擘
Appearance
See also: 掰
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]擘 (Kangxi radical 64, 手+13, 16 strokes, cangjie input 尸十手 (SJQ), four-corner 70502, composition ⿱辟手)
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 459, character 8
- Dai Kanwa Jiten: character 12835
- Dae Jaweon: page 808, character 7
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1966, character 5
- Unihan data for U+64D8
Chinese
[edit]simp. and trad. |
擘 | |
---|---|---|
alternative forms | 孹 擗 Hokkien 𤖼 Northern Wu 拍 Northern Wu |
Glyph origin
[edit]Old Chinese | |
---|---|
嬖 | *peːɡs |
薜 | *beːɡs, *preːɡ |
鐾 | *beːɡs |
臂 | *peɡs |
譬 | *pʰeɡs |
避 | *beɡs |
檗 | *preːɡ |
擘 | *preːɡ |
糪 | *preːɡ, *pʰreːɡ |
掰 | *preːɡ |
繴 | *breːɡ, *peːɡ |
辟 | *peɡ, *pʰeɡ, *beɡ |
璧 | *peɡ |
鐴 | *peɡ |
躄 | *peɡ |
襞 | *peɡ |
僻 | *pʰeɡ, *pʰeːɡ |
癖 | *pʰeɡ, *pʰeːɡ |
廦 | *pʰeɡ, *peːɡ |
擗 | *beɡ |
躃 | *beɡ |
闢 | *beɡ |
壁 | *peːɡ |
鼊 | *peːɡ |
霹 | *pʰeːɡ |
劈 | *pʰeːɡ |
澼 | *pʰeːɡ |
憵 | *pʰeːɡ |
甓 | *beːɡ |
鷿 | *beːɡ |
幦 | *mbeːɡ |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *preːɡ) : phonetic 辟 (OC *peɡ, *pʰeɡ, *beɡ) + semantic 手 (“hand”).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese
- Hakka
- Eastern Min (BUC): báh
- Southern Min
- Wu (Northern, Wugniu): 7paq; 7phaq
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄛˋ
- Tongyong Pinyin: bò
- Wade–Giles: po4
- Yale: bwò
- Gwoyeu Romatzyh: boh
- Palladius: бо (bo)
- Sinological IPA (key): /pu̯ɔ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: maak3
- Yale: maak
- Cantonese Pinyin: maak8
- Guangdong Romanization: mag3
- Sinological IPA (key): /maːk̚³/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: mak1
- Sinological IPA (key): /ᵐbak̚³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: pak
- Hakka Romanization System: bagˋ
- Hagfa Pinyim: bag5
- Sinological IPA: /pak̚²/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: báh
- Sinological IPA (key): /pɑʔ²⁴/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: peh
- Tâi-lô: peh
- Phofsit Daibuun: peq
- IPA (Xiamen, Taipei, Kaohsiung): /peʔ³²/
- IPA (Quanzhou): /peʔ⁵/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: peeh
- Tâi-lô: peeh
- IPA (Zhangzhou): /pɛʔ³²/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: pek
- Tâi-lô: pik
- Phofsit Daibuun: peg
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /piɪk̚³²/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: piak
- Tâi-lô: piak
- Phofsit Daibuun: piag
- IPA (Quanzhou): /piak̚⁵/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, General Taiwanese)
Note:
- peh/peeh - vernacular (“to split with one's fingers; to open”);
- pek/piak - literary.
- (Teochew)
- Peng'im: pêg4 / bêh4
- Pe̍h-ōe-jī-like: phek / peh
- Sinological IPA (key): /pʰek̚²/, /peʔ²/
Note:
- pêg4 - literary;
- bêh4 - also written as 掰.
- Middle Chinese: peak
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*pˤrek/
- (Zhengzhang): /*preːɡ/
Definitions
[edit]擘
- (literary) thumb
- (literary, figurative) outstanding person
- (literary or dialectal) to split; to break; to tear (with one's fingers)
- (literary or dialectal) to open; to spread
Synonyms
[edit]- (thumb):
- (to split): 掰 (bāi)
Compounds
[edit]References
[edit]- “擘”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
[edit]Kanji
[edit]擘
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]擘 • (byeok) (hangeul 벽, revised byeok, McCune–Reischauer pyŏk, Yale pyek)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]擘: Hán Nôm readings: bài, phách
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
[edit]Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Hakka nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Hakka verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 擘
- Chinese literary terms
- Chinese dialectal terms
- Wu terms with usage examples
- Cantonese terms with collocations
- Literary Chinese terms with quotations
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with on reading はく
- Japanese kanji with on reading へき
- Japanese kanji with on reading びゃく
- Japanese kanji with kun reading さく
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters