[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/

MX2014000511A - Compuestos fungicidas de 1-{2-[2-halo-4-(4-halogen-fenoxi)-fenil]- 2-etoxi-etil}-1h-[1,2,4]triazol sustituidos. - Google Patents

Compuestos fungicidas de 1-{2-[2-halo-4-(4-halogen-fenoxi)-fenil]- 2-etoxi-etil}-1h-[1,2,4]triazol sustituidos.

Info

Publication number
MX2014000511A
MX2014000511A MX2014000511A MX2014000511A MX2014000511A MX 2014000511 A MX2014000511 A MX 2014000511A MX 2014000511 A MX2014000511 A MX 2014000511A MX 2014000511 A MX2014000511 A MX 2014000511A MX 2014000511 A MX2014000511 A MX 2014000511A
Authority
MX
Mexico
Prior art keywords
compounds
formula
line
meaning
viii
Prior art date
Application number
MX2014000511A
Other languages
English (en)
Inventor
Bernd Müller
Egon Haden
Nadege Boudet
Wassilios Grammenos
Jochen Dietz
Jan Klaas Lohmann
Ian Robert Craig
Richard Riggs
Thomas Grote
Erica May Wilson Lauterwasser
Original Assignee
Basf Se
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Basf Se filed Critical Basf Se
Publication of MX2014000511A publication Critical patent/MX2014000511A/es

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/64Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/647Triazoles; Hydrogenated triazoles
    • A01N43/6531,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D249/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D249/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms not condensed with other rings
    • C07D249/081,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Low-Molecular Organic Synthesis Reactions Using Catalysts (AREA)

Abstract

Compuestos de 1-{2-[2-halo-4-(4-halogen-fenoxi)-fenil]-2-etoxi-eti l}-1H-[1,2,4]triazol sustituidos de la Fórmula I, como se definen en la descripción, y sus N-óxidos y sales, procesos e intermediarios para preparar estos compuestos y también composiciones que comprenden al menos uno de estos compuestos. También uso de estos compuestos y composiciones para combatir hongos dañinos y semillas recubiertas con al menos uno de estos compuestos.

Description

COMPUESTOS FUNGICIDAS DE 1-{2-[2-HALO-4-(4-HALOGEN-FENOXI)-FENIL]-2- ETOXI-ETIL}-1H-[1,2,4]TRIAZOL SUSTITUIDOS Descripción La presente invención se refiere a compuestos fungicidas de 1-{2-[2-halo-4-(4-halogen-fenoxi)-fen¡l]-2-etoxi-etil}-1 H-[1,2,4]tr¡azol, los N-óxidos y las sales de estos para combatir hongos fitopatogénicos, al uso y a los métodos para combatir hongos fitopatogénicos, y a semillas recubiertas con al menos uno de estos compuestos. La invención también se refiere a procesos para preparar estos compuestos e intermediarios, y a composiciones que comprenden al menos uno de estos compuestos.
Ciertos compuestos de 1-{2-[2-cloro-4-(4-cloro-fenoxi)-fenil]-2-alcoxi-etil}-1 H-[1 ,2,4]triazol de la Fórmula en donde R2 es metilo, propilo, alilo o metilalilo, y su uso para controlar hongos fitopatogénicos se conocen de EP 0 126 430 A2 y US 4.940.720.
Los compuestos de acuerdo con la presente invención difieren de los descritos en las publicaciones antes mencionadas por el sustituyente de etilo específico para R2, en lugar de metilo o propilo. DE 3801233 se refiere a microbiocidas de la Fórmula I en donde R1 es halógeno, R2 es halógeno o metilo, y R3 es alquilo, haloalquilo, alcoxialquilo, alquenilo, alquinilo o ciclopropilo. EP 0 000 017 A1 se refiere a sales de 1-(2-feniletil)-triazolio, a un proceso para su preparación y a su uso como fungicidas.
En varios casos, en particular con bajas tasas de aplicación, la actividad fungicida de los compuestos fungicidas no es satisfactoria. Por ello, un objeto de la presente invención es proveer compuestos que tengan mejor actividad y/o un espectro de actividad más amplio contra hongos dañinos fitopatogénicos.
Este objeto se logra mediante compuestos de 1-{2-[2-halo-4-(4-halogen-fenoxi)-fenil]-2-etoxi-etil}-1 H-[1 ,2,4]triazol sustituidos que tienen buena actividad fungicida contra hongos fitopatogénicos dañinos.
En consecuencia, la presente invención se refiere a los compuestos de la Fórmula I: en donde: X1, X2 se seleccionan, independientemente entre sí, de halógeno; R1 es CrCValquilo, C2-C6-alquen¡lo, C2-C6-alquinilo, C3-C8-cicloalquilo, C3-C8- cicloalquil-C t-alquilo, fenilo, fenil-C1-C4-alquilo, fenil-C2-C4-alquenilo o fenil-C2- C4-alquinilo; R2 es etilo; en donde las porciones alifáticas de R1 y/o R2 pueden tener 1, 2, 3 o hasta la mayor cantidad posible de grupos Ra idénticos o diferentes, que se seleccionan, independientemente entre sí, de: Ra halógeno, CN, nitro, CrC4-alcoxi y C1-C4-halogenalcoxi; en donde las porciones cicloalquilo y/o fenilo de R1 pueden tener 1 , 2, 3, 4, 5 o hasta la mayor cantidad posible de grupos Rb idénticos o diferentes, que se seleccionan, independientemente entre sí, de: Rb halógeno, CN, nitro, C C -alquilo, CrC -alcoxi, CrC -halogenalquilo y C C -halogenalcoxi; y los N-óxidos y las sales de estos aceptables en la agricultura.
La presente invención también se refiere al uso de estos compuestos para combatir hongos dañinos, a semillas recubiertas con al menos uno de estos compuestos y también a composiciones que comprenden al menos uno de estos compuestos de la Fórmula I.
Además, la presente invención se refiere a procesos para preparar compuestos de la Fórmula I y a intermediarios, tales como compuestos de las Fórmulas Va, VI, VII, VIII, XI, XII y XIII.
La expresión "compuestos I" se refiere a compuestos de la Fórmula I. De modo similar, esta terminología se aplica a todas las subfórmulas; por ejemplo, "compuestos I.A" se refiere a compuestos de la Fórmula I.A o "compuestos XII" se refiere a compuestos de la Fórmula XII, etc.
Los compuestos I se pueden obtener por diversas vías de manera análoga a los procesos conocidos en el estado de la técnica (cf. J.Agric. Food Chem. (2009) 57, 4854-4860; EP 0 275 955 A1 ; DE 40 03 180 A1 ; EP 0 113 640 A2; EP 0 126 430 A2) y por las vías de síntesis que se muestran en los siguientes esquemas y en la parte experimental de esta solicitud.
En un primer proceso, por ejemplo, halo-fenoles II, en donde X1 y X2, como se definen en la presente, se hacen reaccionar, en una primera etapa, con derivados Illa , en donde X3 significa I o Br, en particular, derivados de bromo III, en donde Y es F o Cl, preferentemente en presencia de una base. Luego, los compuestos resultantes IVa, en particular IV (en donde X3 es Br), se transforman en reactivos de Grignard mediante la reacción con reactivos de transmetalación, tales como haluros de ¡sopropilmagnesio y la posterior reacción con cloruro de acetilo, preferentemente, en condiciones anhidras y, opcionalmente, en presencia de un catalizador, tal como CuCI, AICI3, LiCI y mezclas de estos, para obtener acetofenonas V. Estos compuestos V se pueden halogenar, por ejemplo, con bromo, preferentemente, en un solvente orgánico, tal como dietiléter, metilterbutiléter (MTBE), metanol o ácido acético. Los compuestos resultantes VI, en donde "Hal" significa "halógeno", tal como Br o Cl, se pueden hacer reaccionar posteriormente con 1 H-1 ,2,4-triazol, preferentemente, en presencia de un solvente, tal como tetrahidrofurano (THF), dimetilformamida (DMF) y tolueno, y en presencia de una base, tal como carbonato de potasio, hidróxido de sodio o hidruro de sodio, para obtener compuestos VII. Estos compuestos de triazol VII se hacen reaccionar con un reactivo de Grignard R1-M, en donde R1 es como se define en la presente, y M es MgBr, MgCI, Li o Na (por ejemplo, fenilalquil-MgBr o un reactivo de organolitio fenilalquil- L¡), preferentemente, en condiciones anhidras para obtener compuestos VIII. De manera opcional, se puede usar un ácido de Lewis, tal como LaCl3x2 LiCI o MgBr2xOEt2. Estos compuestos VIII se hacen reaccionar con R2-LG, en donde R2 es como se definió anteriormente, y LG representa un grupo saliente que se puede reemplazar de manera nucleofílica, tal como halógeno, alquilsulfonilo, alquilsulfoniloxi y arilsulfoniloxi, preferentemente, cloro, bromo o yodo, con particular preferencia, bromo, preferentemente, en presencia de una base, tal como NaH en un solvente adecuado, tal como THF, para formar compuestos I. La preparación de compuestos I se puede ilustrar mediante el siguiente esquema: En un segundo proceso para obtener compuestos I, los derivados Illa, en particular los derivados de bromo III, en una primera etapa, se hacen reaccionar, por ejemplo, con bromuro de isopropilmagnesio y, luego, mediante un agente de cloruro de acilo IX, en donde R1 es como se define en la presente (por ejemplo, cloruro de acetilo), preferentemente, en condiciones anhidras y, opcionalmente, en presencia de un catalizador, tal como CuCI, AICI3, LiCI y mezclas de estos, para obtener compuestos X. De manera alternativa, los compuestos lile , por ejemplo, 1 ,3-diclorobenceno de la Fórmula lllb se pueden hacer reaccionar con un agente de cloruro de acilo IX, en donde R1 es como se definió anteriormente (por ejemplo, cloruro de acetilo), preferentemente, en presencia de un catalizador, tal como AICI3. Luego, las cetonas X se hacen reaccionar con fenoles II, preferentemente, en presencia de una base para obtener compuestos Va. Los compuestos Va también se pueden obtener de manera análoga al primer proceso descrito para los compuestos V.
Posteriormente, los intermediarios Va se hacen reaccionar con haluros de trimetilsulf(ox)onio, preferentemente, yoduro, preferentemente, en presencia de una base, tal como hidróxido de sodio. Luego, los epóxidos XI se hacen reaccionar con 1 H-1 ,2,4-triazol, preferentemente, en presencia de una base, tal como carbonato de potasio y, preferentemente, en presencia de un solvente orgánico, tal como DMF, para obtener compuestos VIII. Estos compuestos VIII se hacen reaccionar con R2-LG, en donde R2 es como se definió anteriormente, y LG representa un grupo saliente que se puede reemplazar de manera nucleofílica, tal como halógeno, alquiisulfonilo, alquilsulfoniloxi y ariisulfoniloxi, preferentemente, cloro, bromo o yodo, con particular preferencia, bromo, preferentemente, en presencia de una base para formar compuestos I que, luego, se pueden alquilar, como se describió anteriormente: La preparación de los compuestos I se puede ¡lustrar mediante el siguiente esquema: En un tercer proceso, el anillo de epóxido de los intermediarios XI, que se puede obtener de acuerdo con el segundo proceso descrito en la presente, se escinde mediante la reacción con alcoholes R2OH, preferentemente, en condiciones acidas. Luego, los compuestos resultantes XII se hacen reaccionar con agentes de halogenación o agentes de sulfonación, tal como PBr3, PCI3, cloruro de mesilo, cloruro de tosilo o cloruro de tionilo, para obtener compuestos XIII, en donde LG es un grupo saliente que se puede reemplazar de manera nucleofílica, tal como halógeno, alquiisulfonilo, alquilsulfoniloxi y ariisulfoniloxi, preferentemente, cloro, bromo o yodo, con particular preferencia, bromo o alquilsulfonilo. Luego, los compuestos XIII se hacen reaccionar con 1 H-1 ,2,4-triazol para obtener los compuestos I. La preparación de los compuestos I se puede ilustrar mediante el siguiente esquema: Si los compuestos I individuales no se pueden obtener por las vías descritas anteriormente, se pueden preparar mediante derivatización de otros compuestos I.
Los N-óxidos pueden prepararse de los compuestos I de acuerdo con métodos de oxidación convencionales, por ejemplo, tratando los compuestos I con un perácido orgánico, tal como ácido metacloroperbenzoico (cf. WO 03/64572 o J. Med. Chem. 38(11 ), 1892-903, 1995); o con agentes de oxidación inorgánicos, tales como peróxido de hidrógeno (cf. J. Heterocyc. Chem. 18(7), 1305-8, 1981 ) u Oxone (cf. J. Am. Chem. Soc. 123(25), 5962-5973, 2001 ). La oxidación puede producir mono-N-óxidos o una mezcla de N-óxidos diferentes, que puede separarse mediante métodos convencionales, tales como cromatografía.
Si en la síntesis se obtienen mezclas de isómeros, generalmente, no es necesario separarlas, ya que, en algunos casos, los diferentes isómeros se pueden convertir el uno en el otro durante la preparación para el uso o durante la aplicación (por ejemplo, por la acción de luz, ácidos o bases). Esas conversiones también pueden tener lugar después del uso, por ejemplo, en el tratamiento de plantas, en la planta tratada o en el hongo dañino que se desea controlar.
A continuación, también se describen los compuestos intermediarios. Una persona del oficio de nivel medio comprenderá fácilmente que las preferencias de los sustituyentes que se indican en la presente en relación con compuestos I se aplican, por consiguiente, a los intermediarios. Por lo tanto, los sustituyentes tienen, en cada caso, independientemente entre sí o con mayor preferencia, combinados, los significados definidos en la presente.
La presente invención también se refiere a compuestos novedosos de las Fórmulas Va y V en donde las variables R1, X1, X2 son como se definen y, preferentemente, como se definen para la Fórmula I en la presente. En formas de realización específicas de los compuestos Va y V de acuerdo con la presente invención, los sustituyentes R1, X1, X2 son como se definen en las Tablas 1 a 156 para los compuestos I, en donde los sustituyentes son formas de realización específicas, independientemente entre sí o en cualquier combinación.
Otra forma de realización de la presente invención es un compuesto novedoso de la Fórmula VI: en donde las variables X1, X2 son como se definen y, preferentemente, como se definen para la Fórmula I en la presente, y en donde Hal significa halógeno, en particular, Cl o Br. De acuerdo con una forma de realización preferida, Hal significa, en los compuestos VI, Br.
Otra forma de realización de la presente invención es un compuesto novedoso de la Fórmula VII: en donde las variables X1, X2 son como se definen y, preferentemente, como se definen para la Fórmula I en la presente. En formas de realización específicas de los compuestos VII de acuerdo con la presente invención, los sustituyentes X1, X2 son como se definen en las Tablas 1 a 156, en donde los sustituyentes son formas de realización específicas, independientemente entre sí o en cualquier combinación.
Otra forma de realización de la presente invención es un compuesto novedoso de la Fórmula VIII: en donde las variables X1, X2 y R son como se definen y, preferentemente, como se definen para la Fórmula I en la presente, excepto por: 1 ) los compuestos en donde X1 y X2 son Cl, y R1 es CH2CH3, CH2CH2CH3, CH(CH3)2, CH2CH2CH2CH3, CH(CH2CH3)2, C(CH3)3i CH2CH(CH3)2 CH^CH^CH^CI-^CHs, CH2CH2CH2CH2CH2CH3 CH=CH2 CH=CHCH3i CH2CH=CH2, C(CH3)— CH2, CH=CHCH2CH3> CH2CH=CHCH3, CH2CH2CH=CH2, CH(CH=CH2)2, CH=C(CH3)2, CH=CHCH2CH2CH3, CH=CHCH2CH2CH2CH3, CH=CHC(CH3)3, C=CH, C=CCH3, C=CCH2CH3, CH2C=CCH3, CH2CH2C=CH, CH(C=CH)2, C=CCH2CH2CH3, C=CCH(CH3)2, CsCCH2CH2CH2CH3, C=CC(CH3)3i C3H5 (ciclopropilo), 1-CI-ciclopropilo, 1-F-ciclopropilo, C4H7, C6Hn (ciclohexilo), CH2-C3H5. CH2CN, CH2CH2CN, CH2C(CH3)=CH2, C5H9 (ciclopentilo), CH(CH3)CH2CH3, CH2C=CH, CH2C=CCH2CH3, CH(CH3)C3H5, 1-metil-ciclopropilo, 1-CN-ciclopropilo o CH(CH3)CN; y 2) los compuestos en donde X1 y X2 son Cl, y R1 es una porción AR1 , en donde: # indica el punto de unión con la Fórmula VIII, X es C C -alcandi¡lo, C2-C4-alquindiilo o un enlace; R es halógeno, CN, nitro, Ci-C4-alquilo, Ci-C -alcoxi, CrQ-halogenalquilo o Ci-C4-halogenalcoxi; n es un entero y es 0, 1 , 2, 3, 4 o 5; y 3) los compuestos en donde X1 es Cl o F, X2 es Cl, y R1 es CH3; y 4) los compuestos en donde X1 es Cl o F, X2 es Cl, y R1 es CH2OCH3; y 5) los compuestos en donde X1 y X2 son Cl, y R1 es CH=CHC6H5, CH=CH(4-CI-C6H4), CH=CH(2,4-CI2-C6H3), CH=CH(2,6-CI2-C6H3), CH=CH(4-CH3-C6H4), CH=CH(4-OCH3-C6H4), CH=CH(3,4-Ci2-C6H3), CH=CH(2-F-C6H4), CH=CH(4-N02-C6H4), CH=CH(2-N02-C6H4), CH=CH(2-CI-C6H4), CH=CH(4-F-C6H4) o CH=CH(4-C2H5-C6H4); y 6) los compuestos en donde X1 y X2 son Cl, y R1 es CH2F, CH2CCI2CHCI2, CH(OCH3)2, CH2C=CH, CH2C(Br)=CHBr, CH2CCI=CHCI o CHF(CH3).
De acuerdo con una forma de realización, las variables X1, X2 y R1 son como se definen y, preferentemente, como se definen para la Fórmula I en la presente, excepto por: 1) los compuestos en donde X1 y X2 son Cl, y R1 es C2-C6-alqu¡lo, C2-C6-alquenilo, C2-C6-alquinilo, C3-C8-cicloalquilo, C3-C8-cicloalquil-Ci-C -alquilo; en donde los grupos alifáticos R1 son no sustituidos o tienen 1 , 2, 3 o 4 sustituyentes CN; y en donde las porciones cicloalquilo de R1 son no sustituidas o tienen 1 , 2, 3 o hasta la cantidad máxima de grupos Rb idénticos o diferentes que se seleccionan, independientemente entre sí, de halógeno, CN, nitro, CVC -alqu¡lo, CrC -alcoxi, CrCt-halogenalquilo y C C -halogenalcoxi; y 2) los compuestos en donde X1 y X2 son Cl, y R1 es una porción AR1 , en donde: # indica el punto de unión con la Fórmula VIII, X es Ci-C4-alcandiilo, C2-C4-alquindiilo o un enlace; R es halógeno, CN, nitro, C^C^alquilo, C^C^alcoxi, C1-C4-halogenalquilo o CrC4-halogenalcoxi; n es un entero y es 0, 1 , 2, 3, 4 o 5; y 3) los compuestos en donde X1 es Cl o F, X2 es Cl, y R1 es CH3; y 4) los compuestos en donde X1 es Cl o F, X2 es Cl, y R1 es CH2OCH3; y 5) los compuestos en donde X1 y X2 son Cl, y R1 es CH=CHC6H5, CH=CH(4-CI-C6H4), CH=CH(2,4-CI2-C6H3), CH=CH(2,6-CI2-C6H3), CH=CH(4-CH3-C6H4), CH=CH(4-OCH3-C6H4), CH=CH(3,4-CI2-C6H3), CH=CH(2-F-C6H4), CH=CH(4-N02-C6H4), CH=CH(2-N02-C6H4), CH=CH(2-CI-C6H4), CH=CH(4-F-C6H4) o CH=CH(4-C2H5-C6H4); y 6) los compuestos en donde X1 y X2 son Cl, y R1 es CH2F, CH2CCI2CHCI2> CH(OCH3)2, CH2C=CH, CH2C(Br)=CHBr, CH2CCI=CHCI o CHF(CH3).
De acuerdo con una forma de realización, en los compuestos VIII, R es C^-Ce-alquilo que se sustituye con 1 , 2 o 3 C1-C4-alcoxi con las salvedades previas.
De acuerdo con otra forma de realización, en los compuestos VIII, R1 es C C6-alquilo que se sustituye con 1 , 2, 3 o 4 halógenos con las salvedades previas. De acuerdo con otra forma de realización, en los compuestos VIII, R es C^Ce-alquilo que se sustituye con al menos 2 F.
De acuerdo con otra forma de realización, en los compuestos VIII, ni X1 ni X2 son Cl, excepto por los compuestos en donde X1 es F, X2 es Cl, y R1 es CH3 o CH2OCH3.
Los compuestos VIII también son adecuados como fungicidas, como se describe en la presente, para los compuestos de la Fórmula I. Los compuestos preferidos específicos VIII son C-1 a C-288, en donde cada compuesto corresponde a una línea de la Tabla C: Tabla C: Compuestos C-1 a C-288 de la Fórmula VIII: Otra forma de realización de la presente invención es un compuesto novedoso de la Fórmula XI: en donde las variables X1, X2 y R1 son como se definen y, preferentemente, como se definen para la Fórmula I en la presente, excepto por: 1 ) los compuestos en donde X1 y X2 son Cl, y R es CH2CH3, CH2CH2CH3, CH(CH3)2, CH2CH2CH2CH3i CH(CH2CH3)2, C(CH3)3i CH2CH(CH3)2, ChkCh^CI-kCI-kCI-^ d-^Ch^CI-^CI-kCI-^CHs^ CH=CH2, CH=CHCH3i CH2CH=CH2, C(CH3)=CH2, CH=CHCH2CH3i CH2CH=CHCH3, CH2CH2CH=CH2, CH(CH=CH2)2, CH=C(CH3)2, CH=CHCH2CH2CH3, CH=CHCH2CH2CH2CH3> CH=CHC(CH3)3i C=CH, C=CCH3i C=CCH2CH3i CH2C=CCH3| CH2CH2C=CH, CH(C=CH)2i C=CCH2CH2CH3i C=CCH(CH3)2I C=CCH2CH2CH2CH3i C=CC(CH3)3, C3H5 (ciclopropilo), 1-CI-ciclopropilo, 1-F-ciclopropilo, C4H7, C6Hn (ciclohexilo), CH2-C3H5. CH2CN, CH2CH2CN, CH2C(CH3)=CH2. C5H9 (ciclopentilo), CH(CH3)CH2CH3, CH2C=CH, CH2C=CCH2CH3, CH(CH3)C3H5, 1-metil-ciclopropilo, 1-CN-ciclopropilo o CH(CH3)CN; y 2) los compuestos en donde X1 y X2 son Cl, y R1 es una porción AR1 , en donde: # indica el punto de unión con la Fórmula VIII, X es CrC4-alcandiilo, C2-C4-alquindiilo o un enlace; R es halógeno, CN, nitro, C^C^alquilo, CrC4-alcoxi, Ci^-halogenalquilo o CrC4-halogenalcox¡; n es un entero y es 0, 1 , 2, 3, 4 o 5; y 3) los compuestos en donde X1 es Cl o F, X2 es Cl, y R es CH3; y 4) los compuestos en donde X1 es Cl o F, X2 es Cl, y R1 es CH2OCH3; y 5) los compuestos en donde X1 y X2 son Cl, y R1 es CH=CHC6H5, CH=CH(4-CI-C6H4), CH=CH(2,4-CI2-C6H3), CH=CH(2,6-CI2-C6H3), CH=CH(4-CH3-C6H4), CH=CH(4-OCH3-C6H4), CH=CH(3,4-CI2-C6H3), CH=CH(2-F-C6H4), CH=CH(4-N02-C6H4), CH=CH(2-N02-C6H4), CH=CH(2-CI-C6H4), CH=CH(4-F-C6H4) o CH=CH(4-C2H5-C6H4); y 6) los compuestos en donde X1 y X2 son Cl, y R1 es CH2F, CH2CCI2CHCI2, CH(OCH3)2, CH2C=CH, CH2C(Br)=CHBr, CH2CCI=CHCI o CHF(CH3).
De acuerdo con una forma de realización, las variables X1, X2 y R1 son como se definen y, preferentemente, como se definen para la Fórmula I en la presente, excepto por: 1 ) los compuestos en donde X1 y X2 son Cl, y R1 es C2-C6-alquilo, C2-C6-alquenilo, C2-C6-alquinilo, C3-C8-cicloalquilo, C3-C8-cicloalquil-CrC4-alquilo; en donde los grupos alifáticos R son no sustituidos o tienen 1 , 2, 3 o 4 sustituyentes CN; y en donde las porciones cicloalquilo de R1 son no sustituidas o tienen 1 , 2, 3 o hasta la cantidad máxima de grupos Rb idénticos o diferentes que se seleccionan, independientemente entre sí, de halógeno, CN, nitro, d-C -alquilo, Ci-C4-alcoxi, d-C^halogenalquilo y C C4-halogenalcoxi; y 2) los compuestos en donde X1 y X2 son Cl, y R1 es una porción AR1 , en donde: # indica el punto de unión con la Fórmula VIII, X es Ci-C4-alcandiilo, C2-C4-alquindiilo o un enlace; R es halógeno, CN, nitro, C^C^alquilo, d-C4-alcoxi, C C4-halogenalquilo o C C4-halogenalcoxi; n es un entero y es 0, 1 , 2, 3, 4 o 5; 3) los compuestos en donde X1 es Cl o F, X2 es Cl, y R1 es CH3; y 4) los compuestos en donde X1 es Cl o F, X2 es Cl, y R es CH2OCH3; y 5) los compuestos en donde X1 y X2 son Cl, y R1 es CH=CHC6H5, CH=CH(4-CI-C6H4), CH=CH(2,4-CI2-C6H3), CH=CH(2,6-CI2-C6H3), CH=CH(4-CH3-C6H4), CH=CH(4-OCH3-C6H4), CH=CH(3,4-CI2-C6H3), CH=CH(2-F-C6H4), CH=CH(4-N02-C6H4), CH=CH(2-N02-C6H4), CH=CH(2-CI-C6H4), CH=CH(4-F-C6H4) o CH=CH(4-C2H5-C6H4); y 6) los compuestos en donde X1 y X2 son Cl, y R1 es CH2F, CH2CCI2CHCI2, CH(OCH3)2, CH2C=CH, CH2C(Br)=CHBr, CH2CCI=CHCI o CHF(CH3).
En formas de realización particulares, R1 se define como se indica para los compuestos VIII anteriores.
En formas de realización específicas de los compuestos XI de acuerdo con la presente invención, los sustituyentes X1, X2 y R son como se definen en las Tablas 1 a 156, en donde los sustituyentes son formas de realización específicas, independientemente entre sí o en cualquier combinación.
Los compuestos preferidos específicos XI son D-1 a D-288, en donde cada compuesto corresponde a una línea de la Tabla D: Tabla D: Compuestos D-1 a D-288 de la Fórmula XI: Otra forma de realización de la presente invención es un compuesto novedoso de la Fórmula XII: en donde las variables X1, X2, R y R2 son como se definen y, preferentemente, como se definen para la Fórmula I en la presente. En formas de realización específicas de los compuestos XII de acuerdo con la presente invención, los sustituyentes X1, X2, R y R2 son como se definen en las Tablas 1 a 156, en donde los sustituyentes son formas de realización específicas, independientemente entre sí o en cualquier combinación.
Otra forma de realización de la presente invención es un compuesto novedoso de la Fórmula XIII: en donde las variables X1, X2, R1 y R2 son como se definen y, preferentemente, como se definen para la Fórmula I en la presente, en donde LG significa un grupo saliente, como se definió anteriormente. En formas de realización específicas de los compuestos XIII de acuerdo con la presente invención, los sustituyentes X1, X2, R1 y R2 son como se definen en las Tablas 1 a 156, en donde los sustituyentes son formas de realización específicas, independientemente entre sí o en cualquier combinación.
En las definiciones de las variables indicadas en la presente, se usan términos colectivos que son, en general, representativos de los sustituyentes en cuestión. El término "Cn-Cm" indica la cantidad de átomos de carbono posibles en cada caso en el sustituyente o en la porción del sustituyeme en cuestión: El término "halógeno" se refiere a flúor, cloro, bromo y yodo.
El término "Ci-Ce-alquilo" se refiere a un grupo hidrocarburo saturado de cadena lineal o ramificada que tiene de 1 a 6 átomos de carbono, por ejemplo, metilo, etilo, propilo, 1-metiletilo, butilo, 1-metilpropilo, 2-metilpropilo, 1 ,1-dimetiletilo, pentilo, 1-metilbutilo, 2-metilbutilo, 3-metilbutilo, 2,2-dimetilpropilo, 1-etilpropilo, 1 ,1-dimetilpropilo, 1 ,2-dimetilpropilo, hexilo, 1-metilpentilo, 2-metilpentilo, 3-metilpentilo, 4-metilpentilo, 1 ,1-dimetilbutilo, 1 ,2-dimetilbutilo, 1 ,3-dimetilbutilo, 2,2-dimetilbutilo, 2,3-dimetilbutilo, 3,3-dimetilbutilo, 1-etilbutilo, 2-etilbutilo, 1,1,2-trimetilpropilo, 1 ,2,2-trimetilpropilo, 1 -etil-1 -metilpropilo y 1 -etil-2-metilpropilo. De la misma manera, el término "C2-C4-alquilo" se refiere a un grupo alquilo de cadena lineal o ramificada que tiene de 2 a 4 átomos de carbono, tales como etilo, propilo (n-propilo), 1-metiletilo (iso-propoilo), butilo, 1-metilpropilo (sec.-butilo), 2-metilpropilo (iso-butilo), 1,1-dimetiletilo (ter-butilo).
El término "C2-C4-alquen¡lo" se refiere a un radical hidrocarburo insaturado de cadena lineal o ramificada que tiene 2 a 4 átomos de carbono y un enlace doble en cualquier posición, por ejemplo, etenilo, 1-propenilo, 2-propenilo (alilo), 1-metiletenilo, 1-butenilo, 2-butenilo, 3-butenilo, 1-metil-1-propenilo, 2-metil-1-propenilo, 1-met¡l-2-propenilo, 2-metil-2-propenilo. De la misma manera, el término "C2-C6-alquen¡lo" se refiere a un radical hidrocarburo insaturado de cadena lineal o ramificada que tiene de 2 a 6 átomos de carbono y un enlace doble en cualquier posición.
El término "C2-C4-alquinilo" se refiere a un radical hidrocarburo insaturado de cadena lineal o ramificada que tiene de 2 a 4 átomos de carbono y contiene al menos un enlace triple, tal como etinilo, prop-1-inilo, prop-2-inilo (propargilo), but-1-inilo, but-2-inilo, but-3-inilo, 1-metil-prop-2-inilo. De la misma manera, el término "C2-C6-alquinilo" se refiere a un radical hidrocarburo insaturado de cadena lineal o ramificada que tiene de 2 a 6 átomos de carbono y al menos un enlace triple.
El término "C1-C4-halogenalquilo" se refiere a un grupo alquilo de cadena lineal o ramificada que tiene de 1 a 4 átomos de carbono, en donde algunos o todos los átomos de hidrógeno de estos grupos se pueden reemplazar por átomos de halógeno, como se mencionó anteriormente, por ejemplo, clorometilo, bromometilo, diclorometilo, triclorometilo, fluorometilo, difluorometilo, trifluorometilo, clorofluorometilo, diclorofluorometilo, clorodifluorometilo, 1-cloroetilo, 1-bromoetilo, 1-fluoroetilo, 2-fluoroetilo, 2,2-difluoroetilo, 2,2,2-trifluoroetilo, 2-cloro-2-fluoroet¡lo, 2-cloro-2,2-difluoroetilo, 2,2-dicloro-2-fluoroetilo, 2,2,2-tricloroetilo y pentafluoroetilo, 2-fluoropropilo, 3-fluoropropilo, 2,2-difluoropropilo, 2,3-difluoropropilo, 2-cloropropilo, 3-cloropropilo, 2,3-dicloropropilo, 2-bromopropilo, 3-bromopropilo, 3,3,3-trifluoropropilo, 3,3,3-tricloropropilo, CH2-C2F5, CF2-C2F5, CF(CF3)2, 1-fluorometil-2-fluoroetilo, 1-(clorometil)-2-cloroetilo, 1- bromometil-2-bromoetilo, 4-fluorobutilo, 4-clorobutilo, 4-bromobutilo o nonafluorobutilo y similares.
El término "C3-C8-cicloalquilo" se refiere a un radical hidrocarburo saturado monocíclico que tiene de 3 a 8 miembros del anillo de carbono, tales como ciclopropilo, ciclobutilo, ciclopentilo, ciclohexilo, cicloheptilo o ciclooctilo.
El término "C3-C8-cicloalquil-Ci-C4-alquilo" se refiere a un alquilo que tiene de 1 a 4 átomos de carbono (como se definió anteriormente), en donde un átomo de hidrógeno del radical alquilo se reemplaza por un radical cicloalquilo que tiene de 3 a 8 átomo de carbono (como se definió anteriormente).
El término "Ci-C4-alcoxi" se refiere a un grupo alquilo de cadena lineal o ramificada que tiene de 1 a 4 átomos de carbono, que se une mediante un oxígeno, en cualquier posición del grupo alquilo, por ejemplo, metoxi, etoxi, n-propoxi, 1-metiletoxi, butoxi, 1-metihpropoxi, 2-metilpropox¡ o 1 ,1-dimetiletoxi.
El término "C -C4-halogenalcoxi" se refiere a un radical Ci-C4-alcoxi, como se definió anteriormente, en donde algunos o todos los átomos de hidrógeno en estos grupos se pueden reemplazar por átomos de halógeno, como se mencionó anteriormente, por ejemplo, OCH2F, OCHF2, OCF3, OCH2CI, OCHCI2, OCCI3, clorofluorometoxi, diclorofluorometoxi, clorodifluorometoxi, 2-fluoroetoxi, 2-cloroetoxi, 2-bromoetoxi, 2-iodoetoxi, 2,2-difluoroetoxi, 2,2,2-trifluoroetoxi, 2-cloro-2-fluoroetoxi, 2-cloro-2,2-difluoroetoxi, 2,2-dicloro-2-fluoroetoxi, 2,2,2-tricloroetoxi, OC2F5, 2-fluoropropoxi, 3-fluoropropoxi, 2,2-difluoropropoxi, 2,3-difluoropropoxi, 2 cloropropoxi, 3-cloropropoxi, 2,3-dicloropropoxi, 2-bromopropoxi, 3 bromopropoxi, 3,3,3-trifluoropropoxi, 3,3,3-tricloropropoxi, OCH2-C2F5, OCF2-C2F5, 1-fluorometil-2-fluoroetoxi, 1-clorometil-2-cloroetoxi, 1-bromometil-2-bromo-,etoxi, 4-fluorobutox¡, 4-clorobutoxi, 4-bromobutoxi o nonafluorobutoxi.
El término "fenil-Ci-C -alquilo" se refiere a un alquilo que tiene de 1 a 6 átomos de carbono (como se definieron anteriormente), en donde un átomo de hidrógeno del radical alquilo se reemplaza por un radical fenilo. De la misma manera, los términos "fenil-C2-C4-alquenilo" y "fenil-C2-C -alquinilo" se refieren a un alquenilo y alquinilo, respectivamente, en donde un átomo de hidrógeno de los radicales antes mencionados se reemplaza por un radical fenilo.
Las sales aceptables en la agricultura de los compuestos I abarcan, en especial, las sales de los cationes o las sales de adición ácida de los ácidos cuyos cationes y aniones, respectivamente, no tienen ningún efecto adverso en la actividad fungicida de los compuestos I. Por ende, los cationes adecuados son, en particular, los iones de los metales alcalinos, preferentemente, sodio y potasio, de los metales alcalinotérreos, preferentemente, calcio, magnesio y bario, y de los metales de transición, preferentemente, manganeso, cobre, zinc y hierro, y también el ion de amonio que, si se desea, puede tener de 1 a 4 sustituyentes de (C C4)-alquilo y/o un sustituyente de fenilo o bencilo, preferentemente, diisopropilamonio, tetrametilamonio, tetrabutilamonio, trimetilbencilamonio, y también iones de fosfonio, iones de sulfonio, preferentemente, iones de sulfoxonio y tri(C1-C4-alquil)sulfonio, preferentemente, tri(C1-C4-alquil)sulfoxonio. Los aniones de sales de adición ácida útiles son, principalmente, cloruro, bromuro, fluoruro, hidrogensulfato, sulfato, dihidrogenfosfato, hidrogenfosfato, fosfato, nitrato, bicarbonato, carbonato, hexafluorosilicato, hexafluorofosfato, benzoato y los aniones de los ácidos Ci-C4-alcanoicos, preferentemente, formiato, acetato, propionato y butirato. Se pueden formar haciendo reaccionar el compuesto de la Fórmula I con un ácido del anión correspondiente, preferentemente, de ácido clorhídrico, ácido bromhídrico, ácido sulfúrico, ácido fosfórico o ácido nítrico.
Los compuestos de la Fórmula I pueden estar presentes en atropísómeros que surgen de la rotación restringida alrededor de un enlace simple de grupos asimétricos. También forman parte del objeto de la presente invención.
Según el patrón de sustitución, los compuestos de la Fórmula I y sus N-óxidos pueden tener uno o más centros de quiralidad, en cuyo caso están presentes como enantiómeros puros o diastereómeros puros, o como mezclas de enantiómeros o diastereómeros. Tanto los enantiómeros o diastereómeros puros como sus mezclas son el objeto de la presente invención.
Con respecto a las variables, las formas de realización de los intermediarios corresponden a las formas de realización de los compuestos I.
Se prefieren los compuestos I y, cuando corresponda, también los compuestos de todas las subfórmuias, tal como I.A provista en la presente, y los intermediarios, tales como los compuestos VIII, XI, XII y XIII, en donde los sustituyentes (tales como X1, X2, R1, R2, Ra y Rb) tienen, independientemente entre sí o con mayor preferencia en combinación, los siguientes significados: De acuerdo con la invención, X1 y X2 se seleccionan independientemente de halógeno.
Una forma de realización se refiere a compuestos I, en donde X1 es F o Cl, en particular, Cl.
Otra forma de realización se refiere a compuestos I, en donde X2 es F o Cl, en particular, Cl.
De acuerdo con la invención, R1 es C C6-alquilo, C2-C6-alquenilo, C2-C6-alquinilo, C3-C8-cicloalquilo, C3-C8-cicloalquil-CrC4-alquilo, fenilo, fenil-C^Gt-alquilo, fenil-C2-C -alquenilo o fenil-C2-C4-alquinilo. Las porciones alifáticas de R1 pueden tener 1 , 2, 3 o hasta la mayor cantidad posible de grupos Ra idénticos o diferentes que se seleccionan, independientemente entre sí, de halógeno, CN, nitro, CrC4-alcoxi y C C4-halogenalcox¡. Las porciones cicloalquilo y/o fenilo de R1 pueden tener 1 , 2, 3, 4, 5 o hasta la mayor cantidad posible de grupos Rb idénticos o diferentes que se seleccionan, independientemente entre sí, de halógeno, CN, nitro, CrC4-alquilo, C C4-alcoxi, C|-C4-halogenalquilo y CrC^halogenalcoxi.
De acuerdo con una forma de realización, R1 es C^Ce-alquilo, en particular, Ci-C4-alquilo. De acuerdo con formas de realización específicas, R1 es metilo, etilo, isopropilo, n-butilo o n-propilo. De acuerdo con una forma de realización, el alquilo es no sustituido, de acuerdo con otra forma de realización, el alquilo tiene 1 , 2, 3, 4 o 5, en particular 1 , 2 o 3 grupos Ra idénticos o diferentes que se seleccionan, independientemente entre sí, de F, Cl, Br, CN, C^Ca-alcoxi y CrC2-halogenalcoxi. De acuerdo con una forma de realización específica, R es Ci-C2-alquilo, que se sustituye con 1 , 2 o 3 halógenos seleccionados independientemente de Cl y F, tal como CF3. De acuerdo con otra forma de realización, R1 es C C6-alquilo que se sustituye con al menos 2 F.
De acuerdo con otra forma de realización, R1 es C2-C6-alquenilo, en particular, C2-C4-alquenilo. De acuerdo con una forma de realización, el alquenilo es no sustituido, de acuerdo con otra forma de realización, el alquenilo tiene 1 , 2, 3, 4 o 5, en particular 1 , 2 o 3 grupos Ra idénticos o diferentes que se seleccionan, independientemente entre sí, de F, Cl, Br, CN, Ci-C2-alcoxi y C C2-halogenalcoxi.
De acuerdo con otra forma de realización, R1 es C2-C6-alquinilo, en particular, C2-C4-alquinilo. De acuerdo con una forma de realización, el alquinilo es no sustituido, de acuerdo con otra forma de realización, el alquinilo tiene 1 , 2, 3, 4 o 5, en particular 1 , 2 o 3 grupos Ra idénticos o diferentes que se seleccionan, independientemente entre sí, de F, Cl, Br, CN, CrC2-alcoxi y ^^-halogenalcoxi.
De acuerdo con otra forma de realización, R1 es fenilo. De acuerdo con una forma de realización, el fenilo es no sustituido, de acuerdo con otra forma de realización, el fenilo tiene 1 , 2, 3, 4 o 5, en particular 1 , 2 o 3 grupos Rb idénticos o diferentes que se seleccionan, independientemente entre sí, de F, Cl, Br, CN, Ci-C2-alquilo, CrC2-alcoxi, C -C2-halogenalquilo y C -C2-halogenalcoxi. De acuerdo con otra forma de realización, R1 es fenil-Ci-C4-alquilo, en particular, fenil-CrC2-alquilo. Una forma de realización específica es bencilo. De acuerdo con una forma de realización, el fenilo es no sustituido, de acuerdo con otra forma de realización, el fenilo tiene 1 , 2, 3, 4 o 5, en particular 1 , 2 o 3 grupos Rb idénticos o diferentes que se seleccionan, independientemente entre sí, de F, Cl, Br, CN, Ci-C2-alquilo, CrC2-alcox¡, Ci-C2-halogenalquilo y C C2-halogenalcoxi. De acuerdo con una forma de realización, el alquilo es no sustituido, de acuerdo con otra forma de realización, el alquilo tiene 1 , 2, 3, 4 o 5, en particular 1 , 2 o 3 grupos Ra idénticos o diferentes que se seleccionan, independientemente entre sí, de F, Cl, Br, CN, d-C2-alcoxi y Ci-C2-halogenalcoxi.
Otra forma de realización se refiere a compuestos I, en donde R1 es CrC4-alquilo, alilo, C2-C4-alquinilo, ciclopropilo, ciclopropilmetilo, fenilo, bencilo, feniletenilo o feniletinilo, con mayor preferencia, Ci-C4-alqu¡lo, en particular, metilo, etilo, i-propilo, n-butilo o n-propilo.
Otra forma de realización se refiere a compuestos I, en donde R1 es C C4-alquilo, alilo, C2-C4-alquinilo, ciclopropilo, ciclopropilmetilo, fenilo, bencilo, feniletenilo o feniletinilo, en donde los grupos antes mencionados se pueden sustituir con Ra y/o Rb como se definieron anteriormente, con mayor preferencia, pueden tener 1 , 2 o 3 sustituyentes de halógeno, aun con mayor preferencia, R1 es CrCrhaloalquilo, en particular, R1 es CF3.
De acuerdo con otra forma de realización, R1 es C3-C8-cicloalquilo, en particular, C3-C6-cicloalquilo. De acuerdo con formas de realización específicas, R1 es ciclopropilo, ciclopentilo o ciclohexilo. De acuerdo con una forma de realización, el cicloalquilo es no sustituido, de acuerdo con otra forma de realización, el cicloalquilo tiene 1 , 2, 3, 4 o 5, en particular 1, 2 o 3 grupos Rb idénticos o diferentes que se seleccionan, independientemente entre sí, de F, Cl, Br, CN, Ci-C2-alquilo, Ci-C2-alcoxi, Ci-C2-halogenalquilo y d-d-halogenalcoxi. De acuerdo con formas de realización específicas, R1 es ciclopropilo, 1-CI-ciclopropilo, 1-F-ciclopropilo, 1-CH3-ciclopropilo o 1-CN-ciclopropilo.
De acuerdo con otra forma de realización, R1 es C3-C8-cicloalquil-Ci-C4-alquilo, en particular, C3-C6-cicloalquil-C1-C4-alquilo. De acuerdo con una forma de realización, la porción cicloalquilo es no sustituida, de acuerdo con otra forma de realización, la porción cicloalquilo se sustituye con 1 , 2, 3, 4 o 5, en particular 1 , 2 o 3 grupos Rb idénticos o diferentes que se seleccionan, independientemente entre sí, de F, Cl, Br, CN, C1-C2-alquilo, Ci-C2-alcoxi, Ci-C2-halogenalquilo y C1-C2-halogenalcoxi. De acuerdo con una forma de realización, la porción alquilo es no sustituida, de acuerdo con otra forma de realización, la porción alquilo se sustituye con 1 , 2, 3, 4 o 5, en particular 1 , 2 o 3 grupos Ra idénticos o diferentes que se seleccionan, independientemente entre sí, de F, Cl, Br, CN, C^C^alcoxi y C!^-halogenalcoxi.
Otra forma de realización se refiere a compuestos I, en donde R es C3-C8-cicloalquilo o Ca-Cs-cicloalquil-CrC^alquilo, con mayor preferencia, seleccionados de ciclopropilo, ciclopentilo, ciclohexilo y ciclopropilmetilo, en donde los grupos antes mencionados se pueden sustituir con Ra y/o Rb, como se definen en la presente.
De acuerdo con la invención, R2 es etilo, que es no sustituido o que tiene 1, 2, 3, 4 o 5 grupos Ra idénticos o diferentes que se seleccionan, independientemente entre sí, de halógeno, CN, nitro, C!^-alcoxi y Ci^-halogenalcoxi.
Otra forma de realización se refiere a compuestos I, en donde R2 es no sustituido.
Otra forma de realización se refiere a compuestos I, en donde R2 tiene 1, 2, 3, 4 o 5 grupos Ra seleccionados de halógeno, CN y nitro, con mayor preferencia, seleccionados de F y Cl.
Otra forma de realización se refiere a compuestos, en donde X1 y X2 son Cl, y R2 es no sustituido, en donde los compuestos son de la Fórmula I.A: Las formas de realización de la invención de particular preferencia se refieren a compuestos I, en donde la combinación de X1, X2 y R2 (incluso Ra) es como se define en la siguiente Tabla P.
Tabla P: Una persona del oficio de nivel medio comprenderá fácilmente que las preferencias indicadas en relación con los compuestos I se aplican también a los intermediarios, por ejemplo, los compuestos de las Fórmulas Va, VIII, XI, XII, XIII, como se definieron anteriormente.
Con respecto a su uso, se prefieren en particular los compuestos 1 a 1560, 1a a 1560a, 1b a1560b de la Fórmula I, recopilados en las siguientes Tablas 1 a 156. Los grupos mencionados en las Tablas para un sustituyente, independientemente de la combinación en la que se los menciona, también son una forma de realización de particular preferencia del sustituyente en cuestión.
Tabla 1 : Compuestos 1 a 30 de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-1 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 2: Compuestos 31 a 60 de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-2 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 3: Compuestos 61 a 90 de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-3 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 4: Compuestos 91 a 120 de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-4 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 5: Compuestos 121 a 150 de la Fórmula I, en donde X X2 y R2 son como se definen en la línea P-5 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 6: Compuestos 151 a 180 de la Fórmula I, en donde X X2 y R2 son como se definen en la línea P-6 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 7: Compuestos 181 a 210 de la Fórmula I, en donde X X2 y R2 son como se definen en la línea P-7 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 8: Compuestos 211 a 240 de la Fórmula I, en donde X X2 y R2 son como se definen en la línea P-8 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 9: Compuestos 241 a 270 de la Fórmula I, en donde X X2 y R2 son como se definen en la línea P-9 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 10: Compuestos 271 a 300 de la Fórmula I, en donde X X2 y R2 son como se definen en la línea P-10 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 11 : Compuestos 301 a 330 de la Fórmula I, en donde X X2 y R2 son como se definen en la línea P- 1 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 12: Compuestos 331 a 360 de la Fórmula I, en donde X X2 y R2 son como se definen en la línea P-12 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 13: Compuestos 361 a 390 de la Fórmula I, en donde X X2 y R2 son como se definen en la línea P-13 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 14: Compuestos 391 a 420 de la Fórmula I, en donde X , X2 y R2 son como se definen en la línea P-14 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 15: Compuestos 421 a 450 de la Fórmula I, en donde X , X2 y R2 son como se definen en la línea P-15 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 16: Compuestos 451 a 480 de la Fórmula I, en donde X , X2 y R2 son como se definen en la línea P-16 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 17: Compuestos 481 a 510 de la Fórmula I, en donde X , X2 y R2 son como se definen en la línea P-17 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 18: Compuestos 511 a 540 de la Fórmula I, en donde X , X2 y R2 son como se definen en la línea P-18 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 19: Compuestos 541 a 570 de la Fórmula I, en donde X , X2 y R2 son como se definen en la línea P-19 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 20: Compuestos 571 a 600 de la Fórmula I, en donde X , X2 y R2 son como se definen en la línea P-20 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 21 : Compuestos 601 a 630 de la Fórmula I, en donde X , X2 y R2 son como se definen en la línea P-21 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 22: Compuestos 631 a 660 de la Fórmula I, en donde X , X2 y R2 son como se definen en la línea P-22 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 23: Compuestos 661 a 690 de la Fórmula I, en donde X , X2 y R2 son como se definen en la línea P-23 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 24: Compuestos 691 a 720 de la Fórmula I, en donde X , X2 y R2 son como se definen en la línea P-24 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 25: Compuestos 721 a 750 de la Fórmula I, en donde X X2 y R2 son como se definen en la línea P-25 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 26: Compuestos 751 a 780 de la Fórmula I, en donde X X2 y R2 son como se definen en la línea P-26 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 27: Compuestos 781 a 810 de la Fórmula I, en donde X X2 y R2 son como se definen en la línea P-27 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 28: Compuestos 811 a 840 de la Fórmula I, en donde X X2 y R2 son como se definen en la línea P-28 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 29: Compuestos 841 a 870 de la Fórmula I, en donde X X2 y R2 son como se definen en la línea P-29 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 30: Compuestos 871 a 900 de la Fórmula I, en donde X X2 y R2 son como se definen en la línea P-30 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 31 : Compuestos 901 a 930 de la Fórmula I, en donde X X2 y R2 son como se definen en la línea P-31 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 32: Compuestos 931 a 960 de la Fórmula I, en donde X X2 y R2 son como se definen en la línea P-32 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 33: Compuestos 961 a 990 de la Fórmula I, en donde X X2 y R2 son como se definen en la línea P-33 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 34: Compuestos 991 a 1020 de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-34 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 35: Compuestos 1021 a 1050 de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-35 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 36: Compuestos 1051 a 1080 de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-36 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 37: Compuestos 1081 a 1110 de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-37 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 38: Compuestos 1111 a 1140 de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-38 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 39: Compuestos 1141 a 1170 de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-39 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 40: Compuestos 1171 a 1200 de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-40 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 41 : Compuestos 1201 a 1230 de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-41 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 42: Compuestos 1231 a 1260 de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-42 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 43: Compuestos 1261 a 1290 de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-43 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 44: Compuestos 1291 a 1320 de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-44 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 45: Compuestos 1321 a 1350 de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-45 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 46: Compuestos 1351 a 1380 de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-46 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 47: Compuestos 1381 a 1410 de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-47 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 48: Compuestos 1411 a 1440 de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-48 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 49: Compuestos 1441 a 1470 de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-49 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 50: Compuestos 1471 a 1500 de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-50 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 51 : Compuestos 1501 a 1530 de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-51 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 52: Compuestos 1531 a 1560 de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-52 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A.
Tabla 53: Compuestos 1a a 30a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-1 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 54: Compuestos 31a a 60a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-2 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 55: Compuestos 61a a 90a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-3 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 56: Compuestos 91a a 120a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-4 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 57: Compuestos 121a a 150a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-5 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 58: Compuestos 151a a 180a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-6 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 59: Compuestos 181a a 210a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-7 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 60: Compuestos 211a a 240a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-8 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 61 : Compuestos 241a a 270a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-9 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 62: Compuestos 271a a 300a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-10 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 63: Compuestos 301a a 330a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-11 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 64: Compuestos 331a a 360a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-12 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 65: Compuestos 361a a 390a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-13 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 66: Compuestos 391a a 420a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-14 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 67: Compuestos 421a a 450a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-15 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 68: Compuestos 451a a 480a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-16 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 69: Compuestos 481a a 510a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-17 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 70: Compuestos 51 1a a 540a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-18 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 71 : Compuestos 541a a 570a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-19 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 72: Compuestos 571a a 600a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-20 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 73: Compuestos 601a a 630a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-21 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 74: Compuestos 631a a 660a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-22 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 75: Compuestos 661 a a 690a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-23 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 76: Compuestos 691a a 720a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-24 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 77: Compuestos 721a a 750a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-25 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 78: Compuestos 751a a 780a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-26 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 79: Compuestos 781a a 810a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-27 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 80: Compuestos 811a a 840a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-28 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 81 : Compuestos 841a a 870a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-29 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 82: Compuestos 871a a 900a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-30 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 83: Compuestos 901a a 930a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-31 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 84: Compuestos 931a a 960a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-32 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 85: Compuestos 961a a 990a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-33 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 86: Compuestos 991a a 1020a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-34 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 87: Compuestos 1021a a 1050a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-35 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 88: Compuestos 1051a a 1080a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-36 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 89: Compuestos 1081a a 1110a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-37 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 90: Compuestos 1111a a 1140a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-38 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 91 : Compuestos 1141a a 1170a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-39 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 92: Compuestos 1171a a 1200a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-40 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 93: Compuestos 1201a a 1230a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-41 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 94: Compuestos 1231a a 1260a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-42 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 95: Compuestos 1261a a 1290a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-43 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 96: Compuestos 1291a a 1320a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-44 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 97: Compuestos 1321a a 1350a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-45 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 98: Compuestos 1351a a 1380a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-46 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 99: Compuestos 1381a a 1410a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R son como se definen en la línea P-47 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 100: Compuestos 1411a a 1440a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-48 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 101: Compuestos 1441a a 1470a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-49 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 102: Compuestos 1471a a 1500a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-50 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 103: Compuestos 1501a a 1530a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-51 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 104: Compuestos 1531a a 1560a de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-52 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A1.
Tabla 105: Compuestos 1 b a 30b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-1 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 106: Compuestos 31b a 60b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-2 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 107: Compuestos 61b a 90b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-3 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 108: Compuestos 91b a 120b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-4 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 109: Compuestos 121b a 150b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-5 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 110: Compuestos 151b a 180b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-6 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 111 : Compuestos 181b a 210b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-7 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 112: Compuestos 211b a 240b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-8 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 113: Compuestos 241b a 270b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-9 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 114: Compuestos 271b a 300b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-10 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 115: Compuestos 301b a 330b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-11 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 116: Compuestos 331b a 360b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-12 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 117: Compuestos 361b a 390b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-13 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 118: Compuestos 391b a 420b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-14 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 119: Compuestos 421b a 450b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-15 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 120: Compuestos 451b a 480b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-16 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 121: Compuestos 481b a 510b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-17 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 122: Compuestos 511b a 540b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-18 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 123: Compuestos 541b a 570b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-19 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 124: Compuestos 571b a 600b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-20 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 125: Compuestos 601 b a 630b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-21 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 126: Compuestos 631b a 660b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-22 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 127: Compuestos 661b a 690b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-23 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 128: Compuestos 691b a 720b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R son como se definen en la línea P-24 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 129: Compuestos 721b a 750b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-25 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 130: Compuestos 751 b a 780b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-26 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 131 : Compuestos 781b a 810b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-27 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 132: Compuestos 811b a 840b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-28 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 133: Compuestos 841b a 870b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-29 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 134: Compuestos 871b a 900b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-30 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 135: Compuestos 901b a 930b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-31 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 136: Compuestos 931b a 960b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-32 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 137: Compuestos 961b a 990b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-33 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 138: Compuestos 991b a 1020b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-34 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 139: Compuestos 1021 b a 1050b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R son como se definen en la línea P-35 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 140: Compuestos 1051b a 1080b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-36 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 141 : Compuestos 1081b a 1110b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2son como se definen en la línea P-37 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 142: Compuestos 1111b a 140b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-38 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 143: Compuestos 1141b a 1170b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-39 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 144: Compuestos 1171 b a 1200b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2son como se definen en la línea P-40 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 145: Compuestos 1201b a 1230b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-41 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 146: Compuestos 1231b a 1260b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-42 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 147: Compuestos 1261 b a 1290b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-43 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 148: Compuestos 1291b a 1320b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R son como se definen en la línea P-44 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 149: Compuestos 1321b a 1350b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-45 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 150: Compuestos 1351b a 1380b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-46 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 151 : Compuestos 1381 b a 1410b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2son como se definen en la línea P-47 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 152: Compuestos 1411 b a 1440b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-48 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 153: Compuestos 1441b a 1470b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-49 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 154: Compuestos 1471b a 1500b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2son como se definen en la línea P-50 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 155: Compuestos 1501b a 1530b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-51 de la Tabla P, y el significado de R1 para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla 156: Compuestos 1531b a 1560b de la Fórmula I, en donde X1, X2 y R2 son como se definen en la línea P-52 de la Tabla P, y el significado de R para cada compuesto individual corresponde, en cada caso, a una línea de la Tabla A2.
Tabla A: Los compuestos I y VIII y las composiciones de acuerdo con la invención, respectivamente, son adecuados como fungicidas. Se los distingue por una excelente eficacia contra un amplio espectro de hongos fitopatogénicos, que incluyen hongos que habitan en el suelo, que derivan especialmente de las clases de Plasmodiophoromycetes, Peronosporomycetes (syn. Oomycetes), Chytridiomycetes, Zygomycetes, Ascomycetes, Basidiomycetes y Deuteromycetes (syn. Fungí imperfecti). Algunos son sistémicamente eficaces y se pueden usar para la protección de cultivos como fungicidas foliares, fungicidas para el revestimiento de semillas y fungicidas del suelo. Asimismo, son adecuados para controlar hongos dañinos que ocurren ínter alia en la madera o en las raíces de las plantas.
Los compuestos I y VIII y las composiciones de acuerdo con la invención son particularmente importantes para el control de múltiples hongos fitopatogénicos en varias plantas cultivadas, tales como cereales, por ejemplo, trigo, centeno, cebada, tritical, avena o arroz; remolacha, por ejemplo, remolacha azucarera o remolacha forrajera; frutos, tales como frutos pomos, frutos con carozo o frutos blandos, por ejemplo, manzanas, peras, ciruelas, duraznos, almendras, cerezas, frutillas, fresas, frambuesas o moras; plantas leguminosas, tales como lentejas, arvejas, alfalfa o soja; plantas oleaginosas, tales como colza, mostaza, aceitunas, girasoles, coco, granos de cacao, plantas de aceite de ricino, palma aceitera, maní o soja; cucúrbitas, tales como calabazas, pepino o melones; plantas fibrosas, tales como algodón, lino, cáñamo o yute; frutos cítricos, tales como naranjas, limones, pomelos o mandarinas; vegetales, tales como espinaca, lechuga, espárrago, repollo, zanahoria, cebolla, tomate, papa, cucúrbitas o pimentón; plantas lauráceas, tales como palta, canela o alcanfor; plantas de energía y materia prima, tales como maíz, soja, colza, caña de azúcar o palma aceitera; maíz; tabaco; nueces; café; té; bananas; vides (uva de mesa y parras para jugo de uva); lúpulo; césped; hierba dulce (también denominada Stevia); plantas de caucho natural o plantas ornamentales y de silvicultura, tales como flores, arbustos, árboles de hojas anchas o perennes, por ejemplo coniferas; y en el material de propagación vegetal, tales como semillas, y el material de cultivo de estas plantas.
Preferentemente, los compuestos I y VIII, y sus composiciones, respectivamente, se usan para el control de múltiples hongos en los cultivos de campo, tales como papa, remolacha azucarera, tabaco, trigo, centeno, cebada, avena, arroz, maíz, algodón, soja, colza, legumbres, girasol, café o caña de azúcar; frutos; vides; ornamentales; o vegetales, tales como pepino, tomate, poroto o calabaza.
La expresión "material de propagación vegetal" indica todas las partes generativas de la planta, tales como semillas y material vegetativo de la planta, tales como esquejes y tubérculos (por ejemplo, papas), que pueden usarse para la multiplicación de la planta. Esto incluye semillas, raíces, frutos, tubérculos, bulbos, rizomas, brotes, retoños y otras partes de las plantas, incluso plántulas y plantas jóvenes, que se trasplantarán después de la germinación o después de que surgen del suelo. Estas plantas jóvenes también se pueden proteger, antes de trasplantarlas, con un tratamiento total o parcial mediante inmersión o vertido.
Preferentemente, el tratamiento de los material de propagación vegetal con los compuestos I y VIII, y sus composiciones, respectivamente, se usan para el control de múltiples hongos en cereales, tales como trigo, centeno, cebada y avena; arroz, maíz, algodón y soja.
La expresión "plantas cultivadas" incluye plantas que se modificaron por reproducción, mutagénesis o ingeniería genética que incluye, entre otros, productos agrícolas biotecnológicos que se encuentran en el comercio o en desarrollo (cf. http://www.bio.org/speeches/pubs/er/agri_products.asp). Las plantas genéticamente modificadas son plantas cuyo material genético se modificó mediante técnicas de ADN recombinante que, en circunstancias naturales, no se pueden obtener fácilmente por reproducción cruzada, mutación o recombinación natural. En general, se integran uno o más genes en el material genético de una planta genéticamente modificada, a fin de mejorar ciertas propiedades de la planta Dichas modificaciones genéticas también incluyen, entre otras, la modificación dirigida posterior a la traducción de proteína(s), oligopéptidos o polipéptidos, por ejemplo, mediante glucosilación o adiciones de polímeros, tales como porciones preniladas, acetiladas o farnesiladas, o porciones PEG.
Las plantas que se modificaron mediante reproducción, mutagénesis o ingeniería genética, por ejemplo, se volvieron tolerantes a aplicaciones de clases específicas de herbicidas, tales como herbicidas de auxina, tales como dicamba o 2,4-D; herbicidas blanqueadores, tales como inhibidores de hidroxilfenilpiruvato dioxigenasa (HPPD) o inhibidores de fitoeno desaturasa (PDS); inhibidores de acetolactato sintasa (ALS), tales como sulfonilureas o imidazolinonas; inhibidores de enolpiruvilshiquimato-3-fosfato sintasa (EPSPS), tales como glifosato; inhibidores de glutamina sintetasa (GS), tales como glufosinato; inhibidores de protoporfirinógeno-IX oxidasa; inhibidores de la biosíntesis de lípidos, tales como inhibidores de acetil CoA carboxilasa (ACCase); o herbicidas de oxinilo (es decir, bromoxinilo o ioxinilo), como resultado de los métodos convencionales de reproducción o ingeniería genética. Además, las plantas se vuelven resistentes a múltiples clases de herbicidas mediante múltiples modificaciones genéticas, tales como resistencia a glifosato y glufosinato, o a glifosato y un herbicida de otra clase, tales como inhibidores de ALS, inhibidores de HPPD, herbicidas de auxina o inhibidores de ACCase. Estas tecnologías de resistencia a herbicidas se describen, por ejemplo, en Pest Managem. Sci. 61 , 2005, 246; 61 , 2005, 258; 61 , 2005, 277; 61 , 2005, 269; 61 , 2005, 286; 64, 2008, 326; 64, 2008, 332; Weed Sci. 57, 2009, 108; Austral. J. Agricult. Res. 58, 2007, 708; Science 316, 2007, 1185; y las referencias allí citadas. Varias plantas cultivadas se volvieron tolerantes a herbicidas mediante métodos convencionales de reproducción (mutagénesis), por ejemplo, colza estival Clearfield® (Cañóla, BASF SE, Alemania) tolerante a ¡midazolinonas, por ejemplo, ¡mazamox, o girasol ExpressSun® (DuPont, EE.UU.) tolerante a sulfonilureas, por ejemplo, tribenuron. Se usaron métodos de ingeniería genética para hacer que las plantas cultivadas, tales como soja, algodón, maíz, remolacha y colza, se volvieran tolerantes a herbicidas, como glifosato y glufosinato, algunos de los cuales están disponibles en el comercio con los nombres comerciales RoundupReady® (tolerante a glifosato Monsanto, EE.UU.), Cultivance® (tolerante a imidazolínona, BASF SE, Alemania) y LibertyLink® (tolerante a glufosinato, Bayer CropScience, Alemania).
Además, también se incluyen plantas que son capaces de sintetizar, gracias al uso de técnicas de ADN recombinante, una o más proteínas insecticidas, especialmente las conocidas del género bacteriano Bacillus, en particular de Bacillus thuringiensis, tales como d-endotoxinas, por ejemplo, CrylA(b), CrylA(c), CryIF, CrylF(a2), CryllA(b), CryIIIA, CrylllB(bl ) o Cry9c; proteínas vegetativas insecticidas (VIP), por ejemplo, VIP1 , VIP2, VIP3 o VIP3A; proteínas insecticidas de nematodos colonizantes de bacterias, por ejemplo, Photorhabdus spp. o Xenorhabdus spp.; toxinas producidas por animales, tales como toxinas de escorpión, toxinas de arácnido, toxinas de avispa u otras neurotoxinas específicas de insectos; toxinas producidas por hongos, tales como toxinas de Streptomycetes, lectinas de plantas, tales como lectinas de arveja o cebada; aglutininas; inhibidores de proteinasa, tales como inhibidores de tripsina, inhibidores de serina proteasa, inhibidores de patatina, cistatina o papaína; proteínas inactivadoras de ribosoma (RIP), tales como ricina, RIP de maíz, abrina, lufina, saporina o briodina; enzimas del metabolismo de esteroides, tales como 3-hidroxiesteroide oxidasa, ecdiesteroide-IDP-glucosil-transferasa, colesterol oxidasas, inhibidores de ecdisona o HMG-CoA-reductasa; bloqueadores del canal iónico, tales como bloqueadores de los canales de sodio o calcio; esterasa de la hormona juvenil; receptores de la hormona diurética (receptores de helicoquinina); estilbeno sintasa, bibencilo sintasa, quitinasas o glucanasas. En el contexto de la presente invención, estas proteínas o toxinas insecticidas se deben interpretar expresamente también como pretoxinas, proteínas híbridas, proteínas truncadas o de otro modo modificadas. Las proteínas híbridas se caracterizan por una nueva combinación de dominios proteicos, (véase, por ejemplo, WO 02/015701 ). Otros ejemplos de dichas toxinas o plantas genéticamente modificadas capaces de sintetizar dichas toxinas se describen, por ejemplo, en EP-A 374 753, WO 93/007278, WO 95/34656, EP-A 427 529, EP-A 451 878, WO 03/18810 y WO 03/52073. En general, los métodos para producir dichas plantas genéticamente modificadas son conocidos por la persona del oficio de nivel medio y se describen, por ejemplo, en las publicaciones antes mencionadas. Estas proteínas insecticidas contenidas en las plantas genéticamente modificadas brindan a las plantas que producen estas proteínas tolerancia a plagas dañinas de todos los grupos taxonómicos de artrópodos, en especial, escarabajos (Coleóptera), insectos de dos alas (Díptera) y polillas (Lepidoptera), y nematodos (Nematoda). Las plantas genéticamente modificadas capaces de sintetizar una o más proteínas insecticidas se describen, por ejemplo, en las publicaciones antes mencionadas, algunas de las cuales están disponibles en el comercio, tales como YieldGard® (cultivares de maíz que producen la toxina CryIAb), YieldGard® Plus (cultivares de maíz que producen las toxinas CryIAb y Cry3Bb1 ), Starlink® (cultivares de maíz que producen la toxina Cry9c), Herculex® RW (cultivares de maíz que producen Cry34Ab1 , Cry35Ab1 y la enzima Phosphinothricin-N-Acetyltransferase [PAT]); NuCOTN® 33B (cultivares de algodón que producen la toxina CryIAc), Bollgard® I (cultivares de algodón que producen la toxina CryIAc), Bollgard® II (cultivares de algodón que producen las toxinas CryIAc y Cry2Ab2); VIPCOT® (cultivares de algodón que producen una toxina VIP); NewLeaf® (cultivares de papa que producen la toxina Cry3A); Bt-Xtra®, NatureGard®, KnockOut®, BiteGard®, Protecta®, Bt11 (por ejemplo, Agrisure® CB) y Bt176 de Syngenta Seeds SAS, Francia, (cultivares de maíz que producen la toxina CryIAb y la enzima PAT), MIR604 de Syngenta Seeds SAS, Francia (cultivares de maíz que producen una versión modificada de la toxina Cry3A, c.f. WO 03/018810), MON 863 de Monsanto Europe S.A., Bélgica (cultivares de maíz que producen la toxina Cry3Bb1 ), IPC 531 de Monsanto Europe S.A., Bélgica (cultivares de algodón que producen una versión modificada de la toxina CryIAc) y 1507 de Pioneer Overseas Corporation, Bélgica (cultivares de maíz que producen la toxina Cry1 F y la enzima PAT).
Además, también se incluyen plantas que son capaces de sintetizar, gracias al uso de técnicas de ADN recombinante, una o más proteínas para aumentar la resistencia o tolerancia de dichas plantas a patógenos bacterianos, virales o fúngicos. Los ejemplos de dichas proteínas son las denominadas "proteínas relacionadas con patogénesis" (proteínas PR, véase, por ejemplo, EPA 392 225), genes resistentes a enfermedades de las plantas (por ejemplo, cultivares de papa que expresan genes resistentes que actúan contra Phytophthora infestans derivado de la papa silvestre mejicana Solanum bulbocastanum) o T4-lisozima (por ejemplo, cultivares de papa capaces de sintetizar estas proteínas con mayor resistencia a bacterias, tales como Erwinia amylvora). En general, los métodos para producir dichas plantas genéticamente modificadas son conocidos por la persona del oficio de nivel medio y se describen, por ejemplo, en las publicaciones antes mencionadas.
Además, se incluyen plantas que son capaces de sintetizar, gracias al uso de técnicas de ADN recombinante, una o más proteínas para aumentar la productividad (por ejemplo, producción de biomasa, rendimiento del grano, contenido de almidón, contenido de aceite o contenido de proteína), tolerancia a sequía, salinidad u otros factores ambientales que limitan el crecimiento, o la tolerancia a plagas y patógenos fúngicos, bacterianos o virales de dichas plantas.
Además, también se incluyen plantas que contienen, gracias al uso de técnicas de ADN recombinante, una cantidad modificada de sustancias de contenido o nuevas sustancias de contenido, específicamente para mejorar la nutrición humana o animal, por ejemplo, cultivos oleaginosos que producen ácidos grasos omega-3 de cadena larga que mejoran la salud o ácidos grasos omega-9 insaturados (por ejemplo, colza Nexera®, DOW Agro Sciences, Canadá).
Además, también se incluyen plantas que contienen, gracias al uso de técnicas de ADN recombinante, una cantidad modificada de sustancias de contenido o nuevas sustancias de contenido, específicamente para mejorar la producción de materia prima, por ejemplo, papas que producen mayores cantidades de amilopectina (por ejemplo, papa Amflora®, BASF SE, Alemania).
En particular, los compuestos I y VIII, y sus composiciones, respectivamente, son adecuados para controlar las siguientes enfermedades de las plantas: Albugo spp. (roya blanca) en ornamentales, vegetales (por ejemplo, A. candida) y girasoles (por ejemplo, A. tragopogonis); Alternaría spp. (mancha de la hoja Alternaría) en vegetales, colza (A. brassicola o brassicae), remolacha azucarera (A. tenuis), frutos, arroz, soja, papas (por ejemplo, A. solani o A. alternata), tomates (por ejemplo, A. solani o A. alternata) y trigo; Aphanomyces spp. en remolacha azucarera y vegetales; Ascochyta spp. en cereales y vegetales, por ejemplo, A. tritici (antracnosis) en trigo y A. hordei en cebada; Bipolaris y Drechslera spp. (teleomorfo: Cochliobolus spp.), por ejemplo, tizón de la hoja del Sur (D. maydis) o tizón de la hoja del Norte (S. zeicola) en maíz, por ejemplo, mancha (B. sorokiniana) en cereales y, por ejemplo, B. oryzae en arroz y césped; Blumeria (anteriormente Erysiphe) graminis (moho pulverulento) en cereales (por ejemplo, en trigo o cebada); Botrytis cinérea (teleomorfo: Botryotinia fuckeliana: moho gris) en frutas y bayas (por ejemplo, frutillas), vegetales (por ejemplo, lechuga, zanahorias, apio y repollos), colza, flores, vides, plantas forestales y trigo; Bremia lactucae (mildiú) en lechuga; Ceratocystis (syn. Ophiostoma) spp. (podredumbre o marchitamiento) en árboles de hojas anchas y perennes, por ejemplo, C. ulmi (enfermedad del olmo holandés) en olmos; Cercospora spp. (manchas de la hoja Cercospora) en maíz (por ejemplo, mancha gris de la hoja: C. zeae-maydis), arroz, remolacha azucarera (por ejemplo, C. beticola), caña de azúcar, vegetales, café, soja (por ejemplo, C. sojina o C. kikuchii) y arroz; Cladosporium spp. en tomates (por ejemplo, C. fulvum: moho de la hoja) y cereales, por ejemplo, C. herbarum (espiga negra) en trigo; Claviceps purpurea (ergot) en cereales; Cochliobolus (anamorfo: Helminthosporium de Bipolaris) spp. (manchas de las hojas) en maíz (C. carbonum), cereales (por ejemplo, C. sativus, anamorfo: B. sorokiniana) y arroz (por ejemplo, C. miyabeanus, anamorfo: H. oryzae); Colletotrichum (teleomorfo: Glomerella) spp. (antracnosis) en algodón (por ejemplo, C. gossypií), maíz (por ejemplo, C. graminicola: podredumbre del tallo antracnosis), frutos blandos, papas (por ejemplo, C. coccodes: mancha negra), porotos (por ejemplo, C. lindemuthianum) y soja (por ejemplo, C. truncatum o C. gloeosporioides); Corticium spp., por ejemplo, C. sasakii (tizón de la vaina) en arroz; Corynespora cassiicola (manchas de las hojas) en soja y ornamentales; Cycloconium spp., por ejemplo, C. oleaginum en árboles de oliva; Cylindrocarpon spp. (por ejemplo, úlcera del árbol frutal o deterioro de la vid joven, teleomorfo: Nectria o Neonectria spp.) en árboles frutales, vides (por ejemplo, C. liriodendri, teleomorfo: Neonectria liríodendri: Enfermedad del Pie Negro) y ornamentales; Dematophora (teleomorfo: Rosellinia) necatrix (podredumbre de raíz y tallo) en soja; Diaporthe spp., por ejemplo, D. phaseolorum (caída) en soja; Drechslera (syn. Helminthosporium, teleomorfo: Pyrenophora) spp. en maíz, cereales, tales como cebada (por ejemplo, D. teres, mancha en red) y trigo (por ejemplo, D. tritici-repentis: mancha amarronada), arroz y césped; Esca (acronecrosis (dieback), apoplejía) en vides, causada por Formitiporia (syn. Phellinus) punctata, F. mediterránea, Phaeomoniella chlamydospora (Phaeoacremonium chlamydosporum temprano), Phaeoacremonium aleophilum y/o Botryosphaeria obtusa; Elsinoe spp. en frutos pomo (E. pyrí), frutos blandos (E. véneta: antracnosis) y vides (E. ampelina: antracnosis); Entyloma oryzae (tizne de la hoja) en arroz; Epicoccum spp. (moho negro) en trigo; Erysiphe spp. (moho pulverulento) en remolacha azucarera (E. betae), vegetales (por ejemplo, E. pisi), tales como cucúrbitas (por ejemplo, E. cichoracearum), repollo, colza (por ejemplo, E. cruciferarum); Eutypa lata (úlcera Eutypa o acronecrosis, anamorfo: Cytosporina lata, syn. Libertella blepharis) en árboles frutales, vides y bosques ornamentales; Exserohilum (syn. Helminthosporium) spp. en maíz (por ejemplo, E. turcicum); Fusarium (teleomorfo: Gibberella) spp. (marchitamiento, podredumbre de raíz o tallo) en varias plantas, tales como F. graminearum o F. culmorum (podredumbre de raíz, costra o tizón de la parte superior) en cereales (por ejemplo, trigo o cebada), F. oxysporum en tomates, F. solani en soja y F. verticillioides en maíz; Gaeumannomyces graminis (take-all) en cereales (por ejemplo, trigo o cebada) y maíz; Gibberella spp. en cereales (por ejemplo, G. zeae) y arroz (por ejemplo, G. fujikuroi: enfermedad Bakanae); Glomerella cingulata en vides, frutos pomo y otras plantas y G. gossypii en algodón; complejos de tinción de granos en arroz; Guignardia bidwellii (podredumbre negra) en vides; Gymnosporangium spp. en plantas rosáceas y enebros, por ejemplo, G. sabinae (roya) en peras; Helminthosporium spp. (syn. Drechslera, teleomorfo: Cochliobolus) en maíz, cereales y arroz; Hemileia spp., por ejemplo, H. vastatrix (roya de la hoja del café) en café; Isariopsis clavispora (syn. Cladosporium vitis) en vides; Macrophomina phaseolina (syn. phaseolí) (podredumbre de raíz y tallo) en soja y algodón; Microdochium (syn. Fusarium) nivale (moho rosa de la nieve) en cereales (por ejemplo, trigo o cebada); Microsphaera diffusa (moho pulverulento) en soja; Monilinia spp., por ejemplo, M. laxa, M. fructicola y M. fructigena (tizón de flor y ramilla, podredumbre marrón) en frutos de carozo y otras plantas rosáceas; Mycosphaerella spp. en cereales, bananas, frutos blandos y nueces, tales como, por ejemplo, M. graminicola (anamorfo: Septoria tritici, mancha Septoria) en trigo o M. fijiensis (enfermedad de Sigatoka negra) en bananas; Peronospora spp. (mildiú) en repollo (por ejemplo, P. brassicae), colza (por ejemplo, P. parasítica), cebolla (por ejemplo, P. destructor), tabaco (P. tabacina) y soja (por ejemplo, P. manshurica); Phakopsora pachyrhizi y P. meibomiae (roya de la soja) en soja; Phialophora spp. por ejemplo, en vides (por ejemplo, P. tracheiphüa y P. tetraspora) y soja (por ejemplo, P. gregata: podredumbre de tallo); Phoma lingam (podredumbre de raíz y tallo) en colza y repollo y P. betae (podredumbre de raíz, mancha de la hoja y caída) en remolacha azucarera; Phomopsis spp. en girasoles, vides (por ejemplo, P. vitícola: can y mancha de la hoja) y soja (por ejemplo, podredumbre de tallo: P. phaseoli, teleomorfo: Diaporthe phaseolorum); Physoderma maydis (manchas marrones) en maíz; Phytophthora spp. (marchitamiento, podredumbre de raíz, hoja, fruto y tallo) en varias plantas, tales como pimentón y cucúrbitas (por ejemplo, P. capsici), soja (por ejemplo, P. megasperma, syn. P. sojae), papas y tomates (por ejemplo, P. infestans: tizón tardío) y árboles de hojas anchas (por ejemplo, P. ramorum: muerte súbita del roble); Plasmodiophora brassicae (distorsión de raíz (club root)) en repollo, colza, rabanito y otras plantas; Plasmopara spp., por ejemplo, P. vitícola (mildiú de vid) en vides y P. halstedii en girasoles; Podosphaera spp. (moho pulverulento) en plantas rosáceas, lúpulo, pomo y frutos blandos, por ejemplo, P. leucotricha en manzana; Polymyxa spp., por ejemplo, en cereales, tales como cebada y trigo (P. graminis) y remolacha azucarera (P. betae) y, por lo tanto, enfermedades virales transmitidas; Pseudocercosporella herpotrichoides (mancha ocular, teleomorfo: Tapesia yallundae) en cereales, por ejemplo, trigo o cebada; Pseudoperonospora (mildiú) en varias plantas, por ejemplo, P. cubensis en cucúrbitas o P. humili en lúpulo; Pseudopezicula tracheiphüa (enfermedad que causa color rojo o "rotbrenner", anamorfo: Phialophora) en vides; Puccinia spp. (royas) en varias plantas, por ejemplo, P. friticina (roya de la hoja o marrón), P. striiformis (roya a rayas o amarilla), P. hordei (roya enana), P. graminis (roya del tallo o negra) o P. recóndita (roya marrón o de la hoja) en cereales, tales como, por ejemplo, trigo, cebada o centeno, P. kuehnii (roya naranja) en caña de azúcar y P. asparagi en espárragos; Pyrenophora (anamorfo: Drechslera) tritici-repentis (mancha amarronada) en trigo o P. teres (mancha en red) en cebada; Pyricularia spp., por ejemplo, P. oryzae (teleomorfo: Magnaporthe grísea, hongo del arroz) en arroz y P. grísea en césped y cereales; Pythium spp. (caída) en césped, arroz, maíz, trigo, algodón, colza, girasol, soja, remolacha azucarera, vegetales y otras varias plantas (por ejemplo, P ultimum o P. aphanidermatum); Ramularia spp., por ejemplo, R. collo-cygni (manchas de las hojas Ramularia, manchas fisiológicas de las hojas) en cebada y R. beticola en remolacha azucarera; Rhizoctonia spp. en algodón, arroz, papa, césped, maíz, colza, papa, remolacha azucarera, vegetales y otras varias plantas, por ejemplo, R. solani (podredumbre de raíz y tallo) en soja, R. solani (tizón de la vaina) en arroz o R. cerealis (tizón primaveral Rhizoctonia) en trigo o cebada; Rhizopus stolonifer (moho negro, podredumbre leve) en frutillas, zanahorias, repollos, vides y tomates; Rhynchosporium secalis (escaldadura) en cebada, centeno y tritical; Sarocladlum oryzae y S. attenuatum (podredumbre de la vaina) en arroz; Sclerotínia spp. (podredumbre de tallo o moho blanco) en vegetales y cultivos de campo, tales como colza, girasol (por ejemplo, S. sclerotiorum) y soja (por ejemplo, S. rolfsii o S. sclerotiorum); Septoria spp. en varias plantas, por ejemplo, S. glycines (mancha marrón) en soja, S. tritlci (mancha Septoria) en trigo y S. (syn. Stagonospora) nodorum (mancha Stagonospora) en cereales; Uncinula (syn. Erysiphe) necator (moho pulverulento, anamorfo: Oidium tuckeri) en vides; Setospaeria spp. (tizón de la hoja) en maíz (por ejemplo, S. turcicum, syn. Helminthosporium turcicum) y césped; Sphacelotheca spp. (tizne) en maíz, (por ejemplo, S. reiliana: tizne de parte superior), sorgo y caña de azúcar; Sphaerotheca fuliginea (moho pulverulento) en cucúrbitas; Spongospora subterránea (costra pulverulenta) en papas y, por lo tanto, enfermedades virales transmitidas; Stagonospora spp. en cereales, por ejemplo, S. nodorum (mancha Stagonospora, teleomorfo: Leptosphaeria [syn. Phaeosphaeria] nodorum) en trigo; Synchytrium endobioticum en papa (enfermedad de verruga de la papa); Taphrina spp., por ejemplo, T. deformans (enfermedad de enrollamiento de la hoja) en durazno y T. pruni (cavidades en la ciruela) en ciruelas; Thielaviopsis spp. (podredumbre de raíz negra) en tabaco, frutos pomo, vegetales, soja y algodón, por ejemplo, T. basicola (syn. Chalara elegans); Tilletia spp. (carbón común o tizne hediondo) en cereales, tales como por ejemplo, T. tritici (syn. T. caries, carbón del trigo) y T. controversa (carbón enano) en trigo; Typhula incarnata (moho de la nieve gris) en cebada o trigo; Urocystis spp., por ejemplo, U. occulta (tizne de tallo) en centeno; Uromyces spp. (roya) en vegetales, tales como porotos (por ejemplo, U. appendiculatus, syn. U. phaseoli) y remolacha azucarera (por ejemplo, U. betae); Ustilago spp. (tizne suelto) en cereales (por ejemplo, U. nuda y U. avaenae), maíz (por ejemplo, U. maydis: tizne del maíz) y caña de azúcar; Venturia spp. (costra) en manzanas (por ejemplo, V. inaequalis) y peras; y Verticillium spp. (marchitamiento) en varias plantas, tales como frutos y ornamentales, vides, frutos blandos, vegetales y cultivos de campo, por ejemplo, V. dahliae en frutillas, colza, papas y tomates.
Los compuestos I y VIII, y sus composiciones, respectivamente, también son adecuadas para el control de hongos dañinos para la protección de productos almacenados o cosechas, y para la protección de materiales. La expresión "protección de materiales" indica la protección de materiales técnicos y no vivos, tales como adhesivos, pegamentos, madera, papel y cartón, tejidos, cuero, dispersiones de pintura, plásticos, lubricantes de refrigeración, fibras o telas, contra la infestación y la destrucción por parte de microorganismos dañinos, tales como hongos y bacterias. Con respecto a la protección de maderas y otros materiales, son de particular importancia los siguientes hongos dañinos: Ascomycetes, tales como Ophiostoma spp., Ceratocystis spp., Aureobasidium pullulans, Sclerophoma spp., Chaetomium spp., Humicola spp., Petríella spp., Trichurus spp.; Basidiomycetes, tales como Coniophora spp., Coriolus spp., Gloeophyllum spp., Lentinus spp., Pleurotos spp., Poría spp., Serpula spp. y Tyromyces spp., Deuteromycetes, tales como Aspergillus spp., Cladosporium spp., Penicillium spp., Trichorma spp., Alternaría spp., Paecilomyces spp. y Zygomycetes, tales como Mucor spp. y, además, para la protección de productos almacenados y cosechas, cabe destacar los siguientes hongos y levadura: Candida spp. y Saccharomyces cerevisae.
Los compuestos I y VIII, y sus composiciones, respectivamente, se pueden usar para mejorar la salud de una planta. La invención también se refiere a un método para mejorar la salud de la planta mediante el tratamiento de una planta, su material de propagación y/o el locus donde la planta crece o crecerá, con una cantidad eficaz de compuestos I y VIII, y sus composiciones, respectivamente.
La expresión "salud de la planta" indica una condición de la planta y/o sus productos que está determinada por diversos indicadores, solos o combinados entre sí, tales como rendimiento (por ejemplo, mayor biomasa y/o mayor contenido de ingredientes valiosos), vigor de la planta (por ejemplo, mejor crecimiento de la planta y/u hojas más verdes ("efecto de mayor verdor")), calidad (por ejemplo, mejor contenido o composición de ciertos ingredientes) y tolerancia al estrés abiótico y/o biótico. Los indicadores antes identificados para la condición de salud de una planta pueden ser interdependientes y pueden ser el resultado el uno del otro.
Los compuestos de las Fórmulas I y VIII, respectivamente, pueden estar presentes en diferentes modificaciones de cristal cuya actividad biológica puede diferir. Estos también son objeto de la presente invención.
Los compuestos I y VIII, respectivamente, se usan como tales o en forma de composiciones mediante el tratamiento de hongos o plantas, materiales de propagación vegetal, como semillas, suelo, superficies, materiales o habitaciones que se desean proteger del ataque fúngico, con una cantidad eficaz como fungicida de las sustancias activas. La aplicación se puede realizar antes y después de que los hongos infecten plantas, materiales de propagación vegetal, tales como semillas, suelo, superficies, materiales o habitaciones.
Los materiales de propagación vegetal se pueden tratar de manera profiláctica con los compuestos I y VIII, respectivamente, como tales o una composición que comprende, al menos, un compuesto I y VIII, respectivamente, ya sea durante o antes de la plantación o del trasplante.
La invención también se refiere a composiciones agroquímicas que comprenden un auxiliar y, al menos, un compuesto I u VIII, respectivamente, de acuerdo con la invención.
Una composición agroquímica comprende una cantidad eficaz como fungicida de un compuesto I u VIII, respectivamente. La expresión "cantidad eficaz" indica una cantidad de la composición o de los compuestos I u VIII, respectivamente, que es suficiente para controlar hongos dañinos en plantas cultivadas o para proteger materiales, y que no daña de manera considerable las plantas tratadas. Esa cantidad puede variar en un amplio rango y depende de varios factores, tales como las especies de hongos que se desean controlar, el material o la planta cultivada tratada, las condiciones climáticas y el compuesto específico I u VIII, respectivamente, que se usa.
Los compuestos I y VIII, respectivamente, sus N-óxidos y sales se pueden convertir en los tipos habituales de composiciones agroquímicas, por ejemplo, soluciones, emulsiones, suspensiones, polvillos, polvos, pastas, gránulos, productos prensados, cápsulas y mezclas de estos. Los ejemplos de tipos de composiciones son suspensiones (por ejemplo, SC, OD, FS), concentrados emulgentes (por ejemplo, EC), emulsiones (por ejemplo, EW, EO, ES, ME), cápsulas (por ejemplo, CS, ZC), pastas, pastillas, polvos o polvillos humectantes (por ejemplo, WP, SP, WS, DP, DS), productos prensados (por ejemplo, BR, TB, DT), gránulos (por ejemplo, WG, SG, GR, FG, GG, MG), artículos insecticidas (por ejemplo, LN), así como formulaciones en gel para el tratamiento de materiales de propagación vegetal, tales como semillas (por ejemplo, GF). Estos y otros tipos de composiciones se definen en "Catalogue of pesticide formulation types and International coding system", Technical Monograph No. 2, 6th Ed. May 2008, CropLife International.
Las composiciones se preparan de la manera conocida, como describen Mollet y Grubemann, Formulation technology, Wiley VCH, Weinheim, 2001 ; o Knowles, New developments in crop protection product formulation, Agrow Reports DS243, T&F Informa, Londres, 2005.
Los auxiliares adecuados son solventes, portadores líquidos, portadores sólidos o agentes de relleno, tensioactivos, dispersantes, emulgentes, hidratantes, adyuvantes, solubilizantes, mejoradores de la penetración, coloides protectores, agentes de adhesión, espesantes, humectantes, repelentes, atrayentes, estimulantes alimenticios, compatibilizadores, bactericidas, agentes anticongelantes, agentes antiespuma, colorantes, mejoradores de la pegajosidad y aglutinantes.
Los solventes y los portadores líquidos adecuados son agua y solventes orgánicos, como fracciones de aceite mineral con un punto de ebullición de mediano a alto, por ejemplo, queroseno, gasóleo; aceites de origen vegetal o animal; hidrocarburos alifáticos, cíclicos y aromáticos, por ejemplo, tolueno, parafina, tetrahidronaftaleno, naftalenos alquilados; alcoholes, por ejemplo, etanol, propanol, butanol, bencilalcohol, ciclohexanol; glicoles; DMSO; cetonas, por ejemplo, ciclohexanona; ésteres, por ejemplo, lactatos, carbonatos, ésteres de ácidos grasos, gamma-butirolactona; ácidos grasos; fosfonatos; aminas; amidas, por ejemplo, N-metilpirrolidona, dimetilamidas de ácidos grasos; y mezclas de estos.
Los portadores o agentes de relleno sólidos adecuados son tierras minerales, por ejemplo, silicatos, silicageles, talco, caolín, piedra caliza, cal viva, creta, arcilla, dolomita, tierra diatomácea, bentonita, sulfato de calcio, sulfato de magnesio, óxido de magnesio; polisacáridos, por ejemplo, celulosa, almidón; fertilizantes, por ejemplo, sulfato de amonio, fosfato de amonio, nitrato de amonio, ureas; productos de origen vegetal, por ejemplo, harina de cereal, harina de corteza de árbol, harina de madera, harina de cáscara de nuez y mezclas de estos.
Los tensioactivos adecuados son compuestos de superficie activa, tales como tensioactivos aniónicos, catiónicos, no iónicos y anfotéricos, polímeros en bloque, polielectrolitos y mezclas de estos. Dichos tensioactivos pueden usarse como emulgentes, dispersantes, solubilizantes, hidratantes, mejoradores de la penetración, coloides protectores o adyuvantes. Los ejemplos de tensioactivos se enumeran en McCutcheon's, Vol.1 : Emulsifiers & De-tergents, McCutcheon's Directories, Glen Rock, EE. UU., 2008 (Ed. internacional o ed. estadounidense).
Los tensioactivos aniónicos adecuados son sales alcalinas, sales alcalinotérreas o sales de amonio de sulfonatos, sulfatos, fosfatos, carboxilatos y mezclas de estos. Los ejemplos de sulfonatos son alquilarilsulfonatos, difenilsulfonatos, sulfonatos de alfa-olefina, sulfonatos de lignina, sulfonatos de ácidos grasos y aceites, sulfonatos de alquilfenoles etoxilados, sulfonatos de arilfenoles alcoxilados, sulfonatos de naftalenos condensados, sulfonatos de dodecilbencenos y tridecilbencenos, sulfonatos de naftalenos y alquiinaftalenos, sulfosuccinatos o sulfosuccinamatos. Los ejemplos de sulfatos son sulfatos de ácidos grasos y aceites, de alquilfenoles etoxilados, de alcoholes, de alcoholes etoxilados o de ásteres de ácidos grasos. Los ejemplos de fosfatos son ásteres de fosfato. Los ejemplos de carboxilatos son alquilcarboxilatos, y alcohol carboxilado o etoxilatos de alquifenol.
Los tensioactivos no iónicos adecuados son alcoxilatos, amidas de ácidos grasos sustituidos con N, óxidos de amina, ásteres, tensioactivos con base de azúcar, tensioactivos poliméricos y mezclas de estos. Los ejemplos de alcoxilatos son compuestos, tales como alcoholes, alquilfenoles, aminas, amidas, arilfenoles, ácidos grasos o ásteres de ácidos grasos que se alcoxilaron con 1 a 50 equivalentes. El óxido de etileno y/o el óxido propileno pueden emplearse para la alcoxilación, preferentemente, el óxido de etileno. Los ejemplos de aminas de ácidos grasos sustituidas con N son glucamidas de ácido graso o alcanolamidas de ácido graso. Los ejemplos de ásteres son ásteres de ácidos grasos, ásteres de glicerol o monoglicéridos. Los ejemplos de tensioactivos con base de azúcar son sorbitán, sorbitán etoxilado, ásteres de sacarosa y glucosa o alquilpoliglucósidos. Los ejemplos de tensioactivos poliméricos son homopolímeros o copolímeros de vinilpirrolidona, vinilalcoholes o vinilacetato.
Los tensioactivos catiónicos adecuados son tensioactivos cuaternarios, por ejemplo, compuestos de amonio cuaternario con uno o dos grupos hidrófobos, o sales de aminas primarias de cadena larga. Los tensioactivos anfotéricos adecuados son alquilbetaínas e imidazolinas. Los polímeros en bloque adecuados son polímeros en bloque de los tipos A-B o A-B-A, que comprenden bloques de óxido de polietileno y óxido de polipropileno, o del tipo A-B-C, que comprenden alcanol, óxido de polietileno y óxido de polipropileno. Los polielectrolitos adecuados son poliácidos o polibases. Los ejemplos de poliácidos son sales alcalinas de ácido poliacrílico polímeros poliácidos tipo peine. Los ejemplos de polibases son polivinilaminas o polietilenaminas.
Los adyuvantes adecuados con compuestos que tienen poca o incluso ninguna actividad plaguicida y que mejoran el rendimiento biológico del compuesto I en el objetivo. Los ejemplos son tensioactivos, aceites minerales o vegetales, y otros auxiliares. Se enumeran otros ejemplos en Knowles, Adjuvants and additives, Agrow Reports DS256, T&F Informa Reino Unido, 2006, chapter 5.
Los espesantes adecuados son polisacáridos (por ejemplo, goma xantana, carboximetilcelulosa), arcillas inorgánicas (modificadas en forma orgánica o no modificadas), policarboxilatos y silicatos.
Los bactericidas adecuados son derivados de bronopol e isotiazolinona, tales como alquilisotiazolinonas y bencisotiazolinonas.
Los agentes anticongelantes adecuados son etilenglicol, propilenglicol, urea y glicerina.
Los agentes antiespuma adecuados son siliconas, alcoholes de cadena larga y sales de ácidos grasos.
Los colorantes adecuados (por ejemplo, en rojo, azul o verde) son pigmentos de baja hidrosolubilidad y tinturas hidrosolubles. Los ejemplos son colorantes inorgánicos (por ejemplo, óxido de hierro, óxido de titanio, hexacianoferrato de hierro) y colorantes orgánicos (por ejemplo, colorantes de alizarina, azo y ftalocianina).
Los mejoradores de la pegajosidad o los aglutinantes adecuados son polivinilpirrolidonas, polivinilacetatos, alcoholes de polivinilo, poliacrilatos, ceras biológicas o sintéticas y éteres de celulosa.
Los ejemplos de tipos de composiciones y su preparación son: i) Concentrados hidrosolubles (SL, LS) Se disuelven 10-60 % en peso de un compuesto I u VIII, respectivamente, y 5-15 % en peso de agente humectante (por ejemplo, alcoxilatos de alcohol) en agua y/o en un solvente hidrosoluble (por ejemplo, alcoholes) hasta 100 % en peso. La sustancia activa se disuelve al ser diluida con agua. ¡i) Concentrados dispersables (DC) Se disuelven 5-25 % en peso de un compuesto I y 1-10 % en peso de dispersante (por ejemplo, polivinilpirrolidona) en solvente orgánico (por ejemplo, ciclohexanona) en hasta 100 % en peso. La dilución con agua produce una dispersión. ¡ü) Concentrados emulsionables (EC) Se disuelven 15-70 % en peso de un compuesto I u VIII, respectivamente, y 5-10 % en peso de emulgentes (por ejemplo, dodecilbencensulfonato de calcio y etoxilado de aceite de ricino) en solvente orgánico no hidrosoluble (por ejemplo, hidrocarburo aromático) en hasta 100 % en peso. La dilución con agua produce una emulsión. iv) Emulsiones (EW, EO, ES) Se disuelven 5-40 % en peso de un compuesto I u VIII, respectivamente, y 1-10 % en peso de emulgentes (por ejemplo, dodecilbencensulfonato de calcio y etoxilado de aceite de ricino) en hasta 20-40 % en peso de solvente orgánico no hidrosoluble (por ejemplo, hidrocarburo aromático). Esta mezcla se introduce en hasta 100 % en peso de agua mediante una máquina emulsionante y se convierte en una emulsión homogénea. La dilución con agua produce una emulsión. v) Suspensiones (SC, OD, FS) En un molino de bolas en agitación, se desmenuzan 20-60 % en peso de un compuesto I u VIII, respectivamente, con la adición 2-10 % en peso de dispersantes y agentes humectantes (por ejemplo, lignosulfonato sódico y etoxilato de alcohol), 0,1-2 % en peso de espesante (por ejemplo, goma xantana) y agua hasta 100 % en peso para obtener una suspensión fina de sustancia activa. La dilución con agua produce una suspensión estable de la sustancia activa. Para la composición tipo FS, se agrega hasta 40 % en peso de aglutinante (por ejemplo, polivinilalcohol). vi) Gránulos dispersables en agua y granulos hidrosolubles (WG, SG) Se muelen finamente 50-80 % en peso de un compuesto I u VIII, respectivamente, con la adición de hasta 100 % en peso de dispersantes y agentes humectantes (por ejemplo, lignosulfonato de sodio y etoxilato de alcohol) y se preparan como gránulos dispersables en agua o gránulos hidrosolubles mediante artefactos técnicos (por ejemplo, extrusión, torre de aspersión, lecho fluidizado). La dilución con agua produce una dispersión o solución estable de la sustancia activa. vii) Polvos dispersables en agua y polvos hidrosolubles (WP, SP, WS) Se muelen 50-80 % en peso de un compuesto I u VIII, respectivamente, en un molino rotor stator con la adición de 1-5 % en peso de dispersantes (por ejemplo, lignosulfonato de sodio), 1-3 % en peso de agentes humectantes (por ejemplo, etoxilato de alcohol) y hasta 100 % en peso de portador sólido (por ejemplo, gel de sílice). La dilución con agua produce una dispersión o solución estable de la sustancia activa. vüi) Gel (GW, GF) En un molino de bolas en agitación, se desmenuzan 5-25 % en peso de un compuesto I u VIII, respectivamente, con la adición 3-10 % en peso de dispersantes (por ejemplo, lignosulfonato de sodio), 1-5 % en peso de espesante (por ejemplo, carboximetilcelulosa) y hasta 100 % en peso de agua para obtener una suspensión fina de sustancia activa. La dilución con agua produce una suspensión estable de la sustancia activa. iv) Microemulsión (ME) Se agregan 5-20 % en peso de un compuesto I u VIII, respectivamente, a 5-30 % en peso de mezcla de solvente orgánico (por ejemplo, ciciohexanona y dimetilamida de ácido graso), 10-25 % en peso de mezcla de tensioactivos (por ejemplo, etoxilato de alcohol y etoxilato de arilfenol) y hasta 100 % de agua. Esta mezcla se agita durante 1 h para producir de manera espontánea una microemulsión termodinámicamente estable, iv) Microcápsulas (CS) Una fase oleosa que comprende 5-50 % en peso de un compuesto I u VIII, respectivamente, 0-40 % en peso de solvente orgánico no hidrosoluble (por ejemplo, hidrocarburo aromático), 2-15 % en peso de monómeros acrílicos (por ejemplo, metilmetacrilato, ácido metacrílico y un diacrilato o triacrilato) se dispersa en una solución acuosa de un coloide protector (por ejemplo, alcohol de polivinilo). La polimerización de radicales iniciada mediante un iniciador radical produce la formación de microcápsulas de poli(met)acrilato. De modo alternativo, una fase oleosa que comprende 5-50 % en peso de un compuesto de acuerdo con la invención, 0-40 % en peso de solvente orgánico no hidrosoluble (por ejemplo, hidrocarburo aromático) y un monómero de isocianato (por ejemplo, difenilmeten-4,4'-diisocianato) se dispersa en una solución acuosa de un coloide protector (por ejemplo, alcohol de polivinilo). La adición de una poliamina (por ejemplo, hexametilendiamina) provoca la formación de microcápsulas de poliurea. Los monómeros representan 1-10% en peso. El % en peso se refiere a la composición CS total. ix) Polvos que se pueden convertir en polvillos (DP, DS) Se muelen finamente 1-10 % en peso de un compuesto I u VIII, respectivamente, y se mezclan minuciosamente con un portador sólido (por ejemplo, caolín finamente dividido) hasta 100 % en peso. x) Gránulos (GR, FG) Se muelen finamente 0,5-30 % en peso de un compuesto I u VIII, respectivamente, y se asocian con un portador sólido (por ejemplo, silicato) hasta 100 % en peso. La granulación se obtiene mediante extrusión, secado por aspersión o lecho fluidizado. xi) Líquidos de volumen ultrabajo (UL) Se disuelven 1-50 % en peso de un compuesto I u VIII, respectivamente, en solvente orgánico (por ejemplo, hidrocarburo aromático) en hasta 100 % en peso.
Los tipos de composiciones de i) a x¡) pueden comprender, opcionalmente, otros auxiliares, tales como 0,1-1% en peso de bactericidas, 5-15% en peso de agentes anticongelantes, 0,1-1% en peso de agentes antiespuma y 0,1-1% en peso de colorantes.
En general, las composiciones agroquímicas comprenden de 0,01 a 95 %, preferentemente, de 0,1 a 90 % y, en particular, de 0,5 a 75 % en peso de sustancia activa. Las sustancias activas se usan en una pureza de 90% a 100%, preferentemente, de 95% a 100% (de acuerdo con el espectro de RMN).
Con frecuencia, las soluciones para el tratamiento de semillas (LS), supoemulsiones (SE), concentrados fluidizables (FS), polvos para tratamiento en seco (DS), polvos dispersables en agua para tratamiento en suspensión (WS), polvos hidrosolubles (SS), emulsiones (ES), concentrados emulsionables (EC) y geles (GF) se usan para el tratamiento de materiales de propagación vegetal, en particular, semillas. Las composiciones en cuestión producen, después de una dilución de dos a diez veces, concentraciones de sustancia activa de 0,01 a 60 % en peso, preferentemente, de 0,1 a 40 % en las preparaciones listas para usar. La aplicación se puede realizar antes o durante la siembra. Los métodos para aplicar los compuestos I u VIII, y sus composiciones, respectivamente, en el material de propagación vegetal, en especial en las semillas, incluyen métodos de aplicación por recubrimiento, revestimiento, peleteo, espolvoreo, empapado y en surco del material de propagación. Preferentemente, el compuesto I u VIII, o sus composiciones, respectivamente, se aplican en el material de propagación vegetal mediante un método que no induce la germinación, por ejemplo, mediante recubrimiento, peleteo, revestimiento y espolvoreo de semillas.
Cuando se usan para la protección de plantas, las cantidades de sustancias activas aplicadas varían, según el tipo de efecto deseado, de 0,001 a 2 kg por ha, preferentemente de 0,005 a 2 kg por ha, con mayor preferencia, de 0,05 a 0,9 kg por ha y, en particular, de 0,1 a 0,75 kg por ha.
Para el tratamiento de materiales de propagación vegetal, tales como semillas, por ejemplo, por espolvoreo, revestimiento o empapado de semillas, en general se requieren cantidades de sustancia activa de 0,1 a 1000 g, preferentemente, de 1 a 1000 g, con mayor preferencia, de 1 a 100 g y, con máxima preferencia, de 5 a 100 g por 100 kilogramos de material de propagación vegetal (preferentemente, semillas).
Cuando se usan para la protección de materiales o productos almacenados, la cantidad de sustancia activa aplicada depende del tipo de área de aplicación y del efecto deseado. Las cantidades que se aplican habitualmente para la protección de materiales son de 0,001 g a 2 kg, preferentemente, de 0,005 g a 1 kg, de sustancia activa por metro cúbico de material tratado.
Se pueden agregar varios tipos de aceites, humectantes, adyuvantes, fertilizantes o micronutrientes y otros plaguicidas (por ejemplo, herbicidas, insecticidas, fungicidas, reguladores del crecimiento, protectores) a las sustancias activas o a las composiciones que los comprenden, como premezclas o, si correspondiese, solo inmediatamente antes de usar (mezcla en el tanque). Estos agentes se pueden mezclar con las composiciones de acuerdo con la invención en una relación en peso de 1 :100 a 100:1 , preferentemente, de 1 :10 a 10:1.
En general, el usuario aplica la composición de acuerdo con la invención con un dispositivo de predosificación, un pulverizador de mochila, un tanque de pulverización, un avión de pulverización o un sistema de irrigación. Con frecuencia, la composición agroquímica está compuesta por agua, amortiguador y/u otros auxiliares en la concentración de aplicación deseada y, como resultado, se obtiene la composición agroquímica o el licor de pulverización listo para usar. Con frecuencia, se aplican de 20 a 2.000 litros, preferentemente, de 50 a 400 litros, del licor de pulverización listo para usar por hectárea de área agrícola útil.
De acuerdo con una forma de realización, el usuario puede mezclar los componentes individuales de la composición de acuerdo con la invención, tales como partes de un kit o partes de una mezcla binaria o ternaria, en un tanque de pulverización, y se pueden agregar otros auxiliares, de ser adecuado.
La mezcla de los compuestos I u VIII, o las composiciones que los comprenden en forma de fungicidas con otros fungicidas da como resultado, en muchos casos, una expansión del espectro fungicida de actividad que se obtiene o la prevención del desarrollo de la resistencia fungicida. Además, en muchos casos, se obtienen efectos sinérgicos.
La siguiente lista de sustancias activas, junto con las cuales se pueden usar los compuestos I u VIII, respectivamente, pretende ilustrar las posibles combinaciones, pero no las limita: A) Inhibidores de la respiración Inhibidores del complejo III en el sitio Q0 (por ejemplo, estrobilurinas): azoxystrobin, coumethoxystrobin, coumoxystrobin, dimoxystrobin, enestroburin, fenaminstrobin, fenoxystrobin/flufenoxystrobin, fluoxastrobin, kresoxim-methyl, metominostrobin, orysastrobin, picoxystrobin, pyraclostrobin, pyrametostrobin, pyraoxystrobin, trifloxystrobin, metiléster del ácido 2-[2-(2,5-dimetil-fenoximetil)-fenil]-3-metoxi- acrílico y 2-(2-(3-(2,6-diclorofenil)-1 -met¡l-alilidenaminooximetil)-fenil)-2- metoxiimino-N-metil-acetamida, pyribencarb, triclopyricarb/chlorodincarb, famoxadone, fenamidone; inhibidores del complejo III en el sitio Q¡: cyazofamid, amisulbrom; 2- metilpropanoato de [(3S,6S,7R,8R)-8-bencil-3-[(3-acetoxi-4-metoxi-piridin-2- carbonil)amino]-6-metil-4,9-dioxo-1 ,5-dioxonan-7-ilo], 2-metilpropanoato de [(3S,6S,7R,8R)-8-bencil-3-[[3-(acetoximetox¡)-4-metox¡-piridin-2-carbonil]amino]-6- metil-4,9-dioxo-1 ,5-dioxonan-7-ilo], 2-metilpropanoato de [(3S,6S,7R,8R)-8-bencil- 3- [(3-isobutoxicarboniloxi-4-metoxi-piridin-2-carbonil)amino]-6-metil-4,9-dioxo-1 ,5- dioxonan-7-ilo], 2-metilpropanoato de [(3S,6S,7R,8R)-8-bencil-3-[[3-(1 ,3- benzodioxol-5-ilmetoxi)-4-metoxi-piridin-2-carbonil]amino]-6-metil-4,9-dioxo-1 ,5- dioxonan-7-ilo]; 2-metilpropanoato de (3S,6S,7R,8R)-3-[[(3-hidroxi-4-metox¡-2- p¡ridinil)carbonil]amino]-6-met¡l-4,9-dioxo-8-(fen¡lmetil)-1 ,5-dioxonan-7-¡lo; inhibidores del complejo II (por ejemplo, carboxamidas): benodanil, bixafen, boscalid, carboxin, fenfuram, fluopyram, flutolanil, fluxapyroxad, furametpyr, ¡sopyrazam, mepronil, oxycarboxin, penflufen, penthiopyrad, sedaxane, tecloftalam, thifluzamide, N-(4'-trifluorometiltiobifenil-2-il)-3-difluorometil-1-metil-1 H- pirazol-4-carboxamida, N-(2-(1 ,3,3-trimetil-butil)-fenil)-1 ,3-dimetil-5-fluoro-1 H- pirazol-4-carboxamida, N-[9-(diclorometilen)-1 ,2,3,4-tetrahidro-1 ,4-metanonaftalen- 5-¡l]-3-(difluorometil)-1-metil-1 H-pirazol-4-carboxamida, 3-(difluorometil)-1-metil-N- (1 ,1 ,3-trimetilindan-4-il)pirazol-4-carboxamida, 3-(trifluorometil)-1-metil-N-(1 ,1 ,3- trimetilindan-4-il)pirazol-4-carboxamida, 1 ,3-dimetil-N-(1 ,1 ,3-trimetilindan-4- il)pirazol-4-carboxamida, 3-(trifluorometil)-1 ,5-dimetil-N-(1 ,1 ,3-trimetilindan-4- il)pirazol-4-carboxamida, 3-(difluorometil)-1 ,5-dimetil-N-(1,1 ,3-trimetilindan-4- il)pirazol-4-carboxamida, 1,3,5-trimetil-N-(1 ,1 ,3-tr¡metilindan-4-il)pirazol-4- carboxamida; otros inhibidores de la respiración (por ejemplo, complejo I, desacopladores): diflumetorim, (5,8-difluoroquinazolin-4-il)-{2-[2-fluoro-4-(4-tr¡fluorometilpiridin-2-iloxi)-fenil]-etil}-amina; derivados de nitrofenilo: binapacryl, dinobuton, dinocap, fluazinam; ferimzone; compuestos de organometal: sales de fentín, tales como fentín-acetato, cloruro de fentín o hidróxido de fentín; ametoctradin; y silthiofam; Inhibidores de la biosíntesis del esteral (fungicidas de SBI) inhibidores de C14 desmetilasa (fungicidas DMI): triazoles: azaconazole, bitertanol, bromuconazole, cyproconazole, difenoconazole, diniconazole, diniconazole-M, epoxiconazole, fenbuconazole, fluquinconazole, flusilazole, flutriafol, hexaconazole, ¡mibenconazole, ipconazole, metconazole, myclobutanil, oxpoconazole, paclobutrazole, penconazole, propiconazole, prothioconazole, simeconazole, tebuconazole, tetraconazole, triadimefon, triadimenol, triticonazole, uniconazole, -[re/-(2S;3f?)-3-(2-clorofenil)-2-(2,4-difluorofenil)-oxiranilmet¡l]-5-tiocianato-1 H-[1 ,2,4]triazol, 2-[/-e/-(2S;3f?)-3-(2-clorofenil)-2-(2,4-difluorofenil)-oxiranilmetil]-2H-[1 ,2,4]triazol-3-tiol; imidazoles: imazalil, pefurazoate, prochloraz, triflumizol; pyrimidines, pyridines y piperazines: fenarimol, nuarimol, pyrifenox, triforine; Inhibidores de delta14-reductasa: aldimorph, dodemorph, dodemorph-acetate, fenpropimorph, tridemorph, fenpropidin, piperalin, spiroxamine; Inhibidores de 3-ceto reductasa: fenhexamid; Inhibidores de la síntesis de ácidos nucleicos fungicidas de aminoácidos de acilo o fenilamidas: benalaxyl, benalaxyl-M, kiralaxyl, metalaxyl, metalaxyl-M (mefenoxam), ofurace, oxadixyl; otros: hymexazole, octhilinone, ácido oxolínico, bupirimate, 5-fluorocytosine, 5-fluoro-2-(p-tolilmetoxi)pirimidin-4-amina, 5-fluoro-2-(4-fluorofenilmetoxi)pirimidin-4-amina; Inhibidores de la división celular y citoesqueleto inhibidores de tubulina, tales como benzimidazoles, thiophanates: bemoyl, carbendazim, fuberidazole, thiabendazole, thiophanate-methyl; triazolopyrimidines: 5-cloro-7-(4-metilpiperidin-1 -il)-6-(2,4,6-trifluorofenil)-[1 ,2,4]triazolo[1 ,5-a]pirimidina otros inhibidores de la división celular: diethofencarb, ethaboxam, pencycuron, fluopicolide, zoxamide, metrafenone, pyriofenone; Inhibidores de la síntesis de aminoácidos y proteínas inhibidores de la síntesis de metionina (anilino-pirimidinas): cyprodinil, mepanipyrim, pyrimethanil; inhibidores de la síntesis de proteínas: blasticidin-S, kasugamycin, kasugamycin hydrochloride-hydrate, mildiomycin, streptomycin, oxytetracyclin, polyoxine, validamycin A; Inhibidores de la transducción de señal inhibidores de MAP / histidina quinasa: fluoroimid, iprodione, procymidone, vinclozolin, fenpiclonil, fludioxonil; inhibidores de la proteína G: quinoxyfen; Inhibidores de la síntesis de lípidos y membrana Inhibidores de la biosíntesis de fosfolípidos: edifenphos, iprobenfos, pyrazophos, isoprothiolane; peroxidación de lípidos: dicloran, quintozene, tecnazene, tolclofos-methyl, biphenyl, chloroneb, etridiazole; biosíntesis de los fosfolípidos y depósito de la pared celular: dimethomorph, flumorph, mandipropamid, pyrimorph, benthiavalicarb, iprovalicarb, valifenalate, (4-fluorofenil) éster del ácido N-(1-(1-(4-ciano-fenil)-etansulfonil)-but-2-¡l)carbámico; compuestos que afectan la permeabilidad de la membrana celular y ácidos grasos: propamocarb, propamocarb-hydrochlorid; inhibidores de amida hidrolasa del ácido graso: 1-[4-[4-[5-(2,6-difluorofenil)-4,5-dihidro-3-isoxazolil]-2-tiazolil]-1-piperidinil]-2-[5-metil-3-(trifluorometil)-1 H-pirazol-1- ¡IJetanona; Inhibidores con acción en múltiples sitios sustancias activas inorgánicas: mezcla de Bordeaux, acetato de cobre, hidróxido de cobre, oxicloruro de cobre, sulfato de cobre básico, azufre; tio- y ditiocarbamatos: ferbam, mancozeb, maneb, metam, metiram, propineb, thiram, zineb, ziram; compuestos de organocloro (por ejemplo: phthalimides, sulfamides, chloronitriles): anilazine, chlorothalonil, captafol, captan, folpet, dichlofluanid, dichlorophen, flusulfamide, hexachlorobenzene, pentachlorphenole y sus sales, phthalide, tolylfluanid, N-(4-cloro-2-nitro-fenil)-N-etil-4-metil-bencensulfonamida; guanidinas y otros: guanidina, dodina, base libre de dodina, guazatine, guazatine- acétate, iminoctadine, ¡minoctadine-triacetate, iminoctadine-tris(albesilate), dithianon, 2,6-dimetil-1 H,5H-[1 ,4]ditiino[2,3-c:5,6-c']dipirrol-1 ,3,5,7(2H,6H)-tetraona; Inhibidores de la síntesis de la pared celular inhibidores de la síntesis de glucano: validamycin, poíyoxin B; inhibidores de la síntesis de melanina: pyroquilon, tricyclazole, carpropamid, dicyclomet, fenoxanil; Inductores de la defensa de la planta acibenzolar-S-methyl, probenazole, isotianil, tiadinil, prohexadione-calcium; fosfonatos: fosetyl, fosetyl-aluminum, ácido fosforoso y sus sales; Modo de acción desconocido: bronopol, chinomethionat, cyflufenamid, cymoxanil, dazomet, debacarb, diclomezine, difenzoquat, difenzoquat-methylsulfate, diphenylamin, fenpyrazamine, flumetover, flusulfamide, flutianil, methasulfocarb, nitrapyrin, nitrothal-isopropyl, oxin-copper, proquinazid, tebufloquin, tecloftalam, triazoxide, 2-butoxi-6-iodo-3-propilcromen-4-ona, N-(ciclopropilmetoxiimino-(6-difluoro-metoxi-2,3-difluoro-fenil)-metil)-2-fenil acetamida, N'-(4-(4-cloro-3-trifluorometil-fenoxi)-2,5-dimet¡l-fenil)-N-etil-N-metil formamidina, N'-(4-(4-fluoro-3-tr¡fluorometil-fenoxi)-2,5-dimetil-fenil)-N-etil-N-metil formamidina, N'-(2-metil-5-trifluorometil-4-(3-trimetilsilanil-propoxi)-fenil)-N-etil-N-metil formamidina, N'-(5-difluorometil-2-metil-4-(3-trimetilsilanil-propoxi)-fenil)-N-etil-N-metil formamidina, metil-(1 ,2,3,4-tetrahidro-naftalen-1-il)-amida del ácido 2-{1-[2-(5-metil-3-trifluorometil-pirazol-1-il)-acetil]-piperidin-4-il}-tiazol-4-carboxíl¡co, metil-( )-1 ,2,3,4-tetrahidro-naftalen-1-il-am¡da del ácido 2-{1 -[2-(5-metil-3-trifluorometil-pirazol-1 -il)-acetil]-piperidin-4-il}-t¡azol-4-carboxílico, 1-[4-[4-[5-(2,6-difIuorofenil>-4.5-dihidro-3-isoxazolil]-2-tiazolil]-1-piperidinil]-2-[5-metil-3-(trifluorometil)-1 H-pirazol-1 -iljetanona, 6-ter-butil-8-fluoro-2,3-dimet¡l-quinolin-4-il éster del ácido metoxi-acético, A/-Metil-2-{1-[(5-metil-3-trifluorometil-1 H-pirazol-1 -il)-acetil]-piperidin-4-il}-/V-[(1 R)-1 ,2,3,4-tetrahidronaftalen-1 -il]-4-tiazolcarboxamida, 3-[5-(4-metilfenil)-2,3-dimetil-isoxazolid¡n-3-il]-piridina, 3-[5-(4-cloro-fenil)-2,3-dimetil-isoxazolidin-3-il]-piridina (pyrisoxazole), amida del ácido N-(6-metoxi-piridin-3-il) ciclopropancarboxílico, 5-cloro-1-(4,6-dimetox¡-pirimidin-2-il)-2-metil-1 H-benzoimidazol, 2-(4-cloro-fenil)-N-[4-(3,4-dimetoxi-fenil)-isoxazol-5-il]-2-prop-2-iniloxi-acetamida; Agentes de biocontrol antifúngico, bioactivadores de plantas: Ampelomyces quisqualis (por ejemplo, AQ 10® de Intrachem Bio GmbH & Co. KG, Alemania), Aspergillus flavus (por ejemplo, AFLAGUARD® de Syngenta, CH), Aureobasidium pullulans (por ejemplo, BOTECTOR® de bio-ferm GmbH, Alemania), Bacillus pumilus (por ejemplo, NRRL No. de acceso B30087 en SONATA® y BALLAD® Plus de AgraQuest Inc., EEUU), Bacillus subtilis (por ejemplo, NRRL-Nr. B-21661 aislado en RHAPSODY®, SERENADE® MAX y SERENADE® ASO de AgraQuest Inc., EEUU), Bacillus subtilis var. amyloliquefaciens FZB24 (por ejemplo, TAEGRO® de Novozyme Biologicals, Inc., EEUU), Candida oleophila I-82 (por ejemplo, ASPIRE® de Ecogen Inc., EEUU), Candida saitoana (por ejemplo, BIOCURE® (mezclado con lysozyme) y BIOCOAT® de Micro Fio Company, EEUU (BASF SE) y Arysta), Chitosan (por ejemplo, ARMOUR-ZEN de BotriZen Ltd., NZ), Clonostachys rosea f. catenulata, también denominado, Gliocladium catenulatum (por ejemplo, J1446 aislado: PRESTOP® aislado de Verdera, Finlandia), Coniothyrium minitans (por ejemplo, CONTANS® de Prophyta, Alemania), Cryphonectria parasítica (por ejemplo, Endothia parasítica de CNICM, Francia), Cryptococcus albidus (por ejemplo, YIELD PLUS® de Anchor Bio-Technologies, Sudáfrica), Fusarium oxysporum (por ejemplo, BIOFOX® de S.I.A.P.A., Italia, FUSACLEAN® de Natural Plant Protection, Francia), Metschnikowia fructicola (por ejemplo, SHEMER® de Agrogreen, Israel), Microdochium dimerum (por ejemplo, ANTIBOT® de Agrauxine, Francia), Phlebiopsis gigantea (por ejemplo, ROTSOP® de Verdera, Finlandia), Pseudozyma flocculosa (por ejemplo, SPORODEX® de Plant Products Co. Ltd., Canadá), Pythium oligandrum DV74 (por ejemplo, POLYVERSUM® de Remeslo SSRO, Biopreparaty, República Checa), Reynoutria sachlinensis (por ejemplo, REGALIA® de Marrone Biolnnovations, EE. UU.), Talaromyces flavus V117b (por ejemplo, PROTUS® de Prophyta, Alemania), Trichoderma asperellum SKT-1 (por ejemplo, ECO-HOPE® de Kumiai Chemical Industry Co., Ltd., Japón), T. atroviride LC52 (por ejemplo, SENTINEL® de Agrimm Technologies Ltd, NZ), T. harzianum T-22 (por ejemplo, PLANTSHIELD® der Firma BioWorks Inc., EE. UU.), T. harzianum TH 35 (por ejemplo, ROOT PRO® de Mycontrol Ltd., Israel), T. harzianum T-39 (por ejemplo, TRICHODEX® y TRICHODERMA 2000® de Mycontrol Ltd., Israel y Makhteshim Ltd., Israel), T. harzianum y T. viride (por ejemplo, TRICHOPEL de Agrimm Technologies Ltd, NZ), T. harzianum ICC012 y T. viride ICC080 (por ejemplo, REMEDIER® WP de Isagro Ricerca, Italia), T. polysporum y T. harzianum (por ejemplo, BINAB® de BINAB Bio- Innovation AB, Suecia), T. stromaticum (por ejemplo, TRICOVAB® de C.E.P.L.A.C., Brasil), T. virens GL-21 (por ejemplo, SOILGARD® de Certis LLC, EE. UU.), T. viride (por ejemplo, TRIECO® de Ecosense Labs. (India) Pvt. Ltd., India, BIO- CURE® F de T. Stanes & Co. Ltd., India), T. viride TV1 (por ejemplo, T. viride TV1 de Agribiotec srl, Italia), Ulocladium oudemansii HRU3 (por ejemplo, BOTRY-ZEN® de Botry-Zen Ltd, NZ); M) Reguladores del crecimiento ácido abscísico, amidochlor, ancymidol, 6-bencilaminopurina, brassinolide, butralin, chlormequat (cloruro de chlormequat), cloruro de colina, ciclanilida, daminozide, dikegulac, dimethipin, 2,6-dimetilpuridina, ethephon, flumetralin, flurprimidol, fluthiacet, forchlorfenuron, ácido giberélico, inabenfide, ácido ¡ndol-3-acético, hidrazida maleica, mefluidide, mepiquat (cloruro de mepiquat), ácido naftalenacético, N6-benciladenina, paclobutrazol, prohexadione (prohexadione-calcium), prohydrojasmon, thidiazuron, triapenthenol, fosforotritioato de tributilo, ácido 2,3,5-trüodobenzoico, trinexapac-ethyl y uniconazole; N) Herbicidas acetamidas: acetochlor, alachlor, butachlor, dimethachlor, dimethenamid, flufenacet, mefenacet, metolachlor, metazachlor, napropamide, naproanilide, pethoxamid, pretilachlor, propachlor, thenylchlor; - derivados de aminoácidos: bilanafos, glyphosate, glufosinate, sulfosate; ariloxifenoxipropionatos: clodinafop, cyhalofop-butyl, fenoxaprop, fluazifop, haloxyfop, metamifop, propaquizafop, quizalofop, quizalofop-p-tefuryl; bipiridilos: diquat, paraquat; (tio)carbamatos: asulam, butylate, carbetamide, desmedipham, dimepiperate, eptam (EPTC), esprocarb, molinate, orbencarb, phenmedipham, prosulfocarb, pyributicarb, thiobencarb, triallate; ciclohexanodionas: butroxydim, clethodim, cycloxydim, profoxydim, sethoxydim, tepraloxydim, tralkoxydim; dinitroanilinas: benfluralin, ethalfluralin, oryzalin, pendimethalin, prodiamine, trifluralin; éteres de difenilo: acifluorfen, aclonifen, bifenox, diclofop, ethoxyfen, fomesafen, lactofen, oxyfluorfen; hidroxibenzonitrilos: bomoxynil, dichlobenil, ioxynil; imidazolinonas: imazamethabenz, imazamox, imazapic, imazapyr, imazaquin, imazethapyr; ácidos fenoxiacéticos: clomeprop, ácido 2,4-diclorofenoxiacético (2,4-D), 2,4-DB, dichlorprop, MCPA, MCPA-thioethyl, CPB, Mecoprop; pirazinas: chloridazon, flufenpyr-ethyl, fluthiacet, norflurazon, pyridate; piridinas: aminopyralid, clopyralid, diflufenican, dithiopyr, fluridone, fluroxypyr, picloram, picolinafen, thiazopyr; sulfonilureas: amidosulfuron, azimsulfuron, bensulfuron, chlorimuron-ethyl, chlorsulfuron, cinosulfuron, cyclosulfamuron, ethoxysulfuron, flazasulfuron, flucetosulfuron, flupyrsulfuron, foramsulfuron, halosulfuron, imazosulfuron, iodosulfuron, mesosulfuron, metazosulfuron, metsulfuron-methyl, nicosulfuron, oxasulfuron, primisulfuron, prosulfuron, pyrazosulfuron, rimsulfuron, sulfometuron, sulfosulfuron, thifensulfuron, triasulfuron, tribenuron, trifloxysulfuron, triflusulfuron, tritosulfuron, 1 -((2-cloro-6-propil-imidazo[1 ,2-b]piridazin-3-il)sulfonil)-3-(4,6-dimetoxi-pirimidin-2-il)urea; triazinas: ametryn, atrazine, cyanazine, dimethametryn, ethiozin, hexazinone, metamitron, metribuzin, prometryn, simazine, terbuthylazine, terbutryn, triaziflam; ureas: chlorotoluron, daimuron, diuron, fluometuron, isoproturon, linuron, methabenzthiazuron, tebuthiuron; otros inhibidores de acetolactato sintasa: bispyribac-sodium, cloransulam-methyl, diclosulam, florasulam, flucarbazone, flumetsulam, metosulam, ortho-sulfamuron, penoxsulam, propoxycarbazone, pyribambenz-propyl, pyribenzoxim, pyriftalid, pyriminobac-methyl, pyrimisulfan, pyrithiobac, pyroxasulfone, pyroxsulam; otros: amicarbazone, aminotriazole, anilofos, beflubutamid, benazolin, bencarbazone, benfluresate, benzofenap, bentazone, benzobicyclon, bicyclopyrone, bromacil, bromobutide, butafenacil, butamifos, cafenstrole, carfentrazone, cinidon-ethyl, chlorthal, cinmethylln, clomazone, cumyluron, cyprosulfamide, dicamba, difenzoquat, diflufenzopyr, Drechslera monoceras, endothal, ethofumesate, etobenzanid, fenoxasulfone, fentrazamide, flumiclorac-pentyl, flumioxazin, flupoxam, flurochloridone, flurtamone, indanofan, isoxaben, isoxaflutole, lenacil, propanil, propyzamide, quinclorac, quinmerac, mesotrione, ácido metilarsónico, naptalam, oxadiargyl, oxadiazon, oxaziclomefone, pentoxazone, pinoxaden, pyraclonil, pyraflufen-ethyl, pyrasulfotole, pyrazoxyfen, pyrazolynate, quinoclamine, saflufenacil, sulcotrione, sulfentrazone, terbacil, tefuryltrione, tembotrione, thiencarbazone, topramezone, etiléster del ácido (3-[2-cloro-4-fluoro-5-(3-metil-2,6-dioxo-4-trifluorometil-3,6-dihidro-2H-pirimidin^ fenoxi]-piridin-2-iloxi)-acético, metiléster del ácido 6-amino-5-cloro-2-ciclopropil-pirimidin-4-carboxílico, 6-cloro-3-(2-ciclopropil-6-met¡l-fenoxi)-piridazin-4-ol, ácido 4-amino-3-cloro-6-(4-cloro-fenil)-5-fluoro-pirid¡n-2-carboxílico, metiléster del ácido 4-amino-3-cloro-6-(4-cloro-2-fluoro-3-metoxi-fenil)-piridin-2-carboxílico y metiléster del ácido 4-amino-3-cloro-6-(4-cIoro-3-dimetilamino-2-fluoro-fenil)-piridin-2-carboxílico.
Insecticidas organo(tio)fosfatos: acephate, azamethiphos, azinphos-methyl, chlorpyrifos, chlorpyrifos-methyl, chlorfenvinphos, diazinon, dichlorvos, dicrotophos, dimethoate, disulfoton, ethion, fenitrothion, fenthion, isoxathion, malathion, methamidophos, methidathion, methyl-parathion, mevinphos, monocrotophos, oxydemeton-methyl, paraoxon, parathion, phenthoate, phosalone, phosmet, phosphamidon, phorate, phoxim, pirimiphos-methyl, profenofos, prothiofos, sulprophos, tetrachlorvinphos, terbufos, triazophos, trichlorfon; carbamatos: alanycarb, aldicarb, bendiocarb, benfuracarb, carbaryl, carbofuran, carbosulfan, fenoxycarb, furathiocarb, methiocarb, methomyl, oxamyl, pirimicarb, propoxur, thiodicarb, triazamate; piretroides: allethrin, bifenthrin, cyfluthrin, cyhalothrin, cyphenothrin, cypermethrin, alpha-cypermethrin, beta-cypermethrin, zeta-cypermethrin, deltamethrin, esfenvalerate, etofenprox, fenpropathrin, fenvalerate, imiprothrin, lambda-cyhalothrin, permethhn, prallethrin, pyrethrin I y II, resmethrin, silafluofen, tau-fluvalinate, tefluthrin, tetramethrin, tralomethrin, transfluthrin, profluthrin, dimefluthrin; reguladores del crecimiento de los insectos: a) inhibidores de la síntesis de quitina: benzoilureas: chlorfluazuron, cyramazin, diflubenzuron, flucycloxuron, flufenoxuron, hexaflumuron, lufenuron, novaluron, teflubenzuron, triflumuron; buprofezin, diofenolan, hexythiazox, etoxazole, clofentazine; b) antagonistas de ecdisona: halofenozide, methoxyfenozide, tebufenozide, azadirachtin; c) juvenoides: pyriproxyfen, methoprene, fenoxycarb; d) inhibidores de la biosíntesis de los lípidos: spirodiclofen, spiromesifen, spirotetramat; compuestos agonistas/antagonistas receptores nicotínicos: clothianidin, dinotefuran, imidacloprid, thiamethoxam, nitenpyram, acetamiprid, thiacloprid, 1-(2- cloro-tiazol-5-ilmetil)-2-n¡trim¡no-3,5-dimetil-[1 ,3,5]triazinana; compuestos antagonistas de GABA: endosulfan, ethiprole, fipronil, vaniliprole, pyrafluprole, pyriprole, amida del ácido 5-amino-1-(2,6-dicloro-4-metil-fenil)-4- sulfinamoil-1 H-pirazol-3-carbotioico; insecticidas de lactona macrocíclica: abamectin, emamectin, milbemectin, lepimectin, spinosad, spinetoram; acaricidas del inhibidor del transporte de electrones en mitocondrias I (METI): fenazaquin, pyridaben, tebufenpyrad, tolfenpyrad, flufenerim; compuestos METI II y III: acequinocyl, fluacyprim, hydramethylnon; desacopladores: chlorfenapyr; inhibidores de la fosforilación oxidativa: cyhexatin, diafenthiuron, fenbutatin oxide, propargite; compuestos disruptores de la muda: cryomazine; inhibidores de la oxidasa de función mixta: piperonyl butoxide; bloqueadores del canal de sodio: indoxacarb, metaflumizone; otros: benclothiaz, bifenazate, cartap, flonicamid, pyridalyl, pymetrozine, sulfur, thiocyclam, flubendiamide, chlorantraniliprole, cyazypyr (HGW86), cyenopyrafen, flupyrazofos, cyflumetofen, amidoflumet, imicyafos, bistrifluron y pyrifluquinazon.
La presente invención también se refiere a composiciones agroquímicas que comprenden una mezcla de al menos un compuesto I u VIII, respectivamente, (componente 1 ) y al menos otra sustancia activa útil para la protección de la planta, por ejemplo, seleccionada de los grupos A) a O) (componente 2), en particular, otro fungicida, por ejemplo, uno o más fungicidas de los grupos A) a L), como se describió anteriormente, y, si se desea, un solvente o portador sólido adecuado. Esas mezclas son de particular interés, ya que varias de ellas, con la misma velocidad de aplicación, muestran mayor eficacia contra los hongos dañinos. Asimismo, combatir hongos dañinos con una mezcla de los compuestos I u VIII, respectivamente, y al menos un fungicida de los grupos A) a L), como se describió anteriormente, es más eficaz que combatir esos hongos con los compuestos I u VIII, respectivamente, por separado o con los fungicidas de los grupos A) a L) por separado. Mediante la aplicación de los compuestos I u VIII, respectivamente, junto con al menos una sustancia activa de los grupos A) a O), se puede obtener un efecto sinérgico, es decir, se obtiene más que la simple adición de los efectos individuales (mezclas sinérgicas).
Esto se puede lograr mediante la aplicación de los compuestos I u VIII, respectivamente, y al menos otra sustancia activa en forma simultánea, ya sea en forma conjunta (por ejemplo, como mezcla en el tanque) o separada, o en forma sucesiva, en donde el intervalo de tiempo entre cada una de las aplicaciones se selecciona para asegurar que la sustancia activa que se aplica primero aún tenga efecto en el lugar de acción en una cantidad suficiente al momento de aplicar la otra sustancia activa. El orden de aplicación no es esencial para el desarrollo de la presente invención.
En las mezclas binarias, es decir, en las composiciones de acuerdo con la invención que comprenden un compuesto I u VIII, respectivamente, (componente 1 ) y otra sustancia activa (componente 2), por ejemplo, una sustancia activa de los grupos A) a O), en general, la relación en peso entre el componente 1 y el componente 2 depende de las propiedades de las sustancias activas usadas, en general, en el rango de 1 :100 a 100:1 , con frecuencia, en el rango de 1 :50 a 50:1 , preferentemente, en el rango de 1 :20 a 20:1 , con mayor preferencia, en el rango de 1 :10 a 10:1 y, en particular, en el rango de 1 :3 a 3:1.
En las mezclas ternarias, es decir, en las composiciones de acuerdo con la invención que comprenden un compuesto I u VIII, respectivamente, (componente 1 ) y una primera sustancia activa adicional (componente 2) y una segunda sustancia activa adicional (componente 3), por ejemplo, dos sustancias activas de los grupos A) a O), la relación en peso entre el componente 1 y el componente 2 depende de las propiedades de las sustancias activas usadas, preferentemente, en el rango de 1 :50 a 50:1 y, en particular, en el rango de 1 :10 a 10:1 , y la relación en peso entre el componente 1 y el componente 3 está, preferentemente, en el rango de 1 :50 a 50:1 y, en particular, en el rango de 1 :10 a 10:1.
También se prefieren las mezclas que comprenden un compuesto I u VIII, respectivamente, (componente 1 ) y al menos una sustancia activa seleccionada del grupo A) (componente 2) y, en particular, de azoxystrobin, dimoxystrobin, fluoxastrobin, kresoxim-methyl, orysastrobin, picoxystrobin, pyraclostrobin, trifloxystrobin; famoxadone, fenamidone; bixafen, boscalid, fluopyram, fluxapyroxad, isopyrazam, penflufen, penthiopyrad, sedaxane; ametoctradin, cyazofamid, fluazinam, sales de fentín, tales como acetato de fentín.
También se prefieren las mezclas que comprenden un compuesto de la Fórmula I u VIII, respectivamente, (componente 1) y al menos una sustancia activa seleccionada del grupo B) (componente 2) y, en particular, de cyproconazole, difenoconazole, epoxiconazole, fluquinconazole, flusilazole, flutriafol, metconazole, myclobutanil, penconazole, propiconazole, prothioconazole, triadimefon, triadimenol, tebuconazole, tetraconazole, triticonazole, prochloraz, fenarimol, triforine; dodemorph, fenpropimorph, tridemorph, fenpropidin, spiroxamine; fenhexamid.
Se prefieren las mezclas que comprenden un compuesto de la Fórmula I u VIII, respectivamente, (componente 1 ) y al menos una sustancia activa seleccionada del grupo C) (componente 2) y, en particular, de metalaxyl, (metalaxyl-M) mefenoxam, ofurace.
Se prefieren las mezclas que comprenden un compuesto de la Fórmula I u VIII, respectivamente, (componente 1 ) y al menos una sustancia activa seleccionada del grupo D) (componente 2) y, en particular, de benomyl, carbendazim, thiophanate-methyl, ethaboxam, fluopicolide, zoxamide, metrafenone, pyriofenone.
También se prefieren las mezclas que comprenden un compuesto I u VIII, respectivamente, (componente 1 ) y al menos una sustancia activa seleccionada del grupo E) (componente 2) y, en particular, de cyprodinil, mepanipyrim, pyrimethanil.
También se prefieren las mezclas que comprenden un compuesto I (componente 1 ) y al menos una sustancia activa seleccionada del grupo F) (componente 2) y, en particular, de iprodione, fludioxonil, vinclozolin, quinoxyfen.
También se prefieren las mezclas que comprenden un compuesto I u VIII, respectivamente, (componente 1 ) y al menos una sustancia activa seleccionada del grupo G) (componente 2) y, en particular, de dimethomorph, flumorph, iprovalicarb, benthiavalicarb, mandipropamid, propamocarb.
También se prefieren las mezclas que comprenden un compuesto I u VIII, respectivamente, (componente 1 ) y al menos una sustancia activa seleccionada del grupo H) (componente 2) y, en particular, de acetato de cobre, hidróxido de cobre, oxicloruro de cobre, sulfato de cobre, azufre, mancozeb, metiram, propineb, thiram, captafol, folpet, chlorothalonil, dichlofluanid, dithianon.
También se prefieren las mezclas que comprenden un compuesto I u VIII, respectivamente, (componente 1 ) y al menos una sustancia activa seleccionada del grupo I) (componente 2) y, en particular, de carpropamid y fenoxanil.
También se prefieren las mezclas que comprenden un compuesto I u VIII, respectivamente, (componente 1 ) y al menos una sustancia activa seleccionada del grupo J) (componente 2) y, en particular, de acibenzolar-S-methyl, probenazole, tiadinil, fosetyl, fosetyl-aluminium, H3P03 y sus sales.
También se prefieren las mezclas que comprenden un compuesto I u VIII, respectivamente, (componente 1 ) y al menos una sustancia activa seleccionada del grupo K) (componente 2) y, en particular, de cymoxanil, proquinazid y /V-metil-2-{1-[(5-metil-3-trifluorometil-1 H-pirazol-1-¡l)-acetil]-piperid¡n-4-il}-A-[(1 R)-1 ,2,3,4-tetrahidronaftalen-1-i tiazolcarboxamida.
También se prefieren las mezclas que comprenden un compuesto I u VIII, respectivamente, (componente 1 ) y al menos una sustancia activa seleccionada del grupo L) (componente 2) y, en particular, de la cepa NRRL N.° B-21661 de Bacillus subtilis, la cepa NRRL N.° B-30087 de Bacillus pumilus y Ulocladium oudemansii.
En consecuencia, la presente invención también se refiere a las composiciones que comprenden un compuesto I u VIII, respectivamente, (componente 1 ) y otra sustancia activa (componente 2) que se selecciona de la columna "Componente 2" de las líneas B-1 a B-372 de la Tabla B.
Otra forma de realización se refiere a las composiciones B-1 a B-372 enumeradas en la Tabla B, en donde una fila de la Tabla B corresponde, en cada caso, a una composición fungicida que comprende uno de los compuestos individualizados de la Fórmula I (componente 1 ) de la presente memoria descriptiva y las otras respectivas sustancias activas de los grupos A) a O) (componente 2) indicados en la fila en cuestión.
Preferentemente, las composiciones descritas comprenden las sustancias activas en cantidades sinérgicamente eficaces.
Tabla B: Composición que comprende un compuesto individualizado I y otra sustancia activa de los grupos A) a O).
Otra forma de realización se refiere a las composiciones B2-1 a B2-372 enumeradas en la Tabla B2, en donde una fila de la Tabla B2 corresponde, en cada caso, a una composición fungicida que comprende uno de los compuestos individualizados de la Fórmula VIII (componente 1 ) de la presente memoria descriptiva y las otras sustancias activas respectivas de los grupos A) a O) (componente 2) indicados en la fila en cuestión. Preferentemente, las composiciones descritas comprenden las sustancias activas en cantidades sinérgicamente eficaces.
Tabla B2: Composición que comprende un compuesto individualizado VIII y otra sustancia activa de los grupos A) a O). Esta tabla corresponde a la Tabla B en donde, en la primera columna, el número/nombre de la mezcla individualiza se indica como "B2-..." en lugar de "B-..." y, en la segunda columna, cada línea indica "un compuesto individualizado VIII" en lugar de "un compuesto individualizado I".
Se conocen las sustancias activas que se denominan componente 2, su preparación y su actividad contra hongos dañinos (cf.: http://www.alanwood.net/pesticides/); estas sustancias están disponibles en el comercio.
También se conocen los compuestos descritos por la nomenclatura IUPAC, su preparación y su actividad fungicida (cf. Can. J. Plant Sci. 48(6), 587-94, 1968; EP-A 141 317; EP-A 152 031 ; EP-A 226 917; EP-A 243 970; EP-A 256 503; EP-A 428 941 ; EP-A 532 022; EP-A 1 028 125; EP-A 1 035 122; EP-A 1 201 648; EP-A 1 122 244, JP 2002316902; DE 19650197; DE 10021412; DE 102005009458; US 3,296,272; US 3,325,503; WO 98/46608; WO 99/14187; WO 99/24413; WO 99/27783; WO 00/29404; WO 00/46148; WO 00/65913; WO 01/54501 ; WO 01/56358; WO 02/22583; WO 02/40431 ; WO 03/10149; WO 03/11853; WO 03/14103; WO 03/16286; WO 03/53145; WO 03/61388; WO 03/66609; WO 03/74491 ; WO 04/49804; WO 04/83193; WO 05/120234; WO 05/123689; WO 05/123690; WO 05/63721 ; WO 05/87772; WO 05/87773; WO 06/15866; WO 06/87325; WO 06/87343; WO 07/82098; WO 07/90624, WO 11/028657).
Las mezclas de sustancias activas se pueden preparar como composiciones que comprenden, además de los ingredientes activos, al menos un ingrediente inerte con los medios usuales, por ejemplo, con los medios indicados para las composiciones de los compuestos I y VIII, respectivamente.
Con respecto a los ingredientes usuales de dichas composiciones, se hace referencia a las explicaciones que se proporcionaron para las composiciones que contienen los compuestos I y VIII, respectivamente.
Las mezclas de sustancias activas de acuerdo con la invención son adecuadas como fungicidas, como son los compuestos de la Fórmula I. Se distinguen por su eficacia sobresaliente contra un amplio espectro de hongos fitopatogénicos, en especial de las clases de Ascomycetes, Basidiomycetes, Deuteromycetes y Peronosporomycetes (syn.
Oomycetes). Asimismo, se hace referencia a las explicaciones sobre la actividad fungicida de los compuestos I y VIII, y las composiciones que contienen los compuestos I y VIII, respectivamente.
/. Ejemplos de síntesis Con la adecuada modificación de los compuestos de inicio, los procedimientos indicados en los siguientes ejemplos de síntesis se usaron para obtener otros compuestos I. Los compuestos resultantes, junto con los datos físicos, se enumeran en la siguiente Tabla I.
Ejemplo 1: Preparación de 1-[2-[2-cloro-4-(4-clorofenoxi)fenil]-2-etoxi-3-metil-buti]- 1 ,2,4-triazol (compuesto I-7) Etapa 1: El intermediario 1-[2-cloro-4-(4-cloro-fenoxi)-fenil]-2-[1,2,4]triazol-1-il-etanona se preparó como se describe en WO 2010/0146114.
Se agregó la etanona antes mencionada (120,0 g, 0,34 mol) a una solución de dietileterato de MgBr (195,8 g, 0,76 mol) en diclorometano (DCM, 2,5 I), y la mezcla se agitó a temperatura ambiente durante alrededor de 90 min. Luego, esta mezcla se enfrió a alrededor de 0 °C, y se agregó por goteo cloruro de isopropilmagnesio (344,5 mi de una solución 2 M en THF, 0,69 mol). La mezcla se calentó a temperatura ambiente y, luego, se inactivo mediante la adición de una solución saturada de cloruro de amonio. Los componentes orgánicos se extrajeron tres veces con DCM, las fases orgánicas se combinaron y se secaron, y los solventes se evaporaron. La adición de MTBE dio como resultado la precipitación del material de inicio sin reaccionar, el cual se filtró. El filtrado se purificó mediante cromatografía de fase inversa para obtener 2-[2-cloro-4-(4-clorofenoxi)fenil]-3-metil-1-(1,2,4-triazol-1-il)butan-2-ol como un aceite marrón (31 ,1 g, 23 %, HPLC Rt = 1 ,305 min, masa=392).
Etapa 2: A una solución de 2-[2-cloro-4-(4-clorofenoxi)fenil]-3-metil-1-(1 ,2,4-triazol-1-¡l)butan-2-ol (2,0 g, 10 mmol) en 50 mi de THF, se agregó hidruro de sodio (350 mg) a temperatura ambiente. La mezcla de reacción se agitó durante 15 min, luego se agregó yoduro de etilo (2,39 g, 20 mmol) y se agitó a 70 °C durante 2 horas. Después de otra adición de hidruro de sodio (350 mg) y yoduro de etilo (2,39 g, 20 mmol), la mezcla se agitó a 70 °C durante 1 día más. Se agregó una solución acuosa de cloruro de amonio, y la mezcla se extrajo con MTBE, se secó y se evaporó. El residuo crudo se purificó mediante cromatografía de columna flash en gel de sílice para obtener 1 -[2-[2-cloro-4-(4-clorofenoxi)fen¡l]-2-etoxi-3-metil-butil]-1 ,2,4-triazol como un aceite incoloro (75 mg, 3 %; HPLC-MS R, = 1 ,42 min; masa= 420).
Ejemplo 2: Preparación de 1-[2-[2-cloro-4-(4-clorofenoxi)fenil]-2-etoxi-butil]-1 ,2,4-triazol (compuesto I-2) Etapa 1: A una solución de 1-bromo-2-cloro-4-(4-clorofenoxi)benceno (410,0 g, 1 ,29 mol) en 1 I de THF, se agregó por goteo cloruro de isopropilmagnesio (1 ,289 I, 1 ,3 M en THF) a temperatura ambiente y se agitó durante 30 min. Luego, la mezcla de reacción se agregó por goteo a una solución de cloruro de propanoilo (155,08 g, 1 ,68 mol), tricloruro de aluminio (5,66 g, 40 mmol), cloruro de litio (3,6 g, 80 mmol) y cloruro de cobre (4,2 g, 40 mmol) en 3 I de THF en condiciones de enfriamiento leve (entre 20 y 30 °C) . Después de 30 min a temperatura ambiente, la mezcla resultante se inactivo con una solución acuosa de cloruro de amonio a 10 °C y se extrajo con MTBE. La fase orgánica se lavó sucesivamente con una solución acuosa de amoníaco, agua y, luego, cloruro de sodio, se secó y se evaporó para obtener 1-[2-cloro-4-(4-clorofenoxi)fenil]propan-1-ona (297,0 g, bp=162-168 °C, P= 1 mbar) después de la destilación.
Etapa 2 A una solución de hidruro de sodio (35,72 g, 1,49 mol) en THF (1 I) y DMSO seco (2 I), se agregó por goteo en argón a 5 °C una solución de yoduro de trimetilsulfonio (290,5 g, 1 ,42 mol) en DMSO seco (2 I). La mezcla se agitó durante 1 hora a 5 °, y luego se agregó por goteo 1-[2-cloro-4-(4-clorofenoxi)fenil]propan-1-ona (199,0 g, 0,65 mol) en DMSO (500 mi). La mezcla resultante se calentó a temperatura ambiente durante la noche y se inactivo con una solución acuosa de cloruro de amonio y agua helada y, luego, se extrajo con MTBE. Los solventes orgánicos se lavaron con agua, se secaron y se evaporaron para obtener 2-[2-cloro-4-(4-clorofenoxi)fenil]-2-etil-oxirano como un sólido amarillento (216,0 g, 97 %). 1 H-NMR (CDCI3; 400 MHz) d (ppm)= 0.9 (t, 3H); 1.75 (m, 1 H); 2.10 (m, 1 H); 2.80 (d, 1 H); 3.05 (d, 1 H); 6.85 (d, 1 H); 6.95 (m, 3H); 7.30 (d, 2H); 7.40 (d, 1 H).
Etapa 3 A 2-[2-cloro-4-(4-clorofenoxi)fenil]-2-etil-oxirano (216,0 g, 0,63 mol) disuelto en N-metil-2-pirrolidona (2 I), se agregaron hidróxido de sodio (62,87 g, 1 ,57 mol) y triazol (217,1 g, 3,14 mol) a temperatura ambiente. La mezcla se agitó durante 12 horas a 140 °C. Luego, se agregó una solución de cloruro de amonio y agua helada, y la mezcla se extrajo con MTBE y se lavó con una solución acuosa de cloruro de litio. El residuo crudo se purificó mediante recristalización en diisopropiléter para obtener el compuesto 2-[2-cloro-4-(4-clorofenoxi)fenil]-1-(1 ,2,4-triazol-1-il)butan-2-ol como un sólido incoloro (127,0 g, 51 %; m.p =140-142 °C).
Etapa 4: éter A una solución de 2-[2-cloro-4-(4-clorofenoxi)fen¡l]-1-(1 ,2,4-triazol-1-il)butan-2-ol (0,5 g) en 15 mi de THF, se agregó hidruro de sodio (42 mg) a temperatura ambiente. La mezcla de reacción se agitó durante 30 min, luego se agregó yoduro de etilo (0,25 g) y se agitó a temperatura ambiente durante 18 horas, luego a 120 °C durante 10 horas y luego a 195 °C durante 2 horas con irradiación de microondas (P=13,9 mBar). Después de la adición de una solución acuosa de cloruro de sodio, la mezcla se extrajo con diclorometano, se secó y se evaporó. El residuo crudo se purificó en gel de sílice para obtener 1-[2-[2-cloro-4-(4-clorofenoxi)fenil]-2-etoxi-butil]-1 ,2,4-triazol como un aceite incoloro (67 mg, 12 %; HPLC-MS Rt = 1 ,371 min; masa= 406).
Los compuestos I enumerados en la Tabla I se prepararon de manera análoga.
Tabla I: Fase móvil: A: Agua + 0,1 % de TFA, B: acetonitrilo; gradiente: 5 % de B a 100 % de B en 1 ,5 min; temperatura: 60 °C; método MS: ESI positivo; área de masa (m/z): 10-700; flujo: 0,8 ml/min a 1 ,0 ml/min en 1 ,5 min; columna: Kinetex XB C18 1 ,7 µ 50 x 2,1 mm; aparato: Shimadzu Nexera LC-30 LCMS-2020 //. Ejemplos de la acción contra los hongos dañinos.
La acción fungicida de los compuestos de la Fórmula I se demostró mediante los siguientes experimentos: A. Invernadero Las soluciones para pulverizar se prepararon en varias etapas: La solución de reserva se preparó de la siguiente manera: una mezcla de acetona y/o sulfóxido de dimetilo y el agente humectante/emulgente Wettol, que se basa en alquilfenoles etoxilados, en una relación (volumen) solvente:emulgente de 99:1 se agregó a 25 mg del compuesto para generar un total de 5 mi. Luego se agregó agua hasta alcanzar un volumen total de 100 mi. Esta solución de reserva se diluyó con la mezcla de solvente-emulgente-agua descrita hasta obtener la concentración indicada.
G1 Control preventivo de la manchas foliares del trigo causadas por Septoria tritici (Septtr P7) Las hojas de las plántulas de trigo cultivadas en macetas se pulverizaron hasta quedar empapadas con una suspensión acuosa del compuesto activo o su mezcla, preparada como se describió. Se permitió que las plantas se secaran al aire. Siete días después, las plantas se inocularon con una suspensión acuosa de esporas de Septoria tritici. Luego, las plantas de ensayo se transfirieron de inmediato a una cámara húmeda a 18-22 °C y una humedad relativa cercana al 100 %. Después de 4 días, las plantas se transfirieron a una cámara a 18-22 °C y una humedad relativa cercana al 70 %. Después de 4 semanas, el alcance del ataque fungico en las hojas se evalúa visualmente como % del área enferma de la hoja.
G2 Control curativo de la manchas foliares del trigo causadas por Septoria tritici (Septtr K7) Las hojas de las plántulas de trigo cultivadas en macetas se inocularon con una suspensión acuosa de esporas de Septoria tritici. Luego, las plantas de ensayo se transfirieron de inmediato a una cámara húmeda a 18-22 °C y una humedad relativa cercana al 100 %. Después de 4 días, las plantas se transfirieron a una cámara a 18-22 °C y una humedad relativa cercana al 70 %. Siete días después de la inoculación, las plantas se pulverizaron hasta quedar empapadas con una suspensión acuosa del compuesto activo o su mezcla, preparada como se describió. Luego, las plantas se volvieron a transferir a una cámara a 18-22 °C y una humedad relativa cercana al 70 %. Después de 4 semanas, el alcance del ataque fúngico en las hojas se evalúa visualmente como % del área enferma de la hoja.
G3 Control preventivo de la manchas foliares del trigo causadas por Septoría tritici (Septtr P1 ) Las hojas de las plántulas de trigo cultivadas en macetas se pulverizaron hasta quedar empapadas con una suspensión acuosa del compuesto activo o su mezcla, preparada como se describió. Se permitió que las plantas se secaran al aire. Al día siguiente, las plantas se inocularon con una suspensión acuosa de esporas de Septoría tritici. Luego, las plantas de ensayo se transfirieron de inmediato a una cámara húmeda a 18-22 °C y una humedad relativa cercana al 100 %. Después de 4 días, las plantas se transfirieron a una cámara a 18-22 °C y una humedad relativa cercana al 70 %. Después de 4 semanas, el alcance del ataque fúngico en las hojas se evalúa visualmente como % del área enferma de la hoja. En esta prueba, las plantas que se habían tratado con 300 ppm de la sustancia activa de los Ejemplos 1-1 , I-2, I-3, I-5 y I-6, respectivamente, mostraron una infección menor o igual al 5 %, mientras que las plantas sin tratar mostraron una infección del 90 %.
G4 Control protector de la roya de la soja en porotos de soja, causada por Phakopsora pachyrhizi (Phakpa P2) Las hojas de plántulas de soja cultivadas en macetas se pulverizaron hasta quedar empapadas con una suspensión acuosa que contenía la concentración de ingrediente activo o su mezcla, como se describe más adelante. Se permitió que las plantas se secaran al aire. Las plantas de ensayo se cultivaron durante 2 días en una cámara de invernadero a 23-27 °C y una humedad relativa de 60 a 80 %. Luego, las plantas se inocularon con esporas de Phakopsora pachyrhizi. Para asegurar el éxito de la inoculación artificial, las plantas se transfirieron a una cámara húmeda con una humedad relativa de alrededor de 95 % y de 20 a 24 °C durante 24 h. Las plantas de ensayo se cultivaron durante 14 días en una cámara de invernadero a 23-27 °C y una humedad relativa de 60 a 80 %. El alcance del ataque fúngico en las hojas se evaluó visualmente como % del área enferma de la hoja.
G5 Control fungicida preventivo del tizón temprano en el tomate (Alternaría sotaní) (Alteso P1) Se cultivaron plántulas jóvenes de tomate en macetas. Estas plantas se pulverizaron hasta quedar empapadas con una suspensión acuosa que contenía la concentración de ingrediente activo o su mezcla mencionada en la siguiente tabla. Al día siguiente, las plantas tratadas se inocularon con una suspensión acuosa de Alternaría sotaní. Luego, las plantas de ensayo se transfirieron de inmediato a una cámara húmeda. Después de 5 días a una temperatura de 18 a 20 °C y una humedad relativa cercana a 100 %, el alcance del ataque fúngico en las hojas se evaluó visualmente como % del área enferma de la hoja. En esta prueba, las plantas que se habían tratado con 300 ppm de la sustancia activa de los Ejemplos 1-1 , I-2, I-3, I-4, I-5 y I-6, respectivamente, mostraron una infección menor o igual al 15 %, mientras que las plantas sin tratar mostraron una infección del 90 %.
G6 Control preventivo de la roya marrón del trigo, causada por Puccinia recóndita (Puccrt P1 ) Las primeras dos hojas desarrolladas de las plántulas de trigo cultivadas en macetas se pulverizaron hasta quedar empapadas con una suspensión acuosa que contenía la concentración de ingrediente activo o su mezcla, como se describe a continuación. Al día siguiente, las plantas se inocularon con esporas de Puccinia recóndita. Para asegurar el éxito de la inoculación artificial, las plantas se transfirieron a una cámara húmeda sin luz y con una humedad relativa de alrededor de 95 a 99 % y de 20 a 24 °C durante 24 h. Luego, las plantas de ensayo se cultivaron durante 6 días en una cámara de invernadero a 20-24 °C y una humedad relativa de 65 a 70 %. El alcance del ataque fúngico en las hojas se evaluó visualmente como % del área enferma de la hoja. En esta prueba, las plantas que se habían tratado con 300 ppm de la sustancia activa de los Ejemplos I-4 y I-5, respectivamente, mostraron una infección menor o igual al 5 %, mientras que las plantas sin tratar mostraron una infección del 90 %.
Microprueba Los compuestos activos se formularon por separado como una solución de reserva que tenía una concentración de 10000 ppm en sulfóxido de dimetilo.
M1 Actividad contra el hongo del arroz Pyricularia oryzae en la prueba con placa de microtitulación (Pyrior) Las soluciones de reserva se mezclaron de acuerdo con la proporción, se colocaron con una pipeta en una placa de microtitulación (MTP) y se diluyeron con agua hasta las concentraciones indicadas. Luego, se agregó una suspensión de esporas de Pyricularia oryzae en una solución acuosa de biomalta o de levadura-bactopeptona-glicerina. Las placas se colocaron en una cámara saturada con vapor de agua a una temperatura de 18 °C. Con un fotómetro de absorción, las MTP se midieron a 405 nm, 7 días después de la inoculación. Los compuestos 1-1 , I-2, I-3 y I-5 mostraron un crecimiento del 7 % o menor a 32 ppm.
M2 Actividad contra el moho gris Botrytis cinérea en la prueba con placa de microtitulación (Botrci) Las soluciones de reserva se mezclaron de acuerdo con la proporción, se colocaron con una pipeta en una placa de microtitulación (MTP) y se diluyeron con agua hasta las concentraciones indicadas. Luego se agregó una suspensión de esporas de Botrci cinérea en una solución acuosa de biomalta o de levadura-bactopeptona-acetato de sodio. Las placas se colocaron en una cámara saturada con vapor de agua a una temperatura de 18 °C. Con un fotómetro de absorción, las MTP se midieron a 405 nm, 7 días después de la inoculación. Los compuestos 1-1 , I-2, I-3 y I-5 mostraron un crecimiento del 10 % o menor a 32 ppm.
M3 Actividad contra el tizón temprano causado por Alternaría solani (Alteso) Las soluciones de reserva se mezclaron de acuerdo con la proporción, se colocaron con una pipeta en una placa de microtitulación (MTP) y se diluyeron con agua hasta las concentraciones indicadas. Luego, se agregó una suspensión de esporas de Alternaría solani en una solución acuosa de biomalta o de levad ura-bactopeptona-glicerina. Las placas se colocaron en una cámara saturada con vapor de agua a una temperatura de 18 °C. Con un fotómetro de absorción, las MTP se midieron a 405 nm, 7 días después de la inoculación.
M4 Actividad contra las manchas foliares del trigo causadas por Septoria tritici (Septtr) Las soluciones de reserva se mezclaron de acuerdo con la proporción, se colocaron con una pipeta en una placa de microtitulación (MTP) y se diluyeron con agua hasta las concentraciones indicadas. Luego, se agregó una suspensión de esporas de Septoria tritici en una solución acuosa de biomalta o de levadura-bactopeptona-glicerina. Las placas se colocaron en una cámara saturada con vapor de agua a una temperatura de 18 °C. Con un fotómetro de absorción, las MTP se midieron a 405 nm, 7 días después de la inoculación.
M5 Actividad contra las manchas foliares del trigo causadas por Leptosphaeria nodorum (Leptno) Las soluciones de reserva se mezclaron de acuerdo con la proporción, se colocaron con una pipeta en una placa de microtitulación (MTP) y se diluyeron con agua hasta las concentraciones indicadas. Luego, se agregó una suspensión de esporas de Leptosphaeria nodorumen una solución acuosa de biomalta o de levadura-bactopeptona-glicerina. Las placas se colocaron en una cámara saturada con vapor de agua a una temperatura de 18 °C. Con un fotómetro de absorción, las MTP se midieron a 405 nm, 7 días después de la inoculación. Los compuestos 1-1 , I-2, I-3 y I-5 mostraron un crecimiento del 3 % o menor a 32 ppm.
Los parámetros medidos se compararon con el crecimiento de la variante de control libre de compuesto activo (100 %) y con el valor blanco libre de hongos y libre de compuesto activo para determinar el crecimiento relativo en % de los patógenos en los compuestos activos respectivos.
Enfermedad Enfermedad Enfermedad Enfermedad (%) a 16 (%) at 250 (%) at 250 (%) a 16 Compuesto ppm Septtr ppm Septtr ppm Phakpa ppm Phakpa P7 K7 P2 P2 Control sin tratar 80 80 90 90 Enfermedad Enfermedad Enfermedad Enfermedad (%) a (%) a (%) a Compuesto (%) a 2ppm 0.125ppm 0.125ppm 0.032ppm Botrci Pyrior Alteso Septtr DE 3801233 tabla 1 compuesto 26 84 24 44 31 Compuesto de la invención N.° 1-1 50 0 25 5 Tabla I

Claims (1)

  1. REIVINDICACIONES Compuestos caracterizados por la Fórmula I en donde: X1, X2 se seleccionan, independientemente entre sí, de halógeno; R1 es Ci-C6-alquilo, C2-C6-alquen¡lo, C2-C6-alquin¡lo, C3-C8-cicloalqu¡lo, C3-C8- cicloalquil-CrC4-alquilo, fenilo, fenil-CrC -alquilo, fenilo, C2-C4-alquenilo o fenil-C2-C4-alquinilo; R2 es etilo; en donde las porciones alifáticas de R1 y/o R2 pueden tener 1, 2, 3 o hasta la mayor cantidad posible de grupos Ra idénticos o diferentes, que se seleccionan, independientemente entre sí, de: Ra halógeno, CN, nitro, C -C4-alcoxi y C C4-halogenalcox¡; en donde las porciones cicloalquilo y/o fenilo de R1 pueden tener 1 , 2, 3, 4, 5 o hasta la mayor cantidad posible de grupos Rb idénticos o diferentes, que se seleccionan, independientemente entre sí, de: Rb halógeno, CN, nitro, CrC4-alquilo, Ci-C4-alcoxi, Ci-C4- halogenalquilo y CrC4-halogenalcoxi; y los N-óxidos y las sales de estos aceptables en la agricultura. Los compuestos de acuerdo con la reivindicación 1 , caracterizados porque X1 es Cl. Los compuestos de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones 1 y 2, caracterizados porque X2 es Cl. Los compuestos de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones 1 a 3, caracterizados porque R es C1-C4-alquilo, que es no sustituido o se sustituye con 1 , 2, 3 o hasta la mayor cantidad posible de grupos Ra idénticos o diferentes. Los compuestos de acuerdo con cualquiera de las reivindicaciones 1 a 4, caracterizados porque R2 es no sustituido. Los compuestos de acuerdo con la reivindicación 1 , caracterizados porque X1 y X2 son Cl, R2 es no sustituido, y R1 es CH3, C2H5, ciclopropilo, CECH, CH2CH2CH2CH3, C=CCH3 o CH(CH3). Un proceso para preparar los compuestos de la Fórmula I como se define en cualquiera de las reivindicaciones 1 a 6, caracterizado porque comprende hacer reaccionar un compuesto de la Fórmula Illa en donde X2 es como se define en cualquiera de las reivindicaciones 1 o 3, Y es F o Cl, y X3 es I o Br, con halo-fenol de la Fórmula II en donde X es como se define en cualquiera de las reivindicaciones 1 a 2, en condiciones básicas; y hacer reaccionar el compuesto resultante de la Fórmula IVa en donde X1 y X2 son como se definen en cualquiera de las reivindicaciones 1 a 3, con bromuro de ¡sopropilmagnesio, luego hacerlo reaccionar con cloruro de acetilo; y halogenar el compuesto resultante de la Fórmula V en donde X1 y X2 son como se definen en cualquiera de las reivindicaciones 1 a 3, y hacer reaccionar el compuesto resultante de la Fórmula VI en donde X1 y X2 son como se definen en cualquiera de las reivindicaciones 1 a 3, y Hal significa halógeno, en condiciones básicas, con 1 H-1 ,2,4-triazol; y hacer reaccionar el compuesto resultante de la Fórmula VII en donde X1 y X2 son como se definen en cualquiera de las reivindicaciones 1 a 3, con R1-M, en donde R1 es como se define en las reivindicaciones 1 , 4 o 6, y M es MgBr, MgCI, Li o Na, y hacer reaccionar el compuesto resultante de VIII en donde X1, X2 y R son como se definen en cualquiera de las reivindicaciones 1 a 6, en condiciones básicas, con R2-LG, en donde R2 es como se define en las reivindicaciones 1 o 5, y LG es un grupo saliente que se puede reemplazar de manera nucleofílica, para obtener los compuestos de la Fórmula I. Un proceso para preparar los compuestos de la Fórmula I como se define en cualquiera de las reivindicaciones 1 a 6, caracterizado porque comprende hacer reaccionar un compuesto de la Fórmula Illa en donde X2 es como se define en cualquiera de las reivindicaciones 1 o 3, Y es F o Cl, y X3 es I o Br, con haluro de isopropilmagnesio, luego hacerlo reaccionar con un compuesto de la Fórmula IX R1-COCI, en donde R1 es como se define en las reivindicaciones 1 , 4 o 6; y convertir el compuesto resultante de la Fórmula X en donde X2 es como se define en cualquiera de las reivindicaciones 1 o 3, Y es F o Cl, y R1 es como se define en las reivindicaciones 1, 4 o 6, en condiciones básicas con un halo-fenol de la Fórmula II en donde X1 es como se define en cualquiera de las reivindicaciones 1 a 2, y hacer reaccionar el compuesto resultante de la Fórmula Va en donde X1, X2 y R1 son como se definen en cualquiera de las reivindicaciones 1 a 6, con haluro de trimetilsulf(ox)onio; y hacer reaccionar el compuesto resultante de la Fórmula XI en donde X1, X2 y R1 son como se definen en cualquiera de las reivindicaciones 1 a 6, en condiciones básicas, con 1H-1 ,2,4-triazol; y hacer reaccionar el compuesto resultante de la Fórmula VIII en donde X1, X2 y R1 son como se definen en cualquiera de las reivindicaciones 1 a 6, en condiciones básicas, con R2-LG, en donde R2 es como se define en las reivindicaciones 1 o 5, y LG es un grupo saliente que se puede reemplazar de manera nucleofílica, para obtener los compuestos de la Fórmula I. Un proceso para preparar los compuestos de la Fórmula I como se define en cualquiera de las reivindicaciones 1 a 6, caracterizado porque comprende hacer reaccionar un compuesto de la Fórmula XI en donde X1, X2 y R1 son como se definen en cualquiera de las reivindicaciones 1 a 6, en condiciones ácidas, con R -OH, en donde R2 es como se define en las reivindicaciones 1 o 5, y hacer reaccionar el compuesto resultante de la Fórmula XII en donde X1, X2, R1 y R2 son como se definen en cualquiera de las reivindicaciones 1 a 6, con un agente de halogenación o un agente de sulfonación; y hacer reaccionar el compuesto resultante de la Fórmula XIII en donde X1, X2, R1 y R2 son como se definen en cualquiera de las reivindicaciones 1 a 6, y LG es un grupo saliente que se puede reemplazar de manera nucleofílica con 1 H-1 ,2,4-tr¡azol, para obtener los compuestos I. Compuestos caracterizados por la Fórmula XII en donde X1, X2, R1 y R2 son como se definen en cualquiera de las reivindicaciones 1 a 6. Compuestos caracterizados por las Fórmulas VIII y XI en donde X1, X2 y R1 son como se definen en cualquiera de las reivindicaciones 1 a 6, excepto por: 1) los compuestos en donde X1 y X2 son Cl, y R1 es CH2CH3, CH2CH2CH3, CH(CH3)2, CH2CH2CH2CH3i CH(CH2CH3)2, C(CH3)3i CH2CH(CH3)2, CH2CH2CH2CH2CH3i CH2CH2CH2CH2CH2CH3i CH=CH2, CH=CHCH3i CH2CH=CH2, C(CH3)=CH2, CH=CHCH2CH3, CH2CH=CHCH3, CH2CH2CH=CH2, CH(CH=CH2)2. CH=C(CH3)2, CH=CHCH2CH2CH3, CH=CHCH2CH2CH2CH3, CH=CHC(CH3)3, CsCH, C=CCH3, C=CCH2CH3, CH2C=CCH3, CH2CH2C=CH, CH(C=CH)2, C=CCH2CH2CH3, C=CCH(CH3)2, C=CCH2CH2CH2CH3, C=CC(CH3)3, C3H5 (ciclopropilo), 1-CI-ciclopropilo, 1-F- ciclopropilo, C4H7, C6Hn (ciclohexilo), CH2-C3H5, CH2CN, CH2CH2CN, CH2C(CH3)=CH2, C5H9 (ciclopentilo), CH(CH3)CH2CH3, CH2C=CH, CH2C=CCH2CH3, CH(CH3)C3H5, 1-metil-ciclopropilo, 1-CN-ciclopropilo o CH(CH3)CN; y los compuestos en donde X1 y X2 son Cl, y R1 es una porción AR1 , en donde: # indica el punto de unión con la Fórmula VIII, X es C^C^alcandiNo, C2-C4-alquindiilo o un enlace; R es halógeno, CN, nitro, C1-C4-alquilo, (VC -alcoxi, Ci-C4- halogenalquilo o d-C^halogenalcoxi; n es un entero y es 0, 1 , 2, 3, 4 o 5; y 3) los compuestos en donde X1 es Cl o F, X2 es Cl, y R1 es CH3; y 4) los compuestos en donde X1 es Cl o F, X2 es Cl, y R1 es CH2OCH3; y 5) los compuestos en donde X1 y X2 son Cl, y R1 es CH=CHC6H5, CH=CH(4-CI-C6H4), CH=CH(2,4-CI2-C6H3), CH=CH(2,6-Cl2-C6H3), CH=CH(4-CH3-C6H4), CH=CH(4-OCH3-C6H4), CH=CH(3,4-CI2-C6H3), CH=CH(2-F-C6H4), CH=CH(4-N02-C6H4), CH=CH(2-N02-C6H4), CH=CH(2-CI-C6H4), CH=CH(4-F-C6H4) o CH=CH(4-C2H5-C6H4); y 6) los compuestos en donde X1 y X2 son Cl, y R1 es CH2F, CH2CCI2CHCI2, CH(OCH3)2, CH2C=CH, CH2C(Br)=CHBr, CH2CCI=CHCI o CHF(CH3). Composiciones agroquímicas, caracterizadas porque las composiciones comprenden un auxiliar y al menos un compuesto de las Fórmulas I u VIII, como se define en cualquiera de las reivindicaciones 1 a 6 u 11 , un N-óxido o una sal de este aceptable en la agricultura. Las composiciones de acuerdo con la reivindicación 12, caracterizadas porque también comprenden otra sustancia activa. Uso de compuestos de las Fórmulas I u VIII, los N-óxidos y las sales de estos aceptables en la agricultura, como se definen en cualquiera de las reivindicaciones 1 a 6 u 11, o de las composiciones como se definen en cualquiera de las reivindicaciones 12 a 13, caracterizada por combatir hongos fitopatogénicos. Semilla recubierta con al menos un compuesto de las Fórmulas I u VIII como se define en cualquiera de las reivindicaciones 1 a 6 u 11 , o con una composición como se define en cualquiera de las reivindicaciones 12 a 13, caracterizada por una cantidad de 0,1 g a 10 kg por 100 kg de semillas.
MX2014000511A 2011-08-15 2012-08-14 Compuestos fungicidas de 1-{2-[2-halo-4-(4-halogen-fenoxi)-fenil]- 2-etoxi-etil}-1h-[1,2,4]triazol sustituidos. MX2014000511A (es)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
EP11177545 2011-08-15
PCT/EP2012/065835 WO2013024076A1 (en) 2011-08-15 2012-08-14 Fungicidal substituted 1-{2-[2-halo-4-(4-halogen-phenoxy)-phenyl]-2-ethoxy-ethyl}-1h- [1,2,4]triazole compounds

Publications (1)

Publication Number Publication Date
MX2014000511A true MX2014000511A (es) 2014-02-19

Family

ID=46690497

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
MX2014000511A MX2014000511A (es) 2011-08-15 2012-08-14 Compuestos fungicidas de 1-{2-[2-halo-4-(4-halogen-fenoxi)-fenil]- 2-etoxi-etil}-1h-[1,2,4]triazol sustituidos.

Country Status (19)

Country Link
US (1) US20140162876A1 (es)
EP (1) EP2744793B1 (es)
JP (1) JP2014524430A (es)
KR (1) KR20140054236A (es)
CN (1) CN103717578B (es)
AR (1) AR087535A1 (es)
AU (1) AU2012296886A1 (es)
BR (1) BR112014003331A8 (es)
CA (1) CA2841387A1 (es)
CL (1) CL2014000125A1 (es)
CO (1) CO6900157A2 (es)
CR (1) CR20140057A (es)
EA (1) EA201400230A1 (es)
IL (1) IL230481A0 (es)
IN (1) IN2014CN00794A (es)
MX (1) MX2014000511A (es)
UY (1) UY34260A (es)
WO (1) WO2013024076A1 (es)
ZA (1) ZA201401796B (es)

Families Citing this family (36)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
HUE027461T2 (en) 2011-07-13 2016-09-28 Basf Agro Bv Fungicide substituted 2- [2-haloalkyl-4- (phenoxyphenyl) -1- [1,2,4] triazol-1-yl-ethanol compounds
MX2014000039A (es) 2011-07-15 2014-02-17 Basf Se Compuestos fungicidas 2 - [2 - cloro - 4 - (4 -cloro - fenoxi) - fenil] -1 - [1,2,4]triazol - 1 - il - etanol alquilo sustituidos.
US9137996B2 (en) 2011-07-15 2015-09-22 Basf Se Fungicidal alkyl- and aryl-substituted 2[-2-chloro-4-(dihalo-phenoxy)-phenyl]-1-[1,2,4]triazol-1-yl-ethanol compounds
CN103717577B (zh) 2011-08-15 2016-06-15 巴斯夫欧洲公司 杀真菌的取代的1-{2-环基氧基-2-[2-卤代-4-(4-卤代苯氧基)苯基]乙基}-1h-[1,2,4]三唑化合物
AU2012296887A1 (en) 2011-08-15 2014-01-30 Basf Se Fungicidal substituted 1-{2-[2-halo-4-(4-halogen-phenoxy)-phenyl]-2-alkoxy-3-methyl-butyl}-1H-[1,2,4]triazole compounds
WO2013024083A1 (en) 2011-08-15 2013-02-21 Basf Se Fungicidal substituted 1-{2-[2-halo-4-(4-halogen-phenoxy)-phenyl]-2-alkoxy-2-alkynyl/alkenyl-ethyl}-1h-[1,2,4]triazole compounds
CN104955813A (zh) 2012-11-27 2015-09-30 巴斯夫欧洲公司 取代的[1,2,4]三唑化合物
MX2015008100A (es) 2012-12-20 2016-05-31 Basf Agro Bv Composiciones que comprenden un compuesto de triazol.
ES2742288T3 (es) 2013-01-09 2020-02-13 Basf Agro Bv Proceso para la preparación de oxiranos y triazoles sustituidos
CN105307497B (zh) 2013-06-18 2018-11-20 巴斯夫欧洲公司 包含嗜球果伞素型杀真菌剂的杀真菌混合物i
US10512267B2 (en) 2013-07-08 2019-12-24 BASF Agro, B.V. Compositions comprising a triazole compound and a biopesticide
EP2839745A1 (en) 2013-08-21 2015-02-25 Basf Se Agrochemical formulations comprising a 2-ethyl-hexanol alkoxylate
EP3080092B1 (en) 2013-12-12 2019-02-06 Basf Se Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds
EP3083540B1 (en) * 2013-12-18 2019-11-20 BASF Agro B.V. Process for the preparation of substituted phenoxyphenyl ketones
EP3104700B1 (en) 2014-02-14 2018-09-26 BASF Agro B.V. Emulsifiable concentrate comprising pesticide, fatty amide and lactamide
CN106488911A (zh) 2014-05-13 2017-03-08 巴斯夫欧洲公司 作为杀真菌剂的取代的[1,2,4]三唑和咪唑化合物
UA119672C2 (uk) 2014-06-25 2019-07-25 Басф Агро Б.В. Пестицидні композиції
MX2017000619A (es) 2014-07-14 2017-04-27 Basf Se Composiciones plaguicidas.
UA120628C2 (uk) 2014-11-07 2020-01-10 Басф Се Пестицидні суміші
EP3028573A1 (en) 2014-12-05 2016-06-08 Basf Se Use of a triazole fungicide on transgenic plants
EP3316692B1 (en) 2015-07-02 2021-03-17 BASF Agro B.V. Pesticidal compositions comprising a triazole compound
EP3111763A1 (en) 2015-07-02 2017-01-04 BASF Agro B.V. Pesticidal compositions comprising a triazole compound
WO2017157916A1 (en) 2016-03-16 2017-09-21 Basf Se Use of tetrazolinones for combating resistant phytopathogenic fungi on soybean
CA3015744C (en) 2016-03-16 2024-04-23 Basf Se Use of 1-[2-[[1-(4-chlorophenyl)pyrazol-3-yl]oxymethyl]-3-methyl-phenyl]-4-methyl-tetrazol-5-one for combating resistant phytopathogenic fungi on cereals
WO2017157920A1 (en) 2016-03-16 2017-09-21 Basf Se Use of tetrazolinones for combating resistant phytopathogenic fungi on fruits
BR112019005668A2 (pt) 2016-09-22 2019-06-04 Bayer Ag novos derivados de triazol
BR112019005660A2 (pt) 2016-09-22 2019-06-04 Bayer Cropscience Ag novos derivados de triazol e seu uso como fungicidas
EA201991839A1 (ru) 2017-02-08 2020-02-17 Байер Акциенгезельшафт Новые производные триазолтиона
BR112019016241A2 (pt) 2017-02-08 2020-04-07 Bayer Cropscience Ag derivados de triazol e seu uso como fungicidas
US20200045967A1 (en) 2017-02-08 2020-02-13 Bayer Cropscience Aktiengesellschaft Novel triazole derivatives
AU2018217749A1 (en) 2017-02-10 2019-08-01 Bayer Aktiengesellschaft Composition for controlling harmful microorganisms comprising 1 -(phenoxy-pyridinyl)-2-(1,2,4-triazol-1 -yl)-ethanol derivatives
EP3421460A1 (en) 2018-03-15 2019-01-02 Bayer Aktiengesellschaft 2-[(4-alkylphenoxy)-pyridinyl]-1-(1,2,4-triazol-1-yl)alkan-2-ol fungicides
WO2020020813A1 (en) 2018-07-25 2020-01-30 Bayer Aktiengesellschaft Fungicidal active compound combinations
CN109134390B (zh) * 2018-07-26 2020-04-28 浙江巨化技术中心有限公司 一种氟烷基氟醚唑的连续化提纯方法
WO2020020816A1 (en) 2018-07-26 2020-01-30 Bayer Aktiengesellschaft Novel triazole derivatives
EP3620053A1 (en) 2018-12-14 2020-03-11 Bayer Aktiengesellschaft Fungicidal active compound combinations

Family Cites Families (69)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3325503A (en) 1965-02-18 1967-06-13 Diamond Alkali Co Polychloro derivatives of mono- and dicyano pyridines and a method for their preparation
US3296272A (en) 1965-04-01 1967-01-03 Dow Chemical Co Sulfinyl- and sulfonylpyridines
DE2725314A1 (de) 1977-06-04 1978-12-14 Bayer Ag 1-(2-phenylaethyl)-triazolium-salze, verfahren zu ihrer herstellung sowie ihre verwendung als fungizide
BG48681A3 (en) 1982-12-14 1991-04-15 Ciba - Geigy Ag Fungicide means
EP0126430B1 (de) * 1983-05-19 1991-08-28 Ciba-Geigy Ag Verfahren zur Herstellung von 1-Triazolylethylether-Derivaten, sowie mikrobizide Mittel enthaltende neue 1-triazolyl-phenoxyphenylethylether-derivate als Wirkstoffe und deren Verwendung
DE3338292A1 (de) 1983-10-21 1985-05-02 Basf Ag, 6700 Ludwigshafen 7-amino-azolo(1,5-a)-pyrimidine und diese enthaltende fungizide
CA1249832A (en) 1984-02-03 1989-02-07 Shionogi & Co., Ltd. Azolyl cycloalkanol derivatives and agricultural fungicides
BR8600161A (pt) 1985-01-18 1986-09-23 Plant Genetic Systems Nv Gene quimerico,vetores de plasmidio hibrido,intermediario,processo para controlar insetos em agricultura ou horticultura,composicao inseticida,processo para transformar celulas de plantas para expressar uma toxina de polipeptideo produzida por bacillus thuringiensis,planta,semente de planta,cultura de celulas e plasmidio
DE3545319A1 (de) 1985-12-20 1987-06-25 Basf Ag Acrylsaeureester und fungizide, die diese verbindungen enthalten
CN1015981B (zh) 1986-05-02 1992-03-25 施托福化学公司 吡啶基亚胺酸酯的制备方法
EP0256503B1 (en) 1986-08-12 1992-12-02 Mitsubishi Kasei Corporation Pyridinecarboxamide derivatives and their use as fungicide
DE3801233A1 (de) 1987-01-21 1988-08-04 Ciba Geigy Ag Mikrobizides mittel
DE3860278D1 (de) 1987-01-21 1990-08-09 Ciba Geigy Ag Mikrobizides mittel.
ATE84669T1 (de) * 1988-08-04 1993-02-15 Ciba Geigy Ag Mikrobizide mittel.
NZ231804A (en) 1988-12-19 1993-03-26 Ciba Geigy Ag Insecticidal toxin from leiurus quinquestriatus hebraeus
ATE241699T1 (de) 1989-03-24 2003-06-15 Syngenta Participations Ag Krankheitsresistente transgene pflanze
US4940720A (en) 1989-08-02 1990-07-10 Ciba-Geigy Corporation Microbicidal compositions
DK0427529T3 (da) 1989-11-07 1995-06-26 Pioneer Hi Bred Int Larvedræbende lactiner og planteinsektresistens baseret derpå
AU628229B2 (en) 1989-11-10 1992-09-10 Agro-Kanesho Co. Ltd. Hexahydrotriazine compounds and insecticides
DE4003180A1 (de) 1990-02-03 1991-08-08 Bayer Ag Halogenallyl-azolyl-derivate
JP2828186B2 (ja) 1991-09-13 1998-11-25 宇部興産株式会社 アクリレート系化合物、その製法及び殺菌剤
UA48104C2 (uk) 1991-10-04 2002-08-15 Новартіс Аг Фрагмент днк, який містить послідовність,що кодує інсектицидний протеїн, оптимізовану для кукурудзи,фрагмент днк, який забезпечує направлену бажану для серцевини стебла експресію зв'язаного з нею структурного гена в рослині, фрагмент днк, який забезпечує специфічну для пилку експресію зв`язаного з нею структурного гена в рослині, рекомбінантна молекула днк, спосіб одержання оптимізованої для кукурудзи кодуючої послідовності інсектицидного протеїну, спосіб захисту рослин кукурудзи щонайменше від однієї комахи-шкідника
US5530195A (en) 1994-06-10 1996-06-25 Ciba-Geigy Corporation Bacillus thuringiensis gene encoding a toxin active against insects
DE19650197A1 (de) 1996-12-04 1998-06-10 Bayer Ag 3-Thiocarbamoylpyrazol-Derivate
TW460476B (en) 1997-04-14 2001-10-21 American Cyanamid Co Fungicidal trifluoromethylalkylamino-triazolopyrimidines
BR9812515A (pt) 1997-09-18 2000-07-25 Basf Ag Derivado de benzamidoxima, uso deste, benzonitrila, benzamidoxima, composição fungicida, e, processo para controle de fungos nocivos
DE19750012A1 (de) 1997-11-12 1999-05-20 Bayer Ag Isothiazolcarbonsäureamide
WO1999027783A1 (en) 1997-12-04 1999-06-10 Dow Agrosciences Llc Fungicidal compositions and methods, and compounds and methods for the preparation thereof
NZ511311A (en) 1998-11-17 2002-10-25 Kumiai Chemical Industry Co Pyrimidinylbenzimidazole and triazinylbenzimidazole derivatives useful as agricultural, horticultural bactericides
IT1303800B1 (it) 1998-11-30 2001-02-23 Isagro Ricerca Srl Composti dipeptidici aventi elevata attivita' fungicida e loroutilizzo agronomico.
JP3417862B2 (ja) 1999-02-02 2003-06-16 新東工業株式会社 酸化チタン光触媒高担持シリカゲルおよびその製造方法
AU770077B2 (en) 1999-03-11 2004-02-12 Dow Agrosciences Llc Heterocyclic substituted isoxazolidines and their use as fungicides
US6586617B1 (en) 1999-04-28 2003-07-01 Sumitomo Chemical Takeda Agro Company, Limited Sulfonamide derivatives
UA73307C2 (uk) 1999-08-05 2005-07-15 Куміаі Кемікал Індастрі Ко., Лтд. Похідна карбамату і фунгіцид сільськогосподарського/садівницького призначення
DE10021412A1 (de) 1999-12-13 2001-06-21 Bayer Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
BR0107811B1 (pt) 2000-01-25 2013-03-05 composiÇço herbicida seletiva e mÉtodos de controle de plantas.
US6376548B1 (en) 2000-01-28 2002-04-23 Rohm And Haas Company Enhanced propertied pesticides
IL167954A (en) 2000-02-04 2007-10-31 Sumitomo Chemical Co History of pyrimidine
ES2243543T3 (es) 2000-08-25 2005-12-01 Syngenta Participations Ag Hibridos de proteinas cristalinas de bacillus thurigiensis.
JP2004518629A (ja) 2000-09-18 2004-06-24 イー・アイ・デュポン・ドウ・ヌムール・アンド・カンパニー 殺菌・殺カビ剤として使用するためのピリジニルアミド類およびイミド類
JP4280495B2 (ja) 2000-11-17 2009-06-17 ダウ アグロサイエンシィズ エルエルシー 殺真菌活性を有する化合物ならびにその製造方法と用途
JP5034142B2 (ja) 2001-04-20 2012-09-26 住友化学株式会社 植物病害防除剤組成物
DE10136065A1 (de) 2001-07-25 2003-02-13 Bayer Cropscience Ag Pyrazolylcarboxanilide
AR037228A1 (es) 2001-07-30 2004-11-03 Dow Agrosciences Llc Compuestos del acido 6-(aril o heteroaril)-4-aminopicolinico, composicion herbicida que los comprende y metodo para controlar vegetacion no deseada
FR2828196A1 (fr) 2001-08-03 2003-02-07 Aventis Cropscience Sa Derives de chromone a action fongicide, procede de preparation et application dans le domaine de l'agriculture
DE60232981D1 (de) 2001-08-17 2009-08-27 Sankyo Agro Co Ltd 3-phenoxy-4-pyridazinolderivat und dieses enthaltende herbizide zusammensetzung
US7230167B2 (en) 2001-08-31 2007-06-12 Syngenta Participations Ag Modified Cry3A toxins and nucleic acid sequences coding therefor
WO2003052073A2 (en) 2001-12-17 2003-06-26 Syngenta Participations Ag Novel corn event
WO2003053145A1 (fr) 2001-12-21 2003-07-03 Nissan Chemical Industries, Ltd. Composition bactericide
TWI327462B (en) 2002-01-18 2010-07-21 Sumitomo Chemical Co Condensed heterocyclic sulfonyl urea compound, a herbicide containing the same, and a method for weed control using the same
US20030166476A1 (en) 2002-01-31 2003-09-04 Winemiller Mark D. Lubricating oil compositions with improved friction properties
DE10204390A1 (de) 2002-02-04 2003-08-14 Bayer Cropscience Ag Disubstituierte Thiazolylcarboxanilide
JP4511191B2 (ja) 2002-03-05 2010-07-28 シンジェンタ パーティシペーションズ アクチェンゲゼルシャフト O−シクロプロピル−カルボキサニリド及びそれらの殺真菌剤としての使用
GB0227966D0 (en) 2002-11-29 2003-01-08 Syngenta Participations Ag Organic Compounds
WO2004083193A1 (ja) 2003-03-17 2004-09-30 Sumitomo Chemical Company, Limited アミド化合物およびこれを含有する殺菌剤組成物
TWI355894B (en) 2003-12-19 2012-01-11 Du Pont Herbicidal pyrimidines
NZ549218A (en) 2004-03-10 2009-04-30 Basf Ag 5,6-Dialkyl-7-amino-triazolopyrimidines, method for their production, their use for controlling pathogenic fungi and agents containing said compounds
JP2007527886A (ja) 2004-03-10 2007-10-04 ビーエーエスエフ アクチェンゲゼルシャフト 5,6−ジアルキル−7−アミノトリアゾロピリミジン、その調製、および有害真菌を防除するためのその使用、ならびにそれらの化合物を含む組成物
CN1960632A (zh) 2004-06-03 2007-05-09 杜邦公司 脒基苯基化合物的杀真菌混合物
WO2005123690A1 (de) 2004-06-18 2005-12-29 Basf Aktiengesellschaft 1-methyl-3-difluormethyl-pyrazol-4-carbonsäure-(ortho-phenyl)-anilide und ihre verwendung als fungizid
DE502005009089D1 (de) 2004-06-18 2010-04-08 Basf Se 1-methyl-3-trifluormethyl-pyrazol-4-carbonsäure-(ortho-phenyl)-anilide und ihre verwendung als fungizid
GB0418048D0 (en) 2004-08-12 2004-09-15 Syngenta Participations Ag Method for protecting useful plants or plant propagation material
DE102005007160A1 (de) 2005-02-16 2006-08-24 Basf Ag Pyrazolcarbonsäureanilide, Verfahren zu ihrer Herstellung und sie enthaltende Mittel zur Bekämpfung von Schadpilzen
ES2308726T3 (es) 2005-02-16 2008-12-01 Basf Se 5-alcoxiaquil-6-alquil-7-amino-azolopirimidinas, procedimiento para su obtencion y su empleo para la lucha contra hongos dañinos asi como agentes que las contienen.
DE102005009458A1 (de) 2005-03-02 2006-09-07 Bayer Cropscience Ag Pyrazolylcarboxanilide
PL2060566T3 (pl) 2006-01-13 2017-04-28 Dow Agrosciences Llc Wielo-podstawione aryle
BRPI0708036A2 (pt) 2006-02-09 2011-05-17 Syngenta Participations Ag método de proteção de material de propagação de planta, planta e/ou órgãos de planta
MX2011001090A (es) 2008-07-28 2011-03-15 Gilead Sciences Inc Compuestos de inhibidor de desacetilasa de histona de cicloalquilideno y heterocicloalquilideno.
US8470840B2 (en) 2009-09-01 2013-06-25 Dow Agrosciences, Llc. Synergistic fungicidal compositions containing a 5-fluoropyrimidine derivative for fungal control in cereals

Also Published As

Publication number Publication date
EA201400230A1 (ru) 2014-07-30
EP2744793A1 (en) 2014-06-25
CA2841387A1 (en) 2013-02-21
CR20140057A (es) 2014-03-20
BR112014003331A2 (pt) 2017-04-04
AR087535A1 (es) 2014-04-03
EP2744793B1 (en) 2015-10-14
UY34260A (es) 2013-02-28
IL230481A0 (en) 2014-03-31
ZA201401796B (en) 2016-01-27
IN2014CN00794A (es) 2015-04-03
JP2014524430A (ja) 2014-09-22
AU2012296886A1 (en) 2014-02-20
WO2013024076A1 (en) 2013-02-21
BR112014003331A8 (pt) 2019-03-19
CO6900157A2 (es) 2014-03-20
US20140162876A1 (en) 2014-06-12
CN103717578A (zh) 2014-04-09
KR20140054236A (ko) 2014-05-08
CL2014000125A1 (es) 2014-07-11
CN103717578B (zh) 2016-12-21

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP5789340B2 (ja) 殺菌性置換2−[2−ハロゲンアルキル−4−(フェノキシ)−フェニル]−1−[1,2,4]トリアゾール−1−イル−エタノール化合物
MX2014000511A (es) Compuestos fungicidas de 1-{2-[2-halo-4-(4-halogen-fenoxi)-fenil]- 2-etoxi-etil}-1h-[1,2,4]triazol sustituidos.
JP6430580B2 (ja) Qo阻害剤に対して耐性の植物病原性菌類を駆除するためのストロビルリン系化合物の使用
MX2014000824A (es) Compuestos fungicidas de 1-{2-[2-halo-4-(4-halogen-fenoxi)-fenil]- 2-alcoxi-3-metil-butil}-1h-[1,2,4]triazol sustituidos.
EP2744792B1 (en) Fungicidal substituted 1-{2-[2-halo-4-(4-halogen-phenoxy)-phenyl]-2-alkynyloxy-ethyl}-1h-[1,2,4]triazole compounds
EP2744790B1 (en) Fungicidal substituted 1-{2-[2-halo-4-(4-halogen-phenoxy)-phenyl]-2-alkoxy-2-alkynyl/alkenyl-ethyl}-1h-[1,2,4]triazole compounds
JP2014520828A (ja) 殺菌性アルキル−置換2−[2−クロロ−4−(4−クロロ−フェノキシ)−フェニル]−1−[1,2,4]トリアゾール−1−イル−エタノール化合物
JP2014524431A (ja) 殺菌性置換1−{2−[2−ハロ−4−(4−ハロゲン−フェノキシ)−フェニル]−2−アルコキシ−ヘキシル}−1h−[1,2,4]トリアゾール化合物
JP2014520833A (ja) 殺菌性フェニルアルキル−置換2−[2−クロロ−4−(4−クロロ−フェノキシ)−フェニル]−1−[1,2,4]トリアゾール−1−イル−エタノール化合物
JP2014529594A (ja) 殺菌性置換1−{2−シクリルオキシ−2−[2−ハロ−4−(4−ハロゲン−フェノキシ)−フェニル]−エチル}−1h−[1,2,4]トリアゾール化合物
JP2014525406A (ja) 殺菌性置換1−{2−[2−ハロ−4−(4−ハロゲン−フェノキシ)−フェニル]−2−アルコキシ−2−シクリル−エチル}−1h−[1,2,4]トリアゾール化合物
JP2014520831A (ja) 殺菌性アルキル−およびアリール−置換2−[2−クロロ−4−(ジハロ−フェノキシ)−フェニル]−1−[1,2,4]トリアゾール−1−イル−エタノール化合物
EP3154949B1 (en) Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds as fungicides
MX2013013239A (es) Mezclas fungicidas sinergicas que comprenden 2,3,5,6-tetraciano-[1 ,4]ditiina.
EP2839745A1 (en) Agrochemical formulations comprising a 2-ethyl-hexanol alkoxylate
JP2014513081A (ja) 植物病原性菌類を駆除するための置換されたジチイン−ジカルボキシイミドの使用
JP2014516356A (ja) 植物病原性菌類を駆除するための置換されたジチイン−テトラカルボキシイミドの使用
WO2012130823A1 (en) Suspension concentrates
NZ619937B2 (en) Fungicidal substituted 2-[2-halogenalkyl-4-(phenoxy)-phenyl]-1-[1,2,4]triazol-1-yl-ethanol compounds
NZ619900B2 (en) Fungicidal alkyl-substituted 2-[2-chloro-4-(4-chloro-phenoxy)-phenyl]-1-[1,2,4]triazol-1-yl-ethanol compounds