Example in Finnish | Translation in English |
---|---|
Että koettaa ymmärtää, ei muistele pahalla. | Try to understand. No hard feelings. |
He haluavat vain koettaa, miltä tunnumme. | They just wanna see what we feel like. |
Kaikki saavat koettaa, ennen kuin minä sitten oikeasti teen sen. | Everyone should feel free to give this a try before I succeed. |
Kun on jälleen yhdessä ja koettaa herätellä vanhoja tunteita, sitä yrittää mitä tahansa. | You know, you just get together, you dredge up all your old feelings, you-- you know, you get desperate. |
Täälläkin on vipinää, jos haluat koettaa. | l got some stuff going on if you want to feel. |
- Annahan kun koetan otsaasi. | Here, let me feel your head. |
Anna koetan uudestaan. | Ooh, let me feel 'em. |
Anna kun hieman koetan... | Oh, just let me have a little feel. |
Anna kun koetan. | Let me feel. |
Annahan kun minäkin koetan! | Let me feel! - Pig! |
Mutta jos koetat vatsaani, tunnet sen. | But if you touch my tummy right now, you can feel it. |
Onko tämä jokin kallonkutistusjuttu, jolla koetat hakea sääliä? | Is this some headshrinker trick to make me feel sorry for you? |
Koomikot kokevat itsensä oudoiksi ja kieroutuneiksi - he ovat hulluuden rajoilla mutta koettavat kertoa tarinaa niin - että vaikuttavat jotenkin arvokkailta. | Comedians often feel like, I am this weird, twisted, strange person, somewhere near the outer reaches of the bell curve, trying somehow to package this in a way that confers upon me some kind of dignity and respect. |
- Tule ja koeta. | - Come, take a feel. |
En tosiaan koeta, mutta uskon. | I won't feel your hand, but I believe you. |
Minäkään en koeta, mutta uskon. | I won't feel your hand either, but I believe you, too. |
Tiedän että johtajuudesta on vaikea luopua, mutta koeta kestää. | You do not create? I know that he is hard for you. I feel it from here. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Afrikaans | voel | Arabic | أحس,مس |
Azeri | duymaq | Danish | føle |
Dutch | gevoelen, voelen, voorvoelen | English | feel |
Esperanto | senti | Estonian | katsuma, kompama, tunduma |
Faroese | føla | French | estimer, ressentir, resserrer |
German | anfühlen, befühlen, fühlen, spuren, spüren, verspüren | Greek | αισθάνομαι, αισθηματολογώ, διαισθάνομαι, νιώθω |
Hungarian | érez | Icelandic | finnast |
Indonesian | merasa, merasakan | Italian | palpare, sentire, tastare |
Japanese | 感じる, 感ずる | Latvian | just, justies, sajust |
Lithuanian | jausti, jaustis, justi, pajausti, pajusti, pasijausti, pasijusti | Macedonian | осети, почувствува, се чувствува, чувствува |
Malay | rasa | Norwegian | føle, kjenna |
Persian | احساس کردن | Polish | czuć, macać, odczuć, odczuwać, poczuć, uczuć, wyczuć, wymacać |
Portuguese | apalpar | Quechua | kullay |
Romanian | simți | Russian | ощупать, ощупывать, ощутить, ощущать, почувствовать, пощупать, чувствовать, щупать |
Spanish | palpar, sentir, sentirse | Thai | คลำ, แตะ, ยิน, รู้สึก, สัมผัส |
Turkish | duymak, duyumsamak, hissetmek | Vietnamese | cảm, cảm thấy, cảm xúc |