FR2828196A1 - Derives de chromone a action fongicide, procede de preparation et application dans le domaine de l'agriculture - Google Patents
Derives de chromone a action fongicide, procede de preparation et application dans le domaine de l'agriculture Download PDFInfo
- Publication number
- FR2828196A1 FR2828196A1 FR0110430A FR0110430A FR2828196A1 FR 2828196 A1 FR2828196 A1 FR 2828196A1 FR 0110430 A FR0110430 A FR 0110430A FR 0110430 A FR0110430 A FR 0110430A FR 2828196 A1 FR2828196 A1 FR 2828196A1
- Authority
- FR
- France
- Prior art keywords
- radical
- optionally substituted
- acceptable
- crop protection
- propyl
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Classifications
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07D—HETEROCYCLIC COMPOUNDS
- C07D311/00—Heterocyclic compounds containing six-membered rings having one oxygen atom as the only hetero atom, condensed with other rings
- C07D311/02—Heterocyclic compounds containing six-membered rings having one oxygen atom as the only hetero atom, condensed with other rings ortho- or peri-condensed with carbocyclic rings or ring systems
- C07D311/04—Benzo[b]pyrans, not hydrogenated in the carbocyclic ring
- C07D311/22—Benzo[b]pyrans, not hydrogenated in the carbocyclic ring with oxygen or sulfur atoms directly attached in position 4
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07D—HETEROCYCLIC COMPOUNDS
- C07D311/00—Heterocyclic compounds containing six-membered rings having one oxygen atom as the only hetero atom, condensed with other rings
- C07D311/02—Heterocyclic compounds containing six-membered rings having one oxygen atom as the only hetero atom, condensed with other rings ortho- or peri-condensed with carbocyclic rings or ring systems
- C07D311/04—Benzo[b]pyrans, not hydrogenated in the carbocyclic ring
- C07D311/42—Benzo[b]pyrans, not hydrogenated in the carbocyclic ring with oxygen or sulfur atoms in positions 2 and 4
- C07D311/56—Benzo[b]pyrans, not hydrogenated in the carbocyclic ring with oxygen or sulfur atoms in positions 2 and 4 without hydrogen atoms in position 3
Landscapes
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
- Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
- Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
- Pyrane Compounds (AREA)
Abstract
Composés de formule (I) : (CF DESSIN DANS BOPI) dans laquelle :. l'atome d'iode est placé en position 5, 6, 7 ou 8 de la chromone; . R1 est choisi parmi un radical alkyle, alkényle et alkynyle;. R2 est choisi parmi le radical R3 , le radical -OR3 et le radical -NR3 R4 ;. R3 et R4 , identiques ou différents, sont choisis indépendamment l'un de l'autre parmi l'atome d'hydrogène, un radical alkyle, alkényle et alkynyle; procédé de préparation de ces composés et leurs utilisations en tant que fongicides dans le domaine de l'agriculture.
Description
<Desc/Clms Page number 1>
DÉRIVÉS DE CHROMONE À ACTION FONGICIDE. PROCÉDÉ DE
PRÉPARATION ET APPLICATION DANS LE DOMAINE DE
L'AGRICULTURE [0001] Cette invention concerne certaines chromones, et en particulier certaines iodochromones, déjà décrites dans la demande de brevet EP-A-0 861 242, leur procédé de préparation ainsi que leur utilisation dans le domaine de l'agriculture en tant que fongicides.
PRÉPARATION ET APPLICATION DANS LE DOMAINE DE
L'AGRICULTURE [0001] Cette invention concerne certaines chromones, et en particulier certaines iodochromones, déjà décrites dans la demande de brevet EP-A-0 861 242, leur procédé de préparation ainsi que leur utilisation dans le domaine de l'agriculture en tant que fongicides.
[0002] Bien que les iodochromones, objet de la présente invention, soit comprises dans le champ de la demande de brevet EP-A-0 861 242, celles-ci n'ont pour autant pas été testées pour leur activité fongicide. Ce document ne suggère en aucune façon les activités fongicides surprenantes des dérivés iodés de chromone.
[0003] Les demandes de brevets WO-A-94/26722 et WO-A-97/48684 divulguent des iodobenzopyrimidinones fongicides. Rien ne suggère cependant dans ces documents que la présence d'iode et/ou la substitution du noyau benzopyrimidinone par une chromone conduise à des composés dotés d'activité fongicide inattendue et surprenante comme ceux de la présente invention.
[0004] Il a maintenant été découvert que certaines iodochromones possèdent des propriétés fongicides tout particulièrement intéressantes et inattendues par rapport à l'art antérieur.
<Desc/Clms Page number 2>
] Ainsi, la présente invention concerne les composés de formule (I) :
dans laquelle : l'atome d'iode est placé en position 5,6, 7 ou 8 de la chromone ; ib est choisi parmi un radical alkyle éventuellement substitué, un radical alkényle éventuellement substitué et un radical alkynyle éventuellement substitué ; . R2 est choisi parmi le radical R3, le radical-OR3 et le radical-NR3R4 ; . R3 et R", identiques ou différents, sont choisis indépendamment l'un de l'autre parmi l'atome d'hydrogène, un radical alkyle éventuellement substitué, un radical alkényle éventuellement substitué et un radical alkynyle éventuellement substitué ; ainsi que leurs éventuels isomères géométriques et/ou optiques, purs ou en mélanges, en toutes proportions, y compris le ou les mélange (s) racémique (s), leurs éventuels N-oxydes, sels d'addition à un acide, acceptables pour une utilisation dans le domaine de la protection des cultures, et leurs éventuels complexes métalliques et/ou métalloïdiques, acceptables pour une utilisation dans le domaine de la protection des cultures.
dans laquelle : l'atome d'iode est placé en position 5,6, 7 ou 8 de la chromone ; ib est choisi parmi un radical alkyle éventuellement substitué, un radical alkényle éventuellement substitué et un radical alkynyle éventuellement substitué ; . R2 est choisi parmi le radical R3, le radical-OR3 et le radical-NR3R4 ; . R3 et R", identiques ou différents, sont choisis indépendamment l'un de l'autre parmi l'atome d'hydrogène, un radical alkyle éventuellement substitué, un radical alkényle éventuellement substitué et un radical alkynyle éventuellement substitué ; ainsi que leurs éventuels isomères géométriques et/ou optiques, purs ou en mélanges, en toutes proportions, y compris le ou les mélange (s) racémique (s), leurs éventuels N-oxydes, sels d'addition à un acide, acceptables pour une utilisation dans le domaine de la protection des cultures, et leurs éventuels complexes métalliques et/ou métalloïdiques, acceptables pour une utilisation dans le domaine de la protection des cultures.
[0006] Chacun des radicaux alkyles présents dans la molécule contient de préférence de 1 à 10 atomes de carbone, particulièrement de 1 à 7 atomes de carbone, plus particulièrement de 1 à 5 atomes de carbone, et peut être linéaire ou ramifié.
[0007] Chacun des radicaux alkényles ou alkynyles présents dans la molécule, peut être linéaire ou ramifié et contient de préférence de 2 à 7 atomes de carbone, par exemple allyle, vinyle ou propargyle.
<Desc/Clms Page number 3>
[0008] Les substituants, lorsqu'ils sont présents sur des groupements alkyle, alkényle et/ou alkynyle sont identiques ou différents et peuvent par exemple être choisis, indépendamment parmi un atome d'halogène, le radical cyano, trialkylsilyle, alkoxy éventuellement substitué, alkylthio éventuellement substitué, hydroxy, nitro, amino éventuellement substitué, acyle, acyloxy, phényle éventuellement substitué, hétérocyclyle éventuellement substitué, phénylthio éventuellement substitué, phénoxy éventuellement substitué, hétérocyclyloxy éventuellement substitué, hétérocyclylthio éventuellement substitué et des dérivés oxydés et éventuellement substitués d'entités chimiques contenant un groupement thio.
[0009] Le terme hétérocyclyle comprend à la fois des groupements hétéroaryles comme décrit ci-dessous ainsi que des groupements hétérocyclyles non-aromatiques.
[0010] Les groupements hétéroaryles sont généralement des noyaux à 5 ou 6 chaînons contenant jusqu'à 4 hétéroatomes choisis parmi azote, oxygène et soufre, éventuellement fusionnés à un noyau benzénique. Comme exemples de groupements hétéroaryles, on peut citer les groupements dérivés du thiophène, du
furane, du pyrrole, du thiazole, de l'oxazole, de l'imidazole, de l'isothiazole, de l'isoxazole, du pyrazole, du 1, 3, 4-oxadiazole, du 1, 3, 4-thiadiazole, du 1, 2, 4oxadiazole, du 1, 2, 4-thiadiazole, du 1, 2, 4-triazole, du 1, 2, 3-triazole, du tétrazole, du benzo [b] thiophène, du benzo [b] furane, de l'indole, du benzo [c] thiophène, du benzo [c] furane, de l'iso-indole, du benzoxazole, du benzothiazole, du benzimidazole, du benzisoxazole, du benzisothiazole, de l'indazole, du benzothiadiazole, du benzotriazole, du dibenzofurane, du dibenzothiophène, du carbazole, de la pyridine, de la pyrazine, de la pyrimidine, de la pyridazine, de la 1,3, 5-triazine, de la 1,2, 4-triazine, de la 1,2, 4,5-tétrazine, de la quinoléine, de l'isoquinoléine, de la quinoxaline, de la quinazoline, de la cinnoline, de la 1, 8-naphtyridine, de la 1,5-naphtyridine, de la 1,6-naphtyridine, de la 1,7-naphtyridine, de la phtalazine, de la pyridopyrimidine, de la purine ou de la ptéridine.
furane, du pyrrole, du thiazole, de l'oxazole, de l'imidazole, de l'isothiazole, de l'isoxazole, du pyrazole, du 1, 3, 4-oxadiazole, du 1, 3, 4-thiadiazole, du 1, 2, 4oxadiazole, du 1, 2, 4-thiadiazole, du 1, 2, 4-triazole, du 1, 2, 3-triazole, du tétrazole, du benzo [b] thiophène, du benzo [b] furane, de l'indole, du benzo [c] thiophène, du benzo [c] furane, de l'iso-indole, du benzoxazole, du benzothiazole, du benzimidazole, du benzisoxazole, du benzisothiazole, de l'indazole, du benzothiadiazole, du benzotriazole, du dibenzofurane, du dibenzothiophène, du carbazole, de la pyridine, de la pyrazine, de la pyrimidine, de la pyridazine, de la 1,3, 5-triazine, de la 1,2, 4-triazine, de la 1,2, 4,5-tétrazine, de la quinoléine, de l'isoquinoléine, de la quinoxaline, de la quinazoline, de la cinnoline, de la 1, 8-naphtyridine, de la 1,5-naphtyridine, de la 1,6-naphtyridine, de la 1,7-naphtyridine, de la phtalazine, de la pyridopyrimidine, de la purine ou de la ptéridine.
<Desc/Clms Page number 4>
[0011] Les groupements hétérocyclyles non-aromatiques sont généralement des noyaux à 3,5, 6 ou 7 chaînons contenant jusqu'à 3 hétéroatomes choisis parmi azote, oxygène et soufre, par exemple oxiranyle, thi-iranyle, thiazolinyle, dioxolanyle, 1,3-benzoxazinyle, 1,3-benzothiazinyle, morpholino, pyrazolinyle, sulfolanyle, dihydroquinazolinyle, pipéridinyle, phtalimido, tétrahydrofuranyle, tétrahydropyranyle, pyrrolidinyle, indolinyle, 2-oxopyrrolidino, 2-oxobenzoxazolin-3-yle ou tétrahydroazépinyle.
[0012] Les substituants, lorsqu'ils sont présents, sur les groupements phényles ou hétérocyclyles peuvent par exemple être des atomes d'halogènes, CN, N02, SF5, B (OH) 2, trialkylsilyle, acyle, 0-acyle ou un radical E, OE ou S (O) nE comme défini précédemment pour R2 ou bien est un radical amino éventuellement substitué ; ou bien deux groupements adjacents sur le cycle, ensemble avec les atomes auxquels ils sont attachés, forment un noyau carbocyclique ou hétérocyclique, qui peut être éventuellement substitué de manière similaire.
Le terme acyle comprend les résidus d'acides contenant du soufre ou du phosphore ainsi que les résidus d'acides carboxyliques. Des exemples de groupements acyles sont ainsi-COR,-COOR,-CLNRR",-CON (R) OR, - COONR'R6,-CON (R') NR6R',-COSR',-CSSR,-S (O) qR,-SOR', - S (O) qNR'R',-P (=L) (OR') (OR6) ou-COOR', dans lesquels R', R'et R', qui peuvent être identiques ou différents, représentent l'atome d'hydrogène, alkyle éventuellement substitué, cycloalkyle éventuellement substitué, cycloalkényle éventuellement substitué, alkényle éventuellement substitué, alkynyle éventuellement substitué, phényle éventuellement substitué ou hétérocyclyle
6 éventuellement substitué, ou bien RS et R6, ou R6 et R7, ensemble avec le (s) atome (s) au (x) quel (s) ils sont attachés, peuvent former un cycle, q représente 1 ou 2 et L représente 0 ou S.
6 éventuellement substitué, ou bien RS et R6, ou R6 et R7, ensemble avec le (s) atome (s) au (x) quel (s) ils sont attachés, peuvent former un cycle, q représente 1 ou 2 et L représente 0 ou S.
[0014] Les radicaux amino peuvent être substitués par exemple par un ou deux radicaux alkyles éventuellement substitués ou acyles éventuellement substitués,
<Desc/Clms Page number 5>
ou bien deux substituants peuvent former un cycle, de préférence un cycle de 5 à 7 chaînons, qui peut être substitué et qui peut contenir d'autres hétéroatomes, ainsi par exemple la morpholine.
[0015] Les composés de formule (I) selon la présente invention possèdent de préférence les caractéristiques suivantes, prises isolément ou en combinaison : . l'atome d'iode est placé en position 5 ou 8 ou bien en position 6 ou 7, de préférence en position 6 ou en position 7, de préférence encore, en position 6 de la chromone ; ru représente un radical alkyle éventuellement substitué, de préférence un radical alkyle non substitué ; . R2 est choisi parmi le radical-OR3 et le radical-NR3R4, de préférence R2 représente le radical-OR3 ; . R3 et R4 étant tels que définis précédemment ; ainsi que leurs éventuels isomères géométriques et/ou optiques, purs ou en mélanges, en toutes proportions, y compris le ou les mélange (s) racémique (s), leurs éventuels N-oxydes, sels d'addition à un acide, acceptables pour une utilisation dans le domaine de la protection des cultures, et leurs éventuels complexes métalliques et/ou métalloïdiques, acceptables pour une utilisation dans le domaine de la protection des cultures.
[0016] De manière tout à fait préférée, la présente invention concerne les composés de formule (1') :
dans laquelle : 'R'représente un radical alkyle non substitué, par exemple méthyle, éthyle, propyle, isopropyle, butyle, isobutyle, tertiobutyle, pentyle linéaire ou ramifié ; * R représente le radical-OR3 ;
dans laquelle : 'R'représente un radical alkyle non substitué, par exemple méthyle, éthyle, propyle, isopropyle, butyle, isobutyle, tertiobutyle, pentyle linéaire ou ramifié ; * R représente le radical-OR3 ;
<Desc/Clms Page number 6>
R3 représente un radical alkyle éventuellement substitué ; ainsi que leurs éventuels isomères optiques, purs ou en mélanges, en toutes proportions, y compris le ou les mélange (s) racémique (s), leurs éventuels N-oxydes, sels d'addition à un acide, acceptables pour une utilisation dans le domaine de la protection des cultures, et leurs éventuels complexes métalliques et/ou métalloïdiques, acceptables pour une utilisation dans le domaine de la protection des cultures.
[0017] Enfin, parmi les composés de formule (I') ci-dessus, on préférera les composés suivants : - 2-éthoxy-6-iodo-3-propyl-4H-chromén-4-one ; - 6-iodo-2-propoxy-3-propyl-4H-chromén-4-one ;
- 2- butoxy-6-iodo- 3-propyl-4H-chromén-4-one.
- 2- butoxy-6-iodo- 3-propyl-4H-chromén-4-one.
Les composés de la présente invention possèdent une activité en tant que fongicide, particulièrement contre les maladies fongiques des plantes, par exemples les oïdiums et les mildious et particulièrement l'oïdium des céréales (Erysiphe graminis), l'oïdium de la vigne (Uncinula necator), l'oïdium du pommier (Podosphaera leucotricha), les oïdiums des cucurbitacées (par exemple Erysiphe cichoracearum, Sphaerotcacafuliginea, Erysiphe polygoni), l'oïdium des fruits et plantes ornementales (par exemple Sphaerotheca pannosa), le mildiou de la vigne (Plasmopara viticola), la pyriculariose du riz (Pyricularia oryza), le piétin-verse des céréales (Pseudocercosporella herpotrichoides), l'hypochnose (Pellicularia sasakii), le botrytis (Botrytis cinerea), le rhizoctone (Rhizoctonia solani), la rouille brune du blé (Puccinia recondita), le mildiou de la tomate ou de la pomme de terre (Phytophthora infestans), la tavelure du pommier (Venturia inaequalis), la septoriose (Leptosphaeria nodorum). Les composés peuvent également se montrer actifs sur d'autres champignons phytopathogènes, y compris d'autres types d'oïdiums, de rouilles, ainsi que de pathogènes généraux d'origine Deutéromycète, Ascomycète, Phycomycète et Basidiomycète.
<Desc/Clms Page number 7>
[0019] Les composés selon la présente invention se sont montrés particulièrement actifs contre les oïdiums des céréales, de la vigne, des plantes et arbres fruitiers, des cultures légumières et des plantes ornementales.
[0020] L'invention concerne donc également une méthode de lutte contre les champignons phytopathogènes des cultures en un lieu infesté ou susceptible d'être infesté par ceux-ci, qui comprend l'application au dit lieu d'au moins un composé de formule (I).
[0021] L'invention concerne également une composition utilisable en agriculture comprenant au moins un composé de formule (1) en mélange avec un diluant ou un support acceptable pour des usages agricoles.
La composition selon la présente invention peut bien entendu comprendre plus d'un composé selon l'invention.
De plus, la composition peut comprendre simultanément une ou plusieurs autres matières actives, par exemple des composés connus pour leurs propriétés de régulateur de croissance des plantes, pour leurs propriétés herbicides, fongicides, insecticides ou acaricides. Le composé selon la présente invention peut également être utilisé de manière alternée ou séquentielle avec l'autre matière active.
[0024] Le diluant ou le support dans la composition selon la présente invention peut être un solide ou un liquide, éventuellement en association avec un agent tensioactif, par exemple un agent dispersant, un agent émulsionnant ou un agent mouillant. Des tensioactifs convenables comprennent les composés anioniques tels qu'un carboxylate, par exemple un carboxylate métallique à longue chaîne d'acide gras ; un N-acylsarcosinate ; des mono-ou di-esters d'acide phosphorique avec des éthoxylates d'alcools gras ou encore des sels des dits esters ; des sulfates d'alcools gras tels que le dodécylsulfate de sodium, l'octadécylsulfate de sodium ou le cétylsulfate de sodium ; des sulfates d'alcools gras éthoxylés ; des sulfates
<Desc/Clms Page number 8>
d'alkylphénols éthoxylés ; des lignosulfonates ; des sulfonate de pétrole ; des alkyl-arylsulfonates tels que des alkyl-benzènesulfonates ou des sulfonate d'alkyl (inférieur) naphtalène, par exemple des sulfonates de butyl-naphtalène ; des sels de condensats de naphtalène-formaldéhyde sulfonés ; des sels de condensats de phénol-formaldéhyde sulfonés ; ou des sulfonate encore plus complexes tels que des amidesulfonates, par exemple le produit de condensation sulfoné de l'acide oléique avec la N-méthyltaurine ou les dialkylsulfosuccinates, par exemple le sulfonate de sodium du dioctylsuccinate. Parmi les agents non-ioniques, on peut citer les produits de condensation d'esters d'acides gras, d'alcools gras, d'amides d'acides gras ou des phénols substitués par des alkyles ou des alkényles gras avec l'oxyde d'éthylène, des esters gras d'éthers d'alcools polyhydriques, par exemple des esters d'acides gras de sorbitan, des produits de condensation des dits esters avec l'oxyde d'éthylène, par exemple des esters d'acides gras de polyoxyéthylène sorbitan, des copolymères-bloc d'oxyde d'éthylène et de propylène, des glycols acétyléniques tels que le 2,4, 7,9-tétraméthyl-5-décyne-4, 7-diol, ou des glycols acétyléniques éthoxylés.
[0025] Parmi les agents tensioactifs cationiques, on peut citer par exemple, une mono-, di-, ou polyamine aliphatique sous forme d'acétate, de naphténate ou d'oléate ; une amine contenant de l'oxygène telle qu'un oxyde d'amine ou une polyoxyéthylène alkylamine ; une amine comportant une liaison amide préparée par condensation d'un acide carboxylique avec une diamine ou une polyamine ; ou un sel d'ammonium quaternaire.
Les compositions selon la présente invention peuvent prendre toutes formes connues dans l'art de la formulation de composés agrochimiques, par exemple, solution, dispersion, émulsion aqueuse, poudre pulvérulente, formulation pour traitement de semences, formulation pour fumigation ou enfumage, poudre dispersable, concentré émulsionnable ou granulés. De plus elles peuvent être sous forme adaptée pour utilisation directe ou sous forme concentrée
<Desc/Clms Page number 9>
ou sous forme de composition primaire nécessitant dilution avec une quantité adéquate d'eau ou d'un autre diluant avant application.
Un concentré émulsionnable comprend un composé de la présente invention dissous dans un solvant non miscible à l'eau puis mis en émulsion avec de l'eau en présence d'un agent émulsionnant.
[0028] Une poudre pulvérulente comprend un composé de la présente invention mélangé intimement puis broyé avec un support pulvérulent solide, par exemple, du kaolin.
[0029] Un solide sous forme de granulés comprend un composé de la présente invention en association avec des supports similaires à ceux qui peuvent être employés pour les poudres pulvérulentes, mais le mélange est, dans ce cas, granulé selon des méthodes connues. Une possibilité consiste également à absorber ou à adsorber la matière active sur un support pré-granulé, par exemple, la terre de Fuller, l'attapulgite ou le sable calcaire ("limestone grit"en langue anglaise).
[0030] Les poudres mouillables, granulés ou grains comprennent généralement la matière active en mélange avec un tensioactif convenable et un support inerte sous forme de poudre telle que le kaolin.
[0031] Un autre concentré convenable est concrétisé par une suspension concentrée"flo"qui est formée par broyage du composé avec de l'eau ou un autre liquide, un agent mouillant et un agent de suspension.
[0032] La concentration de matière active dans la composition de la présente invention, telle qu'appliquée aux plantes, est de préférence comprise dans une gamme allant de 0, 0001 à 1,0 % en poids, particulièrement de 0, 0001 à 0, 01 % en poids. Dans une composition primaire, la quantité de matière active peut varier
<Desc/Clms Page number 10>
considérablement et peut être, par exemple, comprise entre 5 et 95 % en poids de composition.
[0033] Dans la méthode selon la présente invention, le composé est généralement appliqué aux semences, aux plantes ou à l'endroit où elles poussent ou pousseront.
Ainsi, le composé peut être appliqué directement sur le sol avant, au moment, ou après le semis de sorte que la présence de la matière active dans le sol puisse contrôler la croissance des champignons phytopathogènes pouvant attaquer les semences. Lorsque le sol est traité directement, la matière active peut être appliquée de quelque manière que ce soit de façon à ce qu'elle soit intimement mélangée au sol, par exemple par pulvérisation, par épandage d'une forme solide comme des granulés, ou par application de la matière active au moment du semis en incorporant celle-ci aux semences dans le semoir. Une dose d'application convenable est comprise dans une gamme allant de 5 à 1000 g par hectare, de préférence de 10 à 500 g par hectare.
[0034] Une alternative consiste à appliquer la matière active directement sur la plante, par exemple, par pulvérisation ou poudrage, soit lorsque le champignon phytopathogène a commencé à faire son apparition sur la plante, soit avant l'apparition du dit champignon comme mesure préventive, soit de manière préventive et curative. Dans chacun de ces ceux cas, la méthode préférée d'application est la pulvérisation foliaire. Il est généralement important d'obtenir un bon contrôle des champignons phytopathogènes lors des premières étapes de la croissance des plantes, ces étapes étant les moments précis où les plantes peuvent être le plus sérieusement endommagées. La formulation pour pulvérisation ou pour poudrage peut contenir de manière tout à fait appropriée un composé herbicide de pré-ou post-émergence si nécessaire. Il est parfois faisable de traiter les racines d'une plante avant ou pendant la plantation, par exemple, en trempant les racines dans une composition convenable, liquide ou solide. Lorsque la matière active est directement appliquée à la plante, une dose d'application
<Desc/Clms Page number 11>
convenable se situe entre 0,025 et 5 kg par hectare, de préférence entre 0,05 et 1 kg par hectare.
[0035] Les composés de la présente invention peuvent être préparés par de nombreuses méthodes selon des modes opératoires connus, notamment celles divulguées dans la demande de brevet EP-A-0 861 242.
De manière particulièrement avantageuse, les iodochromones de formule générale (1) peuvent également être préparées selon le procédé suivant :
[0037] D'autres méthodes peuvent également être utilisées pour obtenir les composés, telles que des méthodes similaires à celles décrites dans Chemistry and Industry, (1980), 116 ; J Chem. Soc. Chem. Com., 1, (1981), 282 et J Org.
[0037] D'autres méthodes peuvent également être utilisées pour obtenir les composés, telles que des méthodes similaires à celles décrites dans Chemistry and Industry, (1980), 116 ; J Chem. Soc. Chem. Com., 1, (1981), 282 et J Org.
Chem., (1992), 57, 6502.
D'autres méthodes sont directement accessibles à l'homme du métier, comme les méthodes de préparation des matières premières et des intermédiaires.
Les exemples mettent également en évidence diverses méthodes de préparation
<Desc/Clms Page number 12>
des composés selon la présente invention ainsi que des matières premières et des intermédiaires.
[0039] L'invention est illustrée par les exemples suivants, qui illustrent la préparation des composés de la présente invention ainsi que de leurs intermédiaires hydroxy. Les structures des composés nouveaux et isolés ont été confirmées par RMN et/ou autres analyses appropriées.
Exemple 1 2-éthoxy-6-iodo- 3 -propyl-4H-chromén-4-one.
Exemple 2 6-iodo- 2-propoxy- 3-propyl-4H-chromén-4-one.
Exemple 3 2-butoxy-6-iodo-3-propyl-4H-chromén-4-one.
Exemple de test Les composés ont été testés pour leurs activités contre l'oïdium du blé (Erysiphe graminis).
Du blé d'hiver (Winter wheat, variété Appolo) a été planté en France (département de la Marne) dans des parcelles de 1 m2, à raison de 200 kg/ha (sol : rendzine colorée) à une profondeur de 3 cm.
Les composés de l'invention ont été appliqués sur les plants de blé en deux fois : - Application A : stade épi lcm ; - Application B : stade second noeud visible.
Chacune de ces applications a été effectuée par pulvérisation d'une solution aqueuse des composés à la dose de 125 g de matière active/ha.
<Desc/Clms Page number 13>
Lors de l'Application A, l'intensité d'attaque par le champignon Erysiphe graminis est estimée à 3% du volume foliaire total.
Les tests d'intensité d'attaque sont effectués 52 jours après l'Application B par évaluation du pourcentage de surface atteinte des deuxièmes feuilles (compté en partant de l'épi).
Les résultats suivants ont été obtenus avec les produits suivants (Tableau 1) : Composé 1 : Exemple 1 : 2-éthoxy-6-iodo-3-propyl-4H-chromén-4-one.
Composé 2 : Exemple 2 : 6-iodo-2-propoxy-3-propyl-4H-chromén-4-one.
Composé 3 : Exemple 3 : 2-butoxy-6-iodo-3-propyl-4H-chromén-4-one.
Témoin : plants non traités.
Composé A : 2-butoxy-6-bromo-3-propyl-4H-chromén-4-one, analogue bromé du Composé 3, décrit dans la demande de brevet EP 0 861 242.
Composé B : Quinoxyfène, Référence commerciale FORTRESS (V.
<tb>
<tb> Composé <SEP> % <SEP> de <SEP> surface <SEP> atteinte <SEP> par <SEP> feuille <SEP> (seconde)
<tb> 1 <SEP> 0,56
<tb> 2 <SEP> 2,53
<tb> 3 <SEP> 2,51
<tb> Témoin <SEP> 30,47
<tb> A <SEP> 6,47
<tb> B <SEP> 4,91
<tb>
Dans les mêmes conditions, un test de fréquence d'attaque à été effectué par évaluation du pourcentage de seconde feuille (à partir de l'épi) attaquée par le champignon Erysiphe graminis.
<tb> Composé <SEP> % <SEP> de <SEP> surface <SEP> atteinte <SEP> par <SEP> feuille <SEP> (seconde)
<tb> 1 <SEP> 0,56
<tb> 2 <SEP> 2,53
<tb> 3 <SEP> 2,51
<tb> Témoin <SEP> 30,47
<tb> A <SEP> 6,47
<tb> B <SEP> 4,91
<tb>
Dans les mêmes conditions, un test de fréquence d'attaque à été effectué par évaluation du pourcentage de seconde feuille (à partir de l'épi) attaquée par le champignon Erysiphe graminis.
<Desc/Clms Page number 14>
Les résultats obtenus sont présentés dans le tableau 2 suivant :
Tableau 2
Test de fréquence d'attaque
Tableau 2
Test de fréquence d'attaque
<tb>
<tb> Composé <SEP> % <SEP> de <SEP> seconde <SEP> feuille <SEP> attaquée
<tb> 1 <SEP> 28,0
<tb> 3 <SEP> 54,0
<tb> Témoin <SEP> 98,7
<tb> A <SEP> 78,7
<tb> B <SEP> 73,3
<tb>
Les résultats de ces deux tests montrent que les composés iodés selon la présente invention sont non seulement actifs par rapport au témoin non traité, et plus actifs que la référence commerciale, mais sont également beaucoup plus actifs que les analogues non iodés déjà divulgués dans la demande de brevet EP 0 861 242.
<tb> Composé <SEP> % <SEP> de <SEP> seconde <SEP> feuille <SEP> attaquée
<tb> 1 <SEP> 28,0
<tb> 3 <SEP> 54,0
<tb> Témoin <SEP> 98,7
<tb> A <SEP> 78,7
<tb> B <SEP> 73,3
<tb>
Les résultats de ces deux tests montrent que les composés iodés selon la présente invention sont non seulement actifs par rapport au témoin non traité, et plus actifs que la référence commerciale, mais sont également beaucoup plus actifs que les analogues non iodés déjà divulgués dans la demande de brevet EP 0 861 242.
Claims (12)
- . R2 est choisi parmi le radical R3, le radical-OR3 et le radical-NR3R4 ; . R3 et R4, identiques ou différents, sont choisis indépendamment l'un de l'autre parmi l'atome d'hydrogène, un radical alkyle éventuellement substitué, un radical alkényle éventuellement substitué et un radical alkynyle éventuellement substitué ; ainsi que leurs éventuels isomères géométriques et/ou optiques, purs ou en mélanges, en toutes proportions, y compris le ou les mélange (s) racémique (s), leurs éventuels N-oxydes, sels d'addition à un acide, acceptables pour une utilisation dans le domaine de la protection des cultures, et leurs éventuels complexes métalliques et/ou métalloïdiques, acceptables pour une utilisation dans le domaine de la protection des cultures.dans laquelle : l'atome d'iode est placé en position 5,6, 7 ou 8 de la chromone ; . R'est choisi parmi un radical alkyle éventuellement substitué, un radical alkényle éventuellement substitué et un radical alkynyle éventuellement substitué ;REVENDICATIONS 1. Composés de formule (1) :
- 2. Composés selon la revendication 1 possédant les caractéristiques suivantes prises isolément ou en combinaison : * l'atome d'iode est placé en position 5 ou 8 ou bien en position 6 ou 7 de la chromone ; . RI représente un radical alkyle éventuellement substitué, de préférence un<Desc/Clms Page number 16>radical alkyle non substitué ; * R est choisi parmi le radical -OR3 et le radical-NR3R4, de préférence R2 représente le radical-OR3 ; . R3 et R4 étant tels que définis précédemment ; ainsi que leurs éventuels isomères géométriques et/ou optiques, purs ou en mélanges, en toutes proportions, y compris le ou les mélange (s) racémique (s), leurs éventuels N-oxydes, sels d'addition à un acide, acceptables pour une utilisation dans le domaine de la protection des cultures, et leurs éventuels complexes métalliques et/ou métalloïdiques, acceptables pour une utilisation dans le domaine de la protection des cultures.
- 3. Composés selon l'une quelconque des revendications précédentes répondant à la formule (I') :dans laquelle : . R'représente un radical alkyle non substitué, par exemple méthyle, éthyle, propyle, isopropyle, butyle, isobutyle, tertiobutyle, pentyle linéaire ou ramifié ; . R2 représente le radical-OR3 ; R3 représente un radical alkyle éventuellement substitué ; ainsi que leurs éventuels isomères optiques, purs ou en mélanges, en toutes proportions, y compris le ou les mélange (s) racémique (s), leurs éventuels N-oxydes, sels d'addition à un acide, acceptables pour une utilisation dans le domaine de la protection des cultures, et leurs éventuels complexes métalliques et/ou métalloïdiques, acceptables pour une utilisation dans le domaine de la protection des cultures.<Desc/Clms Page number 17>
- 4. Composé selon la revendication qui est choisi parmi : - la 2-éthoxy-6-iodo-3-propyl-4H-chromén-4-one, - la 6-iodo-2-propoxy-3-propyl-4H-chromén-4-one, et - la 2-butoxy-6-iodo-3-propyl-4H-chromén-4-one.
- 6. Composition fongicide comprenant au moins un composé revendiqué dans l'une des revendications 1 à 4, en mélange avec un diluant ou un support acceptable pour des usages agricoles.
- 7. Composition selon la revendication 6, comprenant en outre une ou plusieurs autres matières actives connues pour leurs propriétés régulatrices de croissance des plantes, pour leurs propriétés herbicides, fongicides, insecticides ou acaricides, pour utilisation de manière simultanée, alternée ou séquentielle.
- 8. Méthode de lutte contre les champignons phytopathogènes en un lieu infesté ou susceptible d'être infesté par ceux-ci, qui comprend l'application au dit<Desc/Clms Page number 18>lieu d'au moins un composé de formule (1) tel que défini dans l'une des revendications 1 à 4.
- 9. Méthode selon la revendication 8, caractérisée en ce que le lieu est le sol, la semence de la plante et/ou la plante elle-même.
- 10. Utilisation des composés selon l'une des revendications 1 à 4 pour le traitement de maladies fongiques des cultures, comme mesure curative et/ou préventive.
- 11. Utilisation selon la revendication 10, caractérisée en ce que les maladies fongiques sont choisies parmi les oïdiums et les mildious, la pyriculariose du riz (Pyricularia oryza), le piétin-verse des céréales (Pseudocercosporella herpotrichoides), l'hypochnose (Pellicularia sasakii), le botrytis (Botrytis cinerea), le rhizoctone (Rhizoctonia solani), la rouille brune du blé (Puccinia recondita), la tavelure du pommier (Venturia inaequalis), la septoriose (Leptosphaeria nodorum), et les maladies résultant des attaques de pathogènes généraux d'origine Deutéromycète, Ascomycète, Phycomycète et Basidiomycète.
- 12. Utilisation selon la revendication 11, caractérisée en ce que les oïdiums et les mildious sont l'oïdium des céréales (Erysiphe graminis), l'oïdium de la vigne (Uncinula necator), l'oïdium du pommier (Podosphaera leucotricha), les oïdiums des cucurbitacées (Erysiphe cichoracearum, Sphaerotheca fuliginea, Erysiphe polygoni), l'oïdium des fruits et plantes ornementales (Sphaerotheca pannosa), le mildiou de la vigne (Plasmopara viticola), et le mildiou de la tomate ou de la pomme de terre (Phytophthora infestans).
Priority Applications (15)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR0110430A FR2828196A1 (fr) | 2001-08-03 | 2001-08-03 | Derives de chromone a action fongicide, procede de preparation et application dans le domaine de l'agriculture |
US10/485,337 US20040192672A1 (en) | 2001-08-03 | 2002-07-31 | Iodobenzopyran-4-one derivatives having fungicidal activity |
CA002451041A CA2451041A1 (fr) | 2001-08-03 | 2002-07-31 | Derives de iodobenzopyran-4-one presentant une activite fongicide |
JP2003519053A JP2005507379A (ja) | 2001-08-03 | 2002-07-31 | 殺真菌活性を有するヨードベンゾピラン−4−オン誘導体 |
BR0211720-7A BR0211720A (pt) | 2001-08-03 | 2002-07-31 | Composto , método para sua preparação, composição fungicida e métodos para controle de fungos |
PCT/EP2002/009418 WO2003014103A1 (fr) | 2001-08-03 | 2002-07-31 | Derives de iodobenzopyran-4-one presentant une activite fongicide |
IL15943902A IL159439A0 (en) | 2001-08-03 | 2002-07-31 | Iodobenzopyran-4-one derivatives having fungicidal activity |
EP02762459A EP1412344A1 (fr) | 2001-08-03 | 2002-07-31 | Derives de iodobenzopyran-4-one presentant une activite fongicide |
CNB028151372A CN1261426C (zh) | 2001-08-03 | 2002-07-31 | 具有杀真菌活性的碘代苯并吡喃-4-酮衍生物 |
HU0401303A HUP0401303A2 (hu) | 2001-08-03 | 2002-07-31 | Fungicid hatással rendelkező jódbenzopirán-4-on-származékok, előállításuk, alkalmazásuk és ilyeneket tartalmazó készítmények |
KR10-2004-7001695A KR20040030922A (ko) | 2001-08-03 | 2002-07-31 | 살균 활성을 가진 요오도벤조피란-4-온 유도체 |
RU2004106163/04A RU2004106163A (ru) | 2001-08-03 | 2002-07-31 | Производные иодбензопиран-4-она, обладающие фунгицидной активностью |
PL02365481A PL365481A1 (en) | 2001-08-03 | 2002-07-31 | Iodobenzopyran-4-one derivatives having fungicidal activity |
ZA200400705A ZA200400705B (en) | 2001-08-03 | 2004-01-28 | Iodobenzopyran-4-one derivatives having fungicidal activity. |
CO04019469A CO5560610A2 (es) | 2001-08-03 | 2004-03-03 | Derivados de yodobenzopiran-4-ona que tienen actividad fungicida |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR0110430A FR2828196A1 (fr) | 2001-08-03 | 2001-08-03 | Derives de chromone a action fongicide, procede de preparation et application dans le domaine de l'agriculture |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
FR2828196A1 true FR2828196A1 (fr) | 2003-02-07 |
Family
ID=8866266
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
FR0110430A Pending FR2828196A1 (fr) | 2001-08-03 | 2001-08-03 | Derives de chromone a action fongicide, procede de preparation et application dans le domaine de l'agriculture |
Country Status (15)
Country | Link |
---|---|
US (1) | US20040192672A1 (fr) |
EP (1) | EP1412344A1 (fr) |
JP (1) | JP2005507379A (fr) |
KR (1) | KR20040030922A (fr) |
CN (1) | CN1261426C (fr) |
BR (1) | BR0211720A (fr) |
CA (1) | CA2451041A1 (fr) |
CO (1) | CO5560610A2 (fr) |
FR (1) | FR2828196A1 (fr) |
HU (1) | HUP0401303A2 (fr) |
IL (1) | IL159439A0 (fr) |
PL (1) | PL365481A1 (fr) |
RU (1) | RU2004106163A (fr) |
WO (1) | WO2003014103A1 (fr) |
ZA (1) | ZA200400705B (fr) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP1543723A1 (fr) * | 2003-12-19 | 2005-06-22 | Bayer CropScience S.A. | Composition fongicide contenant au moins un dérivé d' iodochromone fongicide et au moins un dérivé de pyrimidine fongicide |
Families Citing this family (386)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP1443044A1 (fr) * | 2003-02-03 | 2004-08-04 | Bayer CropScience SA | Procédés de préparation de dérivés de iodo-chromones fongicides |
DE10319591A1 (de) | 2003-05-02 | 2004-11-18 | Bayer Cropscience Ag | Wirkstoffkombinationen mit nematiziden, insektiziden und fungiziden Eigenschaften basierend auf Trifluorbutenyl-Verbindungen |
DE10347090A1 (de) | 2003-10-10 | 2005-05-04 | Bayer Cropscience Ag | Synergistische fungizide Wirkstoffkombinationen |
DE10349501A1 (de) | 2003-10-23 | 2005-05-25 | Bayer Cropscience Ag | Synergistische fungizide Wirkstoffkombinationen |
PT1744629E (pt) | 2004-04-30 | 2013-01-31 | Basf Se | Misturas fungicidas |
US20070197557A1 (en) * | 2004-05-13 | 2007-08-23 | Basf Aktiengesellschaft | Fungicidal mixtures |
EP1614685A1 (fr) * | 2004-07-07 | 2006-01-11 | Bayer CropScience AG | Procédé pour la préparation des dérivés du 2-chloro-6-Halogeno-3-alkyl-4H-chrom en-4-one ou du 2-chloro-3-alkyl-4H-chromen-4-one |
DE102004049761A1 (de) * | 2004-10-12 | 2006-04-13 | Bayer Cropscience Ag | Fungizide Wirkstoffkombinationen |
DE102005015677A1 (de) | 2005-04-06 | 2006-10-12 | Bayer Cropscience Ag | Synergistische fungizide Wirkstoffkombinationen |
DE502006008090D1 (de) | 2005-06-09 | 2010-11-25 | Bayer Cropscience Ag | Wirkstoffkombinationen |
DE102005026482A1 (de) | 2005-06-09 | 2006-12-14 | Bayer Cropscience Ag | Wirkstoffkombinationen |
DE102006023263A1 (de) * | 2006-05-18 | 2007-11-22 | Bayer Cropscience Ag | Synergistische Wirkstoffkombinationen |
BRPI0714365A2 (pt) | 2006-07-24 | 2013-04-02 | Basf Se | compostos, uso de compostos, composiÇço para a proteÇço da colheita, semente, e, processo para combater fungos fitopatogÊnicos |
EP2046784B1 (fr) | 2006-07-25 | 2011-09-14 | Basf Se | Azolylméthyloxiranes, leur utilisation dans la lutte contre des champignons phytopathogènes et agents les contenant |
AU2007298999B2 (en) | 2006-09-18 | 2013-11-07 | Basf Se | Pesticidal mixtures comprising an anthranilamide insecticide and a fungicide |
UA110598C2 (uk) | 2006-11-10 | 2016-01-25 | Басф Се | Спосіб одержання кристалічної модифікації фіпронілу |
EA018341B1 (ru) | 2006-11-10 | 2013-07-30 | Басф Се | Новая кристаллическая модификация фипронила и ее применение |
EP2083629B2 (fr) | 2006-11-10 | 2014-11-26 | Basf Se | Modification cristalline de fipronil |
BRPI0718717A2 (pt) | 2006-11-10 | 2013-11-26 | Basf Se | Modificação cristalina ii de fipronil, fipronil sólido, processo para preparar a modificação cristalina ii, mistura pesticida ou parasiticida sinergística, composição pesticida ou parasiticida, uso da modificação cristalina ii, ou do fipronil sólido, ou da mistura, ou da composição, métodos para controlar pragas, para proteger uma planta da infestação e ataque por pragas, para proteger semente, e para tratar, controlar, prevenir ou proteger animais contra infestação ou infecção por parasitas, semente, uso da modificação cristalina ii, ou do fipronil sólido, ou da mistura, ou da composição, e, processo para a preparação de uma composição para trtar, controlar, prevenir ou proteger animais contra infestação ou infecção por parasitas |
CL2007003256A1 (es) | 2006-11-15 | 2008-07-25 | Du Pont | Mezcla fungicida que comprende al menos tres compuestos diferentes; composicion fungicida que comprende dicha mezcla; y metodo para controlar una enfermedad en plantas causada por el patogeno fungico vegetal que comprende aplicar una cantidad de la m |
EP2258177A3 (fr) | 2006-12-15 | 2011-11-09 | Rohm and Haas Company | Mélanges contenant du methylcyclopropène |
WO2008077724A1 (fr) | 2006-12-22 | 2008-07-03 | Basf Se | Azolylméthyloxiranes, leur utilisation pour lutter contre les champignons phytopathogènes et agents les contenant |
PE20081758A1 (es) | 2007-02-06 | 2009-01-31 | Basf Se | Insecticidas como safeners para fungicidas con accion fitotoxica |
DE102008000872A1 (de) | 2007-04-11 | 2008-11-13 | Basf Se | Fungizide Pyridazine, Verfahren zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung zur Bekämpfung von Schadpilzen sowie sie enthaltende Mittel |
EP1980150A1 (fr) | 2007-04-13 | 2008-10-15 | Basf Se | Mélanges fongicides basés sur des composés de triazolopyrimidines |
CA2682294A1 (fr) | 2007-04-23 | 2008-10-30 | Basf Se | Augmentation de la productivite d'une plante par combinaison d'agents chimiques avec des modifications transgeniques |
BRPI0812269A2 (pt) * | 2007-06-06 | 2014-09-30 | Basf Se | Misturas fungicidas, composição fungicida, método para controlar fungos nocivos fitopatogênicos, e para proteger semente, e, semente. |
DE102007045920B4 (de) | 2007-09-26 | 2018-07-05 | Bayer Intellectual Property Gmbh | Synergistische Wirkstoffkombinationen |
WO2010103065A1 (fr) | 2009-03-11 | 2010-09-16 | Basf Se | Compositions fongicides et leur utilisation |
US9012360B2 (en) | 2009-03-25 | 2015-04-21 | Bayer Intellectual Property Gmbh | Synergistic combinations of active ingredients |
BRPI1006773A2 (pt) | 2009-04-02 | 2020-12-01 | Basf Se | uso de pelo menos um filtro uv, método para reduzir danos por queimadura solar em uma planta de colheita e composição |
CN102803230A (zh) | 2009-06-12 | 2012-11-28 | 巴斯夫欧洲公司 | 杀真菌的具有5-硫取代基的1,2,4-三唑衍生物 |
WO2010146032A2 (fr) | 2009-06-16 | 2010-12-23 | Basf Se | Mélanges fongicides |
BRPI1009642A2 (pt) | 2009-06-18 | 2015-08-18 | Basf Se | "compostos de triazol das fórmulas i e ii, compostos de fórmula iv, composição agrícola, uso de um composto de fórmula i, ii e/ou iv, método para controlar fungos nocivos, semente, composição farmacêutica e método para tratar câncer ou infecções virais, ou para combater fungos zoopatogênicos ou humanopatogênicos" |
US20120088660A1 (en) | 2009-06-18 | 2012-04-12 | Basf Se | Antifungal 1,2,4-triazolyl Derivatives |
US20120108422A1 (en) | 2009-06-18 | 2012-05-03 | Basf Se | Antifungal 1,2,4-triazolyl Derivatives |
WO2010146116A1 (fr) | 2009-06-18 | 2010-12-23 | Basf Se | Composés de triazole portant un substituant soufré |
WO2010146115A1 (fr) | 2009-06-18 | 2010-12-23 | Basf Se | Composés de triazole portant un substituant de soufre |
WO2010146113A1 (fr) | 2009-06-18 | 2010-12-23 | Basf Se | Derives triazolyle antifongiques 1, 2, 4 ayant un substituant 5-soufre |
EP2442653A2 (fr) | 2009-06-18 | 2012-04-25 | Basf Se | Mélanges fongicides |
WO2010149758A1 (fr) | 2009-06-25 | 2010-12-29 | Basf Se | Dérivés de 1,2,4-triazole antifongiques |
BR112012001001A2 (pt) | 2009-07-14 | 2016-11-16 | Basf Se | compositos azol das formulas i e ii, compostos das formulas i e i, compostos de formula ix, composição agricola, uso de um composto farmaceutica, metodo para tratar infecções de câncer ou virus para combater fungos zoopatigênicos ou humanopatogenicos |
CN104430378A (zh) | 2009-07-16 | 2015-03-25 | 拜尔农作物科学股份公司 | 含苯基三唑的协同活性物质结合物 |
UA108206C2 (xx) | 2009-07-28 | 2015-04-10 | Пестицидні суспоемульсійні композиції | |
WO2011026796A1 (fr) | 2009-09-01 | 2011-03-10 | Basf Se | Mélanges fongicides synergiques contenant des lactylates et procédé de lutte contre des champignons phytopathogènes |
WO2011069912A1 (fr) | 2009-12-07 | 2011-06-16 | Basf Se | Composés triazole, leur utilisation et produits les contenant |
WO2011069894A1 (fr) | 2009-12-08 | 2011-06-16 | Basf Se | Composés triazoles, leur utilisation et agents les contenant |
WO2011069916A1 (fr) | 2009-12-08 | 2011-06-16 | Basf Se | Composés triazoles, leur utilisation comme fongicides et agents les contenant |
WO2011110583A2 (fr) | 2010-03-10 | 2011-09-15 | Basf Se | Mélanges fongicides |
EP2366289A1 (fr) | 2010-03-18 | 2011-09-21 | Basf Se | Mélanges fongicides synergiques |
BR112012023500B8 (pt) | 2010-03-18 | 2018-05-22 | Basf Se | composição sinérgica, método para controlar fungos nocivos fitopatogênicos e método para proteger o material de propagação de planta de fungos patogênicos de planta |
DE102011017716A1 (de) | 2010-04-29 | 2011-11-03 | Basf Se | Synergistische fungizide Mischungen |
DE102011017669A1 (de) | 2010-04-29 | 2011-11-03 | Basf Se | Synergistische fungizide Mischungen |
DE102011017670A1 (de) | 2010-04-29 | 2011-11-03 | Basf Se | Synergistische fungizide Mischungen |
DE102011017541A1 (de) | 2010-04-29 | 2011-11-10 | Basf Se | Synergistische fungizide Mischungen |
DE102011017715A1 (de) | 2010-04-29 | 2012-03-08 | Basf Se | Synergistische fungizide Mischungen |
EP2402337A1 (fr) | 2010-06-29 | 2012-01-04 | Basf Se | Composés de pyrazolopyridine |
EP2402345A1 (fr) | 2010-06-29 | 2012-01-04 | Basf Se | Composés pyrazoliques bicycliques condenses |
EP2402340A1 (fr) | 2010-06-29 | 2012-01-04 | Basf Se | Composés de pyrazolopyridine |
EP2402339A1 (fr) | 2010-06-29 | 2012-01-04 | Basf Se | Composés de pyrazolopyridine |
EP2402338A1 (fr) | 2010-06-29 | 2012-01-04 | Basf Se | Composés de pyrazolopyridine |
EP2401915A1 (fr) | 2010-06-29 | 2012-01-04 | Basf Se | Composés de pyrazolopyridine |
EP2402344A1 (fr) | 2010-06-29 | 2012-01-04 | Basf Se | Dérivés de pyrazole bicycliques condensés |
EP2402336A1 (fr) | 2010-06-29 | 2012-01-04 | Basf Se | Composés de pyrazolopyridine |
EP2402335A1 (fr) | 2010-06-29 | 2012-01-04 | Basf Se | Composés de pyrazolopyridine |
EP2402343A1 (fr) | 2010-06-29 | 2012-01-04 | Basf Se | Composés pyrazoliques bicycliques condenses |
RU2013109129A (ru) | 2010-08-03 | 2014-09-10 | Басф Се | Фунгицидные композиции |
EP2447261A1 (fr) | 2010-10-29 | 2012-05-02 | Basf Se | Dérivés de pyrrole, furanne et thiophène et leur utilisation en tant que fongicides |
EP2447262A1 (fr) | 2010-10-29 | 2012-05-02 | Basf Se | Dérivés de pyrrole, furanne et thiophène et leur utilisation en tant que fongicides |
EP2465350A1 (fr) | 2010-12-15 | 2012-06-20 | Basf Se | Mélanges de pesticides |
KR20130132942A (ko) | 2010-12-20 | 2013-12-05 | 바스프 에스이 | 피라졸 화합물을 포함하는 살충 활성 혼합물 |
EP2481284A3 (fr) | 2011-01-27 | 2012-10-17 | Basf Se | Mélanges de pesticides |
ES2660555T3 (es) | 2011-03-23 | 2018-03-22 | Basf Se | Composiciones que contienen compuestos iónicos, poliméricos que comprenden grupos imidazolio |
CN103476259A (zh) | 2011-04-15 | 2013-12-25 | 巴斯夫欧洲公司 | 取代的二噻烯-四羧酰亚胺在防治植物病原性真菌中的用途 |
EP2696688B1 (fr) | 2011-04-15 | 2016-02-03 | Basf Se | Utilisation de dithiine-dicarboximides substitués pour combattre des champignons phytopathogènes |
CN103491775A (zh) | 2011-04-21 | 2014-01-01 | 巴斯夫欧洲公司 | 3,4-二取代的吡咯-2,5-二酮及其作为杀真菌剂的用途 |
JP2014518208A (ja) | 2011-06-17 | 2014-07-28 | ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア | 殺菌性置換ジチインおよびさらなる活性物質を含む組成物 |
HUE027461T2 (en) | 2011-07-13 | 2016-09-28 | Basf Agro Bv | Fungicide substituted 2- [2-haloalkyl-4- (phenoxyphenyl) -1- [1,2,4] triazol-1-yl-ethanol compounds |
US9137996B2 (en) | 2011-07-15 | 2015-09-22 | Basf Se | Fungicidal alkyl- and aryl-substituted 2[-2-chloro-4-(dihalo-phenoxy)-phenyl]-1-[1,2,4]triazol-1-yl-ethanol compounds |
CN103814017A (zh) | 2011-07-15 | 2014-05-21 | 巴斯夫欧洲公司 | 杀真菌的苯基烷基取代的2-[2-氯-4-(4-氯苯氧基)苯基]-1-[1,2,4]三唑-1-基乙醇化合物 |
MX2014000039A (es) | 2011-07-15 | 2014-02-17 | Basf Se | Compuestos fungicidas 2 - [2 - cloro - 4 - (4 -cloro - fenoxi) - fenil] -1 - [1,2,4]triazol - 1 - il - etanol alquilo sustituidos. |
CN103717577B (zh) | 2011-08-15 | 2016-06-15 | 巴斯夫欧洲公司 | 杀真菌的取代的1-{2-环基氧基-2-[2-卤代-4-(4-卤代苯氧基)苯基]乙基}-1h-[1,2,4]三唑化合物 |
AU2012296887A1 (en) | 2011-08-15 | 2014-01-30 | Basf Se | Fungicidal substituted 1-{2-[2-halo-4-(4-halogen-phenoxy)-phenyl]-2-alkoxy-3-methyl-butyl}-1H-[1,2,4]triazole compounds |
EP2744795B1 (fr) | 2011-08-15 | 2015-12-30 | Basf Se | Composés de 1-{2-[2-halo-4-(4-halogène-phénoxy)-phényl]-2-alkoxy-2-cyclyl-éthyl}-1h [1,2,4]triazole substitués fongicides |
WO2013024083A1 (fr) | 2011-08-15 | 2013-02-21 | Basf Se | Composés fongicides substitués de 1-{2-[2-halo-4-(4-halogène-phénoxy)-phényl]-2-alcoxy-2-alkynyle/alcényle-éthyl}-1h-[1,2,4]triazole |
BR112014003413A2 (pt) | 2011-08-15 | 2017-03-14 | Basf Se | compostos de fórmula i, processo para a preparação dos compostos de fórmula i, compostos de fórmula xii, compostos de fórmula viii e xi, composições agroquímicas, utilizações dos compostos de fórmula i ou viii e semente revestida |
KR20140054236A (ko) | 2011-08-15 | 2014-05-08 | 바스프 에스이 | 살진균 치환된 1-{2-[2-할로-4-(4-할로겐-페녹시)-페닐]-2-에톡시-에틸}-1h-[1,2,4]트리아졸 화합물 |
EP2559688A1 (fr) | 2011-08-15 | 2013-02-20 | Basf Se | Composés de 1-{2-[2-halo-4-(4-halogène-phénoxy)-phényl]-2-butoxy-éthyl}-1h [1,2,4]triazole substitués fongicides |
WO2013024081A1 (fr) | 2011-08-15 | 2013-02-21 | Basf Se | Composés de 1-{2-[2-halogéno-4-(4-halogéno-phénoxy)-phényl]-2-alcoxy-hexyl}-1h-[1,2,4]triazole substitués fongicides |
EP2750507A2 (fr) | 2011-09-02 | 2014-07-09 | Basf Se | Mélanges agricoles comprenant des composés d'arylquinazolinone |
MX370976B (es) | 2011-11-11 | 2020-01-10 | Gilead Apollo Llc | Inhibidores de acetil coa carboxilasa (acc) y usos de los mismos. |
IN2014CN04984A (fr) | 2011-12-21 | 2015-09-18 | Basf Se | |
WO2013113781A1 (fr) | 2012-02-03 | 2013-08-08 | Basf Se | Composés de pyrimidine fongicides i |
WO2013113778A1 (fr) | 2012-02-03 | 2013-08-08 | Basf Se | Composés de pyrimidine fongicides |
WO2013113782A1 (fr) | 2012-02-03 | 2013-08-08 | Basf Se | Composés de pyrimidine fongicides |
WO2013113716A1 (fr) | 2012-02-03 | 2013-08-08 | Basf Se | Composés de pyrimidine fongicides |
WO2013113787A1 (fr) | 2012-02-03 | 2013-08-08 | Basf Se | Composés de pyrimidine fongicides |
EA201400858A1 (ru) | 2012-02-03 | 2015-01-30 | Басф Се | Фунгицидные пиримидиновые соединения |
WO2013113773A1 (fr) | 2012-02-03 | 2013-08-08 | Basf Se | Composés fongicides de pyrimidine |
CA2862354A1 (fr) | 2012-02-03 | 2013-08-08 | Basf Se | Composes de pyrimidine fongicides |
WO2013113776A1 (fr) | 2012-02-03 | 2013-08-08 | Basf Se | Composés de pyrimidine fongicides |
WO2013113720A1 (fr) | 2012-02-03 | 2013-08-08 | Basf Se | Composés de pyrimidine fongicides |
WO2013113719A1 (fr) | 2012-02-03 | 2013-08-08 | Basf Se | Composés de pyrimidine fongicides ii |
WO2013124250A2 (fr) | 2012-02-20 | 2013-08-29 | Basf Se | Thiophènes substitués fongicides |
WO2013135672A1 (fr) | 2012-03-13 | 2013-09-19 | Basf Se | Composés de pyrimidine fongicides |
AU2013231392A1 (en) | 2012-03-13 | 2014-10-02 | Basf Se | Fungicidal pyrimidine compounds |
WO2013144213A1 (fr) | 2012-03-30 | 2013-10-03 | Basf Se | Composés de pyridylidène n-substitués et dérivés destinés à lutter contre les animaux nuisibles |
WO2013144223A1 (fr) | 2012-03-30 | 2013-10-03 | Basf Se | Composés de pyrimidinylidène n-substitués et dérivés destinés à lutter contre les animaux nuisibles |
US20150065343A1 (en) | 2012-04-02 | 2015-03-05 | Basf Se | Acrylamide compounds for combating invertebrate pests |
EP2834228A1 (fr) | 2012-04-03 | 2015-02-11 | Basf Se | Dérivés furanones hétéro-bicycliques n-substituées pour combattre un animal |
WO2013150115A1 (fr) | 2012-04-05 | 2013-10-10 | Basf Se | Composés hétéro-bicycliques et dérivés pour combattre les animaux nuisibles |
CN104271567A (zh) | 2012-05-04 | 2015-01-07 | 巴斯夫欧洲公司 | 含取代吡唑的化合物及其作为农药的用途 |
BR112014028879A2 (pt) | 2012-05-24 | 2017-06-27 | Basf Se | compostos, composição agrícola ou veterinária, mistura ou composição, método para combater ou controlar praga invertebradas, método para proteger as plantas, método para a proteção de sementes, semente, uso de um composto e método para tratar um animal |
JP2015525223A (ja) | 2012-06-14 | 2015-09-03 | ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピアBasf Se | 動物有害生物を駆除するための置換3−ピリジルチアゾール化合物および誘導体を使用する有害生物防除方法 |
BR122019015112B1 (pt) | 2012-06-20 | 2020-04-07 | Basf Se | mistura pesticida, composição, composição agrícola, métodos para o combate ou controle das pragas de invertebrados, para a proteção dos vegetais em crescimento ou dos materias de propagação vegetal, para a proteção de material de propagação vegetal, uso de uma mistura pesticida e métodos para o combate dos fungos fitopatogênicos nocivos e para proteger vegetais de fungos fitopatogênicos nocivos |
US9423528B2 (en) | 2012-06-25 | 2016-08-23 | Johnson & Johnson Vision Care, Inc. | Method of making silicone containing contact lens with reduced amount of diluents |
WO2014009137A1 (fr) | 2012-07-13 | 2014-01-16 | Basf Se | Thiadiazoles substitués et leur utilisation comme fongicides |
WO2014009293A1 (fr) | 2012-07-13 | 2014-01-16 | Basf Se | Nouveaux thiadiazoles substitués et leur utilisation comme fongicides |
WO2014053407A1 (fr) | 2012-10-01 | 2014-04-10 | Basf Se | Composés n-thio-anthranilamides et leur utilisation en tant que pesticides |
CN104768377A (zh) | 2012-10-01 | 2015-07-08 | 巴斯夫欧洲公司 | 包含邻氨基苯甲酰胺类化合物的农药活性混合物 |
MX2015004175A (es) | 2012-10-01 | 2015-06-10 | Basf Se | Uso de compuestos de n-tio-antranilamida en plantas cultivadas. |
CN104968201A (zh) | 2012-10-01 | 2015-10-07 | 巴斯夫欧洲公司 | 包含邻氨基苯甲酰胺类化合物的农药活性混合物 |
AR093771A1 (es) | 2012-10-01 | 2015-06-24 | Basf Se | Metodo para controlar insectos resistentes a insecticidas |
WO2014053406A1 (fr) | 2012-10-01 | 2014-04-10 | Basf Se | Procédé de lutte contre les insectes résistants aux insecticides modulateurs de la ryanodine |
WO2014053401A2 (fr) | 2012-10-01 | 2014-04-10 | Basf Se | Procédé d'amélioration de la santé des plantes |
US20150257383A1 (en) | 2012-10-12 | 2015-09-17 | Basf Se | Method for combating phytopathogenic harmful microbes on cultivated plants or plant propagation material |
WO2014079820A1 (fr) | 2012-11-22 | 2014-05-30 | Basf Se | Utilisation de composés d'anthranilamides pour réduire les infections virales véhiculées par les insectes |
EP2925730A1 (fr) | 2012-11-27 | 2015-10-07 | Basf Se | Composés de 2-[phénoxyphényl]-1-[1,2,4]triazol-1-yl-éthanol substitués et leur utilisation comme fongicides |
CN104955813A (zh) | 2012-11-27 | 2015-09-30 | 巴斯夫欧洲公司 | 取代的[1,2,4]三唑化合物 |
WO2014082879A1 (fr) | 2012-11-27 | 2014-06-05 | Basf Se | Composés de [1,2,4]triazole substitués |
US20160029630A1 (en) | 2012-11-27 | 2016-02-04 | Basf Se | Substituted 2-[phenoxy-phenyl]-1-[1,2,4]triazol-1-yl-ethanol compounds and their use as fungicides |
WO2014086850A1 (fr) | 2012-12-04 | 2014-06-12 | Basf Agro B.V., Arnhem (Nl) | Compositions comprenant un extrait de quillay et un inhibiteur fongicide du complexe respiratoire ii |
CA2889768A1 (fr) | 2012-12-04 | 2014-06-12 | Basf Se | Derives substitues inedits de 1,4-dithiine et leur utilisation en tant que fongicides |
WO2014086854A1 (fr) | 2012-12-04 | 2014-06-12 | Basf Agro B.V., Arnhem (Nl) | Compositions comprenant un extrait de quillay et un régulateur de croissance de plante |
WO2014086856A1 (fr) | 2012-12-04 | 2014-06-12 | Basf Agro B.V., Arnhem (Nl) | Compositions comprenant un extrait de quillay et un biopesticide |
EP2746266A1 (fr) | 2012-12-19 | 2014-06-25 | Basf Se | Nouveaux triazoles substitués et imidazoles et leur utilisation comme fongicides |
EP2746278A1 (fr) | 2012-12-19 | 2014-06-25 | Basf Se | Composés de [1,2,4]triazole et d'imidazole substitués |
EP2746274A1 (fr) | 2012-12-19 | 2014-06-25 | Basf Se | Composés de [1,2,4] triazole substitué |
BR112015014303A2 (pt) | 2012-12-19 | 2017-07-11 | Basf Se | compostos de fórmula i, processo para a preparação dos compostos de fórmula i, composições agroquímicas, utilização de um composto de fórmula i, método para o combate dos fungos, semente e compostos intermediários xx3 |
WO2014095381A1 (fr) | 2012-12-19 | 2014-06-26 | Basf Se | Composés imidazolyl et triazolyl fongicides |
WO2014095555A1 (fr) | 2012-12-19 | 2014-06-26 | Basf Se | Nouveaux triazoles et imidazoles substitués et leur utilisation en tant que fongicides |
EP2746264A1 (fr) | 2012-12-19 | 2014-06-25 | Basf Se | [1,2,4]triazole substitué et composés d'imidazole |
EP3173406A1 (fr) | 2012-12-19 | 2017-05-31 | Basf Se | Composés de[1,2,4]triazole substitués et leur utilisation comme fongicides |
US20150329501A1 (en) | 2012-12-19 | 2015-11-19 | Basf Se | Substituted [1,2,4]triazole compounds and their use as fungicides |
EP2746262A1 (fr) | 2012-12-19 | 2014-06-25 | Basf Se | Composés de [1,2,4]triazole et d'imidazole substitués pour combattre les champignons phytopathogènes |
EP2746255A1 (fr) | 2012-12-19 | 2014-06-25 | Basf Se | Composés de [1,2,4]triazole et d'imidazole substitués |
EP2746276A1 (fr) | 2012-12-19 | 2014-06-25 | Basf Se | Nouveaux triazoles substitués et imidazoles et leur utilisation comme fongicides |
WO2014095534A1 (fr) | 2012-12-19 | 2014-06-26 | Basf Se | Nouveaux triazoles et imidazoles substitués et leur utilisation en tant que fongicides |
EP2746263A1 (fr) | 2012-12-19 | 2014-06-25 | Basf Se | Triazoles à substitution alpha et imidazoles |
EP2746256A1 (fr) | 2012-12-19 | 2014-06-25 | Basf Se | Composés triazolyles et imidazolyles fongicides |
EP2746277A1 (fr) | 2012-12-19 | 2014-06-25 | Basf Se | Composés triazolyles et imidazolyles fongicides |
EP2746275A1 (fr) | 2012-12-19 | 2014-06-25 | Basf Se | Nouveaux triazoles substitués et imidazoles et leur utilisation comme fongicides |
EP2746279A1 (fr) | 2012-12-19 | 2014-06-25 | Basf Se | Composés triazolyles et imidazolyles fongicides |
EP2745691A1 (fr) | 2012-12-19 | 2014-06-25 | Basf Se | Composés d'imidazole substitués et leur utilisation comme fongicides |
MX2015008100A (es) | 2012-12-20 | 2016-05-31 | Basf Agro Bv | Composiciones que comprenden un compuesto de triazol. |
EP2746260A1 (fr) | 2012-12-21 | 2014-06-25 | Basf Se | Composés de [1,2,4]triazole et d'imidazole substitués |
EP2746259A1 (fr) | 2012-12-21 | 2014-06-25 | Basf Se | Composés de [1,2,4]triazole et d'imidazole substitués |
EP2746258A1 (fr) | 2012-12-21 | 2014-06-25 | Basf Se | Composés de [1,2,4]triazole et d'imidazole substitués |
EP2746257A1 (fr) | 2012-12-21 | 2014-06-25 | Basf Se | Composés de [1,2,4]triazole et d'imidazole substitués |
CN105189489A (zh) | 2012-12-27 | 2015-12-23 | 巴斯夫欧洲公司 | 用于防除无脊椎动物害虫的带有亚胺或亚胺衍生取代基的2-(吡啶-3-基)-5-杂芳基噻唑化合物 |
WO2014118099A1 (fr) | 2013-01-30 | 2014-08-07 | Basf Se | Naphtoquinones fongicides et dérivés |
WO2014124850A1 (fr) | 2013-02-14 | 2014-08-21 | Basf Se | Composés [1,2,4]triazole et imidazole substitués |
EA035069B1 (ru) | 2013-03-20 | 2020-04-23 | Басф Корпорейшн | Синергетические композиции, содержащие штамм bacillus subtilis и биопестицид |
AU2014233858C1 (en) | 2013-03-20 | 2018-01-18 | Basf Corporation | Synergistic compositions comprising a Bacillus subtilis strain and a pesticide |
EP2783569A1 (fr) | 2013-03-28 | 2014-10-01 | Basf Se | Compositions comprenant un composé de triazole |
ES2630373T3 (es) | 2013-04-19 | 2017-08-21 | Basf Se | Compuestos y derivados de acil-imino-piridina N-sustituidos para combatir plagas animales |
CN105358143B (zh) | 2013-05-10 | 2019-01-22 | 吉利德阿波罗公司 | Acc抑制剂和其用途 |
BR112015028152A2 (pt) | 2013-05-10 | 2017-07-25 | Nimbus Apollo Inc | inibidores de acc e usos dos mesmos |
EP2813499A1 (fr) | 2013-06-12 | 2014-12-17 | Basf Se | Composés de [1,2,4]triazole et d'imidazole substitués |
EP2815649A1 (fr) | 2013-06-18 | 2014-12-24 | Basf Se | Mélanges fongicides II comprenant des fongicides de type strobilurine |
EP2815647A1 (fr) | 2013-06-18 | 2014-12-24 | Basf Se | Nouveaux composés de type strobilurine pour lutter contre des champignons phytopathogènes |
WO2014202751A1 (fr) | 2013-06-21 | 2014-12-24 | Basf Se | Procédés permettant de lutter contre les nuisibles dans le soja |
AU2014292164C1 (en) | 2013-07-15 | 2018-09-27 | Basf Se | Pesticide compounds |
WO2015011615A1 (fr) | 2013-07-22 | 2015-01-29 | Basf Corporation | Mélanges comprenant une souche de trichoderma et un pesticide |
EP2835052A1 (fr) | 2013-08-07 | 2015-02-11 | Basf Se | Mélanges fongicides comprenant des pyrimidines fongicides |
EP2839745A1 (fr) | 2013-08-21 | 2015-02-25 | Basf Se | Formulations agrochimiques comprenant un 2-éthyl-hexanol alkoxylat |
WO2015036059A1 (fr) | 2013-09-16 | 2015-03-19 | Basf Se | Composés fongicides de pyrimidine |
EP3046915A1 (fr) | 2013-09-16 | 2016-07-27 | Basf Se | Composés pyrimidines fongicides |
EP3046919B1 (fr) | 2013-09-19 | 2019-08-07 | Basf Se | Composés n-acylimino hétérocycliques |
US10201157B2 (en) | 2013-10-18 | 2019-02-12 | Basf Agrochemical Products B.V. | Use of pesticidal active carboxamide derivative in soil and seed application and treatment methods |
EP3080092B1 (fr) | 2013-12-12 | 2019-02-06 | Basf Se | Composés substitués de [1,2,4]triazole et leur utilisation comme fongicides |
BR112016014171A2 (pt) | 2013-12-18 | 2017-08-08 | Basf Se | Composto, composição agrícola, utilização de um composto, métodos para o combate ou controle das pragas, para a proteção dos vegetais e para a proteção do material de propagação dos vegetais e método de tratamento |
US20160318897A1 (en) | 2013-12-18 | 2016-11-03 | Basf Se | Azole compounds carrying an imine-derived substituent |
WO2015104422A1 (fr) | 2014-01-13 | 2015-07-16 | Basf Se | Composés dihydrothiophène dans la lutte contre des nuisibles invertébrés |
EP3122732B1 (fr) | 2014-03-26 | 2018-02-28 | Basf Se | Composés de [1,2,4]triazole et d'imidazole substitués comme fongicides |
EP2924027A1 (fr) | 2014-03-28 | 2015-09-30 | Basf Se | Composés fongicides de [1,2,4]triazole substitué et d'imidazole substitué |
EP2949216A1 (fr) | 2014-05-30 | 2015-12-02 | Basf Se | Composés [1,2,4]triazole and imidazole substitués avec un groupement alcynyl |
EP2949649A1 (fr) | 2014-05-30 | 2015-12-02 | Basf Se | Composés substitués fongicides [1,2,3]triazole et imidazole |
AR100743A1 (es) | 2014-06-06 | 2016-10-26 | Basf Se | Compuestos de [1,2,4]triazol sustituido |
EP2952506A1 (fr) | 2014-06-06 | 2015-12-09 | Basf Se | [1,2,4]triazole substitue et composes d'imidazole |
EP2952512A1 (fr) | 2014-06-06 | 2015-12-09 | Basf Se | Composés de [1,2,4] triazole substitué |
EP3151669B1 (fr) | 2014-06-06 | 2020-10-28 | Basf Se | Utilisation d'oxadiazoles substitués pour lutter contre des fongus phytopathogènes |
EP2952507A1 (fr) | 2014-06-06 | 2015-12-09 | Basf Se | Composés de [1,2,4] triazole substitué |
EP2979549A1 (fr) | 2014-07-31 | 2016-02-03 | Basf Se | Procédé pour améliorer la santé d'une plante |
CN106795178B (zh) | 2014-10-06 | 2020-05-26 | 巴斯夫欧洲公司 | 用于防治动物害虫的取代嘧啶鎓化合物 |
AU2015334829B2 (en) | 2014-10-24 | 2019-09-12 | Basf Se | Non-amphoteric, quaternisable and water-soluble polymers for modifying the surface charge of solid particles |
CN107873027A (zh) | 2014-11-06 | 2018-04-03 | 巴斯夫欧洲公司 | 用于防治无脊椎动物害虫的3‑吡啶基杂双环化合物 |
EP3028573A1 (fr) | 2014-12-05 | 2016-06-08 | Basf Se | Utilisation d'un triazole fongicide sur des plantes transgéniques |
US10556844B2 (en) | 2015-02-06 | 2020-02-11 | Basf Se | Pyrazole compounds as nitrification inhibitors |
CR20170413A (es) | 2015-02-11 | 2018-02-06 | Basf Se | Mezcla plaguicida que comprende un compuesto pirazol, un insecticida y un fungicida |
WO2016128240A1 (fr) | 2015-02-11 | 2016-08-18 | Basf Se | Mélange pesticide comprenant un composé pyrazole et deux fongicides |
WO2016162371A1 (fr) | 2015-04-07 | 2016-10-13 | Basf Agrochemical Products B.V. | Utilisation d'un composé de carboxamide insecticide contre les nuisibles sur des plantes cultivées |
EP2910126A1 (fr) | 2015-05-05 | 2015-08-26 | Bayer CropScience AG | Combinaisons de composés actifs à propriétés insecticides |
CA2983964A1 (fr) | 2015-05-12 | 2016-11-17 | Basf Se | Composes thioether utilises en tant qu'inhibiteurs de nitrification |
WO2016198611A1 (fr) | 2015-06-11 | 2016-12-15 | Basf Se | Composés hétérocycliques n-(thio)acylimino |
WO2016198613A1 (fr) | 2015-06-11 | 2016-12-15 | Basf Se | Composés n-(thio)acylimino |
WO2017016883A1 (fr) | 2015-07-24 | 2017-02-02 | Basf Se | Procédé de préparation de composés cyclopentène |
PE20181006A1 (es) | 2015-10-02 | 2018-06-26 | Basf Se | Compuestos de imino con un sustituyente de 2-cloropirimidin-5-ilo como agentes de control de plagas |
CN108137533A (zh) | 2015-10-05 | 2018-06-08 | 巴斯夫欧洲公司 | 防治植物病原性真菌的吡啶化合物 |
BR112018008228A2 (pt) | 2015-11-02 | 2018-10-23 | Basf Se | compostos, utilização de compostos, mistura, composição agroquímica e método para o combate de fungos fitopatogênicos nocivos |
EP3165094A1 (fr) | 2015-11-03 | 2017-05-10 | Basf Se | Oxadiazoles substitués pour lutter contre les champignons phytopathogènes |
US20180317490A1 (en) | 2015-11-04 | 2018-11-08 | Basf Se | Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi |
EP3165093A1 (fr) | 2015-11-05 | 2017-05-10 | Basf Se | Oxadiazoles substitués pour lutter contre des fongus phytopathogènes |
EP3167716A1 (fr) | 2015-11-10 | 2017-05-17 | Basf Se | Oxadiazoles substitués pour lutter contre les champignons phytopathogènes |
EP3373732A1 (fr) | 2015-11-13 | 2018-09-19 | Basf Se | Oxadiazoles substitués pour lutter contre des champignons phytopathogènes |
BR112018009579A2 (pt) | 2015-11-13 | 2018-11-06 | Basf Se | composto da fórmula i, mistura, composição agroquímica, uso de composto e método de combate a fungos |
US10674727B2 (en) | 2015-11-19 | 2020-06-09 | Basf Se | Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi |
CA3003946A1 (fr) | 2015-11-19 | 2017-05-26 | Basf Se | Oxadiazoles substitues pour lutter contre des champignons phytopathogenes |
JP2018536660A (ja) | 2015-11-25 | 2018-12-13 | ギリアド アポロ, エルエルシー | エステルacc阻害剤およびその使用 |
PL3380480T3 (pl) | 2015-11-25 | 2023-05-08 | Gilead Apollo, Llc | Pirazolowe inhibitory acc i ich zastosowania |
US20170166584A1 (en) | 2015-11-25 | 2017-06-15 | Gilead Apollo, Llc | Triazole acc inhibitors and uses thereof |
EP3383183B1 (fr) | 2015-11-30 | 2020-05-27 | Basf Se | Composition contenant de cis-jasmonate et de bacillus amyloliquefaciens |
WO2017093120A1 (fr) | 2015-12-01 | 2017-06-08 | Basf Se | Composés pyridine utilisés comme fongicides |
BR112018010316A2 (pt) | 2015-12-01 | 2018-12-04 | Basf Se | compostos de fórmula, composição, utilização de um composto de fórmula, método para o combate de fungos fitopatogênicos e semente |
EP3205208A1 (fr) | 2016-02-09 | 2017-08-16 | Basf Se | Mélanges et compositions comprenant des souches de genre paenibacillus ou des fusaricidines et des pesticides chimiques |
US20190077809A1 (en) | 2016-03-09 | 2019-03-14 | Basf Se | Spirocyclic Derivatives |
WO2017153200A1 (fr) | 2016-03-10 | 2017-09-14 | Basf Se | Mélanges fongicides iii contenant des fongicides de type strobilurine |
EP3426042A1 (fr) | 2016-03-11 | 2019-01-16 | Basf Se | Procédé pour lutter contre des organismes nuisibles aux végétaux |
CA3015934A1 (fr) | 2016-04-01 | 2017-10-05 | Basf Se | Composes bicycliques |
CN108884062A (zh) | 2016-04-11 | 2018-11-23 | 巴斯夫欧洲公司 | 用于防治植物病原性真菌的取代噁二唑类 |
BR112018073298A2 (pt) | 2016-05-18 | 2019-02-19 | Basf Se | cápsula, suspensão de cápsula, mistura, uso das cápsulas e método para reduzir a nitrificação |
US20190200612A1 (en) | 2016-09-13 | 2019-07-04 | Basf Se | Fungicidal mixtures i comprising quinoline fungicides |
WO2018054723A1 (fr) | 2016-09-26 | 2018-03-29 | Basf Se | Composés de pyridine pour lutter contre des champignons nocifs phytopathogènes |
WO2018054711A1 (fr) | 2016-09-26 | 2018-03-29 | Basf Se | Composés de pyridine pour lutter contre des champignons nocifs phytopathogènes |
WO2018054721A1 (fr) | 2016-09-26 | 2018-03-29 | Basf Se | Composés de pyridine pour lutter contre des champignons phytopathogenes nocifs |
WO2018065182A1 (fr) | 2016-10-04 | 2018-04-12 | Basf Se | Composés de quinoléine réduits en tant qu'agents antifuni |
WO2018073110A1 (fr) | 2016-10-20 | 2018-04-26 | Basf Se | Composés de quinoléine en tant que fongicides |
CN110291072A (zh) | 2016-12-16 | 2019-09-27 | 巴斯夫欧洲公司 | 农药化合物 |
US20190322631A1 (en) | 2016-12-19 | 2019-10-24 | Basf Se | Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi |
EP3339297A1 (fr) | 2016-12-20 | 2018-06-27 | Basf Se | Oxadiazoles substitués pour lutter contre les champignons phytopathogènes |
EP3338552A1 (fr) | 2016-12-21 | 2018-06-27 | Basf Se | Utilisation d'un fongicide tetrazolinone sur des plantes transgéniques |
EP3571190A1 (fr) | 2017-01-23 | 2019-11-27 | Basf Se | Composés de pyridine fongicides |
WO2018149754A1 (fr) | 2017-02-16 | 2018-08-23 | Basf Se | Composés de pyridine |
BR112019015338B1 (pt) | 2017-02-21 | 2023-03-14 | Basf Se | Compostos de fórmula i, composição agroquímica, semente revestida, uso dos compostos e método para combater fungos nocivos fitopatogênicos |
WO2018162312A1 (fr) | 2017-03-10 | 2018-09-13 | Basf Se | Dérivés spirocycliques |
WO2018166855A1 (fr) | 2017-03-16 | 2018-09-20 | Basf Se | Dihydroisoxazoles à substitution hétérobicyclique |
ES2950451T3 (es) | 2017-03-28 | 2023-10-10 | Basf Se | Compuestos plaguicidas |
IL268866B (en) | 2017-03-31 | 2022-07-01 | Basf Se | Pyrimidine compounds and mixtures thereof for pest control |
WO2018184882A1 (fr) | 2017-04-06 | 2018-10-11 | Basf Se | Composés de pyridine |
AU2018247768A1 (en) | 2017-04-07 | 2019-10-03 | Basf Se | Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi |
WO2018188962A1 (fr) | 2017-04-11 | 2018-10-18 | Basf Se | Oxadiazoles substitués utilisés pour lutter contre des champignons phytopathogènes |
WO2018192793A1 (fr) | 2017-04-20 | 2018-10-25 | Basf Se | Dérivés de rhodanine substitués |
TW201838965A (zh) | 2017-04-20 | 2018-11-01 | 印度商Pi工業公司 | 新穎的苯胺化合物 |
BR112019020449A2 (pt) | 2017-04-26 | 2020-04-28 | Basf Se | compostos de succinimida, composições agrícola, métodos para combater ou controlar pragas de invertebrados, para proteger plantas e para tratar ou proteger um animal e semente |
EP3618629A1 (fr) | 2017-05-02 | 2020-03-11 | Basf Se | Mélange fongicide comprenant des 3-phényl-5-(trifluorométhyl)-1,2,4-oxadiazoles substitués |
WO2018202487A1 (fr) | 2017-05-04 | 2018-11-08 | Basf Se | 5-(haloalkyl)-5-hydroxy-isoxazoles substitués pour lutter contre des champignons phytopathogènes |
WO2018202491A1 (fr) | 2017-05-04 | 2018-11-08 | Basf Se | Trifluorométhyloxadiazoles substitués utilisés pour lutter contre des champignons phytopathogènes |
WO2018202737A1 (fr) | 2017-05-05 | 2018-11-08 | Basf Se | Mélanges fongicides comprenant des composés triazoles |
CN110546152B (zh) | 2017-05-10 | 2023-09-08 | 巴斯夫欧洲公司 | 双环农药化合物 |
WO2018210659A1 (fr) | 2017-05-15 | 2018-11-22 | Basf Se | Composés hétéroaryles en tant que fongicides agrochimiques |
WO2018210660A1 (fr) | 2017-05-15 | 2018-11-22 | Basf Se | Composés hétéroaryle en tant que fongicides agrochimiques |
WO2018210661A1 (fr) | 2017-05-15 | 2018-11-22 | Basf Se | Composés hétéroaryle faisant office de fongicides agrochimiques |
WO2018210658A1 (fr) | 2017-05-15 | 2018-11-22 | Basf Se | Composés hétéroaryles en tant que fongicides agrochimiques |
TW201900604A (zh) | 2017-05-18 | 2019-01-01 | 印度商Pi工業公司 | 新穎的脒化合物 |
EA201992764A1 (ru) | 2017-05-30 | 2020-04-29 | Басф Се | Пиридиновые и пиразиновые соединения |
WO2018219797A1 (fr) | 2017-06-02 | 2018-12-06 | Basf Se | Oxadiazoles substitués utilisés pour lutter contre des champignons phytopathogènes |
WO2018224455A1 (fr) | 2017-06-07 | 2018-12-13 | Basf Se | Dérivés de cyclopropyle substitués |
WO2018229202A1 (fr) | 2017-06-16 | 2018-12-20 | Basf Se | Composés imidazolium mésoioniques et leurs dérivés destinés à être utilisés pour lutter contre des animaux nuisibles |
US20200190043A1 (en) | 2017-06-19 | 2020-06-18 | Basf Se | 2-[[5-(trifluoromethyl)-1,2,4-oxadiazol-3-yl]aryloxy](thio)acetamides for combating phytopathogenic fungi |
CN110678469B (zh) | 2017-06-19 | 2023-03-03 | 巴斯夫欧洲公司 | 用于防除动物害虫的取代嘧啶鎓化合物和衍生物 |
WO2018234488A1 (fr) | 2017-06-23 | 2018-12-27 | Basf Se | Dérivés de cyclopropyle substitués |
WO2019002158A1 (fr) | 2017-06-30 | 2019-01-03 | Basf Se | Trifluorométhyloxadiazoles substitués utilisés pour lutter contre des champignons phytopathogènes |
WO2019025250A1 (fr) | 2017-08-04 | 2019-02-07 | Basf Se | Trifluorométhyloxadiazoles substitués permettant de lutter contre des champignons phytopathogènes |
WO2019038042A1 (fr) | 2017-08-21 | 2019-02-28 | Basf Se | Trifluorométhyloxadiazoles substitués utilisés pour lutter contre des champignons phytopathogènes |
EP3915379A1 (fr) | 2017-08-29 | 2021-12-01 | Basf Se | Mélanges de pesticides |
WO2019042932A1 (fr) | 2017-08-31 | 2019-03-07 | Basf Se | Procédé de lutte contre les parasites du riz dans le riz |
EP3453706A1 (fr) | 2017-09-08 | 2019-03-13 | Basf Se | Composés pesticides de l'imizazole |
EP3684761A1 (fr) | 2017-09-18 | 2020-07-29 | Basf Se | Trifluorométhyloxadiazoles substitués permettant de lutter contre des champignons phytopathogènes |
WO2019057660A1 (fr) | 2017-09-25 | 2019-03-28 | Basf Se | Composés d'indole et d'azaindole ayant des cycles aryle et hétéroaryle à 6 chaînons substitués en tant que fongicides agrochimiques |
CN111201227B (zh) | 2017-10-13 | 2024-03-15 | 巴斯夫欧洲公司 | 用于防除动物害虫的咪唑烷嘧啶鎓化合物 |
US11147275B2 (en) | 2017-11-23 | 2021-10-19 | Basf Se | Substituted trifluoromethyloxadiazoles for combating phytopathogenic fungi |
WO2019115511A1 (fr) | 2017-12-14 | 2019-06-20 | Basf Se | Mélange fongicide comprenant des 3-phényl-5-(trifluorométhyl)-1,2,4-oxadiazoles substitués |
WO2019115343A1 (fr) | 2017-12-15 | 2019-06-20 | Basf Se | Mélange fongicide comprenant des pyridines substituées |
AU2018389186A1 (en) | 2017-12-20 | 2020-07-02 | Pi Industries Ltd. | Fluoralkenyl compounds, process for preparation and use thereof |
WO2019121143A1 (fr) | 2017-12-20 | 2019-06-27 | Basf Se | Dérivés de cyclopropyle substitués |
CN111491925B (zh) | 2017-12-21 | 2023-12-29 | 巴斯夫欧洲公司 | 杀害虫化合物 |
UA127764C2 (uk) | 2018-01-09 | 2023-12-27 | Басф Се | Силілетинілгетарильні сполуки як інгібітори нітрифікації |
WO2019137995A1 (fr) | 2018-01-11 | 2019-07-18 | Basf Se | Nouveaux composés pyridazine destinés à la lutte contre les nuisibles invertébrés |
MX2020007565A (es) | 2018-01-30 | 2020-09-03 | Pi Industries Ltd | Nuevos oxadiazoles. |
WO2019150311A1 (fr) | 2018-02-02 | 2019-08-08 | Pi Industries Ltd. | Composés de dithiol 1-3 et leur utilisation pour la protection de cultures contre des micro-organismes phytopathogènes |
WO2019154665A1 (fr) | 2018-02-07 | 2019-08-15 | Basf Se | Nouveaux pyridine carboxamides |
CN111683933A (zh) | 2018-02-07 | 2020-09-18 | 巴斯夫欧洲公司 | 新型吡啶羧酰胺类 |
EP3530118A1 (fr) | 2018-02-26 | 2019-08-28 | Basf Se | Mélanges fongicides |
EP3530116A1 (fr) | 2018-02-27 | 2019-08-28 | Basf Se | Mélanges fongicides contenant du xemium |
BR112020016425A2 (pt) | 2018-02-28 | 2020-12-15 | Basf Se | Uso de composto de alcoxipirazol, composição para uso na redução da nitrificação, mistura agroquímica e métodos de redução da nitrificação e de tratamento de fertilizante ou composição |
WO2019166558A1 (fr) | 2018-02-28 | 2019-09-06 | Basf Se | Utilisation d'éthers de pyrazole propargyle comme inhibiteurs de nitrification |
WO2019166252A1 (fr) | 2018-02-28 | 2019-09-06 | Basf Se | Mélanges fongicides comprenant de la fenpropidine |
AU2019226359B2 (en) | 2018-02-28 | 2023-08-17 | Basf Se | Use of N-functionalized alkoxy pyrazole compounds as nitrification inhibitors |
WO2019166257A1 (fr) | 2018-03-01 | 2019-09-06 | BASF Agro B.V. | Compositions fongicides de méfentrifluconazole |
EP3533333A1 (fr) | 2018-03-02 | 2019-09-04 | Basf Se | Mélanges fongicides comprenant du pydiflumetofène |
EP3533331A1 (fr) | 2018-03-02 | 2019-09-04 | Basf Se | Melanges fongicides comprenant du pydiflumetofen |
EP3536150A1 (fr) | 2018-03-06 | 2019-09-11 | Basf Se | Mélanges fongicides contenant du fluxapyroxade |
US20210002232A1 (en) | 2018-03-09 | 2021-01-07 | Pi Industries Ltd. | Heterocyclic compounds as fungicides |
WO2019175712A1 (fr) | 2018-03-14 | 2019-09-19 | Basf Corporation | Nouvelles utilisations de molécules de catéchol en tant qu'inhibiteurs de voies métaboliques de glutathion s-transférase |
WO2019175713A1 (fr) | 2018-03-14 | 2019-09-19 | Basf Corporation | Nouvelles molécules de catéchol et leur utilisation en tant qu'inhibiteurs de voies métaboliques associées à p450 |
WO2019185413A1 (fr) | 2018-03-27 | 2019-10-03 | Basf Se | Dérivés de cyclopropyle substitués pesticides |
WO2019202459A1 (fr) | 2018-04-16 | 2019-10-24 | Pi Industries Ltd. | Utilisation de composés de phénylamidine substitués en 4 pour lutter contre les maladies dues à la rouille chez les plantes |
WO2019219464A1 (fr) | 2018-05-15 | 2019-11-21 | Basf Se | Trifluorométhyloxadiazoles substitués utilisés dans la lutte contre des champignons phytopathogènes |
JP7433244B2 (ja) | 2018-05-15 | 2024-02-19 | ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア | ベンズピリモキサン及びオキサゾスルフィルを含む混合物並びにその使用及び施用方法 |
WO2019224092A1 (fr) | 2018-05-22 | 2019-11-28 | Basf Se | Dérivés c15 à action pesticide de ginkgolides |
WO2020002472A1 (fr) | 2018-06-28 | 2020-01-02 | Basf Se | Utilisation d'alkynylthiophènes en tant qu'inhibiteurs de nitrification |
PL3826983T3 (pl) | 2018-07-23 | 2024-09-09 | Basf Se | Zastosowanie podstawionych 2-tiazolin jako inhibitorów nitryfikacji |
WO2020020765A1 (fr) | 2018-07-23 | 2020-01-30 | Basf Se | Utilisation d'un composé de thiazolidine substitué en tant qu'inhibiteur de nitrification |
TW202009235A (zh) | 2018-08-17 | 2020-03-01 | 印度商皮埃企業有限公司 | 1,2-二硫醇酮化合物及其用途 |
EP3613736A1 (fr) | 2018-08-22 | 2020-02-26 | Basf Se | Dérivés de glutarimide substitués |
EP3628158A1 (fr) | 2018-09-28 | 2020-04-01 | Basf Se | Composé pesticide contenant des substances mésoioniques et des biopesticides |
WO2020064492A1 (fr) | 2018-09-28 | 2020-04-02 | Basf Se | Procédé de régulation des nuisibles par application de traitement de semences d'un composé mésoionique ou d'un mélange de ceux-ci |
EP3628156A1 (fr) | 2018-09-28 | 2020-04-01 | Basf Se | Procede de lutte contre les ravageurs de la canne a sucre, des agrumes, du colza et des plants de pomme de terre |
EP3628157A1 (fr) | 2018-09-28 | 2020-04-01 | Basf Se | Procede de lutte contre les insectes resistants aux insecticides et transmission du virus aux plantes |
US20210392895A1 (en) | 2018-10-01 | 2021-12-23 | Pi Industries Limited | Novel oxadiazoles |
MX2021003430A (es) | 2018-10-01 | 2021-06-15 | Pi Industries Ltd | Nuevos oxadiazoles. |
EP3643705A1 (fr) | 2018-10-24 | 2020-04-29 | Basf Se | Composés pesticides |
WO2020095161A1 (fr) | 2018-11-05 | 2020-05-14 | Pi Industries Ltd. | Composés nitrones et leur utilisation |
WO2020109039A1 (fr) | 2018-11-28 | 2020-06-04 | Basf Se | Composés pesticides |
EP3670501A1 (fr) | 2018-12-17 | 2020-06-24 | Basf Se | Composés de [1,2,4] triazole substitué utiles comme fongicides |
EP3898623A1 (fr) | 2018-12-18 | 2021-10-27 | Basf Se | Composés de pyrimidinium substitués utilisables dans le cadre de la lutte contre les animaux nuisibles |
EP3696177A1 (fr) | 2019-02-12 | 2020-08-19 | Basf Se | Composés hétérocycliques destinés à la lutte contre les organismes nuisibles invertébrés |
AU2020272217A1 (en) | 2019-04-08 | 2021-10-07 | Pi Industries Limited | Novel oxadiazole compounds for controlling or preventing phytopathogenic fungi |
BR112021020231A2 (pt) | 2019-04-08 | 2021-12-07 | Pi Industries Ltd | Compostos de oxadiazol inovadores para controlar ou prevenir fungos fitopatogênicos |
ES2962639T3 (es) | 2019-04-08 | 2024-03-20 | Pi Industries Ltd | Nuevos compuestos de oxadiazol para controlar o prevenir hongos fitopatógenos |
EP3730489A1 (fr) | 2019-04-25 | 2020-10-28 | Basf Se | Composés hétéroaryles utilisés comme fongicides agrochimiques |
CN113923987B (zh) | 2019-05-29 | 2024-10-01 | 巴斯夫欧洲公司 | 用于防除动物害虫的介离子咪唑鎓化合物和衍生物 |
EP3769623A1 (fr) | 2019-07-22 | 2021-01-27 | Basf Se | Composés et dérivés mésoioniques d'imidazolium pour lutter contre les animaux nuisibles |
WO2020244970A1 (fr) | 2019-06-06 | 2020-12-10 | Basf Se | Nouveaux carboxamides de pyridine carbocycliques |
WO2020244969A1 (fr) | 2019-06-06 | 2020-12-10 | Basf Se | Dérivés de pyridine et leur utilisation comme fongicides |
WO2020244968A1 (fr) | 2019-06-06 | 2020-12-10 | Basf Se | N-(pyrid-3-yl)carboxamides fongicides |
EP3766879A1 (fr) | 2019-07-19 | 2021-01-20 | Basf Se | Dérivés de pytazole pesticides |
AR119774A1 (es) | 2019-08-19 | 2022-01-12 | Pi Industries Ltd | Compuestos de oxadiazol que contienen un anillo heteroaromático de 5 miembros para controlar o prevenir hongos fitopatogénicos |
WO2021063735A1 (fr) | 2019-10-02 | 2021-04-08 | Basf Se | Nouveaux dérivés pyridines bicycliques |
WO2021063736A1 (fr) | 2019-10-02 | 2021-04-08 | Basf Se | Dérivés de pyridine bicycliques |
AR120374A1 (es) | 2019-11-08 | 2022-02-09 | Pi Industries Ltd | Compuestos de oxadiazol que contienen anillos de heterociclilo fusionados para controlar o prevenir hongos fitopatogénicos |
WO2021130143A1 (fr) | 2019-12-23 | 2021-07-01 | Basf Se | Absorption racinaire améliorée par des enzymes d'un composé actif agrochimique |
WO2021170463A1 (fr) | 2020-02-28 | 2021-09-02 | BASF Agro B.V. | Procédés et utilisations d'un mélange comprenant de l'alpha-cyperméthrine et du dinotéfurane permettant la régulation d'organismes nuisibles invertébrés dans le gazon |
BR112022017563A2 (pt) | 2020-03-04 | 2022-10-18 | Basf Se | Uso de compostos, composição agroquímica e método para combater fungos fitopatogênicos nocivos |
WO2021209360A1 (fr) | 2020-04-14 | 2021-10-21 | Basf Se | Mélanges fongicides comprenant des 3-phényl-5-(trifluorométhyl)-1,2,4-oxadiazoles substitués |
EP3903582A1 (fr) | 2020-04-28 | 2021-11-03 | Basf Se | Utilisation de composés de type strobilurine pour lutter contre les champignons phytopathogènes contenant une substitution d'acide aminé f129l dans la protéine mitochondriale du cytochrome b conférant une résistance aux inhibiteurs qo ii |
EP3903583A1 (fr) | 2020-04-28 | 2021-11-03 | Basf Se | Utilisation de composés de type strobilurine pour lutter contre les champignons phytopathogènes contenant une substitution d'acide aminé f129l dans la protéine mitochondriale du cytochrome b conférant une résistance aux inhibiteurs qo iii |
EP3903581A1 (fr) | 2020-04-28 | 2021-11-03 | Basf Se | Utilisation de composés de type strobilurine pour lutter contre les champignons phytopathogènes contenant une substitution d'acide aminé f129l dans la protéine mitochondriale du cytochrome b conférant une résistance aux inhibiteurs i de qo |
EP3903584A1 (fr) | 2020-04-28 | 2021-11-03 | Basf Se | Utilisation de composés de type strobilurine pour lutter contre les champignons phytopathogènes contenant une substitution d'acide aminé f129l dans la protéine mitochondriale du cytochrome b conférant une résistance aux inhibiteurs qo iv |
US20230157287A1 (en) | 2020-04-28 | 2023-05-25 | Basf Se | Pesticidal compounds |
EP3909950A1 (fr) | 2020-05-13 | 2021-11-17 | Basf Se | Composés hétérocycliques destinés à la lutte contre les organismes nuisibles invertébrés |
WO2021249800A1 (fr) | 2020-06-10 | 2021-12-16 | Basf Se | Composés de [1,2,4]triazole substitués utilisés en tant que fongicides |
EP3945089A1 (fr) | 2020-07-31 | 2022-02-02 | Basf Se | Utilisation de composés de type strobilurine pour lutter contre les champignons phytopathogènes contenant une substitution d'acide aminé f129l dans la protéine mitochondriale du cytochrome b conférant une résistance aux inhibiteurs qo v |
EP3960727A1 (fr) | 2020-08-28 | 2022-03-02 | Basf Se | Utilisation de composés de type strobilurine pour lutter contre les champignons phytopathogènes contenant une substitution d'acide aminé f129l dans la protéine mitochondriale du cytochrome b conférant une résistance aux inhibiteurs qo vi |
EP3939961A1 (fr) | 2020-07-16 | 2022-01-19 | Basf Se | Composés de type strobilurine et leur utilisation pour lutter contre les champignons phytopathogènes |
WO2022017836A1 (fr) | 2020-07-20 | 2022-01-27 | BASF Agro B.V. | Compositions fongicides comprenant du (r)-2-[4-(4-chlorophénoxy)-2-(trifluorométhyl)phényl]-1-(1,2,4-triazol-1-yl)propan-2-ol |
EP3970494A1 (fr) | 2020-09-21 | 2022-03-23 | Basf Se | Utilisation de composés de type strobilurine pour lutter contre les champignons phytopathogènes contenant une substitution d'acide aminé f129l dans la protéine mitochondriale du cytochrome b conférant une résistance aux inhibiteurs qo viii |
AR123264A1 (es) | 2020-08-18 | 2022-11-16 | Pi Industries Ltd | Nuevos compuestos heterocíclicos para combatir los hongos fitopatógenos |
AR123502A1 (es) | 2020-09-15 | 2022-12-07 | Pi Industries Ltd | Nuevos compuestos de picolinamida para combatir hongos fitopatógenos |
WO2022058877A1 (fr) | 2020-09-15 | 2022-03-24 | Pi Industries Limited | Nouveaux composés picolinamide pour lutter contre des champignons phytopathogènes |
AR123594A1 (es) | 2020-09-26 | 2022-12-21 | Pi Industries Ltd | Compuestos nematicidas y uso de los mismos |
EP4236691A1 (fr) | 2020-10-27 | 2023-09-06 | BASF Agro B.V. | Compositions comprenant du méfentrifluconazole |
EP4018830A1 (fr) | 2020-12-23 | 2022-06-29 | Basf Se | Mélanges pesticides |
EP4043444A1 (fr) | 2021-02-11 | 2022-08-17 | Basf Se | Dérivés substitués d'isoxazoline |
TW202309047A (zh) | 2021-05-05 | 2023-03-01 | 印度商皮埃企業有限公司 | 用以防治植物病原真菌的新穎稠合雜環化合物 |
EP4337012A1 (fr) | 2021-05-11 | 2024-03-20 | Basf Se | Mélanges fongicides comprenant des 3-phényl-5-(trifluorométhyl)-1,2,4-oxadiazoles substitués |
EP4341256A1 (fr) | 2021-05-18 | 2024-03-27 | Basf Se | Nouvelles pyridines substituées utilisées comme fongicides |
US20240270728A1 (en) | 2021-05-18 | 2024-08-15 | Basf Se | New substituted quinolines as fungicides |
UY39780A (es) | 2021-05-26 | 2022-11-30 | Pi Industries Ltd | Composición fungicida que contiene compuestos de oxadiazol |
EP4094579A1 (fr) | 2021-05-28 | 2022-11-30 | Basf Se | Mélanges de pesticides comprenant le métyltétraprole |
EP4119547A1 (fr) | 2021-07-12 | 2023-01-18 | Basf Se | Composés de triazole destinés à la lutte contre les organismes nuisibles invertébrés |
AU2022321882A1 (en) | 2021-08-02 | 2024-02-15 | Basf Se | (3-pirydyl)-quinazoline |
EP4140986A1 (fr) | 2021-08-23 | 2023-03-01 | Basf Se | Composés de pyrazine destinés à la lutte contre les organismes nuisibles invertébrés |
EP4140995A1 (fr) | 2021-08-27 | 2023-03-01 | Basf Se | Composés de pyrazine destinés à la lutte contre les organismes nuisibles invertébrés |
EP4151631A1 (fr) | 2021-09-20 | 2023-03-22 | Basf Se | Composés hétérocycliques destinés à la lutte contre les organismes nuisibles invertébrés |
WO2023072670A1 (fr) | 2021-10-28 | 2023-05-04 | Basf Se | Utilisation de composés de type strobilurine pour lutter contre des champignons phytopathogènes, contenant une substitution d'acide aminé f129l dans la protéine cytochrome b mitochondriale conférant une résistance à des inhibiteurs qo x |
WO2023072671A1 (fr) | 2021-10-28 | 2023-05-04 | Basf Se | Utilisation de composés de type strobilurine pour lutter contre des champignons phytopathogènes, contenant une substitution d'acide aminé f129l dans la protéine cytochrome b mitochondriale conférant une résistance à des inhibiteurs qo ix |
EP4194453A1 (fr) | 2021-12-08 | 2023-06-14 | Basf Se | Composés de pyrazine destinés à la lutte contre les organismes nuisibles invertébrés |
EP4198023A1 (fr) | 2021-12-16 | 2023-06-21 | Basf Se | Composés de thiosemicarbazone actifs sur le plan pesticide |
AR127972A1 (es) | 2021-12-17 | 2024-03-13 | Pi Industries Ltd | Novedosos compuestos de piridina carboxamida bicíclica sustituida fusionada para combatir hongos fitopatogénicos |
EP4238971A1 (fr) | 2022-03-02 | 2023-09-06 | Basf Se | Dérivés substitués d'isoxazoline |
WO2023203066A1 (fr) | 2022-04-21 | 2023-10-26 | Basf Se | Action synergique en tant qu'inhibiteurs de nitrification d'oligomères de dicyandiamide (dcd) avec l'alcoxypyrazole et ses oligomères |
WO2024028243A1 (fr) | 2022-08-02 | 2024-02-08 | Basf Se | Composés pesticides pyrazolo |
EP4361126A1 (fr) | 2022-10-24 | 2024-05-01 | Basf Se | Utilisation de composés de type strobilurine pour lutter contre des champignons phytopathogènes contenant un f29l de substitution d'acide aminé |
EP4389210A1 (fr) | 2022-12-21 | 2024-06-26 | Basf Se | Composés hétéroaryles pour la lutte contre les nuisibles invertébrés |
EP4455137A1 (fr) | 2023-04-24 | 2024-10-30 | Basf Se | Composés de pyrimidine pour la lutte contre les nuisibles invertébrés |
Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR2124427A1 (fr) * | 1971-02-04 | 1972-09-22 | Warner Lambert Co | |
JPS62228001A (ja) * | 1985-01-07 | 1987-10-06 | Takeda Chem Ind Ltd | 農業用殺菌剤 |
WO1997013762A1 (fr) * | 1995-10-13 | 1997-04-17 | Agrevo Uk Limited | Fongicides heterocycliques |
-
2001
- 2001-08-03 FR FR0110430A patent/FR2828196A1/fr active Pending
-
2002
- 2002-07-31 IL IL15943902A patent/IL159439A0/xx unknown
- 2002-07-31 BR BR0211720-7A patent/BR0211720A/pt not_active IP Right Cessation
- 2002-07-31 KR KR10-2004-7001695A patent/KR20040030922A/ko not_active Application Discontinuation
- 2002-07-31 HU HU0401303A patent/HUP0401303A2/hu unknown
- 2002-07-31 RU RU2004106163/04A patent/RU2004106163A/ru not_active Application Discontinuation
- 2002-07-31 US US10/485,337 patent/US20040192672A1/en not_active Abandoned
- 2002-07-31 CA CA002451041A patent/CA2451041A1/fr not_active Abandoned
- 2002-07-31 JP JP2003519053A patent/JP2005507379A/ja not_active Withdrawn
- 2002-07-31 CN CNB028151372A patent/CN1261426C/zh not_active Expired - Fee Related
- 2002-07-31 EP EP02762459A patent/EP1412344A1/fr not_active Withdrawn
- 2002-07-31 WO PCT/EP2002/009418 patent/WO2003014103A1/fr not_active Application Discontinuation
- 2002-07-31 PL PL02365481A patent/PL365481A1/xx not_active Application Discontinuation
-
2004
- 2004-01-28 ZA ZA200400705A patent/ZA200400705B/en unknown
- 2004-03-03 CO CO04019469A patent/CO5560610A2/es not_active Application Discontinuation
Patent Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR2124427A1 (fr) * | 1971-02-04 | 1972-09-22 | Warner Lambert Co | |
JPS62228001A (ja) * | 1985-01-07 | 1987-10-06 | Takeda Chem Ind Ltd | 農業用殺菌剤 |
WO1997013762A1 (fr) * | 1995-10-13 | 1997-04-17 | Agrevo Uk Limited | Fongicides heterocycliques |
Non-Patent Citations (1)
Title |
---|
CHEMICAL ABSTRACTS, vol. 108, no. 27, 1988, Columbus, Ohio, US; abstract no. 186576u, page 689; XP002194558 * |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP1543723A1 (fr) * | 2003-12-19 | 2005-06-22 | Bayer CropScience S.A. | Composition fongicide contenant au moins un dérivé d' iodochromone fongicide et au moins un dérivé de pyrimidine fongicide |
WO2005058036A1 (fr) * | 2003-12-19 | 2005-06-30 | Bayer Cropscience Sa | Composition fongicide a base de derives fongicides iodochromone et pyrimidine |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
CN1537108A (zh) | 2004-10-13 |
HUP0401303A2 (hu) | 2004-12-28 |
PL365481A1 (en) | 2005-01-10 |
WO2003014103A1 (fr) | 2003-02-20 |
EP1412344A1 (fr) | 2004-04-28 |
BR0211720A (pt) | 2004-09-21 |
KR20040030922A (ko) | 2004-04-09 |
RU2004106163A (ru) | 2005-04-10 |
IL159439A0 (en) | 2004-06-01 |
CN1261426C (zh) | 2006-06-28 |
CA2451041A1 (fr) | 2003-02-20 |
CO5560610A2 (es) | 2005-09-30 |
US20040192672A1 (en) | 2004-09-30 |
JP2005507379A (ja) | 2005-03-17 |
ZA200400705B (en) | 2004-10-19 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
FR2828196A1 (fr) | Derives de chromone a action fongicide, procede de preparation et application dans le domaine de l'agriculture | |
CA2192989C (fr) | Composition fongicide comprenant une 2-imidazoline-5-one | |
EP0087375B1 (fr) | Nouveaux dérivés du cyano-2 benzimidazole, leur préparation et leur utilisation comme fongicides et acaricides | |
CN1370046A (zh) | 杀真菌剂 | |
FR2773155A1 (fr) | Nouveaux composes fongicides | |
CN1282213A (zh) | 基于酰胺化合物和吗啉或哌啶衍生物的杀真菌混合物 | |
FR2551438A1 (fr) | Nouveaux derives de l'ethanol, leur preparation et leur utilisation comme fongicides | |
EP0566175B1 (fr) | Dérivés de 3,4-diaryl-(5H)-furan-2-one ayant une activité fongicide | |
EP0230844B1 (fr) | Fongicides à groupes triazole et oligoéther et associations | |
EP0157712A1 (fr) | Arylthio-pyridinyl-alcanols | |
CN86106320A (zh) | 咪唑类化合物及其制备方法和它们作为杀菌剂的用途 | |
FR2590447A1 (fr) | Utilisation fongicide de derives de tetrahydrobenzothienyluree | |
EP0246982B1 (fr) | Composés à groupements triazole ou imidazole et tétrahydrofurane utilisation de cuex-ci à titre de fongicides et procédés de préparation | |
FR2572401A1 (fr) | Nouveaux derives du cyano-2 benzimidazole, leur preparation et leur utilisation comme fongicides et acaricides | |
BE886127A (fr) | Nouveaux derives de l'imidazole, leur preparation et leur application comme agents fongicides | |
US6333432B1 (en) | Fungicidal compositions and methods, and compounds and methods for the preparation thereof | |
FR2784380A1 (fr) | Triazolopyrimidines 7-oxy- et 7-thio-substituees fongicides | |
EP0017602A1 (fr) | Dérivés de la phényl-2-pyrone-4, procédé pour leur préparation et leur utilisation comme fongicides | |
FR2599942A1 (fr) | Procede pour combattre les maladies fongiques des plantes a l'aide d'une composition a base de prochloraz et d'un triazole. | |
JPH0331246A (ja) | ジブロモプロパノール誘導体、それらの調製法、およびそれらの使用 | |
EP0012703A1 (fr) | Dérivés de phosphates de N-phényle N-(alcoxycarbonylalcoyle)acétamides, procédé pour leur préparation et les compositions fongicides les contenant | |
EP0246171A2 (fr) | Compositions fongicides à base de dérivés nicotiniques, nouveaux dérivés nicotiniques et leur préparation | |
FR2583264A1 (fr) | Composes amines fongicides, compositions les contenant et leurs applications | |
FR2583262A1 (fr) | Compositions fongicides contenant des amines tertiaires et leurs applications | |
FR2548665A1 (fr) | Nouveaux derives de l'ethanol, leur preparation et leur utilisation comme fongicides |