更
Wygląd
更 (znak chiński)
[edytuj]- klucz:
- 73 曰 + 3
- liczba kresek:
- 7
- warianty:
|
- kolejność kresek:
- znaczenia:
- etymologia:
- wprowadzanie znaku:
- Cangjie: 一中田大 (MLWK); cztery rogi: 10506
- słowniki:
- KangXi: strona 502, znak 6
- Dai Kanwa Jiten: znak 14283
- Dae Jaweon: strona 874, znak 4
- Hanyu Da Zidian: tom 1, strona 20, znak 2
- uwagi:
- źródła:
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) bardziej
partykuła
- (2.1) …tworząca stopień wyższy przymiotników, przysłówków i innych części mowy
- przykłady:
- (1.1) 需要从更远的市场进口粮食往往会增加运费。(xūyào cóng gèng yuǎn de shìchǎng jìnkǒu liángshí wǎngwǎng huì zēngjiā yùnfèi) → Konieczność importowania żywności z bardziej odległych rynków często prowadzi do wzrostu kosztów wysyłki.
- (1.1) 这样一来,《主菜单》会显得更干净和可操控。(zhèyàng yī lái zhǔ càidān huì xiǎndé gèng gānjìng hàn kě cāokòng) → W ten sposób „Menu główne” będzie bardziej przejrzyste i łatwe w zarządzaniu.
- (2.1) 你花时间陪麦克更重要。(nǐ huā shíjiān péi màikè gèng zhòngyào) → Ważniejsze (dosł. bardziej ważne) jest, abyś spędzał czas z Michałem.
- (2.1) 它更多功能,更优打印质量。(tā gèng duō gōngnéng gèng yōu dǎyìn zhìliàng) → Ma więcej (dosł. bardziej dużo) funkcji i lepszą (dosł. bardziej doskonałą) jakość druku.
- (2.1) 我更喜欢《行为榜样》这个词。(zǒ gèng xǐhuān xíngwéi bǎngyàng zhège cí) → Wolę (dosł. bardziej lubię) określenie „wzór do naśladowania”.
- składnia:
- (2.1) w języku chińskim stopniując niemal zawsze używa się 更; jedyny wyjątek stanowią zdania porównawcze z użyciem 比, gdzie stopniowanie jest implikowane, co pozwala na pominięcie 更
- synonimy:
- (1.1) 更加
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- złożenia:
- wyrazy pokrewne:
- czas. 更生 • 变更 • 更换 • 更动 • 更迭 • 更衣 • 更正 • 更替 • 更新 • 更改 • 更定 • 更名 • 更代
- rzecz. 三更
- przysł. 更番
- etymologia:
- zob. etym. znaku chińskiego 更
- uwagi:
- pierwotnie 更 oznaczało (około) dwugodzinną zmianę na nocnej warcie, skąd z czasem wyewoluowało w dowolną zmianę / zmienianie; obecnie jednak w tym znaczeniu 更 funkcjonuje tylko w złożeniach → patrz pokrewne
- HSK: 2
- źródła: