[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/Jump to content

blaze

From Wiktionary, the free dictionary
See also: Blaze

English

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /bleɪz/
  • Audio (US):(file)
  • Rhymes: -eɪz

Etymology 1

[edit]

From Middle English blase, from Old English blæse, blase (firebrand, torch, lamp, flame), from Proto-West Germanic *blasā, from Proto-Germanic *blasǭ (torch), from Proto-Indo-European *bʰel- (to shine, be white).

Cognate with Low German blas (burning candle, torch, fire), Middle High German blas (candle, torch, flame).

Noun

[edit]

blaze (plural blazes)

  1. A fire, especially a fast-burning fire producing a lot of flames and light.
    • 1907 August, Robert W[illiam] Chambers, chapter III, in The Younger Set, New York, N.Y.: D. Appleton & Company, →OCLC:
      Long after his cigar burnt bitter, he sat with eyes fixed on the blaze. When the flames at last began to flicker and subside, his lids fluttered, then drooped; but he had lost all reckoning of time when he opened them again to find Miss Erroll in furs and ball-gown kneeling on the hearth and heaping kindling on the coals, [].
  2. Intense, direct light accompanied with heat.
    They sought shelter from the blaze of the sun.
  3. A high-visibility orange colour, typically used in warning signs and hunters' clothing.
    blaze:  
    Synonyms: safety orange, international orange
  4. A bursting out, or active display of any quality.
    Synonym: outburst
  5. (poker) A hand consisting of five face cards.
Derived terms
[edit]
Translations
[edit]

Etymology 2

[edit]

From Middle English blasen, from Middle English blase (torch). See above.

Verb

[edit]

blaze (third-person singular simple present blazes, present participle blazing, simple past and past participle blazed)

  1. (intransitive) To be on fire, especially producing bright flames.
    The campfire blazed merrily.
  2. (intransitive) To send forth or reflect a bright light; shine like a flame.
    • 1793, William Wordsworth, Descriptive Sketches:
      And far and wide the icy summit blaze.
    • 1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter I, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y., London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:
      Pretty soon I struck into a sort of path []. It twisted and turned, [] and opened out into a big clear space like a lawn. And, back of the lawn, was a big, old-fashioned house, with piazzas stretching in front of it, and all blazing with lights.
  3. (intransitive, poetic) To be conspicuous; shine brightly a brilliancy (of talents, deeds, etc.).
  4. (transitive, rare) To set in a blaze; burn.
  5. (transitive) To cause to shine forth; exhibit vividly; be resplendent with.
  6. (figurative) To be furiously angry; to speak or write in a rage.
    • 1929, Reginald Charles Barker, The Hair-trigger Brand, page 160:
      “I’ll die before I let my grandad pay you that much money!” blazed the girl.
  7. (slang) To smoke marijuana.
    • 2005, “We Major”, in Late Registration, performed by Kanye West ft. Really Doe and Nas:
      I take a hit of that chronic, it got me stuck / But really what’s amazing is how I keep blazing
    • 2015, Jme (lyrics and music), “Pulse 8” (track 1), in Integrity>, performed by Jme:
      Fam, I don’t blaze / But I can bill up, so if I get bored / I might mm, bill it / At studio, I’m like mm, kill it
[edit]
Translations
[edit]

Etymology 3

[edit]
horse with a blaze (1)

A 1639 borrowing, perhaps from Dutch bles or Middle Low German blesse, bles, ultimately from Proto-West Germanic *blasī, from Proto-Germanic *blasį̄, from *blasaz (white, pale (of animals)) + *-į̄ (forming nouns), from Proto-Indo-European *bʰel- (shiny, white).[1][2] Cognate with German Blesse, Swedish bläs. The verb is from the noun.[3][4]

Noun

[edit]

blaze (plural blazes)

  1. The white or lighter-coloured markings on a horse's face.
    The palomino had a white blaze on its face.
  2. A spot made on trees by chipping off a piece of the bark, usually as a surveyor's mark.
    • 1855, Baynard Rush Hall, The New Purchase: Or, Early Years in the Far West - Page 71[1]:
      The blaze is a longitudinal cut on trees at convenient intervals, made by cutting off the bark with an axe or hatchet: three blazes in a perpendicular line on the same tree indicating a legislative road, the single blaze, a settlement or neighbourhood road.
Translations
[edit]

Verb

[edit]

blaze (third-person singular simple present blazes, present participle blazing, simple past and past participle blazed)

  1. (transitive, only in the past participle) To mark with a white spot on the face (as a horse).
  2. (transitive) To set a mark on (as a tree, usually by cutting off a piece of its bark).
    • 1887, Harriet W. Daly, Digging, Squatting, and Pioneering Life in the Northern Territory of South Australia, page 105:
      They had, just as we expected they would, cut Stuart’s tracks, and had actually slept one night in one of his old camping-places, finding the trees “blazed” and marked “S.,” as were all the trees at intervals along his line of exploration.
    • 1912, Arthur Conan Doyle, The Lost World [], London; New York, N.Y.: Hodder and Stoughton, →OCLC:
      We drew them up, therefore, and concealed them among the bushes, blazing a tree with our axes, so that we should find them again.
  3. (transitive) To indicate or mark out (a trail, especially through vegetation) by a series of blazes.
    The guide blazed his way through the undergrowth.
  4. (transitive) To mark off or stake a claim to land.
    He blazed his claim on the land.
  5. (transitive, figurative) To set a precedent for the taking-on of a challenge; lead by example.
    Darwin blazed a path for the rest of us.
Translations
[edit]

Etymology 4

[edit]

From Middle English blasen (to blow), from Old English *blǣsan, from Proto-West Germanic *blāsan, from Proto-Germanic *blēsaną (to blow). Related to English blast.

Verb

[edit]

blaze (third-person singular simple present blazes, present participle blazing, simple past and past participle blazed)

  1. (transitive) To blow, as from a trumpet.
  2. (transitive) To publish; announce publicly.
  3. (transitive) To disclose; bewray; defame.
  4. (transitive, heraldry) To blazon.
    • 1576, Gerard LEGH, The Accedens of Armory. With an address to the Reader by R. Argoll. Woodcuts. MS. notes, page 28:
      And nowe here is another crosse for your learning, and is thus blazed. The field is Argét, a playn crosse Gules, voyded of the first.
    • 1597, John Bossewell, Works of Armorie: devided into 3 Bookes, intituled the Concordes of Armorie, the Armorie of Honor and of lotes and creastes, page 28:
      [...] yée thal blaze his Armes thus. A. beareth Argent, and Sable parted per Pale.
    • 1877, Henry Sydney Grazebrook, Collections for a genealogy of the noble families of Henzey, Tyttery, and Tyzack, page 26:
      Beinge thus blazed: Henzell On a ffeild Gules, beareth Three Acornes Slipped Or; Two and One.

Noun

[edit]

blaze (plural blazes)

  1. Publication; the act of spreading widely by report.

References

[edit]
  1. ^ blaze, n.2”, in OED Online Paid subscription required, Oxford: Oxford University Press, launched 2000.
  2. ^ Douglas Harper (2001–2024) “blaze (n.2.)”, in Online Etymology Dictionary.
  3. ^ blaze, v.3”, in OED Online Paid subscription required, Oxford: Oxford University Press, launched 2000.
  4. ^ Douglas Harper (2001–2024) “blaze (v.3.)”, in Online Etymology Dictionary.

Anagrams

[edit]

Czech

[edit]

Etymology

[edit]

From blahý +‎ -e.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈblazɛ]
  • Audio (Czech Republic):(file)
  • Rhymes: -azɛ
  • Hyphenation: bla‧ze

Adverb

[edit]

blaze (comparative blažeji, superlative nejblažeji)

  1. blissfully, happily
    • 1868, Emanuel František Züngel, “Triolet”, in Básně[2], pages 20–21:
      Pak budu zas tiše, blaze žíti,
      zapomenuv na to, co mne hnětlo;
      mír a pokoj budu v duši míti.
      (please add an English translation of this quotation)
[edit]
[edit]

Further reading

[edit]
  • blaze”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
  • blaze”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
  • blaze”, in Internetová jazyková příručka (in Czech)

Dutch

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

blaze

  1. (dated or formal) singular present subjunctive of blazen

Anagrams

[edit]

West Frisian

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Frisian *blēsa, from Proto-West Germanic *blāsan, from Proto-Germanic *blēsaną.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

blaze

  1. to blow

Inflection

[edit]
Strong class 7
infinitive blaze
3rd singular past blies
past participle blazen
infinitive blaze
long infinitive blazen
gerund blazen n
auxiliary hawwe
indicative present tense past tense
1st singular blaas blies
2nd singular blaast bliest
3rd singular blaast blies
plural blaze bliezen
imperative blaas
participles blazend blazen
Weak class 1
infinitive blaze
3rd singular past blaasde
past participle blaasd
infinitive blaze
long infinitive blazen
gerund blazen n
auxiliary hawwe
indicative present tense past tense
1st singular blaas blaasde
2nd singular blaast blaasdest
3rd singular blaast blaasde
plural blaze blaasden
imperative blaas
participles blazend blaasd

Further reading

[edit]
  • blaze (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011

Yola

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle English blase, from Old English blase, from Proto-West Germanic *blasā. Cognate with Scots bleeze.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

blaze

  1. faggot

References

[edit]
  • Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 26