Example in Macedonian | Translation in English |
---|---|
Девојчево ме тресе. | This girl is making me shake. |
Си се запрашала ли некогаш зошто Џонс се тресе така? | Ever wonder why Johns shakes like that? |
Видовте ли мало азиско дете со празен поглед, кое седи во механички хеликоптер кој се тресе кога ќе му ставиш паричка? | Did you see a little Asian child with a blank expression sitting outside in a mechanical helicopter that shakes when you put quarters in it? |
Земјата се тресе. | The ground shakes. |
Јапонија ќе биде уништена. А западот ќе се тресе од страв. | Japan is a bug waiting to be squashed... ...and the West will shake with fear. |
Зошто одеднаш почнувам да се тресам и ме обзема страв од сите работи кои ќе ги направи г. Крил? | Why is it that I'm starting to shake so bad. . . . . .and there's this deep fear in me. . . . . .thinking about Mr. Krill and the horrible things he'll do to me? |
Само малку се тресам. И тоа е тоа. | I'm just a little shaken up, that's all. |
Јас одам да играм салса преку викенд, но не тресам со газот за да ја платам сметката за телефон. | I salsa dance on weekends, but I don't shake my ass to pay my phone bill. |
Зошто одеднаш почнувам да се тресам и ме обзема страв од сите работи кои ќе ги направи г. | Why is it that I'm starting to shake so bad. . . . . .and there's this deep fear in me. . . . . .thinking about Mr. Krill and the horrible things he'll do to me? |
Само малку се тресам. | Just a Iittle shaken. |
И немој да ми тресеш со главата, млада дамо. | And don't you shake your head at me, young lady. |
Ти реков да не го тресеш. | I told you not to shake it! |
Не сакам повеќе да слушам. ...го тресеш газот да ме стимулираш. | I don't even wanna hear it. you shake your ass, tring to get me stimulated. |
Ајде, немој сега да се тресеш. | Come on, don't get the shakes now. |
Секогаш се тресеш така? | You always shake like that? Huh? |
Ги тресеме газињата и ги покажуваме | We shake our booty and show it |
Како тоа ти да си храбар, а ни се тресеме од страв? | How is it you are brave when all the rest of us shake in our boots? |
Не! Ние во Минесота не го тресеме задникот! | No, I don't shake our dooche in Minnesota. |
Одиме, сите на подиумот и тресете со тие титаниумски колкови! | Everybody, get out there and shake those titanium hips. |
Дамките од урина на вашие панталони покажуваат на тоа дека вие го тресете само еднаш! | The urine stain on your pants would signify that you're a single-shaker! |
Како се нишаат, лулаат и тресат. | See them jiggle, wiggle and shake. |
Рацете ми се тресат. | My hands shake. |
Ридовите се тресат и лулаат. | The hills quake and shake. |
Знаете, се олабавиле и сега се тресат. | You know, they loosened up, it was a moderate quake And now they shake more than the trembler itself. |
Трет чекор: натерај ги да се тресат! | Step 3: make them shake. - got it ? |
Се тресев како лист. | I was shaking like a leaf. |
Ми се тресеа колената. | My knees were shaking. |
И едвај одеше бидејќи колената премногу му се тресеа и одеднаш, ти се колнам, очите му се превртеа и падна! | ...justlikethis,boy. He could barely walk because his knees were shaking so hard... ...andsuddenly, his eyes went up and then... |
Не го треси! | Don't shake it. |
Мојсеј! -Во ред е. Само истреси го.-Не.Не го треси. | And I'm Bernard Focker, Gaylord's father, and we're all grownups here and we shake hands like men. |
Тој сака тресење.-Мојсеј тргни се! | - Just shake him off. - No. He likes the shaking. |
Мојата прва реакција беше дека мачката се бутнала под креветот и го тресела, но тогаш сфатив дека тоа е невозможно, бидејќи креветот е премногу тежок. | My first impression was that a cat got under my bed and it was shaking it, but then I realised that it's impossible as the bed is way too heavy. |
Ми рече дека ти се треселе рацете. | She told me your hands were shaking. |
Сестрите ми рекоа дека ти се треселе рацете. | The nurses told me your hands were shaking. |
Секоја ноќ го ставал да се полни, ама рацете му се треселе. | Every night he plugs it in to charge but his hands are shaking. |