[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/

ES2240590T3 - Modulo de airbag. - Google Patents

Modulo de airbag.

Info

Publication number
ES2240590T3
ES2240590T3 ES02004303T ES02004303T ES2240590T3 ES 2240590 T3 ES2240590 T3 ES 2240590T3 ES 02004303 T ES02004303 T ES 02004303T ES 02004303 T ES02004303 T ES 02004303T ES 2240590 T3 ES2240590 T3 ES 2240590T3
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
airbag
section
wall
module according
emblem
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
ES02004303T
Other languages
English (en)
Inventor
Christian Lorenz
Ralph Neupert
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
ZF Automotive Safety Systems Germany GmbH
Original Assignee
TRW Automotive Safety Systems GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by TRW Automotive Safety Systems GmbH filed Critical TRW Automotive Safety Systems GmbH
Application granted granted Critical
Publication of ES2240590T3 publication Critical patent/ES2240590T3/es
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/23Inflatable members
    • B60R21/239Inflatable members characterised by their venting means
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/20Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components
    • B60R21/215Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components characterised by the covers for the inflatable member
    • B60R2021/21543Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components characterised by the covers for the inflatable member with emblems

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Air Bags (AREA)

Abstract

Módulo de airbag, con un airbag (26), que tiene una pared de airbag (28), un tramo de pared anterior (30), y una cubierta (10) que presenta un tramo de forma anular predeterminado (18), que cierra un orificio de salida anular (38) para el airbag (26), y una pieza central fija (22, 42), rodeada por el tramo de forma anular (18), caracterizado porque la pared del airbag (28) presenta un orificio de escape (34), que en estado plegado está dispuesto de tal manera debajo de la parte central (22, 42), que al salir el airbag (26), la pieza central (22, 42) pasa al interior del airbag (26) a través del orificio de escape (34), para lo cual el orificio de escape (34) está situado fuera del tramo de pared anterior (30), con respecto al estado inflado del airbag.

Description

Módulo de airbag.
La invención se refiere a un módulo de airbag, con un airbag que tiene una pared de airbag con un tramo de pared anterior y una cubierta, que tiene un tramo de forma anular preparado que cierra un orificio de salida anular para el airbag, y una parte central fija, que está rodeada por el tramo de forma anular.
En la patente DE 197449914A se describe un módulo de airbag con una parte central fija.
Estos módulos de airbag se diferencian de los empleados generalmente por su orificio de salida de forma anular. Al abrirse la cubierta realizada como tapa, la parte central permanece fija, es decir que no se abate hacia el exterior. Una de las ventajas que entraña esta realización consiste en que en la cubierta ya no se forma una trampilla grande que se abata hacia el exterior. El tramo de forma anular se compone generalmente de segmentos pequeños, contiguos entre sí en el perímetro, que sirven de trampillas, pero que son de construcción muy pequeña, y que después de abrirse apenas penetran en el habitáculo. Los módulos de airbag con una parte central fija, hasta ahora, debían tener un airbag de forma anular, puesto que el tramo anterior de pared del airbag, que va orientado hacia el ocupante, tiene impedida la salida del módulo en la zona central. El entrante central resultante por este motivo se mantiene pequeño o cerrado aplicando las medidas más diversas.
La invención crea un módulo de airbag en el cual ya no hay ningún entrante en la zona del tramo de pared anterior. La invención logra ésto de manera sencilla, por el hecho de que en el módulo de airbag objeto de la invención, la pared del airbag presenta un orificio de escape, que en estado plegado está situado de tal manera debajo de la parte central que al salir el airbag, la parte central llega a penetrar en el interior del airbag a través del orificio de escape. El orificio de escape además no está situado en el tramo anterior de la pared, es decir, por ejemplo en un tramo de pared lateral o posterior. El airbag, por lo tanto, está plegado de tal manera que el borde del orificio de escape, al desplegarlo, se desliza a lo largo de la parte central, es decir que éste se mueve con relación a la pared del airbag al interior del airbag. Pero por el hecho de que el orificio de escape está situado fuera del tramo de pared anterior, es decir, del tramo sobre el que incide el ocupante, el tramo de pared anterior está cerrado, sin ningún orificio o entrante. El orificio de escape, a su vez, puede servir para la purga del airbag o para modificar su dureza al recibir el impacto del ocupante. El orificio de escape cumple por lo tanto una doble función.
El orificio de escape debe estar situado preferentemente, cuando el airbag esté inflado, sobre el tramo posterior de éste, es decir alejado del ocupante.
De acuerdo con la forma de realización preferida, el módulo del airbag es un módulo de volante de dirección, ya que en los volantes de dirección la distancia de la cabeza del ocupante a la cubierta suele ser generalmente menor que en un módulo de acompañante, por lo que aquí cobra especial importancia la ventaja del orificio de salida anular.
La parte central va fijada de forma permanente al módulo, preferentemente por medio de una pieza de fijación, en particular, una pieza de fijación rígida. En estado plegado del airbag, la pieza de fijación atraviesa el orificio de escape, y puede formar de esta manera una guía para el borde del orificio de escape, al salir del módulo.
De acuerdo con una de las formas de realización, la cubierta lleva por el lado exterior un emblema realizado como pieza independiente, es decir, una pieza que hasta ahora era necesario fijar con gran labor sobre las trampillas de gran superficie que se abaten hacia el exterior. En el módulo de airbag objeto de la invención, el emblema forma parte de la pieza central, y se mantiene en su sitio a pesar de que el airbag se desplaza hacia el exterior.
El emblema puede estar fijado o bien en un tramo fijo, situado hacia el interior del tramo de forma anular y que preferentemente forma una transición de una misma pieza con éste, o bien en la pieza de fijación, en cuyo último caso la fijación del emblema sirve preferentemente también para la del tramo fijo en la pieza de fijación, con el fin de ahorrar piezas.
La cubierta puede estar formada por distintas piezas individuales que no tienen por qué estar unidas entre sí formando una sola pieza, por ejemplo, el tramo de forma anular y la pieza central. La pieza central también puede estar formada, por ejemplo, únicamente por el emblema, o estar formada por el emblema y un tramo fijo contiguo, que está unido formando una sola pieza con el tramo de forma anular y que junto con éste forma una pieza de cubierta de plástico. La pieza central también podría estar formada únicamente por el tramo fijo. La forma de realización, en la que el emblema forma por sí solo la pieza central, ofrece la ventaja de que para abrir la cubierta se precisan fuerzas menores, ya que la pieza central y el tramo de forma anular son en su origen piezas independientes.
Otras características y ventajas de la invención se deducen de la siguiente descripción y de los dibujos que vienen a continuación, a los que se hace referencia. Las figuras muestran:
- Figura 1, una vista en sección a través de una forma de realización del módulo de airbag conforme a la invención,
- Figura 2, el módulo de airbag según la figura 1, estando inflado el airbag,
- Figura 3, una vista ampliada de otra forma de realización en la zona del tramo de forma anular y de la pieza central.
En la figura 1 está representado un módulo de airbag para volante de dirección, que en estado no activado tiene la forma de un recipiente cerrado, formado por una cubierta 10 en forma de cazoleta, y una pared posterior 12. Un generador de gas 14 penetra en el interior del módulo y está rodeado de un difusor 16 en forma de cazoleta, que va desde la pared posterior 12 hasta la pared opuesta de la cubierta 10. La pared opuesta tiene un orificio central, de manera que configura un tramo de forma anular 18 de la cubierta 10. A través del orificio centrado se extiende una pieza de fijación 20 de forma tubular, fijada a la pared frontal del difusor 16, en cuyo extremo exterior va fijado un emblema 22, de plástico y chapa. Como quiera que el emblema 22 cierra el orificio del tramo de forma anular, constituye una parte de la cubierta 10, estando el tramo de forma anular 18 y el emblema 22 formados por piezas independientes. El emblema 22 se denomina también la parte central de la cubierta 10. El borde que forma el orificio central en el tramo de forma anular 18 penetra debajo del emblema 22, de manera que estando cerrado el módulo, el tramo de forma anular 18 no se puede abrir desde el exterior.
En el interior del módulo, entre la cubierta 10 y el difusor 16 se define un espacio anular 24, en el cual se aloja un airbag plegado 26. El airbag no está alojado de forma simétrica en el espacio anular 24 sino que más bien hay una parte del espacio anular (en la figura 1, la parte izquierda) que está menos llena del airbag plegado 26, que otra parte (en la figura 1, la parte derecha del espacio anular 24).
Con referencia a la figura 2, el airbag consta de una pared de airbag 28 que tiene diferentes tramos. Un tramo de pared anterior 30 está orientado hacia el ocupante al que se trata de retener, y en el caso de retención el ocupante tropieza sobre éste. Además de esto está previsto un tramo de pared posterior 32, alejado del ocupante. El tramo de pared posterior 32 tiene un orificio de escape 34 para el gas. En estado plegado, el orificio de escape 34 queda situado debajo de la pieza central (del emblema 22). Debido al emplazamiento del orificio de escape 34 en el tramo de pared posterior 32 se obtiene el alojamiento asimétrico del airbag en el espacio anular 24. En estado plegado, la pieza de fijación 20 pasa a través del orificio de escape 34.
Al activar el generador de gas 14 fluye gas al interior del difusor 16 y a continuación sale del difusor 16 al airbag. El airbag ejerce presión sobre el tramo de forma anular 18 y además parcialmente también sobre la pared lateral 36 de la cubierta 10, de manera que el tramo de forma anular 18 y la pared lateral 36 son empujados afuera, y se abaten hacia el exterior, tal como están representados en la figura 2. De esta manera queda libre un orificio de salida anular 38 para el airbag. El borde 40 del orificio de escape se desliza a lo largo de la pieza de fijación 20 y del emblema 22, de modo que finalmente el emblema 22 se encuentra en el interior del airbag 26.
El orificio de escape 34 permite el escape del gas, especialmente cuando el ocupante tropieza sobre el airbag 26, con lo cual se eliminan las puntas de presión.
Adicionalmente se puede prever un elemento de cierre en forma de una banda de tejido 41, que está fijada por sus lados cortos a la pared del airbag 28, de tal manera que en estado plegado del airbag se desliza a lo largo de la pieza de fijación 20. Pero al desplegarse, la banda de tejido 41 se sitúa delante del orificio de escape 34, para cerrarlo parcial o totalmente. No obstante los grandes emblemas 22 y los grandes orificios de escape 34 se pueden realizar de este modo unas secciones de escape efectivas, reducidas. El elemento de cierre puede estar fijado a la pared del airbag 28 bien por el exterior o por el interior.
En la forma de realización según la figura 3 hay un tramo fijo 42, que continúa formando una misma pieza con el tramo de forma anular 18, que está situado debajo del emblema 22, formando junto con éste la pieza central, y que está separado del tramo de forma anular 18 por medio de una línea de rasgado anular predeterminada 44. Los tramos de forma anular y fijo 14, 42 forman una pieza de cubierta de plástico. El tramo fijo 42 va pillado entre el emblema 22, que por su cara posterior lleva conformado uno o varios bulones roscados 46, y la pieza de fijación 20. De este modo, la fijación del emblema 22 por medio de los bulones roscados 46 sirve también para la fijación del tramo fijo 42 a la pieza de fijación 20. En las formas de realización sin emblema independiente 22 se tendría alternativamente la posibilidad de empotrar o inyectar en el tramo fijo 42 un bulón que sobresale entonces hacia atrás para fijar el tramo fijo 42 al módulo. En esta forma de realización, la pieza central estaría formada únicamente por el tramo fijo.
En lugar de la pieza de fijación 20, el tramo fijo 42 o el módulo también puede estar fijado directamente al generador de gas 14 o a la pared posterior 12.
Al inflar el airbag 26, la pieza de cubierta de plástico se rasga a lo largo de la línea de rasgado 44. El tramo de forma anular 18 también se rasga lateralmente y se abate abriéndose hacia el exterior. El tramo fijo 42 queda pillado entre la pieza de fijación 20 y el emblema 22, impidiéndose su movimiento hacia el exterior.

Claims (10)

1. Módulo de airbag, con
un airbag (26), que tiene una pared de airbag (28), un tramo de pared anterior (30),
y una cubierta (10) que presenta un tramo de forma anular predeterminado (18), que cierra un orificio de salida anular (38) para el airbag (26), y una pieza central fija (22, 42), rodeada por el tramo de forma anular (18),
caracterizado porque
la pared del airbag (28) presenta un orificio de escape (34), que en estado plegado está dispuesto de tal manera debajo de la parte central (22, 42), que al salir el airbag (26), la pieza central (22, 42) pasa al interior del airbag (26) a través del orificio de escape (34),
para lo cual el orificio de escape (34) está situado fuera del tramo de pared anterior (30), con respecto al estado inflado del airbag.
2. Módulo de airbag según la reivindicación 1, caracterizado porque el orificio de escape (34) está previsto en el tramo de pared posterior (32) de la pared del airbag (28).
3. Módulo de airbag según la reivindicación 1 ó 2, caracterizado por tratarse de un módulo de volante de dirección.
4. Módulo de airbag según una de las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque la pieza central (22, 42) va fijada de forma permanente al módulo por medio de una pieza de fijación (20), y porque en estado plegado del airbag, la pieza de fijación (20) atraviesa el orificio de escape (34).
5. Módulo de airbag según una de las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque la pieza central (42) está formada por un tramo (42) fijo unido formando una sola pieza con el tramo de forma anular (18), y un emblema (22) realizado como pieza independiente.
6. Módulo de airbag según la reivindicación 5, caracterizado porque la fijación del emblema (22) sirve también para la fijación permanente del tramo fijo (42) en la pieza de fijación (20).
7. Módulo de airbag según una de las reivindicaciones 1 a 4, caracterizado por estar previsto un emblema realizado como pieza independiente, que forma la parte central (22) de la cubierta.
8. Módulo de airbag según una de las reivindicaciones 4 a 7, caracterizado porque el emblema (22) va fijado a la pieza de fijación (20).
9. Módulo de airbag según una de las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque la pieza central (22) y el tramo de forma anular (18) están formados por piezas independientes.
10. Módulo de airbag según una de las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque en la pared del airbag (28) está colocado un elemento de cierre, de tal manera que al desplegarse el airbag (26) éste se desliza por encima del orificio de escape (34) y cierra al menos parcialmente el orificio de escape (34).
ES02004303T 2001-03-01 2002-02-28 Modulo de airbag. Expired - Lifetime ES2240590T3 (es)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE20103581U DE20103581U1 (de) 2001-03-01 2001-03-01 Gassack-Modul
DE20103581U 2001-03-01

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ES2240590T3 true ES2240590T3 (es) 2005-10-16

Family

ID=7953694

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES02004303T Expired - Lifetime ES2240590T3 (es) 2001-03-01 2002-02-28 Modulo de airbag.

Country Status (4)

Country Link
US (1) US6817624B2 (es)
EP (1) EP1238866B1 (es)
DE (2) DE20103581U1 (es)
ES (1) ES2240590T3 (es)

Families Citing this family (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE20313367U1 (de) * 2003-08-28 2004-01-08 Trw Automotive Safety Systems Gmbh Gassackmodul für ein Fahrzeuginsassen-Schutzsystem
DE502005009422D1 (de) * 2004-09-01 2010-05-27 Autoliv Dev Gassack und kraftfahrzeug
DE202004019445U1 (de) * 2004-12-16 2006-04-20 Trw Automotive Safety Systems Gmbh & Co. Kg Gassackmodul mit Abströmöffnung
DE102005031828B4 (de) * 2005-07-06 2014-02-27 Autoliv Development Ab Airbageinrichtung
US20070170710A1 (en) * 2006-01-24 2007-07-26 Benoit Bouquier Venting systems for inflatable objects
JP4235224B2 (ja) * 2006-11-09 2009-03-11 トヨタ自動車株式会社 コラム付けニーエアバッグ装置
DE102007036534A1 (de) * 2007-08-02 2009-02-05 Autoliv Development Ab Seitengassack und Fahrzeugsitz
IT1393410B1 (it) * 2008-10-24 2012-04-20 Maserati Spa Sistema di bloccaggio del rivestimento estetico sulla plancia di un veicolo che assicura la corretta apertura dello sportello air bag integrato.
JP5322275B2 (ja) * 2009-02-06 2013-10-23 タカタ株式会社 エアバッグ装置
US8226118B2 (en) * 2009-08-05 2012-07-24 Autoliv Asp, Inc. Safety venting with passively closeable vents

Family Cites Families (14)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3630685C2 (de) * 1986-07-22 1994-03-10 Trw Repa Gmbh Gaskissen-Aufprallschutzvorrichtung für einen Kraftfahrzeuginsassen
JPH07257307A (ja) * 1994-03-22 1995-10-09 Nippondenso Co Ltd 車両用エアバッグ装置
DE19633883C2 (de) * 1996-08-19 1998-07-02 Petri Ag Gassack für ein Airbagmodul
GB2326624B (en) * 1996-09-30 2001-01-31 Nihon Plast Co Ltd Air-bag device
DE19758754B4 (de) 1997-11-11 2004-07-08 Hs Technik Und Design Technische Entwicklungen Gmbh Abdeckung für ein fahrerseitiges Airbagmodul
DE19816080B4 (de) 1998-04-09 2006-03-02 Volkswagen Ag Sicherheitsvorrichtung für ein Kraftfahrzeug mit einem Airbag, insbesondere einem Beifahrerairbag
DE19829755B4 (de) * 1998-07-03 2004-07-22 Daimlerchrysler Ag Airbagvorrichtung für ein Kraftfahrzeug
DE19838603A1 (de) * 1998-08-25 2000-03-09 Eldra Kunststofftechnik Gmbh Dekorschicht für Airbagabdeckungen
US6254121B1 (en) * 1998-12-14 2001-07-03 Breed Automotive Technology, Inc. Chambered driver side air bag and module attachment method
DE20010726U1 (de) 2000-05-19 2000-08-31 Trw Automotive Safety Sys Gmbh Gassackmodul
JP4389356B2 (ja) * 2000-06-13 2009-12-24 タカタ株式会社 エアバッグ装置、そのカバー体及びエンブレム
DE20012864U1 (de) * 2000-07-25 2000-11-30 Trw Automotive Safety Sys Gmbh Gassack-Modul
US6550804B2 (en) * 2001-02-23 2003-04-22 Breed Automotive Technology, Inc. Driver side air bag module with annular air bag
DE20105002U1 (de) * 2001-03-22 2001-07-26 TRW Automotive Safety Systems GmbH & Co. KG, 63743 Aschaffenburg Fahrzeuglenkvorrichtung

Also Published As

Publication number Publication date
DE20103581U1 (de) 2001-07-12
EP1238866B1 (de) 2005-04-13
DE50202754D1 (de) 2005-05-19
US20020121769A1 (en) 2002-09-05
US6817624B2 (en) 2004-11-16
EP1238866A2 (de) 2002-09-11
EP1238866A3 (de) 2003-07-09

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2228993T3 (es) Moodulo de airbag.
ES2204045T3 (es) Airbag para sistema de retencion de pasajero en un vehiculo.
ES2279283T3 (es) Dispositivo de sujecion para impacto lateral.
ES2240590T3 (es) Modulo de airbag.
ES2256986T3 (es) Sistema de retencion por airbag.
ES2248222T3 (es) Modulo de airbag.
ES2219586T3 (es) Modulo de airgab.
ES2242697T3 (es) Asiento de vehiculo con airbag integrado.
ES2727297T3 (es) Asiento de vehículo instalado con dispositivo de airbag lateral
ES2248363T3 (es) Bolsa de gas para el dispositivo de proteccion de un pasajero.
ES2237638T3 (es) Modulo de airbag.
ES2247452T3 (es) Airbag.
ES2211380T3 (es) Dispositivo de proteccion contra impactos laterales mediante airbag.
ES2265817T3 (es) Dispositivo de proteccion contra colisiones laterales para ocupantes de vehiculos.
ES2212380T3 (es) Modulo de airbag.
ES2256121T3 (es) Sistema de retencion mediante airbag con una pared frontal y un entrante.
ES2235271T3 (es) Airbag para un sistema de retencion de ocupantes de vehiculos.
ES2302953T3 (es) Mejoras en asientos de vehiculo o relacionadas con los mismos.
ES2263418T3 (es) Dispositivo de proteccion contra impactos laterales.
ES2244545T3 (es) Modulo de airbag.
ES2209040T3 (es) Modulo de airbag para un sistema de retencion de pasajeros de un vehiculo.
ES2300776T3 (es) Un cojin inflable.
ES2223879T3 (es) Dispositivo de proteccion para un automovil.
ES2619414T3 (es) Airbag mejorado con difusor mejorado de gas
US8408350B2 (en) External airbag