Flüssigkeitsstoßdämpfer Den Gegenstand der Erfindung bildet ein Flüssigkeitsstoßdämpfer
für Kraftfahrzeuge, ,der als unmittelbar wirkende Kolbenpumpe zwischen abgefederte
und nichtabgefederte Teile, wie den Rahmen und die Achse, eines Fahrzeugs eingebaut
ist und bei dem eine Rückleitung, in der der Rückfluß der Arbeitsflüssigkeit bei
beiden Hubrichtungen in der gleichbleibenden Richtung stattfindet, sowie ein das
Gehäuse .des Stoßdämpfers bildender Ausgleichbehälter vorgesehen sind. Die Erfindung
wird darin gesehen, daß die verschiedenen Räume in eine gemeinsame Ventilkammer
münden, in der die Flüssigkeit bei der Bewegung des Differentialkolbens in den Ausgleichbehälteroder
in die Pumpe verteilt wird. Diese Anordnung ist ferner dadurch in ihrer Arbeitsweise
vervollkommnet, daß die verschiedenen Arbeitsräume konzentrisch ineinanderliegend
angeordnet sind und in Endstücken die Ventilkammeroder Verbindungsleitungen enthalten,
die die Räume miteinander vereinigen.Liquid shock absorber The object of the invention is a liquid shock absorber
for motor vehicles, the spring-loaded as a direct acting piston pump between
and unsprung parts such as the frame and the axle are installed in a vehicle
is and in which a return line, in which the reflux of the working fluid at
takes place in both stroke directions in the same direction, as well as a that
Housing .des shock absorber forming expansion tanks are provided. The invention
is seen in the fact that the various spaces in a common valve chamber
open into which the liquid flows into the expansion tank or during the movement of the differential piston
is distributed in the pump. This arrangement is also characterized in its operation
perfect that the different work rooms are concentrically one inside the other
are arranged and contain the valve chambers or connecting lines in end pieces,
which unite the rooms.
Von bekannten Stoßdämpfern dieser Art unterscheidet sich der Erfindungsgegenstand
durch große Durchflußquerschnitte, die eine langsame Bewegung der Flüssigkeit gestatten
und dadurch die Schaumbildung nach Möglichkeit vermeiden, während wegen des Anschlusses
des Ausgleichbehälters an die Ventilkammer der Pumpe die unmittelbare Verteilung
der aus der Rückleitung austretenden Flüssigkeit auf kurzen Wegen erleichtert ist.
Bei kleiner Baulänge und kleinem Durchmesser weist .der Stoßdämpfer nach der Erfindung
doch große Arbeitsräume auf und gestattet eine einfache Herstellung.The subject of the invention differs from known shock absorbers of this type
through large flow cross-sections that allow the liquid to move slowly
and thereby avoid foam formation as far as possible, while because of the connection
of the expansion tank to the valve chamber of the pump the immediate distribution
the liquid emerging from the return line is relieved over short distances.
With a small overall length and a small diameter, the shock absorber according to the invention has
but large work spaces and allows easy production.
In Fig. i und 2 -der Zeichnung ist der Stoßdämpfer gemäß der Erfindung
in zwei Ausführungsbeispielen im Längsschnitt dargestellt.In Fig. I and 2 of the drawing the shock absorber is according to the invention
shown in two exemplary embodiments in longitudinal section.
In dem Beispiel nach Fig. i ist um den Pumpenzylinder i o die Rückleitungskammer
12 konzentrisch angeordnet. Diese Kammer bildet die räumliche Verbindung zwischen
dem oberen durchbrochenen Ende des Pumpenzylinders und der Ventilkammer 13, die
dem unteren Ende des Pumpenzylinders vorgeschaltet ist. Die Ventilkammer bildet
auch die Verbindung zwischen dem Pumpenzylinder, der Rückleittuigskamrner und einem
zugleich das Gehäuse des Stoßdämpfers bildenden Ausgleich- oder Aufnahmebehälter
14; in ihr sind ein durch eine Feder 22 belastetes Regelventil 15 in einem Durchlaß
der Rückleitung und ein Rückschlagventi116 vor der Pumpe angeordnet. Gegenüber dem
Regelventil 15 ist in einer nach außen führenden und durch eine Kappe verschließbaren
Bohrung des. Gehäuses eine Stellschraube 15a vorgesehen, die den Druck der Feder
22 auf das Ventil 15 zu verändern und damit die Wirkung des Stoßdämpfers zu regeln
gestattet. Die Füllung des Stoßdämpfers kann durch diese Öffnung oder durch .eine
besondere Füllschraube vorgenommen werden. Der
ein Rückschlagventil
17 und Durchlässe 2o enthaltende Kolben 18 bildet gemeinsam mit der Kolbenstange
i9 -den als Verdrängungsglied wirkenden Differentialkolben. s: Der Stoßdämpfer wird
zweckmäßig aus @ einzelnen Arbeitsräume einschließenden Roh= ren i o, 12, 14 gebildet,
die am oberen und unteren Ende d urch passende Verschlußstücke miteinander verbunden
sind, ähnlich wie in Fig.2 deutlicher veranschaulicht ist. Ösen am äußeren Ende
der Kolbenstange und am unteren Ende des Gehäuses dienen zur Befestigung des Stoßdämpfers
am Rahmen und an der Achse des Fahrzeugs.In the example according to FIG. I, the return line chamber is around the pump cylinder i o
12 arranged concentrically. This chamber forms the spatial connection between
the upper open end of the pump cylinder and the valve chamber 13, the
is connected upstream of the lower end of the pump cylinder. The valve chamber forms
also the connection between the pump cylinder, the return chamber and a
at the same time the housing of the shock absorber forming the expansion or receiving tank
14; in it are a control valve 15 loaded by a spring 22 in a passage
the return line and a check valve 116 upstream of the pump. Compared to the
Control valve 15 is in a leading to the outside and closable by a cap
Bore of the. Housing an adjusting screw 15a is provided, the pressure of the spring
22 to change the valve 15 and thus to regulate the action of the shock absorber
allowed. The filling of the shock absorber can through this opening or through .ein
special filling screw can be made. Of the
a check valve
Piston 18 containing 17 and passages 2o forms together with the piston rod
i9 - the differential piston acting as a displacement element. s: The shock absorber will
expediently formed from tubes enclosing individual work spaces, 12, 14,
which are connected to one another at the upper and lower end by means of suitable locking pieces
are, similarly as is illustrated more clearly in FIG. Eyelets at the outer end
the piston rod and at the lower end of the housing are used to attach the shock absorber
on the frame and on the axle of the vehicle.
Der Stoßdämpfer wirkt in folgender Weise (es ist dabei angenommen,
daß der Plunpenzyiinder, die Rückleitungskammer und die Ventilkammer vollständig
mit Flüssigkeit gefüllt sind, während die Füllung des Ausgleichbehälters nicht vollständig
zu sein braucht) Der Kolben 18 wird sich in seiner Ruhelage gewöhnlich etwa in mittlerer
Höhe des Zylinders i o befinden. Bei dem Aufwärtshub des Kolbens wird die über diesem
befindliche Flüssigkeit durch die Rückströmka mmer und das Regelventil 15
verdrängt, da das Ventil 17 im Kolben hierbei geschlossen bleibt. In den Raum unter
dem Kolben wird die Flüssigkeit aus der Ventilkammer nebst der aus der Rückleitungskammer
zufließenden Flüssigkeit durch das Ventil 16 angesaugt, wobei die Drosselung durch
das Ventil 15 die Dämpfung der Schwingungen bewirkt. Um das Volumen der aus dem
Pumpenzylinder austretenden Kolbenstange ist der Raum unter dem Kolben, größer als
der Raum über dem Kolben i8. Der Unterschied des- Aufnahmevolumens wird ausgeglichen,
indem aus dem Ausgleichbehälter 14 Flüssigkeit nachfließt. Diese ausgleichende Flüssigkeitsmenge
wird bei dem folgenden Abwärtshub des Kolbens wieder in den Ausgleichraum 14 verdrängt;
dies geschieht auf demselben Wege wie bei dem Aufwärtshub, und zwar anfangs durch
das Ventil 17 über die Rückleitungskammer 12 und das Regelventil 15.
Das Ventil 16
bleibt unter dem Flüssigkeitsdruck geschlossen. Aus dem Zylinderraum
unterhalb des Kolbens wird dabei so viel Flüssigkeit verdrängt, wie das Volumen
der eindringenden Kolbenstange beträgt.The shock absorber acts in the following way (it is assumed here that the plunger cylinder, the return chamber and the valve chamber are completely filled with liquid, while the filling of the expansion tank need not be complete) Height of the cylinder io. During the upward stroke of the piston, the liquid located above it is displaced by the Rückströmka mmer and the control valve 1 5 , since the valve 17 in the piston remains closed. The liquid from the valve chamber and the liquid flowing in from the return chamber are sucked into the space under the piston through valve 16, the throttling by valve 15 damping the vibrations. The space below the piston is larger than the space above the piston i8 by the volume of the piston rod emerging from the pump cylinder. The difference in the receiving volume is compensated for by the fact that liquid flows in from the compensating tank 14. This equalizing amount of liquid is displaced again into the equalizing chamber 14 on the following downward stroke of the piston; this is done in the same way as in the upstroke and is initially by the valve 17 via the return line chamber 12 and the control valve 5. The valve 1 1 6 is closed under the fluid pressure. As much liquid is displaced from the cylinder space below the piston as the volume of the penetrating piston rod.
Das Größenverhältnis der Querschnittflächen :der KoIbenstange einerseits
und der Kolbenstange abzüglich Kolben anderseits bestimmt den Unterschied der Dämpfung
beim Aufwärts- und Abwärtshub. Aus diesem Verhältnis ergibt sich, ob der eine oder
der andere Hub die stärkere oder schwächere Dämpfung bewirkt. Die Regelung der Dämpfung
erfolgt in jedem Falle über das von außen mittels der Stellschraube 15a verschie-9en
belastbare Ventil 15.The size ratio of the cross-sectional areas: the piston rod on the one hand
and the piston rod minus the piston on the other hand determines the difference in damping
on the upstroke and downstroke. This relationship shows whether one or the other
the other stroke causes the stronger or weaker damping. The regulation of the damping
takes place in each case by means of the adjustment screw 15a from the outside
resilient valve 15.
In dem Ausführungsbeispiel nach Fig.2 C,ist ein Stoßdämpfer in Verbindung
mit einer Abfederung eines Einzelrades vereinigt dargestellt. Aufbau und Wirkungsweise
unterscheiden sich von der Ausführung nach Fig. i in der Hauptsache nur insofern,
als das Regelventil 15 im oberen Ende einer hohlen Kolbenstange ig angeordnet ist.
Die Nachstellbarkeit des Regelventils 15 bleibt nach Abschrauben der Füllschraube
im Gehäusedeckel gewahrt. Der Ausgleich- oder Vorratsbehälter wird gebildet durch
das mit der Arbeitsflüssigkeit gefüllte Federgehäuse 24, aus dem die Flüssigkeit
durch das Ventil 16 in den Zylinder eintritt. Die Rückleitungskammer wird hierbei
zum Teil von der Bohrung der Kolbenstange i g gebildet.In the embodiment of Figure 2 C, a shock absorber is connected
shown combined with a suspension of a single wheel. Structure and mode of operation
differ from the embodiment according to Fig. i in the main only insofar as
than the control valve 15 is arranged in the upper end of a hollow piston rod ig.
The adjustability of the control valve 15 remains after the filling screw has been unscrewed
preserved in the housing cover. The reservoir or reservoir is formed by
the spring housing 24 filled with the working fluid, from which the fluid
enters the cylinder through valve 16. The return chamber is here
partly formed by the bore of the piston rod i g.