky' 47 vytvára teplo, je teplota chladiacej kvapaliny, tečúcej cez odpárovač chladiacej priehradky 40, snímaná jednotkou snímania potrubnej teploty chladiacej priehradky JL42, ktorá je súčasťou jednotky snímania potrubnej teploty 140. Výsledné dáta sú potom poslané z jednotky snímania potrubnej teploty chladiacej priehradky 142 do ovládacej jednotky 120. Táto procedúra je vykonávaná v kroku 820.
určuje ovládacia jednotka chladiacej priehradky 40, teploty chladiacej priehrad Prs (konečná rozmrazovacia uschovaná v chladiace
P
P opakovane
V kroku S21 teplota P2 odparovača snímania potrubnej ako nastavená teplota kômpletne odstrániť priehradky 40), ktorá je potrubná teplota P2 odparovača ako nastavená teplota F'rs (ak námraza na odparovači chladiacej odstránená. V tomto prípade je
Procedúra je potom vykonávaná
12Ώ, či potrubná snímaná jednotkou ky 142, je väčšia teplota, schopná na odparovači chladiacej ovládacej jednotke 1ΖΏ· Ak j priehradky 40. je menšia platí NIE), znamená to, že riehradky 4Q bola nekompletné rocedúra vrátená na krok 819.
od kroku S19.
Na druhej strane, ak je určená v kroku S21 potrubná teplota F'2 odparovača chladiacej priehradky 40 ako vyššia než nastavená teplota F'rs (ak platí ÁNO), znamená to, že námraza na odparovali chladiacej priehradky bola odstránená kompletne. 9 tomto ' prípade procedúra pokračuje krokom S26. 9 kroku S26 ovládacia jednotka JL2Í1 vyšle ovládací signál do jednotky pohonu ohrievača chladiacej priehradky 132, ktorá je súčasťou jednotky pohonu ohrievačov 13Ω» sa účelom zastavenia tvorby tepla ohrievačom odparovača chladiacej priehradky 47.
Na základe ovládacieho' signálu z ovládacej jednotky 12Ώ» jednotka pohonu ohrievača^ chladiacej priehradky 122 vypne ohrievač odparovača chladiacej priehradky 47, a tým je zastavená rozmrazovacia operácia odparovača chladiacej priehradky 40.
F’otom je v kroku S23 určené, či uplynul nastavený čas pauzy (nastavený čas oneskorenia (napríklad približne 10 minút) na ochranu kompresora 5ώ) po rozmrazovacej operácii chladiacej priehradky 24. Ak nastavený čas pauzy ešte neuplynul (ak platí NIE), procedúra sa vráti na krok S27. Procedúra je opakovaná od kroku S27, kým nastavený čas pauzy neuplynie.
Keď nastavený čas pauzy už uplynul, (ak platí ÁNO), kompresor je spustený a vháňa studený vzduch do chladiacej priehradky 24. 9 tomto prípade nie je kompresor 52 poškodený, pretože bol dostatočne dlhú dobu vypnutý.
Na druhej strane, ak vnútorná teplota Tr chladiacej priehradky 24 je v kroku Sll určená ako nižšia, než želaná teplota Trs (ak platí NIE), procedúra pokračuje krokom S24. V kroku Ξ24 je čas chodu Cr chladiacej priehradky 44, spočítaný čítačom, obsiahnutým v ovládacej jednotke 120. vynulovaný. Potom je operácia chladničky kompletná.
Ďalej bude popísaná metóda na ovládanie rozmrazovacej operácie chladničky, v súlade s druhým stelesnením popisovaného vynálezu.
Obr. 7A až 7C sú vývojové diagramy, jednotlivo popisujúce procedurálny postup ovládania rozmrazovacej operácie chladničky, v súlade s druhým stelesnením popisovaného vynálezu.
F'o zapnutí chladničky jednotka zdroja jednosmerného napätia konvertuje zdrojové napätie, čerpané z komerčnej striedavej výkonovej siete prostredníctvom vstupných AC svoriek (nie sú zobrazené), na jednosmerné napätie o veľkosti, ktorú vyžadujú rôzne pohonné jednotky chladničky. Jednosmerné napätie z „jednotky zdroja jednosmerného napätia 90 potom slúži na napájanie ovládacej jednotky 120 ako aj rôznych pohonných obvodov.
V kroku S31 na obr. 7A inicializuje ovládacia jednotka 120 chladničku ako reakciu na jednosmerné napätie, vytvorené jednotkou zdroja jednosmerného napätia 90 za účelom uvedenia chladničky do činnosti. 0 kroku 332 je určené, či je kompresor Sú v činnosti. Toto zistenie je urobené, ak vnútorná teplota mraziacej priehradky 22 alebo chladiacej priehradky 24. je vyššia ako želaná teplota, nastavená užívateľom pomocou jednotky nastavovania teploty 100.
Ak je v kroku 332 určené, že kompresor Sú. beží, (ak platí AND), procedúra prejde na krok S33. V kroku S33 je určené, že vrtuľou chladiacej priehradky 44 je točené. Ak vrtuľa chladiacej priehradky .4..4 je v činnosti (ak platí ÁNO), krok 334 je vykonávaný za účelom počítania času chodu Cr vrtule chladiacej priehradky 44 čítačom, obsiahnutým v ovládacej jednotke JL2.Q.
Následne je v kroku S35 určené, či vrtuľa mraziacej priehradky ΖΏ. rotuje. Ak vrtuľa mraziacej priehradky 30 nie je v činnosti (ak platí NIE), procedúra sa vráti na krok 333. Procedúra je potom vykonávaná opakovane od kroku 333.
Ak je v kroku S35 určené, že vrtuľa mraziacej priehradky ZO rotuje (ak platí ÁNO), je vykonaný krok 336. 0 kroku 336 je počítaný čítačom, obsiahnutým v ovládacej jednotke 120, čas chodu CŤ vrtule mraziacej priehradky .ZO- Potom procedúra postúpi na krok S37, v ktorom je určené, či operačný mód chladničky korešponduje s overload operačným módom.
Ak operačný mód chladničky, určený v kroku 337, korešponduje s overload operačným módom, (ak platí ÁNO), procedúra prejde na krok S38. V kroku S38 je čas chodu Cf vrtule mraziacej priehradky ZO, počítaný v kroku 336, nastavený ako čas chodu Cm kompresora Sú pre mraziacu operáciu.
Na druhej strane, ak operačný mód chladničky, určený v kroku
S37, nekorešponduje s overload operačným módom, (ak platí NIE), procedúra prejde na krok S39. V kroku 839 je čas chodu Cr vrtule chladiacej priehradky 44, počítaný v kroku S34, nastavený ako čas chodu Cn kompresora 56 pre chladiacu operáciu.
Potom je v kroku S40 vypočítaný celkový čas chodu Ct kompresora 56. a to pripočítaním času chodu Cn, pochádzajúceho z kroku S39, k času chodu Cm, pochádzajúceho z kroku S38. V kroku S41, ktorý je na OBR. 7B, je potom určené, či celkový čas chodu Ct kompresora 56 je väčší ako nastavený čas Cl (celkový čas chodu kompresora 56 (napríklad okolo 10 hodín), zapríčiňujúci to, že odparovač mraziacej priehradky 26 je zamrznutý), uschovaný v ovládacej jednotke 120Ak je v kroku S41 určené, že celkový čas chodu Ct kompresora 56. je väčší ako nastavený čas Cl, (ak platí ÁNO), je určené, že odparovač mraziacej priehradky 26. by mal byť rozmrazený, ( to znamená, že spĺňa podmienku, požadovanú na rozmrazenie). Pri rozmrazovaní odparovača mraziacej priehradky 26, je súčasne rozmrazený aj odparovač chladiacej priehradky 40» Do ukončenia je nutné kontrolovať podmienku , požadovanú na rozmrazenie odparovača chladiacej priehradky 40. Preto je v kroku
S42 určené, či čas chodu Cr vrtule chladiacej priehradky 44, spoč í. taný časovačom, obsiahnutým v ovládacej jednotke 120, je väčší a k o n a s t a v e n ý
(celkový čas chodu kompresora 56 (naprí k 1 ad kolo 9 hodín), zapríčiňujúceho to, že vrtuľa chladiacej priehradky je zamrznutá).
Ak spočítaný čas chodu Cr vrtule chladiacej priehradky 44, určený v kroku S42, je väčší ako nastavený čas C2, (ak platí ÁNO), je vykonaný krok 843, v ktorom sú rozmrazené odparovače mraziacej a chladiacej priehradky 26 a 40« V kroku S43 pošle ovládacia jednotka 120 ovládací signál do jednotky pohonu kompresora 150 a do jednotiek pohonu motora vrtule mraziacej a chladiacej priehradky 162 a 161, ktoré sú súčasťou jednotky pohonu motora vrtule 160, za účelom zastavenia chladiacej operácie mraziacej a chladiacej priehradky 22 a 24.
Na základe ovládacieho signálu z ovládacej jednotky 120, zastaví jednotka pohonu kompresora 150 kompresor 56 a jednotky pohonu motorov vrtúľ mraziacej a chladiacej priehradky ±8±. a ±82 zastavia motory vrtúľ mraziacej priehradky 28 a chladiacej priehradky .42» Výsledkom je, že vrtule mraziacej a chladiacej priehradky 30 a 44 sa zastavia, a tým je zastavená aj chladiaca operácia mraziacej a chladiacej priehradky 22 a 24»
V kroku S44 potom pošle ovládacia jednotka 12Ώ ovládací signál do jednotky pohonu ohrievača mraziacej priehradky ±.3± a do j ednotky pohonu ohrievača chladiacej priehradky ±32, ktoré sú súčasťou jednotky pohonu ohrievačov 130. za účelom vykonania rozmrazovacej operácie na odparovačoch mraziacej a chladiacej priehradky 28 a 40.
Na základe ovládacieho signálu z ovládacej jednotky ±2_Q, jednotky pohonu ohrievačov mraziacej a chladiacej priehradky ±3± a ±32 spustia ohrievače mraziacej a chladiacej priehradky 33i a .4.7.» Preto je teplom, generovaným ohrievačmi odparovačov mraziacej a chladiacej priehradky 33 a .47, odstránená námraza, vytvorená na odparovačoch mraziacej a chladiacej priehradky 28 a 40.
V kroku S45 sa mení počas doby, keď ohrievač odparovača mraziacej priehradky 33 vytvára teplo, potrubná teplota PI odparovača mraziacej priehradky 28» Totiž, teplota chladiacej kvapaliny, tečúcej cez odparovač mraziacej priehradky 28, je snímaná jednotkou snímania potrubnej teploty mraziacej priehradky ±_4±, ktorá je súčasťou jednotky snímania potrubnej teploty 140.
V kroku Ξ46 potom ovládacia jednotka ±2£> určí, či potrubná teplota PI odparovača mraziacej priehradky 28, snímaná jednotkou snímania potrubnej teploty mraziacej priehradky 141, je vyššia než nastavená teplota Ffs, í konečná rozmrazovacia teplota schopnái kompletne odstrániť námrazu vytvorenú na odparovali mraziacej priehradky 28), ktorá je uschovaná v ovládacej jednotke ±2£>- Ak potrubná teplota F'l odparovača mraziacej priehradky 28 je menšia ako nastavená teplota Pfs (ak platí NIE), znamená to, že námraza na odparovači mraziacej priehradky 28. nebola kompletne odstránená. V tomto prípade sa procedúra vráti na krok S44. Procedúra je potom vykonávaná opakovane od kroku S44.
Na druhej strane, ak je v kroku S46 určená potrubná teplota
F1 odparovača mraziacej priehradky 28 ako vyššia než nastavená teplota Pfs (ak platí ÁNO), ,ie určené, že námraza na odparovači mraziacej priehradky 26. bola odstránená kompletne.
V tomto prípade procedúra pokračuje krokom 847. V kroku S47 ovládacia jednotka 12Ω. vyšle ovládací signál do jednotky pohonu ohrievača mraziacej priehradky 131. ktorá je súčasťou jednotky pohonu ohrievačov 130, za účelom zastavenia tvorby tepla ohrievačom odparovača mraziacej priehradky 33.
Na základe ovládacieho signálu z ovládacej jednotky 12£(, jednotka pohonu ohrievača mraziacej priehradky 131 vypne ohrievač odparovača mraziacej priehradky 33, a tým je zastavená rozmrazovacia operácia mraziacej priehradky 22.
Potom v kroku S48 sníma jednotka snímania potrubnej teploty chladiacej priehradky 142, ktorá je súčasťou jednotky snímania potrubnej teploty 140. potrubnú teplotu P2 odparovača chladiacej priehradky 4Ω, totiž, teplota chladiacej kvapaliny, tečúcej cez odparovač chladiacej priehradky 4Ώ počas doby, kým ohrievač odparovača chladiacej priehradky 47 vytvára teplo. Výsledné dáta sú poslané z jednotky snímania potrubnej teploty chladiacej priehradky 142 do ovládacej jednotky 120.
V kroku 849 potom ovládacia jednotka 120 určí, či potrubná teplota P2 odparovača chladiacej priehradky 40, snímaná jednotkou snímania potrubnej teploty chladiacej priehradky 142, je väčšia než nastavená teplota Prs, ( konečná rozmrazovacia teplota, schopná kompletne odstrániť námrazu vytvorenú na odparovači chladiacej priehradky 4Ώ0, ktorá je uschovaná v ovládacej jednotke 12Ώ» Ak potrubná teplota F'2 odparovača chladiacej priehradky 40. je nižšia ako nastavená teplota F'rs (ak platí NIE), je zistené, že námraza na odparovači chladiacej priehradky 40 nebola kompletne odstránená. V tomto prípade sa procedúra vráti na krok 844. Procedúra je potom vykonávaná opakovane od kroku S44.
Na druhej strane, ak je v kroku 849 určená potrubná teplota Ρ2 odparovača chladiacej priehradky 40 ako vyššia než nastavená teplota Prs (ak platí ÁNO), je zistené, že námraza na odparovači chladiacej priehradky 40 bola odstránená kompletne.
V tomto prípade procedúra pokračuje krokom S50, ktorý je na
0E-IR.7C. V kroku S50 ovládacia jednotka JL2Q vyšle ovládací signál do jednotky pohonu ohrievača chladiacej priehradky 132. ktorá je súčasťou jednotky pohonu ohrievačov 130. za účelom zastavenia tvorby tepla ohrievačom odparovača chladiacej priehradky 47.
Na základe ovládacieho signálu z ovládacej jednotky 1.2Ώ., jednotka pohonu ohrievača chladiacej priehradky 132 zastaví produkciu tepla ohrievačom odparovača chladiacej priehradky 47, a tým je zastavená rozmrazovacia operácia chladiacej priehradky 24.
Potom je v kroku S51 určené, či nastavený čas pauzy (nastavený čas oneskorenia (napríklad približne 10 minút) na ochranu kompresora 56.) uplynul po rozmrazovacej operácii mraziacej a chladiacej priehradky 22 a 24. Ak nastavený čas pauzy ešte neuplynul (ak platí NIE), procedúra sa vráti, na krok S51. Procedúra je opakovaná od kroku Ξ51, dokiaľ nastavený čas pauzy neuplynie.
Keď nastavený čas pauzy už uplynul, (ak platí ÁNO), kompresor 56 je spustený za účelom vykonania mraziacej operácie mraziacej priehradky 22 alebo chladiacej operácie chladiacej priehradky 24.. 0 tomto prípade nie je kompresor 56 poškodený, pretože mal dostatočne dlhú pauzu.
Na druhej strane, ak sa v kroku S32 určí, že kompresor 56 nie je spustený, (ak platí ÁNO), je zistené, že ani mraziaca priehradka 22. an.i chladiaca priehradka 24, nie je pod podmienkou požadovanou na rozmrazenie. V tomto prípade ovládacia jednotka 120 nebude ovládať žiadnu rozmrazovaciu operáciu chladničky. Ak je celkový čas chodu Cr kompresora 56. určený y kroku S41, menší ako nastavený čas Cl, (ak platí NIE), ani mraziaca priehradka 22, sni chladiaca priehradka 24, nie je pod podmien kou
Χ2Ώ nebude požadovanou na rozmrazenie. Preto ovládacia jednotka ovládať žiadnu rozmrazovaciu operáciu chladničky.
Ak je čas pohonu Cr vrtule chladiacej priehradky 44, určený v kroku
S42, menší než nastavený čas C2, (ak platí NIE), je určené, priehradka 22 vyžaduje rozmrazovaciu operáciu, kdežto chladiaca priehradka 24 nevyžaduje rozmrazovaciu operáciu
V tomto prípade pokračuje procedúra krokom S53. V kroku
ovládací signál do jednotky
S53, ovládacia jednotka 120 vyšle pohonu kompresora 150 a do jednotiek pohonu motorov vrtúľ mraziacej a chladiacej priehradky 161 a 162. ktoré sú súčasťou jednotky pohonu motorov vrtúľ 160. za účelom zastavenia chladiacej operácie mraziacej a chladiacej .priehradky:22 a 24.
Na základe ovládacieho signálu z ovládacej jednotky 1212, zastaví jednotka pohonu kompresora 1SQ kompresor Ξ.6 a jednotky pohonu motorov vrtúľ mraziacej a chladiacej priehradky 161 a .162 priehradky 42- Výsledkom je, že vrtule mraziacej a chladiacej a tým je zastavené si gná1 do j ednotky pohonu ohrievača je súčasťou jednotky pohonu jednotka
120 ovládací vykonania rozmrazovacej operácie vzn i knutej
Na áklade ovládacieho j ednotka pohonu ohrievača mraziacej priehradky 131 spustí ohrievač
Preto sa odstráni teplom, generovaným ohrievačom odparovača mraziacej priehradky 33·.
námraza, vytvorená na odpaľovači, mraziacej priehradky mení počas doby, keď ohrievač odparovača teplo, potrubná odparovača mraziacej priehrad ky a je sn ímaná jednotkou snímania potrubnej teploty mraziacej priehradky
141, ktorá je súčasťou jednotky snímania potrubnej teploty 140.
Výsledné dáta jednotky snímania potrubnej teploty
V kroku S56 potom ovládacia jednotka 122 určí, či potrubná teplota PI odparovača mraziacej priehradky 26, snímaná jednotkou snímania potrubnej teploty mraziacej priehradky 141, je vyššia než nastavená teplota Ffs, ktorá je uschovaná v ovládacej jednotke 1212.
Ak potrubná teplota F'l odparovača mraziacej priehradky 21, je v kroku S56 určená ako nižšia než nastavená teplota Ffs (ak platí NIE), je určené, že námraza na odparovači mraziacej priehradky 40 nebola kompletne odstránená. V tomto prípade sa procedúra vráti na krok 854. Procedúra je? potom opakovane vykonávaná od kroku S54.
Na druhej strane, ak je v kroku 856 určená potrubná teplota F’l odparovača mraziacej priehradky 26 ako vyššia než nastavená teplota F’fs (ak platí ÁNO), je zistené, že námraza na odparovači mraziacej priehradky 26 bola odstránená kompletne. V tomto prípade procedúra pokračuje krokom 857« V kroku 857 ovládacia jednotka 122 vyšle ovládací signál do jednotky pohonu ohrievača mraziacej priehradky 131, ktorá je súčasťou jednotky pohonu ohrievačov .122, za účelom vypnutia ohrievača odparovača mraziacej priehradky 33.
Na základe ovládacieho signálu z ovládacej jednotky 122, jednotka pohonu ohrievača mraziacej priehradky 131 vypne ohrievač odparovača mraziacej priehradky 32, a tým sa zastaví tvorba tepla ohrievačom 32» Výsledkom je, že je? zastavená rozmrazovacia operácia mraziacej priehradky 22. Potom je v kroku 851 určené, či nastavený čas pauzy po rozmrazovacej operácii mraziacej priehradky 22 uplynul. Procedúra sa potom opakuje od kroku 851.
Teraz bude popísaná metóda na ovládanie rozmrazovacej operácie chladničky v súlade s tretím stelesnením popisovaného vy n á 1 ezu..
Obr. 8A až 8B sú vývojové diagramy, jednotlivo zobrazujúce procedurálnu postupnosť na ovládanie rozmrazovacej operácie chladničky v zhode s tretím stelesnením popisovaného vynálezu.
Po zapnutí chladničky jednotka zdroja jednosmerného napätia 90 konvertuje zdrojové napätie, čerpané z komerčnej striedavej výkonovej siete prostredníctvom vstupných AC svoriek (nie sú zobrazené), na jednosmerné napätie o veľkosti, ktorú vyžadujú rôzne pohonné jednotky chladničky. Jednosmerné napätie z jednotky zdroja jednosmerného napätia 90 potom slúži na napájanie ovládacej jednotky 122 ako aj rôznych pohonných obvodov.
V kroku S61 na OBR:. 8A inicializuje ovládacia jednotka 122 chladničku ako reakciu na jednosmerné napätie, vytvorené jednotkou zdroja jednosmerného napätia 22·, 2a účelom uvedenia chladničky do činnosti. V kroku S62 sú pomocou jednotiek nastavovania teploty mraziace j a chladiacej priehradky jLQ4 a 1Ω2, ktoré sú súčasťou jednotky nastavovania teploty 4ΩΩ, nastavené želané vnútorné teploty Tfs a Trs mraziacej a chladiacej priehradky 22. a 24·
Procedúra potom prejde na krok S63. V kroku S63, v ktorom je určené, či vnútorná teplota Tf mraziacej priehradky 22, snímaná jednotkou snímania teploty mraziacej priehradky 144, je vyššia než želaná teplota Tfs, nastavená jednotkou nastavovania teploty mraziacej priehradky 10 1
Ak je v kroku S63 určené, že vnútorná teplota Tf mraziacej priehradky 22 je nižšia ako želaná teplota Tfs, (ak platí NIE), procedúra sa vráti na krok S63„ Procedúra sa potom opakuje od kroku 363, zatiaľčo je kontinuálne snímaná vnútorná teplota Tf mraziacej priehradky 22, dokiaľ teplota Tf nie je vyššia ako želaná teplota Tfs.
Na druhej strane, ak je súčasná vnútorná teplota Tf mraziacej priehradky 2.2 určená v kroku 363 ako vyššia než želaná teplota Tfs, (ak platí ÁNO), procedúra prejde na krok S64. V kroku 364 pošle ovládacia jednotka 120 ovládací signál na spustenie kompresora 56 do jednotky pohonu kompresora JL5Q. Na základe ovládacieho signálu je kompresor ,56. spustený.
Následne je v kroku S65 určené, či súčasná vnútorná teplota Tr chladiacej priehradky 24 je vyššia ako želaná teplota Trs.
Ak vnútorná teplota Tr chladiacej priehradky 24 je vyššia než želaná teplota Trs, procedúra prejde na krok 366. V kroku 366 pošle ovládacia jednotka 120 do jednotky pohonu motora vrtule chladiacej priehradky 462, ktorá je súčasťou jednotky pohonu motorov vrtúľ 4.6Ώ, ovládací signál na prvé chladenie chladiacej priehradky 24« Na základe ovládacieho signálu z ovládacej jednotky 12£> je spustený motor vrtule chladiacej priehradky 42, a tým je otáčané vrtuľou chladiacej priehradky 44, ktorá je spojená s motorom vrtule chladiacej priehradky 42 rotačným držadlom. Výsledkom je, že chladiaca priehradka 24 je chladená.
Potom pokračuje procedúra krokom 367, v ktorom sa časovačom, obsiahnutým v ovládacej jednotke 42Ω, počíta čas chodu Cr vrtule chladiacej priehradky 44.
Ak sú kompresor S& a motor vrtule chladiacej priehradky A2 v činnosti, kým motor vrtule mraziacej priehradky 2S stojí, môže vykonávať tepelnú výmenu medzi chladiacou kvapalinou a okolitým vzduchom iba odparovač chladiacej priehradky 40. T.j., chladiaca kvapalina, stlačená do plynného skupenstva o vysokej teplote a tlaku, vyteká z kompresora S6. smerom k pomocnému kondenzoru cez pomocný kvapalina vodu, zozbieranú v odparovacej nádobe 54
Chladiaca kvapa1ina je potom vedená do hlavného kondenzoru
58. Počas prechodu cez hlavný kondenzor uskutočňuje chladiaca kvapa1ina tepelnú výmenu s okolitým vzduchom, v zhode s prírodným alebo vynúteným fenoménom premiestňovania sa tepla pohybujúcou sa tekutinou, takže je ochladzovaná do kvapalného stavu pri nízkej teplote a pod vysokým tlakom. To znamená, že chladiaca kvapalina je skvapalnená.
Chladiaca kvapalina v kvapalnej fáze o nízkej teplote a vysokom tlaku, ktorá bola skvapalnená v hlavnom kondenzore SS, potom tečie cez kapilárnu trubicu
SZ. Vďak a k a p i 1á rn e j trubici
SZ klesne teplota a tlak chladiacej kvapaliny na nízke hodnoty, takže sa môže ľahko odparovať. Chladiaca kvapalina, vychádzajúca z kapilárnej trubice .SZ, je potom vedená do odpaľovačov mraziacej a chladiacej priehradky 26. a 40.
Počas prechodu chladiacej kvapaliny o nízkej teplote a tlaku cez odparovače mraziacej a chladiacej priehradky 26 a 40, kde každý je tvorený množstvom trubiek, vykonáva táto tepelnú výmenu so vzduchom, fúkaným do mraziacej a chladiacej priehradky 22 a 24- Pri tejto tepelnej výmene sa chladiaca kvapalina odparuje, vďaka čomu sei vzduch ochladzuje. Výsledné toky plynóvitej chladiacej kvapaliny o nízkej teplote a tlaku, ktoré samostatne vychádzajú z odpaľovačov mraziacej a chladiacej priehradky 2Δ s Αώ, sú potom vedené do kompresora S6« Takto opakovane chladiaca kvapalina cirkuluje podľa chladiaceho cyklu z obr. 4«
V predchádzajúcom prípade však vzduch nebol fúkaný smerom do mraziacej priehradky 22, pretože vrtuľa mraziacej priehradky 30 sa neotáčala. Preto sa tepelná výmena uskutočňovala iba v odparovači chladiacej priehradky 40.
Studený vzduch po tepelnej výmene s chladiacou kvapalinou v odparovači chladiacej priehradky 40 je fúkaný rotačnou silou vrtule chladiacej priehradky 44 a je vedený potrubným členom chladiacej priehradky 4ώ, takže je vypúšťaný do chladiacej priehradky 24 cez výpustný port studeného vzduchu 4óä. Výsledkom je, že chladiaca priehradka 24 je chladená..
Zatiaľčo kompresor a vrtuľa chladiacej priehradky 44 sú v Činnosti, sníma jednotka snímania teploty chladiacej priehradky JL13. momentálnu vnútornú teplotu Tr chladiacej priehradky 241 a posiela výsledné dáta do ovládacej jednotky 122.
V kroku S67 je počítaný časovačom, obsiahnutým v ovládacej jednotke 122, čas chodu Cr vrtule chladiacej priehradky 44. Potom pokračuje procedúra krokom S48, v ktorom je určené, či operačný rnód chladničky korešponduje s overload operačným módom, to znamená, či frekvencia otvárania dverí chladiacej priehradky je vyššia ako nastavená hodnota. Ak operačný mód chladničky, určený v kroku S68, korešponduje s overload operačným módom,' (ak platí ÁNO), procedúra prejde na krok S49. V kroku S69 je čas chodu Cr vrtule chladiacej priehradky 44·., počítaný v kroku S47, vydelený dvoma. Výsledná hodnota je nastavená ako čas chodu Cm kompresora Počas času chodu Cm chladnička pracuje.
Na druhej strane, ak operačný mód chladničky, určený v kroku S6S, nekorešponduje s overload operačným módom, (ak platí NIE), procedúra prejde na krok S70. V kroku S70 je čas chodu Cr vrtule chladiacej priehradky 44, počítaný v kroku Ξ47, nastavený ako čas chodu Cm kompresora 54.,
Potom je v kroku S7ľ určené, je väčší ako nastavený čas C1 okolo 10 hodín), zapríčinený priehradky 42 je zamrznutý),
Ak je v kroku S71 určené, menší ako nastavený čas Cl, S72, v ktorom je určené, chladiacej priehradky 24. chladiacej priehradky 113.
.či čas chodu Cm kompresora (čas chodu kompresora 5Ä (napríklad tým, že odparovač chladiacej uschovaný v ovládacej jednotke .122» že čas chodu Cm kompresora 54 je (ak platí NIE), je vykonaný krok či momentálna vnútorná teplota Tr snímaná jednotkou snímania teploty je nižšia než želaná teplota Trs, nastavená užívateľom.
Ak je v kroku S72 určené, že momentálna vnútorná teplota Tr chladiacej priehradky 24 je vyššia ako želaná teplota Trs, procedúra pokračuje krokom S66. Procedúra sa potom opakuje od kroku. S66,. aby sa nepretržite chladila chladiaca priehradka 2.4.
Na druhej strane, ak je v kroku Ξ72 určená momentálna vnútorná teplota Tr chladiacej priehradky 24 ako nižšia než želaná teplota Trs, vyšle v kroku S73 ovládacia jednotka 120 ovládací signál do jednotky pohonu motora vrtule chladiacej priehradky 162, ktorá je súčasťou jednotky pohonu motorov vrtúľ 160, za účelom zastavenia hladiacej operácie chladiacej priehradky 24. Na základe ovládacieho signálu je zastavený motor vrtule chladiacej priehradky 42, a tým je zastavená chladiaca operácia chladiacej priehradky 24.
Potom pokračuje procedúra krokom S74, ktorý je na OBR. 8B, v ktorom je chladená mraziaca priehradka 22. 0 kroku S74 vyšle ovládacia jednotka 12£> ovládací signál do jednotky pohonu motora vrtule mraziacej priehradky 161, ktorá je súčasťou jednotky pohonu motorov vrtúľ 160. Na základe ovládacieho signálu z ovládacej jednotky 120 je spustený motor vrtule mraziacej priehradky 2fí, a tým je otáčané vrtuľou mraziacej priehradky 3.Q, ktorá je spojená s motorom vrtule mraziacej priehradky 2S rotačným držadlom. V kroku S75, je potom časovačom, obsiahnutým v ovládacej jednotke JL2X1, počítaný čas chodu Cf vrtule mraziacej priehradky 3.0«
Ak je motor vrtule mraziacej priehradky 2fí. v činnosti, kým motor vrtule chladiacej priehradky 42 stojí, môže vykonávať tepelnú výmenu medzi chladiacou kvapalinou a okolitým vzduchom iba odparovač mraziacej priehradky 26« T.j., chladiaca kvapalina, stlačená do plynného skupenstva o vysokej teplote? a tlaku, vyteká z kompresora 56 smerom k pomocnému kondenzoru 60. Počas prechodu cez pomocný kondenzor 60 odparuje chladiaca kvapalina vodu, zozbieranú v odparovacej nádobe 54. Chladiaca kvapalina je potom vedená do hlavného kondenzoru 5S> Počas prechodu cez hlavný kondenzor íifi, uskutočňuje chladiaca kvapalina tepelnú výmenu s okolitým vzduchom, v zhode s prírodným alebo vynúteným fenoménom premiestňovania sa tepla pohybujúcou sa tekutinou, takže je ochladzovaná do kvapalného a pod vysokým tlakom.
To znamená, e chladiaca kvapalina je skvapalnená kvapalina v kvapa1nej fáze o nízkej teplote a ktorá bola skvapalnená v hlavnom kondenzore 5.8.,
5Z klesne teplota a tlak chladiacej kvapaliny na nízke hodnoty, takže môže ľahšie odparovaná. Chladiaca kvapalina, vychádzajúca trubice 57.
je potom vedená do odparovačov cez odparovače mraziacej a chladiacej priehradky 22. a 4Ω, kde každý je tvorený množstvom trubiek, vykonáva táto tepelnú výmenu výmene je chladiaca kvapalina odparovaná,
X.
vďaka čomu je vzduch
Výsledné toky plynovitej chladiacej kvapaliny o nízkej teplote a tlaku, ktoré jednotlivo chladiacej priehradky 22 a
4.
do sa neotáčala. Preto sa tepelná výmena uskutočňovala iba odparovači mraziacej priehradky 22.
Studený vzduch po tepelnej výmene s chladiacou kvapalinou v odparovači mraziacej priehradky 22 je fúkaný rotačnou silou ved en ý po t ru bn ý m členom mraziacej priehradky , takže vteká do cez výpustný port studeného vzduchu že
Kým vrtuľa mraziacej priehradky 30 súčasne s kompresorom .ú2 sú v činnosti, priehradky pre istú časovú periódu, vnútorná teplota Tf mraziacej priehradky 22 sa postupne znižuje., Táto vnútorná teplota Tf mraziacej priehradky 22 je snímaná jednotkou snímania teploty mraziacej priehradky 111, ktorá je súčasťou jednotky snímania teploty lifl. Výsledné dáta jednotky snímania teploty potom poslané do ovládacej jednotky
12£.
priehradky v ovládacej jednotke uschovaný v ovládacej
Ak počítaný čas potom
O, určené, poč í taný
120.7 je väčší jednotke 120.
chodu Cf vrtule či čas chodu Cf vrtule časovačom, obsiahnutým ako nastavený čas Cl, z >
určený
ÁNO), v kroku S76, je mraziacej je vykonaný krok ktorom sú rozmrazované odparovače a chladiacej kompresora jednotka 12.0 pohonu motorov vrtúľ mraziacej a chladiacej priehradky
161 a pohonu motorov vrtúľ
160, za účelom zastavenia chladiacej operácie mraziacej a chladiacej priehradky 22 a 24.
Ma základe ovládacieho signálu z ovládacej jednotky 12O, zastaví jednotka pohonu kompresora 1Ξ0 kompresor 56 a jednotky pohonu motorov vrtúľ mraziacej a chladiacej priehradky 161 a 162 zastavia motory vrtúľ mraziacej priehradky 2S a chladiacej priehradky 42. Výsledkom je, že motory vrtúľ mraziacej a chladiacej priehradky 2S a 42 sú zastavené, a tým je zastavená aj chladiaca operácia mraziacej a chladiacej priehradky 22 a 24.
kroku S78 potom pošle ovládacia jednotka
120 ovládací signál do jednotiek pohonu ohrievačov mraziacej a chladiacej ohrievačov odstránenie a 122, ktoré sú
120, za účelom vykonania námrazy, vzniknutej súčasťou jednotky pohonu rozmrazovacej operácie na na odpaľovačoch mraziacej a chladiacej priehradky 26 a 40.
Na ovládacej jednotky 120, jednotky pohonu ohrievača mraziacej priehradky 131 a ohrievača chladiacej priehradky 122 spustia ohrievač mraziacej priehradky 22 a ohrievač chladiacej priehradky 4Z. Preto je teplom, generovaným ohrievačmi odpaľovačov mraziacej a chladiacej priehradky 33 a 47. odstránená námraza, vytvorená na odpaľovačoch mraziacej a chladiacej priehradky 26 a 40
V kroku 879 je snímaná jednotkou snímania potrubnej teploty mraziacej priehradky 141, ktorá je súčasťou jednotky snímania potrubnej teploty 140, potrubná teplota F'l odparovača mraziacej priehradky 245. t. j. teplota F'l chladiacej kvapaliny, pretekajúcej cez odparovač mraziacej priehradky 24.» Výsledné dáta sú poslané do ovládacej jednotky 1212» V kroku S80 potom ovládacia jednotka 12.0 určí, či potrubná teplota F'l odpaľovača mraziacej priehradky
24. je vyššia ako nastavená teplota F'fs, (konečná ro z mraz ovac i a teplota, schopná kompletne odstrániť námrazu, vytvorenú na odparovači mraziacej priehradky 24) k torá je uschovaná v ovládacej jednotke 12.0.
Ak potrubná teplota
F'l odparovača mraziacej priehradky 24 je menšia ako nastavená teplota F'fs (ak
Platí NIE), je zistené, odparovači mraziacej
Priehradky nebolai kompletne odstránená
V tomto prípade sa procedúra vráti na krok S78
Procedúra je potom vykonávaná opakovane od kroku
878, dokiaľ potrubná teplota F'l odparovača mraziacej priehrad k y nedosiahne nastavenú teplotu F'fs.
Na druhej strane, ak je v kroku 880 určená potrubná teplota
F'l odparovača mraziacej priehradky 24 ako vyššia než nastavená teplota F’fs (ak platí ÁNO), je zistené, že? námraza na odparovači mraziacej priehradky 24 bola odstránená kompletne.
V tomto prípade procedúra pokračuje krokom 881. V kroku S81 ovládacia jednotka 120 vyšle ovládací signál do jednotky pohonu ohrievača mraziacej priehradky 131, ktorá je súčasťou jednotky pohonu ohrievačov 130, za účelom zastavenia tvorby tepla ohrievačom odparovača mraziacej priehradky 43» Na základe ovládacieho signálu z ovládacej jednotky 120 jednotka pohonu ohrievača mraziacej priehradky 131 zastaví ohrievač odparovača mraziacej priehradky 45, a tým je zastavená rozmrazovacia operácia mraziacej priehradky 22..
Potom v kroku S82 sníma jednotka snímania potrubnej teploty chladiacej priehradky 142. ktorá je súčasťou jednotky snímania potrubnej teploty 140. potrubnú teplotu F'2 odparovača chladiacej priehradky 40, totiž, teplotu chladiacej kvapaliny, tečúcej cez odparovač chladiacej priehradky 40» Výsledné dáta sú poslané do ovládacej jednotky 120» V kroku 883 potom ovládacia jednotka 120 určí , či potrubná teplota P2 odpaľovača chladiacej priehradky vyššia než nastavená teplota Prs, ( konečná rozmrazovacia teplota, schopná kompletne odstrániť námrazu vytvorenú na chladiacej priehradky 40) je uschovaná v ovládacej jednotke JL2.Q
Ak potrubná teplota
F2 odparovača .
chladiacej priehradky 40 je nižšia ako nastavená teplota Prs (ak
NIE), je zistené, že? námraza na odparovači priehradky nebola) kompletne odstránená
V tomto prípade sa procedúra vráti na krok S78
Procedúra) je potom vykonávaná opakovane od kroku 878, dokiaľ potrubná teplota F odpaľovača chladiacej priehradky 40 nedosiahne nastavenú teplotu Prs.
Na druhej strane, ak je v kroku S49 určená potrubná teplota
P2 odparovača chladiacej priehradky 4.0 ako vyššia než nastavená
AND), teplota Prs (ak platí je zistené, že námraza na odparovači chladiacej priehradky 40 bola odstránená kompletne
V tomto prípade procedúra pokračuje krokom S84. V kroku 884 ovládacia) jednotka 12£> vyšle ovládací signál do jednotky pohonu ohrievača chladiacej priehradky í 32, ktorá je súčasťou . jednotky pohonu ohrievačov 13Ώ, za účelom zastavenia tvorby tepla ohrievačom odparovača chladiacej priehradky 47. Na základe ovládacieho signálu z ovládacej jednotky 12Ώύ jednotka pohonu ohrievača chladiacej priehradky 132 zastaví produkciu tepla ohrievačom odparovača chladiacej priehradky 42, a tým je zastavená rozmrazovacia operácia chladiacej priehradky 24»
Potom je v kroku 885 určené, či nastavený čas pauzy (nastavený čas oneskorenia (napríklad približne 10 minút) na ochranu kompresora Sú) po rozmrazovacej operácii mraziacej a chladiacej priehradky 22 a 24 uplynul. Ak nastavený čas pauzy ešte neuplynul (ak platí NIE), procedúra je opakovaná od kroku 885, kým nastavený čas pauzy neuplynie.
Keď nastavený čas pauzy už uplynul, (ak platí ÁNO), kompresor Sú môže byť spustený znova. V tomto prípade nie je kompresor Sú poškodený, pretože mal dostatočne dlhé pauzy. Preto ovládacia jednotka 12Q zastaví rozmrazovaciu operáciu chladničky a potom vynuluje v kroku S86 počítané časy chodu Cf a Cr vrtúľ mraziacej a chladiacej priehradky 30 a 44. Takto je rozmrazovacia operácia kompletná.
Na druhej strane, ak je v kroku 876 určené, že čas chodu Cf vrtule mraziacej priehradky 30, je menší ako nastavený čas Cl, (ak platí NIE), ani mraziaca priehradka 22, ani chladiaca priehradka 24, nie? sú pod podmienkou požadovanou· na rozmrazenie. V tomto prípade pokračuje procedúra krokom 887. V kroku 887 je určené, či momentálna vnútorná teplota Tf mraziacej priehradky
22, snímaná jednotkou snímania teploty mraziacej priehradky UJL, ktorá je súčasťou jednotky snímania teploty 110, je nižšia než nastavená teplota Tfs, ktorá je uschovaná v ovládacej jednotke 120. Ak je vnútorná teplota Tf mraziacej priehradky 22 vyššia ako nastavená teplota Tfs, (ak platí NIE), procedúra sa vráti na krok 874, za účelom kontinuálneho chladenia mraziacej priehradky 22. Procedúra je potom opakovane vykonávaná od kroku S74.
Ak vnútorná teplota Tf mraziacej priehradky 22, je určená v kroku 887 ako nižšia než nastavená teplota Tfs, (ak platí ÁNO), procedúra prejde na krok S88. V kroku S88 pošle ovládacia jednotka JL2& ovládací, signál do jednotky pohonu kompresora 15Ώ a do jednotky pohonu motora vrtule mraziacej priehradky .164., ktorá je súčasťou jednotky pohonu motorov vrtúľ 160, za účelom zastavenia chladiacej operácie mraziacej priehradky 22
Na základe ovládacieho signálu z ovládacej jednotky 12Ώ, zastaví jednotka pohonu kompresora 150 kompresor a jednotka pohonu
161.
zastaví motor vrtule priehradky 2fi. Výsledkom je, operácia mraziacej priehradky 22 je? kompletná
Procedúra sa potom vráti na krok 863, je od tohoto kroku opakovaná
Nasledovne bude popísaná metóda na ovládanie rozmrazovacej operácie chladničky súlade so štvrtým stelesnením popisovaného vynálezu.
Obr. 9A a 9E-! sú vývojové diagramy, jednotlivo zobrazujúce procedurálny postup na ovládanie rozmrazovacej operácie chladničky v zhode so štvrtým stelesnením popisovaného vynálezu
Po zapnutí chladničky jednotka zdroja jednosmerného napätia
9Ώ konvertuje zdrojové napätie, čerpané z komerčnej striedavej výkonovej siete prostredníctvom vstupných AC svoriek (nie sú zobrazené), na jednosmerné napätie o veľkosti, ktorú vyžadujú rôzne pohonné jednotky zdroja jednosmerného chladničky. Jednosmerné napätie z jednotky napätia 90 potom slúži na napájanie ovládacej jednotky 12Ω ako aj rôznych pohonných obvodov.
na obr.
9A inicializuje ovládacia jednotka 120 chladničku ako reakciu na jednosmerné napätie, vytvorené jednotkou zd roj a jednosmerného napätia za účelom uvedenia chladničky do činnosti. V kroku S92 sú užívateľom pomocou j ednotiek nastavenia teploty mraziacej a chladiacej priehradky
JLQ1 a 1£>2, ktoré sú súčasťou jednotky nastavenia teploty 100.
nastavené želané vnútorné tep1oty
Trs mraziacej a chladiacej priehradky 22 a
Procedúra potom
S93, v ktorom či spínač prudkého chladenia je v zapnutom stave (v stave ON).
Ak je v kroku S93 určené, že spínač prudkého chladenia nie je v zapnutom stave,
NIE), ovládacia jednotka 102 vykoná procedúru od zatiaľčo je chladnička ovládaná do pohotovostného režimu pre prudkú chladiacu operáciu.
Ak je v kroku S93 určené, že spínač prudkého chladenia je v zopnutom stave, (ak platí ÁNO), procedúra prejde na krok S94, v ktorom je vykonaná prudká chladiaca operácia chladiacej priehradky 24. V kroku S94 sníma v momente, keď začína prudká chladiaca operácia, jednotka snímania teploty chladiacej priehradky 112, ktorá je súčasťou jednotky snímania teploty 11.Q, vnútornú teplotu TO chladiacej priehradky 24. Výsledné dáta sú poslané do ovládacej jednotky 12Ω- F'otom procedúra pokračuje krokom
S95. V kroku S95 pošle ovládacia jednotka 12Ώ ovládací do jednotky pohonu kompresora
150 a do jednotky pohonu motora vrtule chladiacej priehradky
162, ktorá je súčasťou jednotky pohonu motorov vrtúľ 1ώ£), za účelom prudkého chladenia chladiacej priehradky 24. Na základe ovládacieho signálu je spustený motor vrtule chladiacej priehradky 42, a tým je otáčané vrtuľou chladiacej priehradky 44, ktorá je s ním spojená rotačným d ržad 1om.
Ak sú kompresor 56. a vrtuľa chladiacej priehradky 44. v činnosti, kým vrtuľa mraziacej priehradky 30 stojí, môže vykonávať tepelnú výmenu medzi, chladiacou kvapalinou a okolitým vzduchom iba odparovať chladiacej priehradky 4£>. T. j., chladiaca kvapalina, stlačená do plynnej 'fázy o vysokej teplote a tlaku, vyteká z kompresora 56 smerom k pomocnému kondenzoru Počas prechodu cez pomocný kondenzor 60 odparuje chladiaca'kvapalina vodu, zozbieranú v odparovacej nádobe 54. Chladiaca kvapalina je potom vedená do hlavného kondenzoru 56» Počas prechodu cez hlavný kondenzor 5íä, uskutočňuje chladiaca kvapalina tepelnú výmenu s okolitým vzduchom, v zhode s prírodným alebo vynúteným fenoménom premiestňovania sa tepla pohybujúcou sa tekutinou, takže je ochladzovaná do kvapalného stavu pri nízkej teplote a pod vysokým tlakom. To znamená, že chladiaca kvapalina je skvapalnená.
Chladiaca kvapalina v kvapalnej fáze o nízkej teplote a vysokom tlaku, ktorá bola skvapalnená v hlavnom kondenzore 5S, potom tečie cez kapilárnu trubicu 57. Vďaka kapilárnej trubici 52 klesne teplota a tlak chladiacej kvapaliny na nízke hodnoty, takže môže ľahko odparovaná. Chladiaca kvapalina, vychádzajúca z kapilárnej trubice 52, je potom vedená do odparovačov mraziacej a chladiacej priehradky 26 a 40
Počas prechodu chladiacej kvapaliny o nízkej teplote a tlaku cez odpaľovače mraziacej a chladiacej priehradky 26 a 40, kde každý je tvorený množstvom trubiek, vykonáva táto tepelnú výmenu so vzduchom, fúkaným do mraziacej a chladiacej priehradky 22 a 24» Pri tejto tepelnej výmene je chladiaca kvapalina odparovaná, zatiaľčo sa vzduch ochladzuje. Výsledné toky plynovitej chladiacej kvapaliny o nízkej teplote a tlaku, ktoré jednotlivo vychádzajú z odparovačov mraziacej a, chladiacej priehradky 26 a 4*2, sú potom vedené do kompresora 56» Takto opakovane chladiaca kvapalina cirkuluje podľa chladiaceho cyklu z obr. 4»
V predchádzajúcom prípade však vzduch nebol fúkaný smerom do mraziacej priehradky 22, pretože vrtuľa mraziacej priehradky 20 sa neotáčala.
Preto sa tepelná výmena neuskutočňovala v odparovači mraziacej priehradky 26»
Tepelná výmena bola uskutočňovaná iba v odparovači chladiacej priehradky 40.
Studený vzduch po tepelnej výmene s chladiacou kvapalinou v odparovači chladiacej priehradky 40 je fúkaný rotačnou silou vrtule chladiacej priehradky 44 a je vedený potrubným členom chladiacej priehradky 46. takže vteká do chladiacej priehradky 24 cez výpustný port studeného vzduchu. 46a.. Týmto je vykonávaná chladiaca operácia.chladiacej priehradky 24.
Jednotka snímania teploty chladiacej priehradky JL12 sníma momentálnu vnútornú teplotu Tr chladiacej priehradky 24., ktorá je počas prudkej chladiacej operácie chladiacej priehradky 24·, vykonávanej kompresorom 56 a vrtuľou chladiacej priehradky 44, premenlivá. Výsledné dáta sú poslané do ovládacej jednotky 12ώ·
Následne pokračuje procedúra krokom S96. V tomto kroku je počítaný časovačom, obsiahnutým v ovládacej jednotke 12.0., čas chodu Cr vrtule chladiacej priehradky 44· Potom je v kroku S97 určené, či počítaný čas chodu Cr vrtule chladiacej priehradky 44 je väčší ako vzorkovací čas; St (referenčný čas (približne 10 minút), potrebný na určenie zmeny vnútornej teploty chladiacej priehradky 24 počas prudkej chladiacej operácie).
Ak spočítaný čas chodu Cr vrtule chladiacej priehradky 44, určený v kroku S97, je väčší ako vzorkovací čas St, (ak platí ÁNO), procedúra pokračuje krokom 898» V tomto kroku sníma jednotka snímania teploty chladiacej priehradky 112 vnútornú teplotu Tr chladiacej priehradky 24 a posiela výsledné dáta do ovládacej jednotky 12£>- Potom procedúra pokračuje krokom 899, v ktorom je určené, či má byť chladiaca priehradka 24 rozmrazená, t. j., či chladiaca priehradka 24 je pod podmienkou požadovanou na rozmrazenie. Pre toto určenie je akumulovaný čas chodu Cr vrtule chladiacej priehradky 44, počítaný počas prudkej chladiacej operácie a čas chodu vrtule chladiacej priehradky .44, počítaný počas normálneho operačného módu. Potom je určené, či akumulovaný čas chodu je väčší než nastavený čas, korešpondujúci s časom chodu, ktorý je príčinou zamrznutia odparovača chladiacej priehradky 40,
Ak je v kroku 899 určené, že chladiaca priehradka 24 je pod podmienkou požadovanou na rozmrazenie, (ak platí ÁNO)s je vykonaný krok 8100. V kroku 8100 je určené, či čas chodu Cr vrtule chladiacej priehradky 44, počítaný počas prudkej chladiacej operácie, je väčší ako nastavený čas (napríklad, približne 20 minút alebo viac).
Dôvodom, prečo sa určuje, či nastavený čas uplynul, je to, že minimálne dve navzorkované dáta sú vyžadované na výpočet gradientu poklesu teploty Ta, korešpondujúcemu so zmenou vnútornej teploty chladiacej· priehradky 24, na základe vnútornej teploty Tr chladiacej priehradky 24. snímanej počas oboch vzorkovacích časov 8t, takže počítaný gradient poklesu teploty Ta, môže byť presný.
Ak je v kroku S100 určené, že nastavený čas ešte neuplynul, (ak platí NIE), procedúra sa vráti na krok S96. Procedúra sa potom opakovane vykonáva od kroku S96. Ak nastavený čas už uplynul, (ak platí ÁNO), procedúra prejde na krok S101. Od momentu, keď môže byť zmena vnútornej teploty chladiacej priehradky 24 presne vypočítaná, v tomto prípade v kroku 101, je až do súčasného časového okamihu počítaný gradient poklesu teploty Ta, korešpondujúci. so zmenou teploty chladiacej priehradky počas prudkej chladiacej operácie.
Dajme tomu, že uplynulo 50 minút od začiatku prudkej chladiacej operácie, počet dát, týkajúcich sa snímanej vnútornej teploty, je päť, pretože vzorkovací čas S je v tomto prípade približne 10 m in ú t..
Preto je počítaný gradient poklesu teploty Ta, a to odvodením absolútnej hodnoty diferencie medzi dátami vnútornej teploty T5 v momente, keď uplynulo 50 minút od začiatku prudkej chladiacej operácie, a dátami vnútornej teploty TO v momente, keď prudká chladiaca operácia začala, a potom delením odvodenej absolútnej hodnoty počtom vzorkovacích časov, v tomto prípade 5, ako je vyjadrené nasledujúcou rovnicou (l)s
Ta = (T5 - TO)/5
Po vyššie uvedenom výpočte gradientu poklesu teploty Ta, procedúra pokračuje krokom S102, ktorý je na obr. 9E<. V kroku
S102 je určené, či gradient poklesu teploty referenčný gradient
Tas, uschovaný v ovládacej gradient poklesu teploty Ta je väčší ako referenčný gradient Tas, (ak platí ÁNO), procedúra sa vráti na krok S95, pretože vnútorná teplota Tr chladiacej priehradky 24 je normálne znižovaná počas prudkej chladiacej operácie. Procedúra je potom opakovaná od kroku S95. Ma druhej strane, ak gradient poklesu teploty Ta, určený v kroku S102, nie je väčší než referenčný gradient Tas, (ak platí NIE), je určené, že odparovač chladiacej priehradky 40 bol zmrazený, pretože vnútorná teplota Tr chladiacej priehradky 24 je abnormálne znižovaná počas prudkej chladiacej operácie. V tomto prípade procedúra pokračuje krokom S103. V tomto kroku je určené, či čas chodu Cr vrtule chladiacej priehradky 4.4, počítaný časovačom, obsiahnutým v ovládacej jednotke 120. je väčší ako nastavený čas Crs ( nastavený čas prudkého chladenia, o hodnote napríklad 2 hodiny), ktorý je uschovaný v ovládacej jednotke 120.
Ak je v kroku S103 určené, že čas chodu Cr vrtule chladiacej priehradky 44. je menší ako nastavený čas Crs, (ak platí NIE), procedúra sa vráti na krok S95. Procedúra je potom opakovaná od kroku S95. Ak čas chodu Cr vrtule chladiacej prie h rad k y 44. j e väčší ako nastavený'čas Crs, (ak platí ANO), procedúra sa vráti motora
S104. V tomto kroku do jednotky pohonu vyšle ovládacia kompresora priehradky jednotka .12.0 ovládací a do jednotky pohonu ktorá je súčasťou jednotky pohonu motorov vrtúľ 160. za účelom zastavenia prudkej chladiacej operácie? chladiacej priehradky 24.
Na základe ovládacieho signálu z ovládacej jednotky ±20, zastaví jednotka pohonu kompresora 150 kompresor 56 a jednotka pohonu motora vrtule chladiacej priehradky 162 zastaví motor vrtule chladiacej priehradky 42. Výsledkom je, že chladiaca operácia chladiacej priehradky 24 je kompletná.
Potom sa procedúra vráti na krok S105. V tomto kroku ovládacia jednotka ±20 vyšle ovládací signál do jednotky pohonu ohrievača chladiacej priehradky ±32, ktorá je súčasťou jednotky pohonu ohrievačov 130. za účelom vykonania rozmrazovacej operácie na odstránenie námrazy vytvorenej na odparovači chladiacej priehradky 40»
Na základe ovládacieho signálu z ovládacej jednotky ±20 .jednotka pohonu ohrievača chladiacej priehradky 132 spustí ohrievač odparovača chladiacej priehradky 47. Preto je námraza, vytvorená na odparovači chladiacej priehradky 40. odstránená.
Kým ohrievač odparovača chladiacej priehradky 47 vytvára teplo, je snímaná jednotkou snímania potrubnej teploty chladiacej priehradky 1A2, ktorá je súčasťou jednotky snímania potrubnej teploty 140, teplota chladiacej kvapaliny, tečúcej cez odparovač chladiacej priehradky 40. t. j. potrubná teplota P2 odparovača chladiacej priehradky 40. Výsledné dáta z jednotky snímania potrubnej teploty chladiacej priehradky 142 sú potom poslané do ovládacej jednotky 12Q. Táto procedúra je vykonávaná v kroku 3106. V kroku 3107 potom ovládacia jednotka 120 určí, či potrubná teplota P2 odparovača chladiacej priehradky 40 je vyššia ako nastavená teplota Ps (konečná rozmrazovacia teplota), ktorá je uschovaná v ovládacej jednotke 12Ώ.. Ak potrubná teplota P2 odparovača chladiacej priehradky 40 je nižšia než nastavená teplota Ps, (ak platí NIE), je určené, že námraza na odparovači chladiacej priehradky 40 bola odstránená neúplne. V tomto prípade sa procedúra vráti na krok 3105. Procedúra je potom opakovane vykonávaná od kroku 3105, dokiaľ potrubná teplota P2 odparovača chladiacej priehradky 40 nedosiahne nastavenú teplotu Ps.
Na druhej strane, ak potrubná teplota P2 odparovača chladiacej priehradky nastavená teplota Ps, je v kroku 3107 určená ako (ak platí ÁNO), je určené, že námraza na od parovač .i c h1ad iacej priehradky 40 odstránená úplne
V tomto prípade procedúra prejde na ovládacia jednotka 120 vyšle ovládací signál
5108. V kroku S108 do jednotky pohonu ohrievača chladiacej priehradky 132, ktorá je súčasťou jednotky pohonu ohrievačov 130, za účelom zastavenia vytvárania tepla ohrievačom odparovača chladiacej priehradky 47.
Na základe ovládacieho signálu z ovládacej jednotky 120. jednotka pohonu ohrievača chladiacej priehradky .132 zastaví ohrievač odparovača chladiacej priehradky 47. a tým zastaví rozmrazovaciu operáciu odparovača chladiacej priehradky 40.
Potom je v kroku S109 určené, či nastavený čas pauzy (nastavený čas oneskorenia (napríklad približne 10 minút) na ochranu kompresora 32) po rozmrazovacej operácii chladiacej priehradky 24 uplynul. Ak nastavený čas pauzy ešte neuplynul (ak platí NIE), procedúra je opakovaná od kroku 5109, dokiaľ nastavený čas pauzy neuplynie.
Keď nastavený čas pauzy už uplynul, (ak platí- AND), kompresor 56 môže byť spustený znova. V tomto prípade nie je kompresor 52 poškodený, pretože mal dostatočne dlhú pauzu. Ovládacia jednotka 120 preto zastaví rozmrazovaciu operáciu chladiacej priehradky 24,.
Na druhej strane, ak. je v kroku S99 určené, že chladiaca priehradka 24. nie je pod podmienkou požadovanou na rozmrazenie, (ak platí NIE), je vykonaný krok 5111. V kroku 5111 je určené, či čas chodu Cr vrtule chladiacej priehradky 44, spočítaný počas prudkej chladiacej operácie, je väčší ako nastavený čas Crs (nastavený čas prudkého chladenia o veľkosti približne 2 hodiny), ktorý je uschovaný v ovládacej jednotke 120.
Ak je v kroku 5111 určené, že čas chodu Cr vrtule chladiacej priehradky 44 je menší ako nastavený čas Crs, (ak platí NIE), procedúra sa vráti na krok 595. Procedúra je potom opakovaná od kroku 595. Ak čas chodu Cr chladiacej priehradky 44, určený v kroku 5111, je väčší ako nastavený čas Crs, (ak platí ÁNO), procedúra pokračuje krokom 5112. V tomto kroku ovládacia jednotka 12.0 vyšle ovládací signál do jednotky pohonu kompresora 150 a do jednotky pohonu motora vrtule chladiacej priehradky 162. ktorá je súčasťou jednotky pohonu motorov vrtúľ 16(j. za účelom zastavenia prudkej chladiacej operácie chladiacej priehradky 24.
Ma základe ovládacieho signálu z ovládacej jednotky 120, zastaví jednotka pohonu kompresora 150 kompresor a jednotka pohonu motora vrtule chladiacej priehradky 122 zastaví motor vrtule chladiacej priehradky 42
Výsledkom je, že chladiaca operácia chladiacej priehradky 24.
je kompletná.
Hoci štvrté stelesnenie popisovaného vynálezu bolo popísané v spojitosti s prudkou chladiacou operáciou chladiacej priehradky
24, môže byť podobne implementované pre prudkú mraziacu operáciu mraziacej priehradky 22.
uJ f—t
Ako j e zrejmé z predchádzajúceho popisu, opisovaný vynález je vybavený ον1ádanie rozmrazovacieho zariadenia, v ktorej .chladiaca opisovaným je ochladzovaná bez ohľadu na vnútornú teplotu nastavená je udržiavaná vynálezom je vnútorná teplota chladiacej chladiacej pod nastavenou teplotou. V súlade s rozmrazovacia operácia vykonávaná v priehradky, keď vnútorná teplota chladiacej priehradky je nastavená teplota, i chladiacej chladiacu účinnosť. V súlade s opisovaným vynálezom je okamih času, keď ačne rozmrazovacia operácia, určený na základe časov chodu kompresora a vrtule chladiacej priehradky a premenlivej podmienky prostredia. Preto môže byť účinne.
operácia čas podmienkou požadovanou na c hlad iacej priehrad!
y, rozmrazovacia operácia priehradky.
je oneskorená, a rozmrazovacia operácia chladiacej priehradky môže byť vykonávaná súčasne. Na druhej je pod podmienkou požc+dovanou operácia mraziacej priehradky priehradky je vykonávaná požadovanou na rozmrazenie mraziacej priehradky. V
1epšená.
F're prudkú chladiacu operáciu je okamih času, keď začne rozmrazovacia operácia chladiacej priehradky, presne určený výpoč tom gradientu poklesu teploty, na základe zmeny vnútornej teploty c hladiace, j priehradky. F’re prudkú mraziacu operáciu je okamih času, priehradky, presne určený výpočtom gradientu poklesu teploty na základe zmeny vnútornej teploty mraziacej priehradky. V oboch prípadoch je preto možné účinne previesť rozmrazovaciu operáciu.
Majúc popísané špecifické preferované prevedenia vynálezu s odkazom na sprievodné nákresy, je zrozumiteľné, že vynález je nie limitovaný na tieto presné stelesnenia, a rozličné zmeny a modifikácie môžu byť v ňom uskutočnené šikovnosťou, zručnosťou či praktickými skúsenosťami, bez odchýlenia sa od zámeru alebo povahy vynálezu ako je definované v pripojených patentových nárokoch.
!>1/
Claims (1)
- PATENTOVÉ NÁROKY júceZariadenie na rozmrazovanie chladničky,
s a t ý m, že obsahuje: chladiacu priehradku na úschovu jedla chladené; mraziacu priehradku, prispôsobenú na úschovu ktoré má byť jedla, ktoré má byť mrazené, mraziaca priehradka je definovaná nad chladiacou priehradkou pomocou rozdeľovacieho sprostredkovacieho člena;kompresor, prispôsobený na stláčanie chladiacej kvapaliny do vysokého tlaku a teploty pod ovládaním zariadenia pohonu kompresora;jeden pár zariadení na výmenu tepla, jednotlivo spojených s mraziacou a chladiacou priehradkou, a prispôsobených na uskutočňovanie tepelnej výmeny medzi vzduchom, fúkaným do mraziacej a chladiacej priehradky a chladiacou kvapalinou, a tým ochladzovania vzduchu;jeden pár vrtúľ, samostatne spojených s mraziacou a chladiacou priehradkou a prispôsobených na dodávanie prúdov studeného vzduchu po tepelnej výmene v zariadeniach na tepelnú výmenu, do mraziacej a chladiacej priehradky pod ovládaním zariadenia pohonu motorov vrtúľ;jeden pár ohrievačov, jednotlivo spojených s mraziacou a chladiacou priehradkou a prispôsobených na rozmrazovanie zariadení tepelnej výmeny mraziacej a chladiacej priehradky pod ovládaním zariadenia pohonu ohrievačov;zariadenie na snímanie teploty, prispôsobené na snímanie jednotlivých vnútorných teplôt mraziacej a chladiacej priehradky;zariadenie na nastavenie teploty, prispôsobené na nastavenie jednotlivých želaných teplôt mraziacej a chladiacej priehradky, zariadeniami na nastavenie teploty sa tiež nastavuje prudká mraziaca operácia a prudká chladiaca operácia;ovládacie zariadenie, prispôsobené na určenie časového okamihu, v ktorom sa začne rozmrazovacia operácia pre každé zariadenie tepelnej výmeny, na základe času chodu kompresora a jednotlivých časov chodu vrtuľových zariadení mraziacej a chladiacej priehradky, ovládacie zariadenie tiež počíta gradienty jednotlivých vnútorných teplôt mraziacej a chladiacej priehradky, a tým určuje podmienky požadované na rozmrazenie mraziacej a.chladiacej priehradky; á zariadenie na snímanie potrubnej teploty, prispôsobené na snímanie jednotlivých potrubných teplôt zariadení tepelnej výmeny mraziacej a chladiacej priehradky, počas jednotlivých operácií generovania tepla ohrievacími zariadeniami mraziacej a chladiacej priehradky.2. Zariadenie podľa nároku 1, v y z n a č u j ú c e-? sa t ý m, že zariadeniami tepelnej výmeny mraziacej a chladiacej priehradky sú odparovač mraziacej priehradky a odparovač chladiacej priehradky, ktoré sú jednotlivo nainštalované v mraziacej a chladiacej priehradke.3. Zariadenie podľa nároku 1, vyznač u j ú c e s a t ý m, že vrtuľovými zariadeniami mraziacej a chladiacej priehradky sú vrtuľa mraziacej priehradky a vrtuľa chladiacej priehradky, spojené jednotlivo s rotačným držadlom od motora vrtule mraziacej priehradky a s rotačným držadlom od motora vrtule chladiacej priehradky.4. Metóda na ovládanie rozmrazovacej operácie chladničky, vyznačujúca sa t ý m, že obsahuje;krok nastavenia teploty, v ktorom sa nastavujú jednotlivé želané teploty mraziacej a chladiacej priehradky pomocou zariadenia na nastavenie teploty mraziacej a chladiacej priehradky;normálny operačný krok, v ktorom sa znižujú jednotlivé vnútorné teploty mraziacej a chladiacej priehradky na želané hodnoty teploty, nastavené v kroku nastavenia teploty, v súlade s pohonom kompresora a pohonom vrtuľových zariadení mraziacej a chladiacej priehradky;krok určenia teploty mraziacej priehradky, v ktorom je určené, či. vnútorná teplota mraziacej priehradky je vyššia ako želaná teplota, nastavená pomocou zariadenia na nastavenie teploty mraziacej priehradky;krok určenia teploty chladiacej priehradky, v ktorom je kompresor, poháňaný v tom prípade, ak je v kroku určenia teploty mraziacej priehradky určené, že vnútorná teplota mraziacej priehradky je vyššia ako jej želaná teplota, a potom je určované, či vnútorná teplota chladiacej priehradky je vyššia ako želaná teplota, nastavená pomocou zariadenia na nastavenie teploty c h1 ad i ac e j p r i e h rad k y ;krok pohonu vrtuľového zariadenia chladiacej priehradky, v ktorom je poháňané vrtuľové zariadenie chladiacej priehradky, ak je v kroku určenia teploty chladiacej priehradky určené, že vnútorná teplota chladiacej priehradky je vyššia ako jej želaná teplota, nastavená pomocou zariadenia na nastavenie teploty chladiacej priehradky, a tým je znižovaná vnútorná teplota chladiacej priehradky;k r o k z a s t a v e n i a v r t ú ľ o v é h o zariadenia chladiacej priehradky, v ktorom je zastavené vrtuľové chladiacej priehradky, vnútorná teplota, kroku určenia teploty chladiacej priehrad ky určené, že teplota chladiacej priehradky je nižšia ako jej želaná nastavená pomocou zariadenia na nastavenie teploty chladiacej priehradky;krok pohonu vrtuľového v ktorom je poháňané vrtuľové je určené, že vnútorná teplota chladiacej priehradky je nižšia ako jej želaná teplota, nastavená pomocou zariadenia na nastavenie teploty chladiacej priehradky, po vykonaní kroku pohonu a kroku zastavenia vrtuľového zariadenia chladiacej priehrad ky;krok snímania teploty chladiacej priehradky, v ktorom je zastavený kompresor a vrtuľové zariadenie mraziacej priehradky v tom prípade, ak je vnútorná teplota mraziacej priehradky nižšia, ako jej želaná teplota, nastavená pomocou zariadenia na nastavenie teploty mraziacej priehradky, a potom je snímaná vnútorná teplota chladiacej priehradky;krok určenia teploty chladiacej priehradky, v ktorom je určené, či vnútorná teplota chladiacej priehradky, snímaná v kroku snímania teploty chladiacej priehradky, je vyššia ako nastavená teplota, uschovaná v ovládacom zariadení;krok určovania uplynutia času, v ktorom je určené, či nastavený čas chladiacej priehradky už uplynul pod podmienkou, že vnútorná teplota chladiacej priehradky je vyššia ako nastavená teplota;krok počítania času chodu, v ktorom je poháňaný kompresor a vrtuľové zariadenie chladiacej priehradky, ak je určené v kroku určovania uplynutia času., že nastavený čas už uplynul, a potom je počítaný čas pohonu vrtuľového zariadenia chladiacej priehradky;krok určovania času chodu, v ktorom je určené, či čas chodu vrtuľového zariadenia chladiacej priehradky, spočítaný v kroku počítania času chodu, je väčší, ako nastavený čas, uschovaný v ovládacom zariadení;krok určovania celkového času chodu, v ktorom je vynulovaný napočítaný čas chodu vrtuľového zariadenia chladiacej priehradky, ak čas chodu vrtuľového zariadenia chladiacej priehradky, určený v kroku určovania času chodu, je menší ako nastavený čas, uschovaný v ovládacom zariadení, a potom je určené, či celkový čas chodu kompresora je väčší ako nastavený celkový čas chodu, uschovaný v ovládacej jednotke;krok ohrievania, v ktorom je poháňané ohrievacie zariadenie odparovača chladiacej priehradky, ak celkový čas chodu, určený v kroku určovania celkového času chodu, je väčší, ako nastavený celkový čas chodu, a tým je rozmrazovaný odparovať chladiacej priehradky;krok snímania potrubnej teploty chladiacej priehradky, v ktorom je snímaná potrubná teplota odparovača chladiacej priehradky, zatiaľčo ohrievacie zariadenie odparovača chladiacej priehradky produkuje teplo; a krok, určovania potrubnej teploty chladiacej priehradky, v ktorom je určované, či potrubná teplota odparovača chladiacej priehradky, snímaná v kroku snímania potrubnej teploty chladiacej priehradky, je vyššia ako nastavená potrubná teplota, uschovaná v ovládacom zariadení.5. Metóda podľa nároku 4, v y z n a č u j ú c a sa t ý m, že ďalej. zahŕňa krok: nulovania času chodu vrtuľového zariadenia chladiacej priehradky, spočítaného časovačom, obsiahnutým v ovládacej jednotke, ak vnútorná teplota chladiacej priehradky, určená v kroku určovania teploty chladiacej priehradky, je nižšia než nastavená teplota.6» Metóda podľa nároku 4, v y z n a č u j ú c a sa t ý m, ďalej zahŕňa krok nepretržitého počítania času chodu vrtuľového zariadenia chladiacej priehradky, ak je čas chodu chladiacej priehradky, určený v kroku určovania času chodu, menší než nastavený čas, uschovaný v ovládacej jednotke.7. Metóda na ovládanie rozmrazovacej operácie chladničky, vy z h a č u j ú c a s a t ý m, že zahŕňa krok počítania času chodu, v ktorom je počítaný čas chodu kompresora a jednotlivé časy chodu vrtuľových zariadení mraziacej a chladiacej priehradky;krok určovania podmienky požadovanej na rozmrazenie, v ktorom sú určené jednotlivé podmienky na rozmrazenie odpaľovačov mraziacej a chladiacej priehradky na základe času chodu kompresora a časov chodu vrtuľových zariadení mraziacej a chladiacej priehradky, ktoré všetky sú počítané v kroku počítania času chodu;krok rozmrazovacej operácie, v ktorom je vykonávaná rozmrazovacia operácia na odstránenie námrazy, vytvorenej na odpaľovačoch mraziacej a chladiacej priehradky, v súlade s podmienkami, požadovanými na rozmrazenie odpaľovačov mraziacej a chladiacej priehradky, určenými, v kroku určovania podmienky požadovanej na rozmrazenie; a krok určovania ukončenia rozmrazovania, v ktorom sú snímané jednotlivé potrubné teploty odpaľovačov mraziacej a chladiacej priehradky, meniace sa počas rozmrazovacej operácie, vykonávanej v kroku rozmrazovacej operácie, a je určované, či námraza na odpaľovačoch mraziacej a chladiacej priehradky bola kompletne odstránená na základe snímaných potrubných teplôt.Θ. Metóda . podľa nároku 7, v y z n a č u j ú c. a sa ť ý m, že krok určovania podmienky požadovanej na rozmrazenie obsahuje kroky určovania podmienok požadovaných na rozmrazenie odparovača mraziacej priehradky na základe času chodu kompresora a času chodu vrtuľového zariadenia mraziacej priehradky, a je určovaná podmienka požadovaná na rozmrazenie odparovača chladiacej priehradky na základe času chodu vrtuľového zariadenia chladiacej priehradky, keď odpaľovač mraziacej priehradky je pod podmienkou požadovanou na rozmrazenie.9. Metóda podľa nároku 7, v y znač u j ú c a s a t ý m, že krok rozmrazovacej operácie obsahuje krok súčasného vykonávania rozmrazovacích operácií na odstraňovanie námrazy, vytvorenej na odpaľovačoch mraziacej a chladiacej priehradky, ak časy chodu vrtuľových zariadení mraziacej a chladiacej priehradky sú väčšie, ako nastavené časy, jednotlivo uschované v ovládacom zariadení, v spojitosti s vrtuľovými zariadeniami mraziacej a chladiacej priehradky.10. Metóda podľa nároku 7, v y z n a č li j ú c a sa t ý m, že krok rozmrazovacej operácie obsahuje krok individuálneho vykonávania rozmrazovacích operácií na odstraňovaliie námrazy,vytvorenej na odpaľovačoch mraziacej a chladiacej priehradky, keď časy chodu vrtuľových zariadení mraziacej a chladiacej priehradky sú menšie, ako nastavené časy, jednotlivo uschované v ovládacom zariadení, v spojitosti s vrtuľovými zariadeniami mraziacej a chladiacej priehradky. 11. Metóda na ovládanie rozmrazovacej vyznačujúce sa t ý m, obsahuje s krok počítania času chodu vrtuľového zariadenia chladiacej priehradky, v ktorom je počítaný čas chodu vrtuľového zariadenia chladiacej priehradky v súlade s operačným módom chladničky, meniacim sa, keď vrtuľa chladiacej priehradky je v chode:krok určovania podmienky požadovanej na rozmrazenie odparovača chladiacej priehradky, v ktorom je určovaná podmienka požadovaná na rozmrazenie odparovač® chladiacej priehradky na základe času chodu vrtuľového zariadenia chladiacej priehradky, vypočítaného v kroku počítania času chodu vrtuľového zariadenia chladiacej priehradky;krok počítania času chodu vrtuľového zariadenia mraziacej priehradky, v ktorom je počítaný čas chodu vrtuľového zariadenia mraziacej priehradky, keď vrtuľa mraziacej priehradky je v chode, v súlade s vnútornou teplotou mraziacej priehradky;krok určovania podmienky požadovanej na rozmrazenie odparovača mraziacej priehradky, v ktorom je určovaná podmienka požadovaná na rozmrazenie odparovača mraziacej priehradky, na základe času chodu vrtuľového zariadenia mraziacej priehradky, vypočítaného v kroku počítania času chodu vrtuľového zariadenia mraziacej priehradky; a krok súčasnej rozmrazovacej operácie, v ktorom sú súčasne vykonávané rozmrazovacie operácie na odstránenie námrazy, vytvorenej na odpaľovačoch mraziacej a chladiacej priehradky, ak je v kroku určovania podmienky požadovanej na rozmrazenie odparovača chladiacej priehradky určené, že odparovač chladiacej priehradky je pod podmienkou požadovanou na rozmrazenie.1Ξ. Metóda podľa nároku 11, v y z n a č u j ú c a sa t ý m, že krok súčasnej rozmrazovacej operácie obsahuje krok súčasného rozmrazovania odpaľovačov mraziacej a chladiacej priehradky, bez zreteľa na podmienku, požadovanú na rozmrazenie odparovača chladiacej priehradky, keď je v kroku určovania podmienky požadovanej na rozmrazenie odparovača mraziacej priehradky určené, že odparovač mraziacej priehradky je pod podmienkou požadovanou na rozmrazenie.13. Metóda na ovládanie rozmrazovacej operácie chladničky, vyznačujúca sa t ý m, že obsahuje s krok snímania počiatočnej teploty, v ktorom je snímaná počiatočná vnútorná teplota chladiacej priehradky, keď je vykonaná prudká chladiaca operácia;krok prudkej chladiacej operácie, v ktorom je poháňaný kompresor a vrtuľové zariadenie chladiacej priehradky, a tým je' vykonávaná prudká chladiaca operácia chladiacej priehradky;krok snímania teploty, v ktorom je snímaná vnútorná teplota chladiacej priehradky, meniaca sa v intervaloch vzorkovania, zatiaľčo je počítaný čas chodu vrtuľového zariadenia chladiacej priehradky;krok počítania teplotnej zmeny, v ktorom je počítaný gradient poklesu teploty, korešpondujúci so zmenou vnútornej teploty chladiacej priehradky, na základe teploty, zosnímanej v kroku snímania teploty, a vnútornej teploty, zosnímanej v kroku snímania počiatočnej teploty;krok určovania okamihu začiatku rozmrazovania, v ktorom je určovaný okamih času, keď začne rozmrazovacia operácia odparovača chladiacej priehradky, na základe teplotnej zmeny, vypočítanej v kroku počítania teplotnej zmeny; a krok rozmrazovacej operácie, v ktorom je vykonávaná rozmrazovacia operácia odparovača chladiacej priehradky, v súlade s; okamihom začiatku rozmrazovania, určenom v kroku určovania okamihu začiatku rozmrazovania.14. Metóda podľa nároku 13, v y z n a č u j ú c a sa t ý m, že krok počítania teplotnej zmeny obsahuje krok odvodzovania absolútnej hodnoty diferencie medzi vnútornou teplotou chladiacej priehradky, -zosnímánou v kroku snímania teploty, a počiatočnou vnútornou teplotou chladiacej priehradky, zosnímánou v kroku snímania počiatočnej teploty, a potom delenie odvodenej absolútnej hodnoty počtom vzorkovacích časov.15. Metóda podľa nároku 13, vyznačujúca sa tým, že krok určovania okamihu začiatku rozmrazovania obsahuje krok, v ktorom je určované, či odparovač chladiacej priehradky je zmrazený, ak gradient poklesu teploty, vypočítaný v kroku počítania teplotnej zmeny, nie je väčší ako nastavený referenčný gradient, uschovaný v ovládacom zariadení, a tým sa určí časový okamih, v ktorom začne rozmrazovacia operácia odparovača chladiacej priehradky.16. Metóda na ovládanie rozmrazovacej operácie chladničky, v y z n a č u j ú c a sa tým, že obsahuje s krok normálnej operácie, v ktorom je vykonávaná chladiaca operácia pohonom kompresora na základe vnútornej teploty mraziacej priehradky a ovládaním vrtuľového zariadenia chladiacej priehradky na základe jednotlivých vnútorných teplôt mraziacej a chladiacej priehradky, ktoré sa menia;krok snímania teploty priehradky, v ktorom je snímaná vnútorná teplota mraziacej a chladiacej priehradky, ktorá sa mení počas chladiacej operácie, vykonanej v kroku normálnej operácie;krok určovania abnormálnej teploty, v ktorom je určované, či mraziaca alebo chladiaca priehradka je v abnormálnom teplotnom stave na základe vnútorných teplôt mraziacej a chladiacej priehradky, zosnímaných v kroku snímania teploty priehradky;krok abnormálnej chladiacej operácie, v ktorom je chladená mraziaca a chladiaca priehradka, keď je v kroku určovania abnormálnej teploty určené, že mraziaca alebo chladiaca priehradka je abnormálnom teplotnom stave;krok snímania teploty chladenia, v ktorom sú snímané jednotlivé vnútorné teploty mraziacej a chladiacej priehradky, meniace sa počas chodu kompresora spolu s vrtuľovými zariadeniami mraziacej a chladiacej priehradky;krok určovania okamihu začiatku rozmrazovania, v ktorom sú’ určované jednotlivé okamihy, v ktorých začnú rozmrazovacie operácie odparovačov mraziacej a chladiacej priehradky, na základe jednotlivých časov chodu vrtuľových zariadení mraziacej a chladiacej priehradky spolu s časom chodu kompresora, keď vnútorné teploty mraziacej a chladiacej priehradky, zosnímané v kroku snímania teploty chladenia, sú vyššie ako nastavené teploty, jednotlivo uschované v kontrolnom zariadení; a krok rozmrazovacej operácie, v ktorom sú jednotlivo vy konávané operácie odparovačov mraziacej a chladiacej priehrad ky zhode okamihmi r o z m r a z ovaň i a, určenými v určovania okamihu začiatku rozmrazovania.17. Metóda podľa nároku 16, t ý m, že kompresor a vrtuľové zariadenie chladiacej priehradky je činnosti za účelom chladenia chladiacej priehradky bez ohľadu na vnútornú teplotu mraziacej p r i e h rad k y, k eď vnútorná teplota chladiacej priehradky, zosnímaná v k roku sň í man ia teploty priehradky, je vyššia ako jej nastavená teplota18. Metóda podľa nároku 16, v y z n a č u j ú c a sa t ý m, že krok abnormálnej chladiacej operácie obsahuje krok určovania, či odparovače mraziacej a chladiacej priehradky sú zmrazené, keď jednotíivé vnútorné teploty mraziacej a chladiacej priehradky, meniace sa ρι-i súčasnom chode vrtuľových zariadení mraziacej a chladiacej priehradky spolu s kompresorom, sú vyššie ako ich nastavené teploty, a potom sú vykonávané rozmrazovacie operácie odparovačov mraziacej a chladiacej priehradky,.pu efN-9GX5
Applications Claiming Priority (8)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
KR19940030325 | 1994-11-17 | ||
KR19940030322 | 1994-11-17 | ||
KR19940030326 | 1994-11-17 | ||
KR19940030781 | 1994-11-22 | ||
KR19950000039 | 1995-01-04 | ||
KR19950000040 | 1995-01-04 | ||
KR1019950014286A KR0182534B1 (ko) | 1994-11-17 | 1995-05-31 | 냉장고의 제상장치 및 그 제어방법 |
PCT/KR1995/000149 WO1996016364A1 (en) | 1994-11-17 | 1995-11-17 | Defrosting apparatus for refrigerators and method for controlling the same |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
SK91796A3 true SK91796A3 (en) | 1997-11-05 |
Family
ID=27567107
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
SK917-96A SK91796A3 (en) | 1994-11-17 | 1995-11-17 | Defrosting apparatus for refrigerators and method for controlling the same |
Country Status (15)
Country | Link |
---|---|
US (1) | US5816054A (sk) |
EP (1) | EP0740809B1 (sk) |
JP (1) | JP3034308B2 (sk) |
KR (1) | KR0182534B1 (sk) |
CN (1) | CN1146766C (sk) |
AU (1) | AU686901B2 (sk) |
CA (1) | CA2180113C (sk) |
DE (1) | DE19581557C2 (sk) |
GB (1) | GB2299872B (sk) |
MX (1) | MX9602685A (sk) |
MY (1) | MY112940A (sk) |
NZ (1) | NZ295467A (sk) |
RU (1) | RU2130570C1 (sk) |
SK (1) | SK91796A3 (sk) |
WO (1) | WO1996016364A1 (sk) |
Families Citing this family (68)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE19815642A1 (de) * | 1998-04-07 | 1999-10-14 | Bsh Bosch Siemens Hausgeraete | Verfahren zur Steuerung eines Kältegerätes |
US6286326B1 (en) * | 1998-05-27 | 2001-09-11 | Worksmart Energy Enterprises, Inc. | Control system for a refrigerator with two evaporating temperatures |
JP3636602B2 (ja) * | 1998-09-16 | 2005-04-06 | 株式会社東芝 | 冷蔵庫 |
KR100308529B1 (ko) * | 1998-10-30 | 2002-06-20 | 전주범 | 냉장고용에어커튼팬구동방법및그장치 |
CN1137364C (zh) * | 1998-10-31 | 2004-02-04 | 株式会社大宇电子 | 冰箱除霜方法 |
KR20010026176A (ko) * | 1999-09-03 | 2001-04-06 | 구자홍 | 냉장고의 제상히터 제어 방법 |
JP2001160176A (ja) * | 1999-12-03 | 2001-06-12 | Sanden Corp | 自動販売機 |
BR9906192A (pt) * | 1999-12-13 | 2001-09-18 | Multibras Eletrodomesticos Sa | Sistema e método de degelo automático para aparelho de refrigeração |
US6606870B2 (en) | 2001-01-05 | 2003-08-19 | General Electric Company | Deterministic refrigerator defrost method and apparatus |
US6931870B2 (en) * | 2002-12-04 | 2005-08-23 | Samsung Electronics Co., Ltd. | Time division multi-cycle type cooling apparatus and method for controlling the same |
US7726141B2 (en) * | 2002-12-24 | 2010-06-01 | Lg Electronics Inc. | Refrigerator, and method for controlling operation of the same |
KR100866874B1 (ko) * | 2002-12-27 | 2008-11-04 | 엘지전자 주식회사 | 냉장고의 제상방법 |
US6865899B2 (en) * | 2003-03-22 | 2005-03-15 | Lg Electronics Inc. | Refrigerator and method of controlling the same |
CA2521359A1 (en) | 2004-09-27 | 2006-03-27 | Maytag Corporation | Apparatus and method for dispensing ice from a bottom mount refrigerator |
ITPD20040089U1 (it) * | 2004-12-23 | 2005-03-23 | Irinox S P A | Abbattitore di temperatura per il raffreddamento rapido e o il congelamento rapido di prodotti soggetti a conservazione a bassa temperatura per uso domestico |
US7340914B2 (en) | 2005-01-03 | 2008-03-11 | Whirlpool Corporation | Refrigerator with a water and ice dispenser having a retractable ledge |
US7275376B2 (en) * | 2005-04-28 | 2007-10-02 | Dover Systems, Inc. | Defrost system for a refrigeration device |
US7337620B2 (en) | 2005-05-18 | 2008-03-04 | Whirlpool Corporation | Insulated ice compartment for bottom mount refrigerator |
US7726148B2 (en) | 2005-05-18 | 2010-06-01 | Maytag Corporation | Refrigerator ice compartment seal |
WO2006126203A2 (en) * | 2005-05-26 | 2006-11-30 | Brody Engineering Ltd. | System and method for controlling defrost cycles of a refrigeration device |
US7568359B2 (en) | 2005-05-27 | 2009-08-04 | Maytag Corporation | Insulated ice compartment for bottom mount refrigerator with controlled heater |
KR100760199B1 (ko) * | 2005-12-13 | 2007-09-20 | 삼성전자주식회사 | 냉장고의 제어 방법 |
KR20080029498A (ko) * | 2006-09-29 | 2008-04-03 | 삼성전자주식회사 | 냉장고 |
KR100846113B1 (ko) * | 2007-03-29 | 2008-07-15 | 엘지전자 주식회사 | 냉장고의 제어 방법 |
KR100800591B1 (ko) * | 2007-03-29 | 2008-02-04 | 엘지전자 주식회사 | 냉장고의 제어 방법 |
ES2330493B1 (es) * | 2007-06-29 | 2010-09-16 | Bsh Electrodomesticos España, S.A | Aparato frigorifico y proceso para el mantenido constante de una temperatura predefinida en una camara frigorifica del aparato frigorifico. |
ITRN20070056A1 (it) * | 2007-11-07 | 2009-05-08 | Indesit Co Spa | Dispositivo di refrigerazione. |
US8468848B2 (en) | 2008-03-17 | 2013-06-25 | Lg Electronics Inc. | Refrigerator |
CN101571339B (zh) * | 2008-04-29 | 2012-08-29 | 博西华家用电器有限公司 | 冰箱除霜控制方法及应用该方法的冰箱 |
US20100326096A1 (en) * | 2008-11-10 | 2010-12-30 | Brent Alden Junge | Control sytem for bottom freezer refrigerator with ice maker in upper door |
DE102008054934A1 (de) * | 2008-12-18 | 2010-07-01 | BSH Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH | Kältegerät sowie Verfahren zur Temperaturregelung in einem Kältegerät |
US20120042667A1 (en) * | 2009-03-18 | 2012-02-23 | Fulmer Scott D | Microprocessor controlled defrost termination |
KR101658233B1 (ko) * | 2009-12-21 | 2016-09-20 | 엘지전자 주식회사 | 냉장고의 제상 운전 제어방법 |
EP2593731B1 (en) * | 2010-07-13 | 2020-01-08 | LG Electronics Inc. | Refrigerator and cooling apparatus |
ES2412505T3 (es) * | 2010-07-26 | 2013-07-11 | Electrolux Home Products Corporation N.V. | Aparato de refrigeración de varios compartimentos para el almacenamiento de alimentos frescos a diferentes temperaturas |
KR20120023272A (ko) * | 2010-09-01 | 2012-03-13 | 삼성전자주식회사 | 직냉식 냉장고 및 그 제어방법 |
KR20120022315A (ko) * | 2010-09-02 | 2012-03-12 | 삼성전자주식회사 | 냉각 시스템 및 그의 제상 제어 방법 |
DE102011075207A1 (de) * | 2011-05-04 | 2012-11-08 | BSH Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH | Einkreis-Kältegerät |
US9291377B2 (en) * | 2011-05-20 | 2016-03-22 | Richard J. Cathriner | Air conditioning system with discharged heat driving compression of system refrigerant |
US9310121B2 (en) | 2011-10-19 | 2016-04-12 | Thermo Fisher Scientific (Asheville) Llc | High performance refrigerator having sacrificial evaporator |
US9285153B2 (en) | 2011-10-19 | 2016-03-15 | Thermo Fisher Scientific (Asheville) Llc | High performance refrigerator having passive sublimation defrost of evaporator |
ITTO20111240A1 (it) * | 2011-12-30 | 2013-07-01 | Indesit Co Spa | Metodo e dispositivo di controllo della fase di sbrinamento di un apparecchio refrigerante ed apparecchio refrigerante che implementa tale metodo |
JP2014034371A (ja) * | 2012-08-10 | 2014-02-24 | Honda Motor Co Ltd | 車両用空調装置 |
CN103629890B (zh) * | 2012-08-22 | 2016-09-07 | 海信(山东)冰箱有限公司 | 风冷冰箱除霜控制方法 |
US9341405B2 (en) * | 2012-11-30 | 2016-05-17 | Lennox Industries Inc. | Defrost control using fan data |
CN102967117B (zh) * | 2012-12-10 | 2015-08-26 | 合肥美的电冰箱有限公司 | 一种具有速冻功能的冰箱及其控制方法 |
DE102014203729A1 (de) | 2014-02-28 | 2015-09-03 | Siemens Aktiengesellschaft | Heizungssteuerungs- und/oder -regelungsgerät |
EP2933589A1 (en) * | 2014-04-14 | 2015-10-21 | Whirlpool Corporation | A method for controlling a refrigerating unit |
CN104457106B (zh) * | 2014-11-10 | 2016-08-17 | 海信(山东)冰箱有限公司 | 一种直冷冰箱的除霜方法及直冷冰箱 |
CN105276913B (zh) * | 2015-04-13 | 2018-01-30 | Tcl智能科技(合肥)有限公司 | 风冷冰箱风机转速调整方法及风冷冰箱 |
CN106152675A (zh) * | 2015-04-21 | 2016-11-23 | 博西华电器(江苏)有限公司 | 用于制冷器具的化霜方法、化霜控制系统以及制冷器具 |
US20160348955A1 (en) * | 2015-05-26 | 2016-12-01 | H&K International | Combination Refrigerator-Freezer with Dividing Air-Impermeable Air-to-Air Heat Exchanger |
CN105091449B (zh) * | 2015-07-15 | 2018-02-02 | 青岛海尔股份有限公司 | 冰箱的化霜控制方法 |
US10184713B2 (en) | 2016-01-06 | 2019-01-22 | Electrolux Home Products, Inc. | Evaporator shields |
DE102016220464A1 (de) * | 2016-10-19 | 2018-04-19 | BSH Hausgeräte GmbH | No-Frost-Kältegerät |
RU171847U1 (ru) * | 2016-12-12 | 2017-06-19 | Общество с ограниченной ответственностью "Научно-технический комплекс "Криогенная техника" | Электрический нагреватель оттайки ребристотрубного теплообменника охлаждения |
CN106642921B (zh) * | 2016-12-28 | 2019-02-15 | 青岛海尔股份有限公司 | 用于冰箱的制冷控制方法及冰箱 |
KR102409514B1 (ko) * | 2017-11-01 | 2022-06-16 | 엘지전자 주식회사 | 냉장고 및 그의 제어방법 |
KR102432497B1 (ko) | 2017-12-19 | 2022-08-17 | 엘지전자 주식회사 | 냉장고 |
MX2020008859A (es) | 2018-03-09 | 2020-12-07 | Electrolux Do Brasil Sa | Metodo de activacion de descongelacion adaptable. |
KR102206097B1 (ko) * | 2018-09-18 | 2021-01-21 | 엘지전자 주식회사 | 냉장고 및 냉장고의 제상 운전 제어 방법 |
KR20200065692A (ko) * | 2018-11-30 | 2020-06-09 | 삼성전자주식회사 | 냉장고 및 그 제어 방법 |
CN109764609B (zh) * | 2018-12-28 | 2020-12-11 | 海尔智家股份有限公司 | 冰箱及其化霜控制方法 |
US11131497B2 (en) | 2019-06-18 | 2021-09-28 | Honeywell International Inc. | Method and system for controlling the defrost cycle of a vapor compression system for increased energy efficiency |
CN110542174B (zh) * | 2019-08-12 | 2020-08-21 | 珠海格力电器股份有限公司 | 一种空调外机的化霜方法、计算机可读存储介质及空调 |
CN110657629A (zh) * | 2019-09-23 | 2020-01-07 | 广州美的华凌冰箱有限公司 | 冰箱及其控制方法、控制装置及计算机可读存储介质 |
CN111351308B (zh) * | 2020-03-11 | 2021-10-15 | 合肥美的电冰箱有限公司 | 制冷设备及对其除霜的控制方法和控制装置、存储介质 |
CN113899146B (zh) * | 2020-07-06 | 2023-10-10 | 青岛海尔特种电冰柜有限公司 | 一种冷柜风机冰堵的控制方法、冷柜及计算机存储介质 |
Family Cites Families (13)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US3922874A (en) * | 1974-11-27 | 1975-12-02 | Gen Motors Corp | Evaporator fan delay circuit |
US4327557A (en) * | 1980-05-30 | 1982-05-04 | Whirlpool Corporation | Adaptive defrost control system |
US4411139A (en) * | 1981-04-09 | 1983-10-25 | Amf Incorporated | Defrost control system and display panel |
JPS6029576A (ja) * | 1983-07-25 | 1985-02-14 | 株式会社東芝 | 冷蔵庫 |
DE3340331A1 (de) * | 1983-11-08 | 1985-05-23 | Bosch-Siemens Hausgeräte GmbH, 7000 Stuttgart | Gefriergeraet, insbesondere haushalts-gefriertruhe oder gefrierschrank |
DE3340356A1 (de) * | 1983-11-08 | 1985-05-23 | Bosch-Siemens Hausgeräte GmbH, 7000 Stuttgart | Verfahren zum betreiben der vorgefriereinrichtung eines mit einer elektronischen steuerung ausgestatteten gefriergeraetes |
US4538420A (en) * | 1983-12-27 | 1985-09-03 | Honeywell Inc. | Defrost control system for a refrigeration heat pump apparatus |
US4662184A (en) * | 1986-01-06 | 1987-05-05 | General Electric Company | Single-sensor head pump defrost control system |
US4750332A (en) * | 1986-03-05 | 1988-06-14 | Eaton Corporation | Refrigeration control system with self-adjusting defrost interval |
JPH0452441A (ja) * | 1990-06-18 | 1992-02-20 | Sanyo Electric Co Ltd | ヒートポンプ式空気調和機の着霜検知方式 |
DE4105880A1 (de) * | 1991-02-25 | 1992-08-27 | Kueba Kaeltetechnik Gmbh | Verfahren und vorrichtung zur leistungsoptimierung und abtausteuerung von kaeltemittelverdampfern |
KR960001985B1 (ko) * | 1991-06-07 | 1996-02-08 | 삼성전자주식회사 | 냉장고의 자동운전제어방법 |
DE4132719C2 (de) * | 1991-10-01 | 1998-01-15 | Bosch Siemens Hausgeraete | Mehrtemperaturen-Kühlschrank |
-
1995
- 1995-05-31 KR KR1019950014286A patent/KR0182534B1/ko not_active IP Right Cessation
- 1995-11-17 EP EP95938044A patent/EP0740809B1/en not_active Expired - Lifetime
- 1995-11-17 NZ NZ295467A patent/NZ295467A/en unknown
- 1995-11-17 MY MYPI95003500A patent/MY112940A/en unknown
- 1995-11-17 GB GB9613585A patent/GB2299872B/en not_active Expired - Fee Related
- 1995-11-17 DE DE19581557T patent/DE19581557C2/de not_active Expired - Fee Related
- 1995-11-17 CN CNB951912526A patent/CN1146766C/zh not_active Expired - Fee Related
- 1995-11-17 RU RU96116157A patent/RU2130570C1/ru not_active IP Right Cessation
- 1995-11-17 JP JP8516745A patent/JP3034308B2/ja not_active Expired - Fee Related
- 1995-11-17 AU AU38817/95A patent/AU686901B2/en not_active Ceased
- 1995-11-17 SK SK917-96A patent/SK91796A3/sk unknown
- 1995-11-17 US US08/676,246 patent/US5816054A/en not_active Expired - Fee Related
- 1995-11-17 CA CA002180113A patent/CA2180113C/en not_active Expired - Fee Related
- 1995-11-17 WO PCT/KR1995/000149 patent/WO1996016364A1/en active IP Right Grant
-
1996
- 1996-07-09 MX MX9602685A patent/MX9602685A/es not_active IP Right Cessation
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
CN1138906A (zh) | 1996-12-25 |
MY112940A (en) | 2001-10-31 |
EP0740809B1 (en) | 2002-10-02 |
CA2180113A1 (en) | 1996-05-30 |
CN1146766C (zh) | 2004-04-21 |
EP0740809A1 (en) | 1996-11-06 |
AU3881795A (en) | 1996-06-17 |
AU686901B2 (en) | 1998-02-12 |
NZ295467A (en) | 1998-02-26 |
DE19581557T1 (de) | 1997-03-27 |
MX9602685A (es) | 1998-06-30 |
CA2180113C (en) | 1999-08-03 |
GB2299872B (en) | 1999-03-17 |
KR0182534B1 (ko) | 1999-05-01 |
DE19581557C2 (de) | 2001-06-13 |
WO1996016364A1 (en) | 1996-05-30 |
RU2130570C1 (ru) | 1999-05-20 |
GB9613585D0 (en) | 1996-08-28 |
KR960018479A (ko) | 1996-06-17 |
JPH09503289A (ja) | 1997-03-31 |
US5816054A (en) | 1998-10-06 |
GB2299872A (en) | 1996-10-16 |
JP3034308B2 (ja) | 2000-04-17 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
SK91796A3 (en) | Defrosting apparatus for refrigerators and method for controlling the same | |
US4741175A (en) | Auto defrost refrigerator | |
US11287173B2 (en) | Low energy evaporator defrost | |
US2765633A (en) | Defrosting of evaporator | |
US5941085A (en) | Refrigerator having an apparatus for defrosting | |
CN103547872B (zh) | 冷藏库 | |
US8776544B2 (en) | Refrigeration system for refrigeration appliance | |
KR100568060B1 (ko) | 냉장고 | |
US20090293508A1 (en) | Refrigerator including high capacity ice maker | |
RU2459159C2 (ru) | Холодильная машина и способ эксплуатации для нее | |
JP3688892B2 (ja) | 冷凍冷蔵庫 | |
US5551250A (en) | Freezer evaporator defrost system | |
CN104412054B (zh) | 冰箱 | |
JP2017116224A (ja) | 冷蔵庫 | |
US2863300A (en) | Refrigerating apparatus | |
KR100186666B1 (ko) | 저온 쇼 케이스의 제상 장치 | |
KR100348068B1 (ko) | 냉장고의 제어방법 | |
RU169552U1 (ru) | Холодильный агрегат | |
CN111649516B (zh) | 一种冰箱 | |
WO2017075931A1 (zh) | 制冷设备及其过冷却控制方法 | |
CN113137788A (zh) | 给冷冻柜除霜的方法 | |
CN112944763A (zh) | 制冷设备控制方法以及制冷设备 | |
CN115682565B (zh) | 一种冰箱及冰箱化霜控制方法 | |
JPS621194B2 (sk) | ||
CN113959162B (zh) | 冰箱及其控制方法 |