Example in Portuguese | Translation in English |
---|---|
"Aposto que vai chover hoje. " | "I bet it's going to rain today." |
"Depois começou a chover." | "Soon it began to rain." |
"Parece que vai chover". | It looks like it's going to rain. |
"Põe a capota porque deve chover esta noite, de acordo com..." | "put the top up because it's supposed to rain tonight, according to..." |
"começou a chover copiosamente. | "it began to rain more heavily. |
"Quando chove não saímos à rua." | "We don't go out when it rains." |
"Quando chove, chove mesmo." | Never rains. |
"e ás vezes chove." | "Sometimes it rains." |
- Cada ano chove menos. | - Every year it rains less. |
- E se chove outra vez? | - Suppose it rains again? |
- Tem chovido o dia todo. | It's rained all day. |
A não ser que só tenha chovido no seu quintal. | Unless it only rained in your yard. |
A não ser que tenham chovido pés, estes pés foram trazidos para a margem. | Well, unless it rained feet, these puppies definitely washed ashore. |
Com a terceira vítima, não tinha chovido nas últimas 24 horas, então, ele teve que estrangulá-la. | With the third victim, it hadn't rained in the last 24 hours, so he had to just strangle them. |
Mais, não tem chovido nunca por aqui. | Plus, it hasn't rained here in about forever. |
"Porque chovem cores nesta estação?" | "Why is the season raining colours" |
- Amanda. Céus, aqui chovem bons conselhos. | Boy, it is raining good advice in here. |
- Elas chovem luz. | -Oh, okay. -They're raining light. |
As bênçãos chovem-me em cima. Espera! | For his blessings are raining down upon me. |
Ele descobre uma saída segue-a até à torre dos sinos e chovem freiras. | He finds a way out follows her up to the bell tower, and it's raining nuns. |
- Dizem que choveu dez metros por dia. | - They say it rained 400 inches a day. |
- Mas choveu, a noite passada. | - But it rained last night. |
- Não, choveu de manhã. | No. Uh, it rained this morning. |
- Sim? Mas choveu. | But it rained. |
-Contei que choveu no enterro? | Did I tell you, it rained during the funeral? Yes, you told me. |
Há vários séculos, as cassetes com as aventuras da tripulação da nave, choveram sobre o meu planeta. | Centuries ago, the videotaped adventures of the Enterprise crew... ...raineddownuponmyplanet. |
No mesmo dia em que choveram pétalas de rosa, | On the same day that it rained rose petals-- |
Teus beijos choveram Numa tempestade de amor | Yourkisses rained down in a tempest oflove... |
E se algum mal foi feito à tua irmã, quando eu terminar, choverá sangue e cinzas. | And if any harm has come to your sister, when I finish, it will rain blood and ashes. |
Os oceanos irão transbordar. E a morte choverá dos céus envolvida em chamas. E a terra tremerá até que se divida em duas! | Oceans will boil over, and fiery death will rain from the skies, and the ground will shake until the earth itself will be cleaved into two! |
Se não o fizermos, o ar torna-se em fogo os oceanos irão ferver e choverá metal dos céus. | If we don't, the air will become fire, oceans will boil and metal will rain down. |
O nosso pós-apoca-qualquer-coisa vai acabar em breve e choverão Hambúrgueres Suculentos! | Soon our post-apoca-whatchamacallit will be over, and Krabby Patties will rain down from above! |
Nesse dia chovera. | It had rained that day. |
"Espero que amanhã não chova. | "I hope it doesn't rain tomorrow. |
"The show must go on", quer chova, faça sol, caia neve ou saraiva!" | The show must go on! Come rain, come shine, come snow, come sleet, the show must go on! |
- Espero que não chova hoje. | I hope it doesn't rain today. Me too. |
- Espero que não chova. | - Hope it doesn't rain. |
- Fazes com que me chova mais em cima? | - Can you make it rain on me some more? |
Que chova, que chovam dólares para Cristo. | Let it rain, let it rain dollars for Christ. |
Que chovam moedas do céu! | Let the heavens rain down coins! |
Que nos chovam em cima! | Make it rain! |
(fecha a porta de / chovendo) | (door closes/raining) |
- Ela estava correndo, estava chovendo, e... | - She was rushing, it was raining. I... |
- Espera, estava chovendo? | - Wait, it was raining? |
- Está chovendo! | It's raining! |
- Está chovendo, vai me dar febre! | Let's go. But it's raining. I'll come down with fever of 110! |
Com as setas em fogo a choverem à nossa volta e a matarem todos que conhecíamos? | You mean with flaming arrows raining down around us, killing everyone we knew? |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Afrikaans | reën | Arabic | أمطر,مطر |
Catalan | ploure | Danish | regne |
Dutch | regenen | English | rain |
Esperanto | pluvi | Faroese | regna, æla |
Finnish | ripsiä, sadella, sataa | French | pleuvoir |
German | regnen, regredieren, schiffen | Hawaiian | ua |
Italian | piovere, tempestare | Japanese | 雨下 |
Latvian | līt | Lithuanian | lyti, palyti |
Macedonian | врне | Maori | ua |
Norwegian | regne | Polish | padać |
Quechua | paray, tamyay | Romanian | ploua |
Spanish | llover | Swedish | regna |
Turkish | yağdırmak, yağmak, yağmur yağmak, yağmurlamak | Vietnamese | mưa |