dbo:abstract
|
- In semiotics, a sign is anything that communicates a meaning that is not the sign itself to the interpreter of the sign. The meaning can be intentional, as when a word is uttered with a specific meaning, or unintentional, as when a symptom is taken as a sign of a particular medical condition. Signs can communicate through any of the senses, visual, auditory, tactile, olfactory, or taste. Two major theories describe the way signs acquire the ability to transfer information. Both theories understand the defining property of the sign as a relation between a number of elements. In the tradition of semiotics developed by Ferdinand de Saussure (referred to as semiology) the sign relation is dyadic, consisting only of a form of the sign (the signifier) and its meaning (the signified). Saussure saw this relation as being essentially arbitrary (the principle of semiotic arbitrariness), motivated only by social convention. Saussure's theory has been particularly influential in the study of linguistic signs. The other major semiotic theory, developed by C. S. Peirce, defines the sign as a triadic relation as "something that stands for something, to someone in some capacity". This means that a sign is a relation between the sign vehicle (the specific physical form of the sign), a sign object (the aspect of the world that the sign carries meaning about) and an interpretant (the meaning of the sign as understood by an interpreter). According to Peirce signs can be divided by the type of relation that holds the sign relation together as either icons, indices or symbols. Icons are those signs that signify by means of similarity between sign vehicle and sign object (e.g. a portrait, or a map), indices are those that signify by means of a direct relation of contiguity or causality between sign vehicle and sign object (e.g. a symptom), and symbols are those that signify through a law or arbitrary social convention. (en)
- 기호학에서 기호는 기호의 해석자에게 기호 자체가 아닌 의미를 전달 하는 모든 것이다. 의미는 특정 의미로 발화되는 단어와 같이 의도적일 수도 있고, 특정 의학적 상태의 징후인 증상 과 같이 비의도적일 수도 있다. 신호는 시각, 청각, 촉각, 후각, 미각 등 모든 감각 을 통해 의사 소통할 수 있다. 두 가지 주요 이론은 기호가 정보를 전달하는 능력을 획득하는 방식을 설명한다. 두 이론 모두 기호의 정의 속성을 여러 요소 간의 관계로 이해한다. 페르디낭 드 소쉬르가 발전시킨 기호학의 전통(기호학이라고 함)에서 기호 관계는 기호의 형태(기표)와 그 의미(기의)로만 구성된 이항적 관계이다. 소쉬르는 이 관계가 본질적으로 자의적이며( 기호학적 자의성 의 원칙), 오직 사회적 관습에 의해서만 동기가 부여되는 것으로 보았다. 소쉬르의 이론은 언어 기호 연구에 특히 영향을 미쳤다. 찰스 샌더스 퍼스에 의해 개발된 다른 주요 기호학 이론은 기호를 "어떤 것을 나타내는 어떤 것, 어떤 능력을 가진 사람"으로 삼항 관계로 정의한다. 이것은 기호가 기호 매개체(기호의 특정한 물리적 형태), 기호 대상(기호가 의미를 전달하는 세계의 측면) 및 해석자(에 의해 이해되는 기호의 의미) 사이의 관계라는 것을 의미한다. 통역사). Peirce에 따르면 기호는 기호 관계를 아이콘, 인덱스 또는 기호 로 함께 유지하는 관계 유형으로 나눌 수 있다. 아이콘은 기호 수단과 기호 대상(예: 초상화 또는 지도) 간의 유사성을 통해 의미하는 기호이고, 인덱스는 기호 수단과 기호 대상 간의 직접적 인접성 또는 인과 관계를 통해 의미하는 기호이다(예: 증상), 상징은 법률이나 자의적인 사회적 관습을 통해 의미하는 것이다. (ko)
- Oznaka (symptom, objaw, wskaźnik) – rzecz lub zjawisko x, dzięki któremu można wnosić o obecności rzeczy lub zjawiska y. Więź między rzeczą lub zjawiskiem x a rzeczą lub zjawiskiem y ma przy tym charakter naturalny, co odróżnia oznaki od znaków, które mają charakter konwencjonalny. Tak np. dym jest (na mocy związku naturalnego) oznaką ognia, znaki dymne są natomiast znakami, jako że przypisane jest im pewne konwencjonalne znaczenie. Odmienne ujęcie pojęć "oznaki" i "symptomu", zakładające szersze rozumienie "znaku", przedstawia Jacek Jadacki. W terminologii Jadackiego wszelkie znaki dzielą się na sygnały - znaki intencjonalne, i - znaki naturalne. Wśród sygnifikatorów wyróżnić można znaki stale współwystępujące ze swoim desygnatem, znaki stanowiące przyczynę swojego desygnatu (a także znaki stanowiące skutek swojego desygnatu lub mające wspólną przyczynę ze swoim desygnatem) oraz znaki podobne do swojego desygnatu. Właśnie te znaki naturalne, które są związane ze swoimi desygnatami związkiem przyczynowo-skutkowym, Jadacki nazywa oznakami lub znakami kauzalnymi. Symptomami natomiast Jadacki nazywa znaki nie posiadające nadawcy. (pl)
- 記號(sign)又譯徵象,是指一個用來代表其他事物的实体或物体;記號也是攜帶意義的感知。記號與意義有著“鎖合關係”,即意義必須用記號才能表達,記號的用途是表達意義;反之,沒有可以不用記號表達的意義,也沒有不表達意義的記號;任何可以解釋出意義的事物都是記號,而任何意義活動必然是記號過程。 記號可以表示其他事物確定發生或是出現,也可能只是有一定的可能性。記號也可以是語言文字、聲音、表達方式或是手势。若是用實體來作為記號(例如道路交通標誌之類的,通稱為標示),一般上面會有文字、符號、圖畫或是這些的組合,以說明所要表示的內容。 符號學是有關記號及符號的哲學研究,其中包括的研究,就是符號學概念下的運作的方式。 (zh)
|
rdfs:comment
|
- 記號(sign)又譯徵象,是指一個用來代表其他事物的实体或物体;記號也是攜帶意義的感知。記號與意義有著“鎖合關係”,即意義必須用記號才能表達,記號的用途是表達意義;反之,沒有可以不用記號表達的意義,也沒有不表達意義的記號;任何可以解釋出意義的事物都是記號,而任何意義活動必然是記號過程。 記號可以表示其他事物確定發生或是出現,也可能只是有一定的可能性。記號也可以是語言文字、聲音、表達方式或是手势。若是用實體來作為記號(例如道路交通標誌之類的,通稱為標示),一般上面會有文字、符號、圖畫或是這些的組合,以說明所要表示的內容。 符號學是有關記號及符號的哲學研究,其中包括的研究,就是符號學概念下的運作的方式。 (zh)
- In semiotics, a sign is anything that communicates a meaning that is not the sign itself to the interpreter of the sign. The meaning can be intentional, as when a word is uttered with a specific meaning, or unintentional, as when a symptom is taken as a sign of a particular medical condition. Signs can communicate through any of the senses, visual, auditory, tactile, olfactory, or taste. (en)
- Oznaka (symptom, objaw, wskaźnik) – rzecz lub zjawisko x, dzięki któremu można wnosić o obecności rzeczy lub zjawiska y. Więź między rzeczą lub zjawiskiem x a rzeczą lub zjawiskiem y ma przy tym charakter naturalny, co odróżnia oznaki od znaków, które mają charakter konwencjonalny. Tak np. dym jest (na mocy związku naturalnego) oznaką ognia, znaki dymne są natomiast znakami, jako że przypisane jest im pewne konwencjonalne znaczenie. (pl)
|