[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/

FR2700793A1 - Improved dormer window (skylight) - Google Patents

Improved dormer window (skylight) Download PDF

Info

Publication number
FR2700793A1
FR2700793A1 FR9300992A FR9300992A FR2700793A1 FR 2700793 A1 FR2700793 A1 FR 2700793A1 FR 9300992 A FR9300992 A FR 9300992A FR 9300992 A FR9300992 A FR 9300992A FR 2700793 A1 FR2700793 A1 FR 2700793A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
frame
hinge
fixed
skylight according
opening
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
FR9300992A
Other languages
French (fr)
Other versions
FR2700793B1 (en
Inventor
Lahera Georges
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
LAHERA PRODUCTIONS SARL
Original Assignee
LAHERA PRODUCTIONS SARL
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by LAHERA PRODUCTIONS SARL filed Critical LAHERA PRODUCTIONS SARL
Priority to FR9300992A priority Critical patent/FR2700793B1/en
Publication of FR2700793A1 publication Critical patent/FR2700793A1/en
Application granted granted Critical
Publication of FR2700793B1 publication Critical patent/FR2700793B1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04DROOF COVERINGS; SKY-LIGHTS; GUTTERS; ROOF-WORKING TOOLS
    • E04D13/00Special arrangements or devices in connection with roof coverings; Protection against birds; Roof drainage ; Sky-lights
    • E04D13/03Sky-lights; Domes; Ventilating sky-lights
    • E04D13/035Sky-lights; Domes; Ventilating sky-lights characterised by having movable parts
    • E04D13/0351Sky-lights; Domes; Ventilating sky-lights characterised by having movable parts the parts pivoting about a fixed axis
    • E04D13/0354Sky-lights; Domes; Ventilating sky-lights characterised by having movable parts the parts pivoting about a fixed axis the parts being flat

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Specific Sealing Or Ventilating Devices For Doors And Windows (AREA)

Abstract

The improved dormer window comprises a window frame (11) housed in the sleeve (sheath) (2) of a soleplate (1) and an opening frame (19) articulated to the window frame via two hinges each consisting of a corner bracket (24) fixed to the rear corner of the window frame and via a casement hinge (spindle) (27) articulated to a flange (cap) of the corner bracket and fixed to the corresponding longitudinal member (20) of the opening frame (19). The corner bracket (24) and the casement hinge (27) include male wedging (keying) elements interacting with orifices made in the frames (11) and (19). Moreover, the casement hinge (27) is covered by a longitudinal strip (lath) (31) mounted so as to be fastened over the corresponding longitudinal member of the opening frame. The small amount of play between the corner bracket (24) and the sleeve on the one hand and the covering of the casement hinge on the other hand counteracts removal of the wedging members and pulling-out of the hinge.

Description

La présente invention a pour objet des perfectionnements à une lucarne comportant une sole avec fourreau central s'étendant vers le haut dans lequel est positionné un châssis dormant auquel est solidarisé, par deux charnières, définissant un axe d'articulation arrière, un châssis ouvrant à double vitrage et capot de protection, doté d'une poignée basculante de manoeuvre et de verrouillage au châssis dormant. The present invention relates to improvements to a skylight comprising a sole with central sleeve extending upwards in which is positioned a standing frame to which is secured, by two hinges, defining a rear articulation axis, a frame opening to double glazing and protective cover, fitted with a tilting operating and locking handle to the sleeping frame.

Les lucarnes connues, du type précité présentent un certain nombre d'inconvénients. Notamment, la faiblesse de la liaison des charnières au châssis dormant et au chassis ouvrant se traduit par de fréquents arrachements. Par ailleurs, il est nécessaire d'assurer une parfaite étanchéité entre le solin et le châssis dormant, ce qui pose problème pour l'implantation des charnières, ces dernières ne devant en aucune manière créer de rupture dans 'étanchéité.  Known dormers, of the aforementioned type have a number of drawbacks. In particular, the weakness of the connection of the hinges to the standing frame and to the opening frame results in frequent tearing. Furthermore, it is necessary to ensure a perfect seal between the flashing and the sleeping frame, which poses a problem for the installation of the hinges, the latter not having to in any way create a break in the seal.

Pour répondre à cette exigence, les charnières sont fixées sur une zone du châssis dormant extérieure au fourreau du solin, trop peu étendue pour assurer un ancrage ferme de la charnière.To meet this requirement, the hinges are fixed on an area of the sleeping frame outside the flashing sheath, too small to ensure firm anchoring of the hinge.

Les différents organes mécaniques des charnières utilisées dans ce type de lucarne sont difficilement dissociables les uns des autres, ce qui interdit par ce biais la dépose du châssis ouvrant. L'homme du métier pour procéder à cette opération devra désolidariser la charnière de l'un des deux châssis ce qui peut s'avérer difficile à exécuter notamment au niveau du châssis ouvrant sans démontage préalable du capot de potection lequel recouvre les charnières. En outre, il sTest avéré que des démontages fréquents des charnières par désolidarisation de l'un des châssis altèrent la solidité de la liaison et augmentent les risques de désolidarisation inopinée du châssis ouvrant. The various mechanical components of the hinges used in this type of skylight are difficult to dissociate from each other, which in this way prohibits the removal of the opening frame. A person skilled in the art to carry out this operation will have to separate the hinge from one of the two frames, which can prove difficult to execute in particular at the level of the opening frame without prior disassembly of the protective cover which covers the hinges. In addition, it has been found that frequent disassembly of the hinges by detachment from one of the chassis deteriorates the solidity of the connection and increases the risk of unexpected separation of the opening chassis.

Le capot de protection du châssis ouvrant vient en position de fermeture entourer le fourreau que comporte la sole pour constituer une barrière au vent et aux eaux de ruissellement. I1 s'est avéré que cette disposition manque d'efficacité au niveau arrière de la lucarne car ne pouvant s'opposer à la remontée des eaux de ruissellement vers la jonction arrière entre le châssis dormant et le châssis ouvrant. The protective cover of the opening frame comes in the closed position surrounding the sheath which the sole comprises to constitute a barrier to the wind and to runoff water. I1 turned out that this provision lacks efficiency at the rear level of the skylight because it can not oppose the rise of runoff towards the rear junction between the sleeping frame and the opening frame.

Il est de plus nécessaire d'assurer une bonne étanchéité tant à l'eau qu'à l'air entre la sole de la lucarne et les éléments de couverture du toit. Dans ce but, les éléments de couverture viennent recouvrir les zones marginales arrières et latérales de la sole. En zone avant de la sole est fixée de manière indissociable pour une parfaite étanchéité à ce niveau, une feuille en une matière étanche destinée à venir recouvrir les éléments de couverture. Par ailleurs, cette feuille est en une matière souple et ductile de façon à pouvoir être déformée sur les éléments de couverture de façon à épouser leur forme externe. La mise en forme de la feuille de plomb si elle n ' est pas effectuée avec soin peut être génératrice de déchirures exigeant le retour en usine de l'ensemble pour réparation. It is also necessary to ensure a good seal both in water and in air between the skylight floor and the roof covering elements. For this purpose, the covering elements cover the rear and lateral marginal zones of the sole. In the front area of the sole is fixed inseparably for a perfect seal at this level, a sheet of a waterproof material intended to cover the covering elements. Furthermore, this sheet is made of a flexible and ductile material so that it can be deformed on the covering elements so as to conform to their external shape. The shaping of the lead sheet if it is not carried out with care can generate tears requiring the return to the factory for repair.

La présente invention a pour objet de pallier les inconvénients précédemment cités en mettant en oeuvre une lucarne perfectionnée dont les chanières sont conçues pour participer à l'étanchéité entre le châssis dormant et le fourreau de la sole, ce qui résoud de ce fait les problèmes liés à leur implantantion et autorise un meilleur ancrage de ces dernières au châssis dormant. The object of the present invention is to overcome the drawbacks mentioned above by using an improved skylight, the grooves of which are designed to participate in the sealing between the sleeping frame and the sheath of the sole, thereby solving the related problems. to their implantation and allows better anchoring of the latter to the sleeping frame.

Un autre but de la présente invention est une lucarne avec barrière étanche arrière qui autorise la dépose du châssis dormant sans altérer pour autant le degré d'étanchéité. Another object of the present invention is a skylight with rear waterproof barrier which allows the removal of the sleeping frame without altering the degree of sealing.

Enfin un autre but de la présente invention est de proposer une lucarne comportant des aménagements pour un montage de manière amovible de la feuille de plomb sans nuire pour autant à l'étanchéité entre la sole et la dite feuille. Finally, another object of the present invention is to propose a skylight comprising arrangements for removably mounting the lead sheet without however affecting the seal between the sole and the said sheet.

A cet effet, la lucarne perfectionnée selon l'invention comprenant une sole 1 pourvue d'un fourreau central 2 s'étendant vers le haut dans lequel est positionné un châssis dormant 11 formé par l'assemblage de deux longerons latéraux 12 avec une traverse arrière 13 et une traverse avant 14 et auquel est solidarisé par deux charnières 23, définissant un axe d'articulation arrière, un châssis ouvrant 19 comprenant deux longerons 20 réunis en extrémité par une traverse arrière 21 et une traverse avant 22, lesquelles définissent avec les longerons un cadre sur lequel est maintenu un double vitrage 32 par un capot de protection 35 comportant une enveloppe continue 36 venant entourer en position de fermeture le fourreau central 2 se caractérise essentiellement en ce que - chaque charnière 23 est constituée par une équerre 24
surmontée d'une chape 25 recevant une broche 26 à
laquelle s'articule, dans la chape une penture 27, - les charnières 23 par leur équerre 24 respective sont
fixées par vis respectivement à l'extérieur des deux
angles arrières du chassis dormant 11, les faces
internes de l'équerre venant contre les faces externes
latérales de la traverse arrière 13 et du longeron
latéral 12 correspondant, - les charnières 23 par leur penture respective 27 sont
fixées par vis respectivement aux deux longerons 20 du
châssis ouvrant 19, la face inférieure de la penture 27
venant contre la face supérieure du longeron 20 auquel
elle est fixée, - les faces internes de l'équerre 24 de chaque charnière 23
portent des éléments mâles de clavetage 28 coopérant en
engagement de forme avec des cavités pratiquées dans
l'angle arrière du châssis dormant que l'équerre
recouvre, - la penture 27 de chaque charnière 23 porte sur sa face
inférieure des éléments mâles 30 coopérant en engagement
de forme avec des cavités du longeron 20 correspondant,
du châssis ouvrant 19.
To this end, the improved skylight according to the invention comprising a sole 1 provided with a central sheath 2 extending upwards in which is positioned a standing frame 11 formed by the assembly of two lateral beams 12 with a rear crossmember 13 and a front cross member 14 and to which is secured by two hinges 23, defining a rear hinge pin, an opening frame 19 comprising two side members 20 joined at the end by a rear cross member 21 and a front cross member 22, which define with the side members a frame on which a double glazing 32 is maintained by a protective cover 35 comprising a continuous envelope 36 which surrounds in the closed position the central sheath 2 is essentially characterized in that - each hinge 23 is constituted by a bracket 24
surmounted by a yoke 25 receiving a pin 26 to
which is articulated, in the yoke a hinge 27, - the hinges 23 by their respective brackets 24 are
fixed by screws respectively on the outside of the two
rear angles of the frame 11, the faces
internal of the square coming against the external faces
side of rear cross member 13 and side member
lateral 12 corresponding, - the hinges 23 by their respective hinges 27 are
fixed by screws respectively to the two side members 20 of the
opening frame 19, the underside of the hinge 27
coming against the upper face of the beam 20 at which
it is fixed, - the internal faces of the bracket 24 of each hinge 23
carry male keying elements 28 cooperating in
form engagement with cavities practiced in
the rear corner of the sleeping frame
covers, - the hinge 27 of each hinge 23 bears on its face
lower male elements 30 cooperating in engagement
shaped with cavities in the corresponding spar 20,
of the opening frame 19.

On voit donc qu'un ancrage particulièrement ferme des charnières est obtenu. It is therefore seen that a particularly firm anchoring of the hinges is obtained.

Selon une autre caractéristiques de l'invention, le jeu entre l'équerre 24 de chaque charnière 23 et le fourreau central 2 de la sole 1 est inférieur à la profondeur de pénétration des éléments mâles 28 dans les cavités correspondantes. Par ailleurs, chaque penture 27 est enserrée entre la face supérieure du longeron 2ü auquel elle est fixée et la face inférieure de la portion terminale d'un tasseau longitudinal 31 monté en fixation sur le longeron 20 et constituant avec la penture 27, moyen de calage latéral du double vitrage 32. According to another characteristic of the invention, the clearance between the bracket 24 of each hinge 23 and the central sleeve 2 of the sole 1 is less than the penetration depth of the male elements 28 in the corresponding cavities. Furthermore, each hinge 27 is clamped between the upper face of the spar 2ü to which it is fixed and the lower face of the end portion of a longitudinal strip 31 mounted in attachment to the spar 20 and constituting with the hinge 27, wedging means side of double glazing 32.

Cette disposition en interdisant aux éléments mâles des équerres et des pentures de se dégager des cavités qui les reçoivent renforce la liaison des charnières aux châssis ouvrant et dormant.This provision by prohibiting the male elements of the brackets and hinges from being released from the cavities which receive them strengthens the connection of the hinges to the opening and standing frames.

Les éléments mâles seront dimensionnés de manière appropriée afin d'éviter de se déformer sous l'effet des efforts d'arrachement grâce à quoi les vis de fixation ne subiront aucun effort préjudiciable à leur ancrage dans les châssis dormant et ouvrant.The male elements will be dimensioned in an appropriate manner in order to avoid deformation under the effect of the tearing forces thanks to which the fixing screws will not undergo any force detrimental to their anchoring in the standing and opening frames.

Selon une autre caractéristique de l'invention, le châssis dormant est équipé d'une embase périphérique 15 dont la continuité au niveau des équerres 24 est assurée par des nervures 29 que ces dernières comportent en saillie sur leur face externe, le dit châssis 11 étant appliqué par son embase 15 avec interposition d'une garniture d'étanchéité 17 sur un rebord continu 16 d'appui ménagé à l'embouchure supérieure du fourreau central 2. According to another characteristic of the invention, the sleeping frame is equipped with a peripheral base 15 whose continuity at the brackets 24 is ensured by ribs 29 which the latter have projecting on their external face, said frame 11 being applied by its base 15 with the interposition of a seal 17 on a continuous flange 16 of support formed at the upper mouth of the central sleeve 2.

Malgré la présence des équerres de part et d'autre du plan de jointement, la continuité de la barrière étanche entre le châssis dormant et le fourreau central de la sole est assurée.Despite the presence of the brackets on either side of the joint plane, the continuity of the waterproof barrier between the sleeping frame and the central sleeve of the sole is ensured.

Selon une autre caractéristique de l'invention, la broche de chaque charnière, en regard de l'enveloppe continue 36 du capot de protection 35 est en débordement latéral par rapport à la chape 25 et est axialement alignée avec orifice 37 pratiqué dans la dite enveloppe 36. According to another characteristic of the invention, the spindle of each hinge, facing the continuous envelope 36 of the protective cover 35 is in lateral overhang relative to the yoke 25 and is axially aligned with orifice 37 formed in said envelope 36.

La broche 18 malgré qu'elle soit masquée par le capot de protection peut être manoeuvrée dans le sens du montage ou du démontage par un outil engagé dans l'orifice et manoeuvré depuis l'extérieur. Il est donc possible par cette disposition, de monter ou de déposer facilement un châssis ouvrant avec tous ses équipements.The pin 18 despite being hidden by the protective cover can be operated in the direction of assembly or disassembly by a tool engaged in the orifice and operated from the outside. It is therefore possible by this arrangement, to easily mount or remove an opening frame with all of its equipment.

Selon une autre caractéristique de l'invention est prévue une paroi d'étanchéité arrière 39 en matériau élastique, la dite paroi s'étendant dans l'enveloppe 36 entre la partie arrière de cette dernière et le rebord arrière du fourreau central 2, la dite paroi 39 est fixée à la partie arrière de l'enveloppe et vient sous l'effet de son élasticité contre la face inférieure de la partie arrière du rebord 16 du fourreau central 2. According to another characteristic of the invention, a rear sealing wall 39 made of elastic material is provided, said wall extending in the envelope 36 between the rear part of the latter and the rear edge of the central sleeve 2, said wall 39 is fixed to the rear part of the envelope and comes under the effect of its elasticity against the underside of the rear part of the rim 16 of the central sleeve 2.

Cette paroi assure une parfaite étanchéité à l'arrière de la lucarne et ne peut s'opposer à la dépose du châssis ouvrant.This wall ensures a perfect seal at the rear of the skylight and cannot oppose the removal of the opening frame.

Enfin selon une autre caractéristique de l'invention, la zone avant de la sole présente une rehausse 7 dans laquelle est fixée de manière amovible la feuille d'étanchéité 8 par un organe de maintien 9 épousant le contour interne de la dite rehausse 7. Finally, according to another characteristic of the invention, the front zone of the sole has an extension 7 in which the sealing sheet 8 is removably fixed by a holding member 9 conforming to the internal contour of said extension 7.

La zone marginale arrière de la feuille de plomb se trouve recouverte par la zone marginale avant de la sole et est enserrée entre l'organe de maintien et la face inférieure de la rehausse. Cette solution assure l'amovibilité de la feuille de plomb sans compromettre l'étanchéité. The rear marginal zone of the lead sheet is covered by the front marginal zone of the sole and is enclosed between the holding member and the underside of the riser. This solution ensures the removability of the lead sheet without compromising the sealing.

Une sole avec rehausse est principalement destinée à des toitures dont les éléments de couverture présentent une forme bombée. Pour des toitures dont les éléments de couverture sont plats la zone marginale avant de la sole pourra être rectiligne. A raised floor is mainly intended for roofs whose cover elements have a curved shape. For roofs with flat cover elements, the front marginal area of the floor can be rectilinear.

D'autres avantages et caractéristiques et buts de l'invention apparaitront à la lecture de la description d'une forme préférée de réalisation donnée à titre d'exemple non limitatif en se référant aux dessins annexés et en lesquels - la figure 1 est une vue en perspective, en éclaté d'une
lucarne selon l'invention, - la figure 2 est une vue en perspective, en éclaté d'une
charnière, - la figure 3 est une vue en coupe partielle de la lucarne
opérée dans l'axe de la penture de la charnière, - la figure 4 est une vue partielle en coupe de la lucarne
opérée transversalement à l'axe de la penture de la
charnière, - la figure 5 est une vue en coupe partielle de la lucarne
réalisée selon 1 ' axe de la broche, - la figure 6 est une vue en coupe longitudinale de la
lucarne selon l'invention, - la figure 7 est une vue en coupe transversale de la
lucarne selon l'invention.
Other advantages and characteristics and objects of the invention will appear on reading the description of a preferred embodiment given by way of non-limiting example with reference to the accompanying drawings and in which - Figure 1 is a view in perspective, exploded from a
skylight according to the invention, - Figure 2 is a perspective view, in exploded view of a
hinge, - Figure 3 is a partial sectional view of the skylight
operated in the axis of the hinge hinge, - Figure 4 is a partial sectional view of the skylight
operated transversely to the axis of the hinge of the
hinge, - Figure 5 is a partial sectional view of the skylight
made along the axis of the spindle, - Figure 6 is a longitudinal sectional view of the
skylight according to the invention, - Figure 7 is a cross-sectional view of the
skylight according to the invention.

La lucarne perfectionnée selon l'invention vient couvrir une ouverture pratiquée dans le toit et repose sur deux liteaux support parallèles espacés l'un de l'autre, s'étendant perpendiculairement à la ligne de pente du toit.  The improved skylight according to the invention covers an opening made in the roof and rests on two parallel support strips spaced from one another, extending perpendicular to the slope line of the roof.

Ces liteaux supports sont fixés par leurs extrémités à deux chevrons de la charpente auxquels se fixe également la lucarne à l'aide de tous moyens connus de l'homme de l'art.These support strips are fixed at their ends to two rafters of the frame to which the skylight is also fixed using any means known to those skilled in the art.

La sole 1 de la lucarne, constituée par une feuille rectangulaire en zinc ou autre matière appropriée, est pourvue d'une ouverture centrale quadrangulaire surmontée par le fourreau central 2, lequel s'étend vers le haut sur une hauteur de quelques centimètres et comprend deux parois latérales longitudinales 3 réunies en extrémités par une paroi transversale arrière 4 et une paroi transversale avant 5. Les bords longitudinaux de la sole et son bord arrière délimitent avec les parois latérale 3 et arrière 4 du fourreau deux zones marginales latérales et une zone marginale arrière qui prennent appui sur les éléments de la charpente autour de l'ouverture pratiquée dans le toit et qui sont recouvertes par les éléments de couverture. The sole 1 of the skylight, consisting of a rectangular sheet of zinc or other suitable material, is provided with a central quadrangular opening surmounted by the central sheath 2, which extends upwards over a height of a few centimeters and comprises two longitudinal side walls 3 joined at the ends by a rear transverse wall 4 and a front transverse wall 5. The longitudinal edges of the sole and its rear edge define with the lateral walls 3 and rear 4 of the sheath two lateral marginal zones and a rear marginal zone which are supported on the structural elements around the opening in the roof and which are covered by the covering elements.

Entre ces éléments de couverture et les trois zones marginales précitées est interposé un joint d'étanchéité 6.Between these covering elements and the three abovementioned marginal zones is interposed a seal 6.

Les bords longitudinaux de la sole sont coudés à angle droit vers le haut en sorte de former un rebord s'opposant à l'infiltration des eaux de pluies sous la toiture. De plus, ces rebords constituent moyen de maintien du joint d'étanchéité 6 sur les zones marginales latérales de la sole.The longitudinal edges of the sole are bent at a right angle upwards so as to form a rim opposing the infiltration of rainwater under the roof. In addition, these flanges constitute means for holding the seal 6 on the lateral marginal zones of the sole.

La zone marginale avant de la sole en regard de la paroi transversale avant du fourreau est conformée en rehausse 7 par pliage suivant des lignes parallèles. Selon la forme de réalisation, la rehausse 7 épouse le contour d'un trapèze isocèle mais d'autres formes appropriées pourront lui être donnée. The front marginal zone of the sole opposite the front transverse wall of the sheath is shaped as an extension 7 by folding along parallel lines. According to the embodiment, the enhancement 7 follows the contour of an isosceles trapezium but other appropriate shapes may be given to it.

La longueur de la rehausse ainsi que sa hauteur dépendent du nombre de tuiles à couvrir ainsi que de la hauteur de la partie galbée de ces dernières.The length of the riser as well as its height depend on the number of tiles to be covered as well as the height of the curved part of the latter.

La face inférieure de la zone marginale avant de la sole vient en recouvrement de la bordure arrière d'une feuille de plomb d'étanchéité 8 laquelle vient recouvrir les tuiles situées en avant de la lucarne et est assujettie par déformation à épouser le contour des tuiles situées en avant le la rehausse 7. Pour écarter les risques de déchirures lors de la déformation, sera utilisée de préférence un feuille plissée. The underside of the front marginal zone of the sole covers the rear edge of a sealing lead sheet 8 which covers the tiles situated in front of the skylight and is subjected by deformation to conform to the contour of the tiles located in front of the extension 7. To avoid the risk of tearing during deformation, a pleated sheet will preferably be used.

La feuille de plomb 8 est maintenue fermement contre la face inférieure de la rehausse par un organe de maintien 9. Cet organe de maintien épouse le contour d'un trapèze isolcèle et présente une largeur sensiblement égale à la profondeur de la rehausse 7 en sorte de ne pas former sur-épaisseur en avant de cette dernière. The lead sheet 8 is held firmly against the underside of the riser by a retaining member 9. This retaining member follows the contour of an isolate trapezoid and has a width substantially equal to the depth of the riser 7 so that do not form excess thickness in front of the latter.

L'organe de maintien 9 est fermement fixé dans la rehausse 7 de manière amovible ce qui permet de faciliter le remplacement de la feuille de plomb 8.The holding member 9 is firmly fixed in the riser 7 in a removable manner, which makes it easier to replace the lead sheet 8.

Pour renforcer l'étanchéité entre la face inférieure de la zone marginale avant de la sole et la feuille de plomb est interposé entre ces dernières un cordon de mastic 10.To reinforce the seal between the underside of the front marginal zone of the hearth and the lead sheet is interposed between the latter a bead of mastic 10.

Le châssis dormant 11, préférentiellement en bois traité, constitué par l'assemblage de deux longerons latéraux 12 avec une traverse arrière 13 et une traverse avant 14 est monté dans le fourreau 2 avec très peu de jeu en sorte d'y être positionné de manière correcte tant latéralement que longitudinalement. Par ailleurs, le châssis dormant 11 est pourvu en partie supérieure d'une embase 15 périphérique destinée à prendre appui sur un rebord périphérique continu 16 ménagé autour de l'embouchure supérieure du fourreau central et formé par pliage à angle droit vers l'extérieur des bords supérieurs des quatre parois du fourreau central.The sleeping frame 11, preferably made of treated wood, consisting of the assembly of two side rails 12 with a rear cross member 13 and a front cross member 14 is mounted in the sleeve 2 with very little play so as to be positioned therein correct both laterally and longitudinally. Furthermore, the sleeping frame 11 is provided in the upper part with a peripheral base 15 intended to bear on a continuous peripheral rim 16 formed around the upper mouth of the central sleeve and formed by bending at a right angle towards the outside of the upper edges of the four walls of the central sleeve.

L'embase périphérique 15 du châssis dormant est formée par des nervures disposées suivant un même plan en saillie sur les faces externes des longerons 12 et traverses 13, 14 du châssis dormant 11. Chaque nervure, en regard du rebord présente une face plane d'appui sur ce dernier.The peripheral base 15 of the sleeping frame is formed by ribs arranged in the same projecting plane on the external faces of the side members 12 and cross members 13, 14 of the sleeping frame 11. Each rib, opposite the flange has a flat face of support on the latter.

Préférentiellement, entre le rebord du fourreau et la face plane d'appui de chaque nervure est disposée une garniture d'étanchéité 17.Preferably, between the rim of the sheath and the flat bearing face of each rib, a sealing gasket 17 is arranged.

Le châssis dormant 11 est fixé dans le fourreau central par une série de vis engagée dans des perçages pratiqués dans les parois du fourreau immédiatement sous le rebord d'appui 16. Outre, leur fonction de maintien du châssis dans le fourreau, ces vis ont pour effet de maintenir pressée la garniture d'étanchéité 17 entre le rebord d'appui 16 et les faces planes des nervures, ce qui est propice à assurer une bonne étanchéité. The sleeping frame 11 is fixed in the central sleeve by a series of screws engaged in holes made in the walls of the sleeve immediately under the support flange 16. In addition, their function of holding the frame in the sleeve, these screws have for effect of keeping the seal 17 pressed between the support flange 16 and the flat faces of the ribs, which is conducive to ensuring good sealing.

Avantageusement, l'organe de maintien 9 de la feuille de plomb 8 participe également à la fixation du châssis dormant dans le fourreau. A cet effet, la paroi avant 5 du fourreau central, sous la rehausse 7, présente une ouverture épousant le contour de cette dernière et l'organe de maintien 9 est fixé par vis contre le châssis dormant et plus précisément contre la face avant de la traverse avant 14 de ce dernier. Advantageously, the holding member 9 of the lead sheet 8 also participates in the fixing of the sleeping frame in the sheath. To this end, the front wall 5 of the central sleeve, under the extension 7, has an opening conforming to the contour of the latter and the holding member 9 is fixed by screws against the sleeping frame and more precisely against the front face of the cross before 14 of the latter.

La lucarne, préférentiellement, repose par le châssis ouvrant sur les liteaux supports et sur la charpente de la toiture. A cet effet, le châssis dormant au niveau de l'embouchure inférieure du fourreau 2 présente un épaulement périphérique 18. Les parties de l'épaulement périphérique 18 correspondant aux traverses arrière 13 et avant 14 du châssis dormant 11 prennent appui sur les liteaux supports tandis que les parties de l'épaulement correspondant aux longerons 12 du châssis 1l prennent appui sur le lattis. The skylight, preferably, rests by the frame opening on the support strips and on the roof frame. To this end, the sleeping frame at the lower mouth of the sleeve 2 has a peripheral shoulder 18. The parts of the peripheral shoulder 18 corresponding to the rear crossbars 13 and front 14 of the sleeping frame 11 bear on the support strips while that the parts of the shoulder corresponding to the side members 12 of the chassis 11 rest on the lattice.

Les longerons 12 du châssis sous l'épaulement périphérique 18 sont équipés de pattes de fixation de la lucarne à la charpente.The longitudinal members 12 of the chassis under the peripheral shoulder 18 are fitted with lugs for fixing the skylight to the frame.

Le châssis dormant 11 présente en partie supérieure autour de son ouverture centrale, une feuillure périmétrique dans laquelle s'engage, en position de fermeture, le châssis ouvrant 19. The sleeping frame 11 has in the upper part around its central opening, a perimeter rebate in which engages, in the closed position, the opening frame 19.

Le châssis ouvrant 19 est constitué par l'assemblage de deux longerons 20 à une traverse arrière 21 et une traverse avant 22 et est articulé au châssis dormant par deux charnières 23 définissant un axe d'articulation arrière et constituées chacune par une équerre 24 fixée au châssis 11 dormant surmontée d'une chape 25 recevant une broche 26 à laquelle s'articule par un orifice qu'elle comporte une penture 27 fixée au châssis ouvrant 19. L e s deux équerres 24 sont fixées respectivement aux deux angles arrières du châssis dormant et recouvrent ces dernièrs tandis que les deux pentures 27 sont fixées respectivement aux deux longerons 20 du châssis ouvrant 19.Chaque équerre 24 comprend deux parois perpendiculaires l'une à l'autre dont une vient en appui par sa face interne contre la face externe latérale du longeron 20 et dont l'autre vient en appui contre la face arrière de la traverse arrière 21. En extrémité supérieure de la paroi destinée à venir contre la traverse arrière est enracinée une platine 25A s'étendant vers l'arrière perpendiculairement à la dite paroi. Sur cette platine sont fixées les deux ailes de la chape, ces dernières s'étendant parallèlement à la paroi d'appui contre le longeron. Suivant un axe géométrique commun parallèle à la traverse arrière les deux ailes sont pourvues chacune d'un perçage dans lequel s'engage la broche d'articulation 26. The opening frame 19 is constituted by the assembly of two longitudinal members 20 to a rear cross member 21 and a front cross member 22 and is articulated to the standing frame by two hinges 23 defining a rear articulation axis and each constituted by a bracket 24 fixed to the dormant frame 11 surmounted by a yoke 25 receiving a pin 26 to which is articulated by an orifice which it comprises a hinge 27 fixed to the opening frame 19. The two brackets 24 are fixed respectively to the two rear angles of the sleeping frame and cover the latter while the two hinges 27 are fixed respectively to the two longitudinal members 20 of the opening frame 19. Each bracket 24 comprises two walls perpendicular to one another, one of which bears by its internal face against the lateral external face of the spar 20 and the other of which bears against the rear face of the rear cross member 21. At the upper end of the wall intended to come into contact the rear cross member is rooted a plate 25A extending rearward perpendicular to said wall. On this plate are fixed the two wings of the yoke, the latter extending parallel to the bearing wall against the spar. According to a common geometric axis parallel to the rear crossmember, the two wings are each provided with a bore in which the articulation pin 26 engages.

De préférence, les équerres 24 sont positionnées chacune dans une empreinte en creux pratiquée dans l'angle arrière qu'elle recouvre, la profondeur de cette empreinte en creux correspondant à l'épaisseur des parois de l'équerre. Ainsi, les faces externes de l'équerre a niveau des angles arrières seront dans le prolongement de la face arrière de la traverse arrière 13 et des faces latérales des longerons 12. Preferably, the brackets 24 are each positioned in a hollow imprint made in the rear angle which it covers, the depth of this hollow imprint corresponding to the thickness of the walls of the bracket. Thus, the external faces of the bracket at the level of the rear angles will be in the extension of the rear face of the rear cross member 13 and of the lateral faces of the side members 12.

Chaque paroi de l'équerre en partie inférieure est dotée d'un ou plusieurs perçages transversaux dans chacun desquels s'engage une vis de fixation à l'angle arrière du châssis dormant que l'équerre recouvre. Par ailleurs, deux éléments mâles 28 de clavetage au châssis dormant sont respectivement disposés en saillie sur les faces internes de l'équerre, immédiatemment sous les perçages que cette dernière comporte. Each wall of the bracket in the lower part is provided with one or more transverse holes in each of which engages a fixing screw at the rear corner of the fixed frame that the bracket covers. Furthermore, two male elements 28 for keying to the sleeping frame are respectively arranged projecting from the internal faces of the bracket, immediately under the holes that the latter comprises.

Les éléments mâles 28 sont constitués chacun par un tenon de section droite carrée ou rectangulaire et coopèrent en engagement de forme avec des rainures de forme correspondante creusées dans le longeron et la traverse arrière du châssis dormant. Chaque tenon est disposé en partie inférieure de la face interne qui le porte et suivant le bord inférieur de cette dernière. Les moyens de clavetage ont pour but comme on le comprend de renforcer la liaison de 1' équerre au châssis dormant et réalisent un ancrage particulièrement solide.The male elements 28 each consist of a tenon of square or rectangular cross section and cooperate in shape engagement with grooves of corresponding shape hollowed out in the spar and the rear cross member of the sleeping frame. Each tenon is arranged in the lower part of the internal face which carries it and along the lower edge of the latter. The keying means are intended as understood to strengthen the connection of one bracket to the frame and provide a particularly strong anchoring.

Les équerres 24 après montage du châssis dormant dans le fourreau 2 viennent par leurs faces externes en regard des faces internes de ce dernier. Le très faible jeu fonctionnel existant entre les équerres et le fourreau, bien inférieur à la distance de pénétration des tenons dans les gorges, s'oppose à toutes sollicitations axiales d'arrachement sur les vis de fixation. Les seules sollicitations qu qu'elles pourraient subir sont radiales mais ces dernières sont encaissées en totalité par les tenons.The brackets 24 after mounting the frame sleeping in the sleeve 2 come by their external faces opposite the internal faces of the latter. The very small functional clearance existing between the brackets and the sheath, much less than the distance of penetration of the studs in the grooves, opposes any axial pull-out stresses on the fixing screws. The only stresses they could undergo are radial, but these are fully cashed by the studs.

En partie supérieure chaque paroi de l'équerre porte sur sa face externe une nervure 29 comprenant une face inférieure plane située dans le prolongement de la platine 25A. Ces faces inférieures sont disposées suivant le plan géométrique contenant la face inférieure de l'embase 15 et prolongent cette dernière de manière continue. Les faces inférieures des nervures 29 et la face interne de la platine 25A prennent appui sur la garniture d'étanchéité 17, ce qui assure la continuité de l'étanchéité entre le châssis dormant et le fourreau central 2. In the upper part, each wall of the bracket carries on its external face a rib 29 comprising a flat lower face situated in the extension of the plate 25A. These lower faces are arranged along the geometric plane containing the lower face of the base 15 and extend the latter continuously. The lower faces of the ribs 29 and the internal face of the plate 25A bear on the seal 17, which ensures the continuity of the seal between the frame and the central sleeve 2.

Chaque penture 27 de la charnière vient en appui sur la face supérieure du longeron 20 auquel elle fixe et comporte une pluralité d'orifices transversaux avec lamage dans chacun desquels est engagée une vis de fixation au longeron. Par ailleurs, des éléments mâles de clavetage 30 sont disposés en saillie sur sa face interne. Ces éléments mâles constitués chacun par des tétons coopèrent en engagement de forme avec des cavités du longeron se présentant sous la forme d'orifices borgnes. Each hinge 27 of the hinge bears on the upper face of the beam 20 to which it fixes and comprises a plurality of transverse orifices with counterbore in each of which is engaged a screw for fixing to the beam. Furthermore, male keying elements 30 are arranged projecting on its internal face. These male elements each consisting of pins cooperate in shape engagement with cavities of the spar in the form of blind holes.

Les éléments mâles de clavetage et les cavités du longeron, outre l'amélioration de l'ancrage assurent un positionnement précis de la penture sur le longeron avant la fixation par vis ce qui écarte tout risque d'erreur de pose. Dans l'exemple préféré de réalisation, les tétons 30 sont alignés suivant l'axe médian de la face inférieure de la penture et deux orifices de passage des vis sont disposés de part et d'autre de chacun d'eux comme on peut le voir plus particulièrement en figure 2. Cette disposition est propice à maintenir fermement les tétons dans leur cavité respective. Comme pour les organes mâles 28 de l'équerre, les tétons 29 ont pour rôle d'encaisser les efforts transversaux de cisaillement.The male keying elements and the cavities of the spar, in addition to improving the anchoring, ensure precise positioning of the hinge on the spar before fixing by screws, which eliminates any risk of installation error. In the preferred embodiment, the pins 30 are aligned along the median axis of the underside of the hinge and two holes for the passage of the screws are arranged on either side of each of them as can be seen more particularly in FIG. 2. This arrangement is conducive to firmly holding the nipples in their respective cavities. As for the male members 28 of the bracket, the pins 29 have the role of absorbing the transverse shearing forces.

Chaque penture 27 avec un tasseau 31 qui lui est propre constitue moyen de calage latéral du double-vitrage 32 positionné sur les faces supérieures des longerons 20 et traverses 21, 22 du châssis dormant avec interposition d'un joint d'étanchéité. La face latérale de la penture et la face latérale du tasseau tournées vers l'ouverture du châssis ouvrant sont dans le prolongement l'une de l'autre. Each hinge 27 with a cleat 31 which is specific to it constitutes a lateral wedging means for the double-glazing 32 positioned on the upper faces of the side members 20 and cross members 21, 22 of the sleeping frame with the interposition of a seal. The side face of the hinge and the side face of the cleat facing the opening of the opening frame are in the extension of one another.

Chaque tasseau 31 présente une épaisseur supérieure à celle de la penture et une largeur égale à celle de cette derniere. Le tasseau est fixé sur son longeron 20 par plusieurs vis et s'étend parallèlement à l'axe de ce dernier en retrait du bord longitudinal de l'ouverture interne du châssis dormant. Each strip 31 has a thickness greater than that of the hinge and a width equal to that of the latter. The cleat is fixed to its spar 20 by several screws and extends parallel to the axis of the latter set back from the longitudinal edge of the internal opening of the fixed frame.

En zone arrière chaque tasseau de positionnement latéral est pourvu parallèlement à ses faces inférieures et supérieures d'un décrochement orienté vers la face supérieure de la penture associée et prenant appui contre cette dernière.In the rear zone, each lateral positioning cleat is provided, parallel to its lower and upper faces, with a recess oriented towards the upper face of the associated hinge and bearing against the latter.

Cette disposition permet de maintenir fermement les pions 27 de la penture dans les orifices borgnes du longeron et d'éviter que les vis de fixation de la penture encaissent des efforts axiaux d'arrachement.This arrangement makes it possible to firmly hold the pins 27 of the hinge in the blind holes of the beam and to prevent the hinge fixing screws from taking axial tearing forces.

Le calage du double-vitrage est complété par un calage longitudinal réalisé par un tasseau de calage arrière 33 et par au moins un tasseau de calage avant 34, le dit tasseau 33 et 34 présentant une épaisseur égale à celle des tasseaux de calage 31. Le tasseau arrière 33 est fixé par vis sur la traverse arrière 21 et couvre l'intervalle entre les pentures 27. Le tasseau de calage avant 34 est fixé par vis sur la traverse avant et s'étend dans l'intervalle entre les portions terminales avant des tasseaux 31. The wedging of the double glazing is completed by a longitudinal wedging produced by a rear wedging cleat 33 and by at least one front wedging cleat 34, the said cleat 33 and 34 having a thickness equal to that of the wedge cleats 31. The rear cleat 33 is fixed by screws to the rear cross member 21 and covers the gap between the hinges 27. The front wedge cleat 34 is fixed by screws to the front cross member and extends in the gap between the front end portions of the cleats 31.

Les différents tasseaux 31, 33, 34, présentent une face supérieure plane à laquelle se fixe par vis un capot de potection recouvrant le châssis ouvrant et comportant une ouverture centrale quadrangulaire délimitée par quatre lèvres d'appui équipées chacune d'un joint d'étanchéité venant en pression contre le double-vitrage. The various battens 31, 33, 34 have a flat upper face to which a protective cover is fixed by screw covering the opening frame and comprising a central quadrangular opening delimited by four support lips each equipped with a seal coming into pressure against the double glazing.

Le capot de protection forme autour du châssis ouvrant et à écartement de ce dernier une enveloppe périphérique continue 36. Cette enveloppe en position de fermeture du châssis ouvrant se dispose autour du fourreau central 2.The protective cover forms around the opening frame and at a distance from the latter a continuous peripheral envelope 36. This envelope in the closed position of the opening frame is arranged around the central sheath 2.

Dans le prolongement axial de la broche 26 de chaque charnière, l'enveloppe 36 est pourvue d'un orifice 37 obturé par un bouchon amovible. La broche 26 est constituée par un fût cylindrique de diamètre constant. Ce fût cylindrique comporte un filet d'extrémité pour coopérer avec un taraudage pratiqué dans l'aile correspondante de la chape.In the axial extension of the pin 26 of each hinge, the casing 36 is provided with an orifice 37 closed by a removable plug. The spindle 26 is constituted by a cylindrical barrel of constant diameter. This cylindrical barrel has an end thread to cooperate with a tapping made in the corresponding wing of the yoke.

Suivant son autre extrémité, le fût cylindrique comporte une fente pour recevoir la tête d'un tournevis. At its other end, the cylindrical barrel has a slot for receiving the head of a screwdriver.

Comme on peut le voir en figure 5, la broche 26 par une portion de sa longueur est en débordement latéral par rapport à la chape et vient par l'extrémité dotée de la fente, se positionner à faible écartement de l'orifice 37 de l'enveloppe. Cette disposition permet la manoeuvre de la broche par le tournevis depuis l'extérieur du capot de protection. Par ailleurs, lors du dévissage, l'extrémité fendue de la broche positionne à l'extérieur du capot de protection ce qui permet sa saisie.As can be seen in FIG. 5, the spindle 26, by a portion of its length, projects laterally with respect to the yoke and comes by the end provided with the slot, positioning itself at a small distance from the orifice 37 of the 'envelope. This arrangement allows the spindle to be operated by the screwdriver from outside the protective cover. Furthermore, during unscrewing, the split end of the spindle positions outside the protective cover which allows it to be gripped.

La face interne de l'enveloppe, en regard de la paroi arrière du fourreau central 2 porte un profilé 38 horizontal pourvu d'une fente longitudinale. Dans ce profilé est engagé et maintenu le bourrelet arrière d'une paroi d'étanchéité 39 élastique de forme rectangle couvrant la distance entre les parois latérales de l'enveloppe et venant sous l'effet de son élasticité prendre appui contre la face inférieure du rebrod 16 du fourreau central 2. Cette paroi n'étant fixée qu'au capot de protection, ne peut s'opposer au démontage du châssis ouvrant. The internal face of the envelope, facing the rear wall of the central sleeve 2 carries a horizontal section 38 provided with a longitudinal slot. In this profile is engaged and maintained the rear bead of an elastic sealing wall 39 of rectangular shape covering the distance between the side walls of the envelope and coming under the effect of its elasticity to bear against the underside of the rebrod 16 of the central sleeve 2. This wall being fixed only to the protective cover, cannot oppose the dismantling of the opening frame.

Il est souhaitable de créer une ventilation entre le châssis dormant 11 et le fourreau 2 pour évacuer la condensation qui risque de sty former. A cet effet, la bordure périmétrique externe du châssis dormant constituée par les faces latérales externes des deux longerons 12, la face latérale arrière de la traverse arrière 13 et la face latérale de la traverse avant 14, suivant plusieurs plans successifs est creusé de canaux de ventilation périphériques 40. Par ailleurs, la traverse arrière 13 est traversée de part en part par une bouche d'aération 41 mettant en communication, l'ouverture que forme le châssis dormant, avec les canaux de ventilation 40. It is desirable to create a ventilation between the sleeping frame 11 and the sleeve 2 to evacuate the condensation which risks sty forming. To this end, the outer perimeter edge of the sleeping frame formed by the outer lateral faces of the two longitudinal members 12, the rear lateral face of the rear cross member 13 and the lateral face of the front cross member 14, in several successive planes, is hollowed out with channels of peripheral ventilation 40. Furthermore, the rear cross member 13 is traversed right through by an air outlet 41 putting the opening formed by the sleeping frame into communication with the ventilation channels 40.

Une disposition analogue se retrouve dans le châssis dormant. Dans le but d'évacuer la condensation qui peut se produire entre les tasseaux de calage 31, 33 et 34 et le capot de protection, la face supérieure des dits tasseaux est creusée par des canaux de ventilation, longitudinaux 42. A similar arrangement is found in the sleeping frame. In order to evacuate the condensation which may occur between the wedging strips 31, 33 and 34 and the protective cover, the upper face of said strips is hollowed out by ventilation channels, longitudinal 42.

Le tasseau 34 de calage avant est constitué de plusieurs tronçons alignés et disposés en écartement les uns des autres. Préférentiellement, sont prévus trois tronçons ménageant deux bouches d'aération 43.The front wedge strip 34 is made up of several sections aligned and arranged at a distance from one another. Preferably, three sections are provided providing two air vents 43.

Entre le châssis ouvrant et le châssis dormant pourra être disposée une garniture d'étanchéité à l'air. Between the opening frame and the sleeping frame can be arranged an air seal.

Préférentiellement, deux bras extensibles constitués par des ressorts à gaz 44 sont articulés au châssis ouvrant. Ces bras ont pour but le maintien du châssis ouvrant en position ouverte. Preferably, two extendable arms constituted by gas springs 44 are articulated to the opening frame. The purpose of these arms is to maintain the opening frame in the open position.

Il va de soi que la présente invention peut recevoir tous aménagements et toutes variantes dans le domaine des équivalents techniques sans pour autant sortir du cadre du présent brevet.  It goes without saying that the present invention can receive all arrangements and all variants in the field of technical equivalents without departing from the scope of this patent.

Claims (15)

REVENDICATIONS 1. Lucarne perfectionnée comprenant une sole (1) pourvue d' un fourreau central (2) s'étendant vers le haut dans lequel est positionné un châssis dormant (11) formé par l'assemblage de deux longerons latéraux (12) avec une traverse arrière (13) et une traverse avant (14) et auquel est solidarisé par deux charnières (23), définissant un axe d'articulation arrière, un châssis ouvrant (19) comprenant deux longerons (20) réunis en extrémité par une traverse arrière (21) et une traverse avant (22), lesquelles définissent avec les longerons un cadre sur lequel est maintenu un double vitrage (32) par un capot de protection (35) comportant une enveloppe continue (36) venant entourer en position de fermeture le fourreau central (2) caractérisée en ce que - chaque charnière (23) est constituée par une équerre (24) 1. improved skylight comprising a sole (1) provided with a central sleeve (2) extending upwards in which is positioned a standing frame (11) formed by the assembly of two lateral beams (12) with a cross member rear (13) and a front crossmember (14) and to which is joined by two hinges (23), defining a rear articulation axis, an opening frame (19) comprising two longitudinal members (20) joined at the end by a rear crossmember ( 21) and a front crossmember (22), which define with the side members a frame on which a double glazing (32) is maintained by a protective cover (35) comprising a continuous envelope (36) which surrounds the sheath in the closed position central (2) characterized in that - each hinge (23) is constituted by a bracket (24) surmontée d'une chape (25) recevant une broche (26) à surmounted by a yoke (25) receiving a pin (26) at laquelle s'articule dans la chape, une penture (27), - les charnières (23) par leur équerre (24) respective sont which is articulated in the yoke, a hinge (27), - the hinges (23) by their respective square (24) are fixées par vis respectivement à l'extérieur des deux fixed by screws respectively on the outside of the two angles arrières du chassis dormant (11), les faces rear angles of the standing frame (11), the faces internes de l'équerre venant contre les faces externes internal of the square coming against the external faces latérales de la traverse arrière (13) et du longeron side of the rear cross member (13) and the side member latéral (12) correspondant, - les charnières (23) par leur penture respective ((27) sont lateral (12) corresponding, - the hinges (23) by their respective hinges ((27) are fixées par vis respectivement aux deux longerons (20) du fixed by screws respectively to the two side members (20) of the châssis ouvrant (19) la face inférieure de la penture (27) opening frame (19) the underside of the hinge (27) venant contre la face supérieure du longeron (20) auquel  coming against the upper face of the beam (20) to which elle est fixée, - les faces internes de 1 ' équerre (24) de chaque charnière it is fixed, - the internal faces of the bracket (24) of each hinge (23) portent des éléments mâles de clavetage (28) coopé (23) carry male keying elements (28) cooperated rant en engagement de forme avec des cavités pratiquées rant in form engagement with cavities dans l'angle arrière du châssis dormant que l'équerre in the rear corner of the sleeping frame recouvre, - la penture (27) de chaque charnière (23) porte sur sa covers, - the hinge (27) of each hinge (23) bears on its face inférieure des éléments mâles (30) coopérant en underside of the male elements (30) cooperating in engagement de forme avec des cavités du longeron (20) shape engagement with spar cavities (20) correspondant du châssis ouvrant (19).  corresponding to the opening frame (19). 2. Lucarne perfectionnée selon la revendication 1 caractérisée en ce que le jeu entre l'équerre (24) de chaque charnière (23) et le fourreau central (2) de la sole (1) est inférieur à la profondeur de pénétration des éléments mâles (28) dans les cavités correspondantes. 2. improved skylight according to claim 1 characterized in that the clearance between the bracket (24) of each hinge (23) and the central sleeve (2) of the sole (1) is less than the penetration depth of the male elements (28) in the corresponding cavities. 3. Lucarne selon la revendication 1 caractérisé en ce que chaque penture (27) est enserrée entre la face supérieure du longeron (20) auquel elle est fixée et la face inférieure de la portion terminale d'un tasseau longitudinal (31) monté en fixation sur le longeron (20) et constituant avec la penture (27) moyen de calage latéral du double vitrage (32). 3. Skylight according to claim 1 characterized in that each hinge (27) is clamped between the upper face of the beam (20) to which it is fixed and the lower face of the end portion of a longitudinal strip (31) mounted in fixing on the spar (20) and constituting with the hinge (27) means for laterally wedging the double glazing (32). 4. Lucarne perfectionnée selon la revendication 1 ou la revendication 2 caractérisée en ce que chaque angle arrière du châssis dormant est équipé d'une empreinte en creux dans laquelle est fixée l'équerre de la charnière (23). 4. improved skylight according to claim 1 or claim 2 characterized in that each rear angle of the sleeping frame is equipped with a recess in which is fixed the bracket of the hinge (23). 5. Lucarne perfectionnée selon la revendication 1 caractérisée en ce que la broche (26) de chaque charnière, en regard de l'enveloppe continue (36) du capot de protection (35) est en débordement latéral par rapport à la chape (25) et est axialement alignée avec orifice (37) pratiqué dans la dite enveloppe (36). 5. improved skylight according to claim 1 characterized in that the pin (26) of each hinge, facing the continuous envelope (36) of the protective cover (35) is in lateral overflow relative to the yoke (25) and is axially aligned with orifice (37) formed in said envelope (36). 6. Lucarne perfectionnée selon la revendication 4 caractérisée en ce que le châssis dormant (11) est équipé d'une embase périphérique (15) dont la continuité au niveau des équerres (24) est assurée par des nervures (29) que ces dernières comportent en saillie sur leur face externe, le dit châssis (11) étant appliqué par son embase (15) avec interposition d'une garniture d'étanchéité (17), sur un rebord continu (16) d'appui ménagé à l'embouchure supérieure du fourreau central (2). 6. improved skylight according to claim 4 characterized in that the sleeping frame (11) is equipped with a peripheral base (15) whose continuity at the brackets (24) is ensured by ribs (29) that the latter comprise projecting on their external face, said frame (11) being applied by its base (15) with the interposition of a seal (17), on a continuous rim (16) of support formed at the upper mouth of the central sleeve (2). 7. Lucarne perfectionnée selon la revendication 1 caractérisée en ce que suivant plusieurs plans successifs, la bordure périmétrique externe latérale du châssis dormant (11) est creusée de canaux d'aération (40) et qu'une bouche d'aération (41) traverse de part en part la traverse arrière (13) du châssis dormant (11) mettant en communication l'ouverture interne du châssis avec les canaux d'aération (40). 7. improved skylight according to claim 1 characterized in that according to several successive planes, the lateral external perimeter edge of the sleeping frame (11) is hollowed out with ventilation channels (40) and a ventilation opening (41) passes through right through the rear cross member (13) of the sleeping frame (11) communicating the internal opening of the frame with the ventilation channels (40). 8. Lucarne perfectionnée selon la revendication 3 caractérisée en ce que le châssis ouvrant (19) reçoit en fixation sur les traverses arrière (21) et avant (22) des tasseaux (33), (34), de calage longitudinal du double vitrage (32). 8. improved skylight according to claim 3 characterized in that the opening frame (19) receives in fixing on the rear crosspieces (21) and front (22) battens (33), (34), of longitudinal setting of the double glazing ( 32). 9. Lucarne perfectionnée selon la revendication 8 caractérisée en ce que le tasseau arrière (33) s'étend sur la traverse arrière (21) depuis la penture (27) d'une charnière (23) à la penture (27) de 11 autre.  9. improved skylight according to claim 8 characterized in that the rear cleat (33) extends over the rear cross member (21) from the hinge (27) of a hinge (23) to the hinge (27) of 11 other . 10. Lucarne perfectionnée selon la revendication 9 caractérisée en ce que le capot de protection (35) est fixé à la face supérieure des tasseaux (31), (33), (34) de calage transversal et longitudinal du double vitrage, la dite face supérieure des dits tasseaux étant creusée par des canaux d'aération (42), le tasseau avant (34) étant constitué de plusieurs tronçons de tasseaux écartés les uns des autres pour ménager des bouches d'aération (43), l'enveloppe continue (36) étant écartée du châssis dormant. 10. improved skylight according to claim 9 characterized in that the protective cover (35) is fixed to the upper face of the cleats (31), (33), (34) of transverse and longitudinal setting of the double glazing, said face upper of said cleats being hollowed out by ventilation channels (42), the front cleat (34) consisting of several sections of cleats spaced apart from each other to provide air vents (43), the envelope continues ( 36) being moved away from the sleeping frame. 11. Lucarne perfectionnée selon la revendication 1 caractérisée par une paroi d'étanchéité arrière (39) en matériau élastique, la dite paroi s' étendant dans l'enveloppe (36) entre la partie arrière de cette dernière et le rebord arrière du fourreau central (2), la dite paroi (39) est fixée à la partie arrière de l'enveloppe et vient sous l'effet de son élasticité contre la face inférieure de la partie arrière du rebord (16) du fourreau central (2). 11. improved skylight according to claim 1 characterized by a rear sealing wall (39) of elastic material, said wall extending in the envelope (36) between the rear part of the latter and the rear edge of the central sleeve. (2), said wall (39) is fixed to the rear part of the envelope and comes under the effect of its elasticity against the underside of the rear part of the rim (16) of the central sleeve (2). 12. Lucarne perfectionnée selon la revendication 1 caractérisée en ce que la zone avant de la sole présente une rehausse (7) dans laquelle est fixée de manière amovible la feuille d'étanchéité (8) par un organe de maintien (9) épousant le contour interne de la dite rehausse (7). 12. improved skylight according to claim 1 characterized in that the front area of the sole has a riser (7) in which is fixed removably the sealing sheet (8) by a holding member (9) conforming to the outline internal of said enhancement (7). 13. Lucarne perfectionnée selon la revendication 12 caractérisée en ce que la paroi avant du fourreau central (2) sous la rehausse (7) présente une ouverture, l'organe de maintien (9) venant contre le châssis dormant (11) et étant fixé par vis au dit châssis. 13. improved skylight according to claim 12 characterized in that the front wall of the central sleeve (2) under the riser (7) has an opening, the holding member (9) coming against the sleeping frame (11) and being fixed by screw to said chassis. 14. Lucarne perfectionnée selon la revendication 1 caractérisée en ce que le châssis dormant (11) au niveau de l'embouchure inférieure du fourreau central présente un épaulement périphérique (18) par lequel il vient en appui sur des tasseaux support. 14. improved skylight according to claim 1 characterized in that the sleeping frame (11) at the lower mouth of the central sleeve has a peripheral shoulder (18) by which it bears on support brackets. 15. Lucarne perfectionnée selon la revendication 1 caractérisée par deux bras extensibles (44) articulés chacun au châssis dormant (11) et au châssis ouvrant (19).  15. improved skylight according to claim 1 characterized by two extendable arms (44) each articulated to the sleeping frame (11) and the opening frame (19).
FR9300992A 1993-01-25 1993-01-25 Perfect skylight. Expired - Fee Related FR2700793B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR9300992A FR2700793B1 (en) 1993-01-25 1993-01-25 Perfect skylight.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR9300992A FR2700793B1 (en) 1993-01-25 1993-01-25 Perfect skylight.

Publications (2)

Publication Number Publication Date
FR2700793A1 true FR2700793A1 (en) 1994-07-29
FR2700793B1 FR2700793B1 (en) 1995-03-17

Family

ID=9443543

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR9300992A Expired - Fee Related FR2700793B1 (en) 1993-01-25 1993-01-25 Perfect skylight.

Country Status (1)

Country Link
FR (1) FR2700793B1 (en)

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO1998022684A1 (en) * 1996-11-19 1998-05-28 Velux Industri A/S A window, in particular for mounting in an inclined roof surface
EP1533440A2 (en) * 2003-11-21 2005-05-25 VKR Holding A/S Sealing sash frame and roof window equipped therewith
US9291084B2 (en) * 2013-08-15 2016-03-22 GM Global Technology Operations LLC Vehicle and a method of updating efficiency of a selective catalytic reduction filter of an exhaust treatment system of the vehicle
EP3093409A1 (en) * 2011-10-04 2016-11-16 VKR Holding A/S A roof window with a covering means for a frame
WO2023186239A1 (en) * 2022-03-31 2023-10-05 Vkr Holding A/S A roof window comprising a frame with receiving structures

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN104470295A (en) * 2014-12-18 2015-03-25 万沙电气有限公司 Inserted type waterproof transparent window

Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE1084895B (en) * 1955-04-15 1960-07-07 Olof Anderssons Eftr Fa Roof window
GB1037671A (en) * 1962-01-24 1966-08-03 Newtique Ltd Improvements in skylights
NL7507992A (en) * 1974-11-23 1976-05-25 Redland Braas Nv Skylight of synthetic resin - has forked hinge halves accommodating bolts locked by clips fitting in annular grooves
FR2581119A1 (en) * 1985-04-25 1986-10-31 Coirier Yves Mechanism for opening a window for pitch roofs, with leaf-weight compensation and with overturning for cleaning
FR2590922A1 (en) * 1985-07-22 1987-06-05 Lahera Georges Manufacture of a standard chimney
US5148643A (en) * 1990-06-28 1992-09-22 Wasco Products, Inc. Skylight construction

Patent Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE1084895B (en) * 1955-04-15 1960-07-07 Olof Anderssons Eftr Fa Roof window
GB1037671A (en) * 1962-01-24 1966-08-03 Newtique Ltd Improvements in skylights
NL7507992A (en) * 1974-11-23 1976-05-25 Redland Braas Nv Skylight of synthetic resin - has forked hinge halves accommodating bolts locked by clips fitting in annular grooves
FR2581119A1 (en) * 1985-04-25 1986-10-31 Coirier Yves Mechanism for opening a window for pitch roofs, with leaf-weight compensation and with overturning for cleaning
FR2590922A1 (en) * 1985-07-22 1987-06-05 Lahera Georges Manufacture of a standard chimney
US5148643A (en) * 1990-06-28 1992-09-22 Wasco Products, Inc. Skylight construction

Cited By (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO1998022684A1 (en) * 1996-11-19 1998-05-28 Velux Industri A/S A window, in particular for mounting in an inclined roof surface
US6167661B1 (en) 1996-11-19 2001-01-02 Velux Industri A/S Window, in particular for mounting in an inclined roof surface
EP1533440A2 (en) * 2003-11-21 2005-05-25 VKR Holding A/S Sealing sash frame and roof window equipped therewith
EP3093409A1 (en) * 2011-10-04 2016-11-16 VKR Holding A/S A roof window with a covering means for a frame
US9291084B2 (en) * 2013-08-15 2016-03-22 GM Global Technology Operations LLC Vehicle and a method of updating efficiency of a selective catalytic reduction filter of an exhaust treatment system of the vehicle
WO2023186239A1 (en) * 2022-03-31 2023-10-05 Vkr Holding A/S A roof window comprising a frame with receiving structures

Also Published As

Publication number Publication date
FR2700793B1 (en) 1995-03-17

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0072382B1 (en) Roofing-structure for domes
FR2662232A1 (en) METAL CHASSIS OF CABINET.
FR2503223A1 (en) CHASSIS PROFILE, IN PARTICULAR OF SOLAR SENSOR, INCORPORABLE IN ROOF
FR2700793A1 (en) Improved dormer window (skylight)
FR2790786A1 (en) ROLLER SHUTTER BOX, CHEEK AND COVERING PROFILE FOR THIS BOX
EP0079278A1 (en) Window- or door-flame with means for draining water
EP3784512B1 (en) Weatherstrip seal for a window
FR2624161A1 (en) LIGHTING AND / OR VENTILATION OR VENTILATION DEVICES FOR PLACING ON THE WALLS OF BUILDINGS
FR2705985A1 (en) Zenithal lighting system intended to be placed in an opening made in a roof
EP0091894B1 (en) Girder-support gutter for a roof
FR2594159A2 (en) Improved roofing tile and associated finishing tiles
FR2557915A1 (en) Improved shutter intended to function as a slotted shutter with orientable slats
EP0903460A1 (en) Sliding louvers with hinge
EP0983408B1 (en) Roof cover element
FR2770253A1 (en) DEVICE FOR DRAINING INFILTRATION WATERS FOR FIXED CHASSIS, PARTICULARLY FOR DOOR OR WINDOW OPENING CHASSIS
EP0424188B1 (en) Method for connecting two angled plates or sheets, connecting piece as used in roofing realised according to this method
FR2737242A1 (en) End cap for tubular strips hinged together to form a swimming pool cover - has seal and a flexible seal formed by brushes or strips of thermoplastic rubber or elastomer
EP0085632A1 (en) Skylight
EP0473565B1 (en) Roof window
EP1306498A1 (en) Mounting device for panels, in particular for veranda roof panels and veranda with such a device
FR2707708A1 (en) Removable device for locking the fastening of stretched canvases
EP0670408B1 (en) Deflector for the lower transom of a door frame, window frame or similar
FR2686364A1 (en) Improvement for a swimming pool
FR2576347A1 (en) End tile for a roof of interlocking tiles
BE894876A (en) Roofing framework for greenhouse - comprises beams which receive L=shaped end parts resting on transverse support

Legal Events

Date Code Title Description
CJ Change in legal form
ST Notification of lapse

Effective date: 20081029