cello
Utseende
Svenska
[redigera]Substantiv
[redigera]Faktakoll: stämmer "celli" under bestämd form plural? | ||||||
Böjningar av cello | Singular | Plural | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
utrum | Obestämd | Bestämd | Obestämd | Bestämd | ||
Nominativ | cello | cellon | cellor, celli1 | cellorna, celli1 | ||
Genitiv | cellos | cellons | cellors, cellis1 | cellornas, cellis1
| ||
|
cello u
- stråkinstrument med register mellan basfiol och altfiol som spelas sittande normalt, med instrumentet stående på golvet mellan benen
- Grammatik: Bruket av pluralformerna vacklar mellan cellor och celli. Pluralformerna är ytterst ovanliga, normalt används i stället plural av violoncell. Språkrådet rekommenderar den svenska feminina pluralböjningen cellor, men nämner att den italienska pluralsböjningen celli också är helt korrekt. Engelska plural-s brukar avrådas ifrån.[1]
- Synonymer: violoncell (mindre vanligt)
- Hyperonymer: stråkinstrument
- Etymologi: Kort för violoncell. Ordet cello finns belagt i svenskan från 1861. Förkortningen finns även i engelska och tyska.
- Besläktade ord: cellist
Översättningar
[redigera]musikinstrument
- bokmål: fiolonsell m, violoncell m
- danska: cello (da)
- engelska: cello (en)
- finska: sello (fi)
- franska: violoncelle (fr) m
- isländska: hnéfiðla (is) f, knéfiðla (is) f, selló (is) n
- italienska: violoncello (it)
- katalanska: violoncel (ca) m
- kurdiska: vîyolonsel, çelo (ku)
- lulesamiska: sello
- nynorska: fiolonsell m, violoncell m
- polska: wiolonczela (pl) f
- ryska: виолончель (ru) f
- spanska: violonchelo (es) m, chelo (es) m, violoncelo (es) m
- turkiska: çello (tr)
- tyska: Cello (de) n, Violoncello (de) n
Danska
[redigera]Substantiv
[redigera]cello u
- (stråkinstrument) cello
Engelska
[redigera]Substantiv
[redigera]Böjningar av cello | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominativ | cello | cellos, celli |
Genitiv | cello's | cellos', celli's |
cello
Källor
[redigera]- ↑ "Hur böjer man ordet cello på svenska?" - Språkrådet. Läst 11 juni 2009.