bailo
Appearance
English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Venetan bailo. Doublet of bailiff.
Noun
[edit]bailo (plural baili)
- (historical) title of the Venetian envoy to particularly the Sublime Porte
- 1886, The Journal of Hellenic Studies, volume 7, page 328:
- Venice engaged to restore to the triarchs all property which the baili had conferred in fief since 1255.
- 2010, Gábor Ágoston, Encyclopedia of the Ottoman Empire, page 73:
- In 1670 the bailo was considered responsible for all the Venetian consuls in the Ottoman Empire.
Anagrams
[edit]Asturian
[edit]Verb
[edit]bailo
Galician
[edit]Verb
[edit]bailo
Hiligaynon
[edit]Alternative forms
[edit]Verb
[edit]báilo
Italian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Venetan bailo, ultimately from Latin baiulus. Doublet of balivo and balì.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bailo m (plural baili)
- title and function borne by an envoy of the Most Serene Republic of Venice
See also
[edit]- procuratore (“envoy of Pisa”)
- console (“envoy of Genoa”)
Anagrams
[edit]Portuguese
[edit]Verb
[edit]bailo
Spanish
[edit]Verb
[edit]bailo
Venetan
[edit]Etymology
[edit]From Old Occitan baile, from Latin baiulus (“porter; steward”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bailo m (plural baili)
- title and function borne by an envoy of the Most Serene Republic of Venice
Descendants
[edit]- → English: bailo, baylo, Bailo, Baylo
- → French: baile (from 17th century)
- → German: Bailo
- → Byzantine Greek: βαΐλος (baḯlos)
- Greek: βάιλος (váilos)
- → Italian: bailo
- → Russian: байло (bajlo)
- → Old Anatolian Turkish:
- Ottoman Turkish: بالیوس (balyos), بالیوز (balyoz)
- → Arabic: باليوس (balyōs), باليوز (balyōz)
- → Swahili: balozi (“ambassador”)
- → Albanian: bajloz, baloz
- → Armenian: պալիոզ (palioz), պալիոս (palios), պալեոզ (paleoz), պալյոզ (palyoz), պալիօզ (paliōz), պալիօս (paliōs), պալյօզ (palyōz) — traditional orthography
- → Northern Kurdish: balyoz
- → Turkish: balyoz (learned)
- → Arabic: باليوس (balyōs), باليوز (balyōz)
- Ottoman Turkish: بالیوس (balyos), بالیوز (balyoz)
Categories:
- English terms borrowed from Venetan
- English terms derived from Venetan
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English terms with historical senses
- English terms with quotations
- en:Titles
- en:Diplomacy
- Asturian non-lemma forms
- Asturian verb forms
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Hiligaynon lemmas
- Hiligaynon verbs
- Italian terms borrowed from Venetan
- Italian terms derived from Venetan
- Italian terms derived from Latin
- Italian doublets
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ajlo
- Rhymes:Italian/ajlo/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- it:Titles
- it:Diplomacy
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Venetan terms borrowed from Old Occitan
- Venetan terms derived from Old Occitan
- Venetan terms derived from Latin
- Venetan terms with IPA pronunciation
- Venetan lemmas
- Venetan nouns
- Venetan masculine nouns
- vec:Titles
- vec:Diplomacy