Example in Macedonian | Translation in English |
---|---|
Блогот „Beach Lime“ забележува дека „градските власти на Хамилтон веднаш реагираа да се помести пешачкиот премин понастрана од кружниот ток, во напори за подобрување на безбедноста на пешаците“. | The Beach Lime blog notes that "the Corporation of Hamilton speedily acted to move the pedestrian crossing away from the roundabout, in the efforts of pedestrian safety." |
Како што фронтот на црешови цветови (сакуразенсен) се помести на север, црешите почнаа да цветаат во Шизуока, Куматато и Токио на 22ри Март, неколку дена порано од вообичаено. | As the cherry blossoms front (sakurazensen) moved northwards, the cherry trees started blooming in Shizuoka, Kumamoto and Tokyo on March 22, a few days earlier than average. |
Шпицот во Сантијаго метрото се помести порано, во 17:00 часот, по нападот на станицата Escuela Militar. | Santiago subway moved the peak hour ahead to 17:00 after the attack at Escuela Militar station. |
Му треба комбе, само за да го помести. | He needs a van, just to move around. |
И помести ја колата, морам да одам. | And move your car. I gotta go. |
- Не можам да се поместам. | - I can't move. |
Не ми може ништо ако не се поместам. | Can't get me if I don't move. |
Помогни ми да ја поместам Џенифер одовде. | What? DOC: Help me move Jennifer over here. |
Дури не можам да си го поместам вратот. | I can't even move my neck. |
Мислите дека полицаец кој си ја врши работата е смешно? Да видиме колку ќе биде смешно кога ќе ја поместам оваа лента 10 метри подалеку. | Let's see how funny it is when I move this tape back 20 feet. |
Можеш да се поместиш. | You can move backsome. |
Мораш да ја поместиш колата, човече. | You gotta move your car. |
Кога ќе влезам внатре, ти ќе се вратиш на предното седиште и ќе чекаш. Дури и џандарот да дојде и да ти напише казна нема да ја поместиш колата. Разбра? | When I get inside you got back to front seat and wait even at the cop comes and watch your ticket you don't move the car Understtod? |
Сакам да ги поместиш овие маси веднаш. | I want you to move these tables out of here right now, Romeo. |
Дафи, можеш ли малку да се поместиш? | Move over. Duffy, can you move over? |
И да ги поместиме метите во следната општина, тие така ќе пукаат. | [Cheering] Looks like we could move this target clear to the next county and they'd still be shootin' even |
Мери, може да го поместиме јапонскиот амбасадор за утре во 4? | Mary, can we move the Japanese ambassador to four o'clock tomorrow? |
Значи ми треба да го поместиме состанокот од 12 часот во 2 часот потоа назад во 11 часот и едноставно откажи го. | I need you to move my 12:00 appointment up to 2:00 and then back to 11:00. Then just cancel it. |
Што ако ја поместиме венчавката за следниот месев?-Што? | - What? What if we move the wedding up to next month? |
Мислам дека нема да можеме да го поместиме ова. | I don't think we're going to be able to move this. |
Г-не, ќе се поместите ли малку, ве молам? | Sir, could you move a little, please? |
Дечки, мора да се поместите назад. | Folks, we need you to move back, please. |
Можете ли да ги поместите коливе од овде? | Can you move these cars out of here? |
Ги фрлате коцките за да ја поместите фигурата. | You roll the dice to move your token. |
Фрлете ги коцките за да ја поместите фигурата. | You roll the dice to move your token. |
Мислиш ли дека ќе го поместат возот? | You think they're gonna move that train? |
Мислиш ли дека ќе го поместат возот? Можно е. | You think they're gonna move that train? |
Сакаат да го поместат состанокот за еден час. | They wanna move your appointment up an hour. |
Како што се согласивме, цената за соработка е договор со службениците за условна да го поместат сослушувањето на г. Барксдејл за 12 месеци и да се каже дека соработувал за овој проблем. | As agreed, the price of cooperation is an agreement by the state parole officials... to move Mr. Barksdale's first parole hearing forward by 12 months... and to credit him in the file with cooperation in this matter. |
Свињите кои се движат наоколу, можеле да го поместат. | Them hogs rooting around, they might have moved him. |
Само малку ја поместив. | I just moved it a little. |
Ја поместив кралицата. | I moved the queen. |
Повторно го поместив мебелот! | I moved the furniture back! |
Кога неговата вреќа за спиење ја поместивме до езерото. | Like that time in summer camp. We moved his sleeping bag out in the jetty at the lake? |
Во ред, поместете се. | All right, move it. |
-Ајде, поместете го. | -Come on, move! |
И поместете ја кон личноста од вашата десна- | And move it to the person on your right- |
-Влечи! -Ајде, поместете го. | -Come on, move! |
Еј, дечки, поместете го ова. | You guys gotta move this thing. I gotta go. |
Јас би те поместил но не сакав да те разбудам. | I would have moved you but I didn't want to wake you. |
Некој ги поместил. | Somebody moved them. |
Ако телото било таму, можеби сум го поместил. | If that's where the body was, I might have moved him. |
Значи сте ја поместиле вашата врска на следното ниво. Како ви оди? | So, you've moved your relationship to the next level how's it been going? |
Да се смириме. Значи сте ја поместиле вашата врска на следното ниво. | So you've moved your relationship to the next level. |
Се чини дека "твоите мртовци" го поместиле кампот. | Your dead men seem to have moved camp. |