Example in Hebrew | Translation in English |
---|---|
! אתה לא יכול להסתיר אותו ! אני יודע הכול ? | You can't hide it! |
! כאילו שיש לי מה להסתיר | Like I have something to hide! |
",ארצה לשאול את ה"נאשם .מספר שאלות .ללקוח" שלי אין מה להסתיר" | I'd like to ask the "defendant" A couple of questions -- My "client" has nothing to hide. |
"אתה יכול לרוץ, אבל אתה לא יכול להסתיר." | "You can run but you cannot hide." |
"האם זה אמור לגרום לי להרגיש טוב יותר .אתה לא יכול להסתיר את מה שהוא בעיניך | Is that supposed to make me feel better?" You can't hide what's in your eyes. |
,הוא מציג את האומנות אבל הסתיר את אליסון אסטור .בקבר שטוח | He puts the nannies on display, but he hides Alison Astor in a remote shallow grave. |
.אל תכעסי על מארק הוא לא הסתיר ממך .את השתייה כדי לתחמן | Don't be mad at Marc. He didn't hide his drinking from you to be sneaky. |
.יליזרוב, רומנצבה, פרפיולקין .פרפיולקין הסתיר את הצלחת הניסוי | Elizarov, Romantseva, Perepyolkin. Perepyolkin hide the positive test results. Protection project. |
.על מערכת היחסים האסורה של הבן שלך .שהוא הסתיר מכולכם ,אבל לא יכול היה להסתיר את תוצאותיה ? האם את יודעת את שם התוצאה .אמאן בבקשה ! | About your son's illicit relationship... which he hid from all of you ut he couldn't hide its result |
.שבע נשים .גבר אחד .הוא הסתיר את הגופות שלהם ? | Seven women, one man. He hides their bodies. Where does he take them? |
"אתה תמיד אומר "אני בסדר .אבל אני יודע שאתה מסתיר ממני דברים .תמיד היית מבודד | You always say you're fine, but I know you hide things from me. You've always been closed off. |
"האם אתה מסתיר את עצמך לנצח, אלוהים? | "Will you hide yourself forever, Lord?" |
"סמכויותורגשותקשור הלב של מכשפה הוא שם את זה מסתיר עזרהלהדרךהייסוריםאותה יברך אותה עם הזיכרון שלה " | Powers and emotions tied, a witch's heart is where it hides, help her through her agony, bless her with her memory." |
(דפיקות) אתה, אתה מסתיר שם, אני אחזור. | (knocking) You, you hide in there, I'll be back. |
, אבל אתה לא נראה כמו מישהו מסתיר אלפי דולרים במקפיא שלהם, או. | No, but you don't look like someone who hides thousands of dollars in their freezer, either. |
!"המסגרת מסתירה את ה"בן .מישהו השליך צמיגים ביער | The frame hides the "Junior"! Someone's been dumping tires in the forest. |
"? איפה הייתי מסתירה משהו | "duplicitous bitch, where would I hide something?" |
,אז אם הרופאה הטובה שיקרה אז ? מה עוד היא מסתירה | So if the good doctor was lying then,what else does she have to hide? |
,אם הוא סתם היה משעמם אותה היא הייתה מסתירה .את זה מתוך נימוס | If he just bored her, she'd hide it to be polite. |
,את יודעת הטנטרים מאמינים שצ'אקרת הסוודיסטנה מסתירה תשוקות ששוכנות .הכי עמוק בתת-מודע שלנו | You know, the Tantrics believe that the Swadhisthana chakra hides our most subconscious of desires. |
"אם אנחנו מסתירים. | If we hide. |
,אז, רק שיהיה ברור אנחנו מסתירים את האמת מטיילר .לשארית חיינו | So, just to be clear... We hide the truth from Tyler for the rest of our lives. Agreed. |
,אם אנחנו מסתירים את זה .אנחנו צריכים סיפור כיסוי טוב .סגור. | If we're gonna hide this, we need a good cover story. Done. |
,בגלל שכאן, באמריקה .אנחנו מסתירים את רגשותינו | Because here in America, we hide our feelings. |
,החברה היא נשף מסיכות" .שבו כולם מסתירים את זהותם האמיתית" ."וחושפים אותה על ידי הסתרתה" | "...society is a masked ball where everyone hides his real character... and reveals it by hiding." |
- הקסדות האלו לא ממש מסתירות את המצח שלהם | You know, those helmets don't really hide their foreheads that well. |
.לא מסתירות את הממתקים שלהן וספורות נתפסו .בגניבה מחנויות | For the most part not many of them hide their candy and few have been caught shoplifting. |
אז למה הן מסתירות את זה .הן שונאות לחשוף את זה .זאת הצטדקות עלובה | Why do they hide it then? They hate revealing it. It's a lame self-justification. |
בועות מסתירות מספר רב של חטאים" ".ומציעות | As your father says, "Bubbles hide a multitude of sins, "and suggest a multitude of others." |
בצורת ילדים הלומי סוכר הלובשים מסיכות .שבקלות מסתירות את זהותם האמיתית ,החלטתי לעשות משהו שונה לחלוטין .ואני אצטרך את עזרתך | Well, what's scary is you opening your house up to a mob of insane, sugar-laced kids wearing masks that conveniently hide any identifying features. I have decided to do something totally different, and I'm gonna need your help. |
"הסתרתי את גופה בזמן שאתה היה לתפוס איזה ז"ש, | "I hid her body while you were catching some Zs, |
"הסתרתי את התגלית שלי מ"אבלון .במשך 40 שנה .בשביל להציל אותנו מגיהנום | I've been hiding my discovery from Avalon for 40 years to save us from hell. |
'כנס למכונית, קנת .קייט, תחזירי אותו- .לכן הסתרתי את זה .הראשי לא מאובטח .אני חוזר, הראשי לא מאובטח ...כשגיליתי מה זה יכול לגרום ...מיליוני אנשים עם כמה טיפות | Get into the car, Kenneth! Kate, bring him back! That's why I hid it. |
,אולי את שואלת את עצמך ,בתי היקרה ,אם יש כאלה מתנות באמתחתך .מדוע הסתרתי אותן ממך | You may wonder, dear daughter, with such gifts at your disposal, why I hid them from you. |
,אני יודעת את זה עכשיו .וידעתי אז ולא הסתרתי את דעתי .מאהוב ליבי | I know it now, and I knew it then. And I did not hide my opinion from the man I'd fallen in love with. |
, על ידי הסתרת הטלפון הסלולרי שלו" | "by trying to hide his cellular phone, |
,אולי אתה בשר ודם .אבל הסתרת ממני סודות מאז שהכרנו | You may be flesh and blood, but you've been hiding secrets from me since we met. |
,אז אם אמרת שאתה אוהב מישהו .בטח הסתרת משהו .בסדר | We showed our love through criticism and micromanagement, so if you said "love you," you were probably hiding something. Okay. |
,איפה הסתרת את הרמז ? כלב ים זקן ועגיב שכמוך | Where did you hide that clue, you old syphilitic sea dog? |
,את לא היחידה שיודעת פסיכולגיה את הסתרת מאיתנו משהו כל השבוע | You're not the only one who's trained in psy-ops, you know. You've been hiding something from us all week and you've been highly emotional. |
,אז הדבר המהבהב שם אלי הסתירה את ? | So that blinky thing, that's where Ali hid Mona's laptop? |
,אחרי שאמא שלי מתה .מצאתי את המכתבים שלו .היא הסתירה אותם ממני | And last year after my mother died, I found his letters. She'd kept them hidden from me. |
,איבדנו את החתולה שלנו .והיא מצאה אותה עבורנו .הו, אז זה מה שהיא הסתירה- ? | - Oh, that's what she was hiding. |
,והנה עומדת לה האישה הצ'כית ...אישתו של החוואי היא הסתירה משפחה ...של יהודים | And there was this Czech woman, a farmer's wife. Mm-hmm. She hid a family of jews, |
,סבתא שלי בטח הסתירה את זה .כי בעלה השני היה קנאי אמיתי | My grandmother must have hidden it, because her second husband was a real jealous guy. |
'מתחתינו יש מצבור נשק שהאח סת .ואני הסתרנו בדיוק למקרה שכזה ,התפללתי שלעולם זה לא יקרה .אך תמיד ידעתי שזה יבוא | Below us is a cache of weapons Brother Seth and I have hidden there in the event that this day should ever come. I prayed it would not, but I always knew that it would. |
,אך כדי לדעת מדוע" עלי לחשוף סוד שקולפר ואנוכי הסתרנו מפניך" בנוגע לסיכון" .שהוא חש שעליו ליטול | But to know why that is, I must reveal a secret both Culper and I kept hidden from you... regarding a risk he felt compelled to take." |
,בחיים לא תמצא את ורנון טרנר .הסתרנו אותו במקום רחוק ? | You're never gonna find Vernon Turner. We've got him hidden far away. |
,מעולם לא שיקרנו .לא הסתרנו ? | -We S ; is never lied. It s ; is never hidden anything. |
.הסתרנו את הסירה ,תודה שסיכנת את חייך עבורנו .למרות שאנחנו זרים | We hid the boat. Thank you for risking your lives for us, even though we are strangers. |
! איפה הסתרתם את אחי, חתיכת ... הבור ! | Where are you hiding my brother, you... the pit... they filled in the pit! |
,נכנסתם לפאניקה ...הסתרתם את הגופה ואז אחד מכם ראה את הוריו ? באיזשהו מקום. | You panic, hide the body... then one of you sees his parents somewhere. |
,על גניבת התמונות, הדפסתם .ושלא סיפרתי לך ? הסתרתם כאן את חושבת שהייתי ? | For stealing the pictures and getting them printed and not telling you and hiding them here? |
.אני כן יודעת .אף אחד לא גילה אותו בעבר- כי הסתרתם את הסוד ,מאנשים שלא חיפשו אותו | - No one's ever found it before. Because you were hiding it from people who weren't looking for it, not from people who are. |
.הסתרתם אנשים .השתגעת- ? | You have been hiding people. You're out of your mind. |
אפוא הסתרתן אותו | Where have you hidden it? |
,אך לפני מפלתם הנוקמים הסתירו ,את ילדיהם במקום רחוק בו הם יוכלו לגדול בטוחים ,הרחק מאחיזתו של אולטרון מפני שהנוקמים ידעו ,שכל עוד ילדיהם בחיים ...ישנה תקווה .תקווה לעתיד | But before they fell, the Avengers hid their children in a faraway place where they would grow up safe from Ultron's grasp, because the Avengers knew that as long as the children were alive, there was hope, hope for the future. |
,אם זה החומר הם לא הסתירו את .זה כל כך טוב | If this is it, they didn't do a very good job of hiding it. |
,אני קוראת לכוחות קדמונים" ,בכדי שיסוו אותנו כעת ולזמנים עתידיים הסתירו אותנו היטב לכל הנראה" ."אך לא מאלו הנחשבים למשפחה | I call upon the ancient powers, to mask us now and in future hours, hide us well apparently but not from those we call family. |
,האלים הסתירו את סודות החיים .מבני האדם | For the gods keep the secrets of life hidden from humans. |
,ההורים שלנו הסתירו אותנו במרתף | Our parents hid us in the basement, said they were coming right back. |
...אני אסתיר את דמעותיי וכאבי ? האם אתה תצליח להסתיר את אהבתך | I will hide my tears and pain... but will you be able to hide your love? |
אני אסתיר את הנעליים. | I will hide the shoes. |
האדון חזר .אסתיר אותך ואביא אותה אליך | I will hide you, and when the master sleeps in the heat of the noon... I'll bring her to you. |
ואם אני יעשן, אני מבטיח, אני אסתיר את הרבה יותר טוב. | And if I do, I promise I will hide it so much better from you. |
תמריץ את הצעירים האתונאים ...כדי שיהיו עליזים ,ואני אסתיר את פניי ...תן לי לגלם גם את תיסבי ...אדבר בקול עמום וזוועתי | Go, Philostrate, stir up the Athenian youth to merriments... an' I will hide my face, let me play Thisby too... I'll speak in a monstrous little voice... |
בזמן שהסתכלנו על האש, הם ברחו .אל הלילה .החשיכה תסתיר אותם | While we look at their fire, they have gone! Into the night - the dark will hide them... |
זה עדיין משעשע אותך, סוופורד - .לא, המפקד - .החליפה הזאת תסתיר אתכם .תהיו עץ. | Still kind of cute, huh, Swoff? No, sir. This suit will hide you. |
מהלם .חינה תסתיר זאת | Henna will hide it. |
תראה, העגלה תסתיר אותנו ! מ"פרצוף תחת". | Look, the wagon will hide us from Fartface. |
מה אתה עושה .זה יסתיר אותנו מהסורקים שלהם | This will hide us from their scanners. |
עכשיו, של המרשל יסתיר אותך במקום בי המבטא שלך לא יגרום לך להתבלט. | Now, the Marshal's will hide you in a place where your accent won't make you stand out. |
אולי האנשים שבכפר הזה .יסתירו אותך עד שהיצור יתאושש | Maybe the people in this village will hide you out until this animal comes around. |
"אני נותן לי הסתר אינגריד כש הייתי צריך חגגתי לאדם שהיא הייתה. | "I let Ingrid hide when I should have celebrated her for the person she was. |
"משחק "הסתר את השורט ...הקטן שלך .עובד רק כשהוא חוקי | Your little game of "hide the short"... Only works when it's legal. |
,מישהו דופק .רומאו הסתר את עצמך ? | One knocks; good Romeo, hide thyself. |
- הסתר, להסתיר. | Hide, hide. |
-ריק הסתר אותי! | -But, Rick, hide me. |
"הסתירי את בטנך, נקשר בצוואר" | The hide-your-tummy halter neck. |
.מתוקה, קחי את זה .מהר, הסתירי את זה | Honey, take this. Quick, hide it. |
ואת, הסתירי את שדייך מעינינו ! משרת ? | And hide your breasts! |