You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session. You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session. You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session. Dismiss alert
記事(Article、NewsArticle、BlogPosting)の構造化データ ニュース、ブログ、スポーツの記事のページに Article 構造化データを追加すると、Google がウェブページの詳細を理解し、Google 検索やその他のサービス(Google ニュースや Google アシスタントなど)の検索結果で、その記事のタイトル テキスト、画像、日付情報を適切に表示できるようになります。 トップニュースなどの Google ニュース機能の対象となるためのマークアップ要件はありませんが、Article を追加することで、コンテンツの内容(たとえば、ニュース記事であることや、記事の作成者とタイトルなど)を明示的に Google に伝えられます。 例 以下に、Article 構造化データを含むページの例を示します。 <html> <head> <title>Title of a N
[contents] Accessible Rich Internet Applications (WAI-ARIA) 1.0 W3C Recommendation 20 March 2014 This version:http://www.w3.org/TR/2014/REC-wai-aria-20140320/Latest version: http://www.w3.org/TR/wai-aria/ Previous version:http://www.w3.org/TR/2014/PR-wai-aria-20140206/Editors:James Craig, Apple Inc. Michael Cooper, W3CPrevious Editors: Lisa Pappas, Society for Technical Communication Rich Schwerdt
ちなみに、というか当然の如くボランティアです。実際に貢献していただいても何も出ません><*1 管理人の翻訳したHTML5日本語訳について、ゆるく間違い探し、もとい校正をしていただける方を募集しております(募集とは書いていますが、別に我こそはと名乗り出てもらわなくても大丈夫です)。 校正?なんだか難しそうです… 「てにをは」の誤りレベルからで大丈夫です!HTML5はあまりにも巨大すぎる仕様ゆえに、私一人でとても面倒を見切れないという事情があります。前述した助詞の誤りの他に、 あるべきところに句読点がない/句読点が重複している 誤字・脱字がある 訳出した単語にブレがある たとえば、あるところで「ユーザーエージェント」となっているのに、別のところで「ユーザエージェント」となっている ほかには、「祖先」と書かれていたり「先祖」と書かれていたりと、統一されていない、など。 日本語と英語の間に不自然な
ネタ元: ウェブの仕様は今どこにあるのか? | Web Scratch http://efcl.info/2014/09/02/webspec-here/ これに刺激されてちょっと書いてみた。ネタ元ではGitHubを利用した最近の仕様策定を枕にしているけれども、古典的なものの見方で、W3C HTML5仕様を軸にW3C仕様の現状を分かる範囲でごく簡単に。漏れや指摘があればコメント欄か@momdo_までよろしくどうぞ。 この文書のライセンス:© 2014 血統の森. CC BY 4.0. HTML5と5.1の進捗について HTML5 http://www.w3.org/TR/html5/ HTML 5.1 http://www.w3.org/TR/html51/ HTML 5.1 Nightly http://www.w3.org/html/wg/drafts/html/master/ HTM
This Version: https://www.w3.org/TR/2018/SPSD-html5-20180327/ Latest Published Version: http://www.w3.org/TR/html5/ Latest Version of HTML: http://www.w3.org/TR/html/ Latest Editor's Draft of HTML: http://www.w3.org/html/wg/drafts/html/master/ Previous Version: http://www.w3.org/TR/2014/REC-html5-20141028/ Previous Recommendation: http://www.w3.org/TR/1999/REC-html401-19991224/ Editors: WHATWG: Ia
Table of contents 1 Introduction2 Common infrastructure3 Semantics, structure, and APIs of HTML documents4 The elements of HTML5 Microdata6 User interaction7 Loading web pages8 Web application APIs9 Communication10 Web workers11 Worklets12 Web storage13 The HTML syntax14 The XML syntax15 Rendering16 Obsolete features17 IANA considerationsIndexReferencesAcknowledgmentsIntellectual property rights F
Google グループでは、オンライン フォーラムやメール ベースのグループを作成したり、こうしたフォーラムやグループに参加したりすることで、大勢のユーザーと情報の共有やディスカッションを行うことができます。
この文書の位置付け この節は、公開時点におけるこの文書のステータスについて説明する。他の文書がこの文書に取って代わるかもしれない。現在のW3C発行物のリストとテクニカルレポートの最新版は、W3C technical reports index at http://www.w3.org/TR/で見つけることができる。 これは、HTMLアクティビティの一部であるHTMLワーキンググループによって製作された2014年12月9日のWorking Group Noteである。HTMLワーキンググループは、Working Group Noteとしてこの文書を発行することを意図する。コメントのための適切なフォーラムは、W3C Bugzillaである。(public-html-comments@w3.org、公開アーカイブメーリングリストは、もはやコメントを追跡するために使用されない。) W3C Work
Google グループでは、オンライン フォーラムやメール ベースのグループを作成したり、こうしたフォーラムやグループに参加したりすることで、大勢のユーザーと情報の共有やディスカッションを行うことができます。
CSS Scoping Module Level 1 W3C First Public Working Draft, 3 April 2014 This version:http://www.w3.org/TR/2014/WD-css-scoping-1-20140403/Latest version:http://www.w3.org/TR/css-scoping-1/Editor’s Draft:http://dev.w3.org/csswg/css-scoping/ Feedback: www-style@w3.org with subject line “[css-scoping] … message topic …”(archives)Test Suite:None YetEditors: Tab Atkins Jr. (Google)Elika J Etemad (Invite
入力デバイスとしてマウスやキーボード、タッチとは別に、ゲームマシンのコントローラのようなデバイスに対応する仕様として、W3Cは「Gamepad」仕様のワーキングドラフトを公開しました。 この仕様がどういうものなのか、Introductionのところで次のように説明されています。 Currently, the only way for a gamepad to be used as input would be to emulate mouse or keyboard events, however this would lose information and require additional software outside of the user agent to accomplish emulation. 現在のところ、インプットデバイスとしてゲームパッドを利用するにはマウスかキ
PSDのレイヤーに配置した要素のサイズやエフェクトやフォントなどの情報を1クリックでドキュメント化するPhotoshopのプラグインを紹介します。 機能拡張は無料で利用でき、Photoshop CC/CS6に対応しています。 サイズやフォントの情報など、1クリックで作成してくれます。 Inkの特長 Inkのインストール Inkの使い方 Inkの特長 ウェブページなどのレイアウトやさまざまな要素のサイズ、形、カラー、エフェクト、フォントの種類・サイズなど、指定したレイヤー上にある情報を1クリックでPSD上にドキュメント化します。 Ink スタイルガイドなどでルールをしっかり決めておくと、デザインのアウトプットにぶれがなくなり、最終のプロダクトも想定通りに仕上がります。 Inkのインストール まずは、インストーラーをサイトからダウンロードします。 Ink CS 6にインストールしたので、その手
これはHTML5 Advent Calendar 2013参加エントリーです。 HTML5仕様書読んでますか。まだ今年一度も見ていない、1行も読んでいないという人、Advent Calendarをわざわざ巡るような意識の高い人ではさすがにいないと思いますが、どうでしょうか。 英語がいやだという人は、web制作者向けの箇所が日本語になっている日本語訳がありますよ?ちょっと古いですけど。 HTML5 日本語訳 HTML 5.1 日本語訳 HTML5タグリファレンス - HTML5.JPが部分訳としては有名でしょうが、上記ページの方はより広い範囲(ブラウザ向けの記述を除く全部)を訳しております。以上訳者による宣伝でした。 …だけではさすがにエントリーとしてはアレなのでもう日本語訳仕様について少し何か書きましょうか。 筆者はいまだに理解していないのですが、世間的にはHTML5というバズワードはCS
この文書は「HTML5 differences from HTML4 (W3C Working Draft 25 May 2011)」の日本語訳です。 原文の最新版 は、この日本語訳が参照した版から更新されている可能性があります。 この日本語訳は参考情報であり、正式な文書ではないことにご注意ください。また、翻訳において生じた誤りが含まれる可能性があります。他の仕様の訳については Web 標準仕様 日本語訳一覧 を参照してください。 更新日: 2011-09-15 公開日: 2011-05-26 翻訳者: 矢倉 眞隆 <yakura-masataka@mitsue.co.jp> HTML5 における HTML4 からの変更点 2011年5月25日付 W3C 草案 (Working Draft) この版: http://www.w3.org/TR/2011/WD-html5-diff-2011
(管理人さんがここを使っていいと言うんで。) HTML5仕様が通しで日本語で読めたらいいな、って。 RCへの目途をつけて、HTML5.1とか作ろうぜとかわけのわかんないこと言っているW3C HTML5ですが、HTML5タグリファレンス - HTML5.JPに要素とその周辺の一部が確認できるぐらいで、その他の日本語訳は(少なくとも私の知る限りでは)ありません。 願うだけでは何も起きませんが、みんなでちょっとずつ翻訳すればいつかできあがると信じてます。協力してくださる方はぜひ。 [編集] 目的 HTML5: Edition for Web Authors (この記事が書かれたときに一番新しい)草案をつぎはぎしてでも日本語訳で読めるようにする。 フルなHTML5ではなくて、web制作者版のものを選択。ちっちゃい方が作業量が減る…はず。 [編集] 翻訳分担 以下に翻訳したい箇所を記述. 原則は早い
Latest Published Version: http://www.w3.org/TR/html51/ Latest Version of HTML: http://www.w3.org/TR/html/ Latest Editor's Draft: http://www.w3.org/html/wg/drafts/html/master/ Previous Versions: http://www.w3.org/TR/2014/WD-html51-20140204/ Editors: WHATWG: Ian Hickson, Google, Inc. W3C: Robin Berjon, W3C Steve Faulkner, The Paciello Group Travis Leithead, Microsoft Erika Doyle Navara, Microsoft Ed
Abstract "HTML5 Differences from HTML4" describes the differences of the HTML5 specification from those of HTML4. Status of This Document This section describes the status of this document at the time of its publication. Other documents may supersede this document. A list of current W3C publications and the latest revision of this technical report can be found in the W3C technical reports index at
HTML5などに関連した仕様の日本語訳を探してみた。読まなきゃと思い読んでなくて、ちょっと読んだけどそもそも日本語訳ないのかな、と思って。 W3C W3Cのサイトにあるもの。どれもちょっと古い感じ。 W3C - W3Cの仕様書等の文書の日本語訳集 ミツエーリンクス ミツエーさん。ここ2−3年のものが多い。 Web標準仕様 日本語訳一覧 これは好きで、何度か読んだ。Java使ってるときから、Rails使うとなおさら、URLの設計や命名ってアプリケーション自体の設計だと思う。 セマンティック Web のためのクールな URI Mozilla Mozillaさん。仕様書じゃないけど、参考になる文書がいろいろ。いくつか読んだけど、読んでないもののほうが多い。 HTML | MDN HTML5 - HTML | MDN html5.jp すてき。 HTML関連英文書の日本語訳 - HTML5.JP
HTML5 Image Description Extension (longdesc) W3C Recommendation 26 February 2015 This version: http://www.w3.org/TR/2015/REC-html-longdesc-20150226/ Latest published version: http://www.w3.org/TR/html-longdesc/ Previous version: http://www.w3.org/TR/2014/PR-html-longdesc-20141204/ Editors: Charles (McCathie) Nevile, Яндекс—Yandex Mark Sadecki, W3C through July 2014 Please check the errata for any
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く