Example in German | Translation in English |
---|---|
"das Stadium ihres Herzens rocken" das ist... das ist der dritte Teil eines 3-Phasen-Umwerbungsprozesses. | "rock the stadium of her heart," that's... that's the third part in a 3-phase wooing process. |
"das Stadium ihres Herzens rocken". | "rock the stadium of her heart." |
# Ich werde dich # # sowieso zum rocken bringen # | # I'm gonna rock # # your body anyway # |
# Ich werde dich bis zum # # Kanadischen Tag zum rocken bringen # | # I'm gonna rock your # # body till Canada Day # |
- (Inge) Mehr rocken? | - It should rock more? |
- Ich rocke die Party, Beth. | - I'm rocking this party, Beth. |
- Oh, ich rocke. | - Oh, I rock. |
Damit rocke ich das ganze Haus. | So it'll really rock the house. |
Ich bin nicht nervös... und ich rocke es bereits. | I am not nervous, and I am already rocking. |
Ich rocke auch. | I rock, too. Okay. |
- Ja, weil du so rockst. | Yeah, that's 'cause you're rocking. |
Bruce, du rockst! | Bruce. you rock! |
Du rockst diesen Power-Anzug. | You are rocking that power suit. |
Du rockst immer noch das Dudelsack-Ensemble. | You're still rocking the bagpipe ensemble. |
Du rockst immer noch den Walkman, wie ich sehe. | Still rocking the walkman, I see. |
"Kantmiss rockt! Du bist sooo heiß!" | "Kantmiss rocks, UR sooooo hot!" |
"Keiner rockt wie bill und Marty von KBBL." | Maybe you could say... "Nobody rocks like Bill and Marty on KBBL." |
"Muddy Waters rockt." | "Muddy Waters rocks." |
#Verbrenne, #Entchen-Krawatten-Bash, #Stinson rockt. | Hashtag burn, hashtag duck tie slam, hashtag Stinson rocks. |
- Binghamton rockt.... | Binghamton rocks. |
- Daddy hat gerockt. | - Daddy rocked. |
- Ich habe es gerockt. | I rocked it. |
- Jepp. Hab's gerockt. | I rocked it. |
- Und R.E.O. Speedwagon hat voll gerockt! | And R.E.O. Speedwagon rocked so hard! |
Das hat gerockt. | You rocked my world. |
Nite Versions rockte in meinen Augen genauso hart wie die Rockband. | Nite Versions, to me, rocked as hard as the rock band did. |
Sie rockten viel härter als alle Bands, die sich viel zu ernst nahmen. | They rocked so much harder than all these other bands that take it seriously. |
# Boom-ba-boom like a rocket taking off to the moon # | # Boom-ba-boom like a rocket taking off to the moon # |
# Make a run and buy a rocket 'copter | # Make a run and buy a rocket 'copter |
- Come with me. Rocket? You want rocket? | Do you want to rocket? |
"# Crocodile crocodile crocodile rock" | Crocodile crocodile crocodile rock |
"# Crocodile rock's blowin' up everywhere" | Crocodile rock´s blowin´ up everywhere |
"# Was doin' a thing" "called the crocodile rock" | Was doin´ a thing called the crocodile rock |
"K"? R-o-c-k... rock. | R-o-c-k... rock. |
"Nassau rock | "Nassau rock |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Arabic | صخر | Danish | gynge |
Dutch | rocken,wiegelen, wiegen | English | rock |
Estonian | rokkima | Finnish | keikkua, keikutella, keikuttaa, keinua, keinuttaa, kiikuttaa, rokata, vaarua |
French | rocher | Greek | λικνίζω |
Icelandic | ramba, róla, rugga | Italian | cullare, dondolare, dondolarsi |
Japanese | あやす | Lithuanian | lignuoti, linguoti, sūpuoti |
Macedonian | заниша, ѕенѕа, клати, ниша, се лула | Norwegian | gynge |
Polish | pobujać, rozbujać, wykołysać, zaszamotać | Portuguese | embalar |
Romanian | legăna | Russian | всколыхнуть, качать, качаться, качнуть, качнуться, колебать, покачать, покачивать, покачиваться, поколебать, раскачать, раскачаться, раскачивать, раскачиваться, расшатать, расшатывать |
Spanish | cimbrar, escorarse, mecer, mecerse | Swedish | rocka |
Thai | ไกว, โยก | Vietnamese | đu đưa |