FR3089876A1 - Tire for civil engineering vehicle comprising a two-dimensional paving protection frame - Google Patents
Tire for civil engineering vehicle comprising a two-dimensional paving protection frame Download PDFInfo
- Publication number
- FR3089876A1 FR3089876A1 FR1901035A FR1901035A FR3089876A1 FR 3089876 A1 FR3089876 A1 FR 3089876A1 FR 1901035 A FR1901035 A FR 1901035A FR 1901035 A FR1901035 A FR 1901035A FR 3089876 A1 FR3089876 A1 FR 3089876A1
- Authority
- FR
- France
- Prior art keywords
- tire
- dimensional
- civil engineering
- engineering vehicle
- vehicle according
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
- 230000002787 reinforcement Effects 0.000 claims abstract description 69
- 239000011241 protective layer Substances 0.000 claims abstract description 40
- 230000001681 protective effect Effects 0.000 claims abstract description 28
- 239000010410 layer Substances 0.000 claims description 28
- 239000000463 material Substances 0.000 claims description 13
- 239000002184 metal Substances 0.000 claims description 8
- 239000013536 elastomeric material Substances 0.000 claims description 6
- 229910001209 Low-carbon steel Inorganic materials 0.000 claims description 4
- 239000010935 stainless steel Substances 0.000 claims description 4
- 229910001220 stainless steel Inorganic materials 0.000 claims description 4
- 238000005096 rolling process Methods 0.000 abstract description 9
- 238000000576 coating method Methods 0.000 description 10
- 239000011248 coating agent Substances 0.000 description 9
- 239000011324 bead Substances 0.000 description 4
- 238000005452 bending Methods 0.000 description 4
- 238000011084 recovery Methods 0.000 description 4
- 229910000831 Steel Inorganic materials 0.000 description 3
- 229920001971 elastomer Polymers 0.000 description 3
- 239000000806 elastomer Substances 0.000 description 3
- 239000010959 steel Substances 0.000 description 3
- OKTJSMMVPCPJKN-UHFFFAOYSA-N Carbon Chemical compound [C] OKTJSMMVPCPJKN-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 2
- 238000004873 anchoring Methods 0.000 description 2
- 230000004888 barrier function Effects 0.000 description 2
- 229910052799 carbon Inorganic materials 0.000 description 2
- 238000007373 indentation Methods 0.000 description 2
- 239000000203 mixture Substances 0.000 description 2
- 230000035515 penetration Effects 0.000 description 2
- 230000000694 effects Effects 0.000 description 1
- 230000014509 gene expression Effects 0.000 description 1
- 230000008520 organization Effects 0.000 description 1
- 230000003647 oxidation Effects 0.000 description 1
- 238000007254 oxidation reaction Methods 0.000 description 1
- 230000000750 progressive effect Effects 0.000 description 1
- 230000003014 reinforcing effect Effects 0.000 description 1
- 230000035939 shock Effects 0.000 description 1
- 239000002689 soil Substances 0.000 description 1
- 238000004804 winding Methods 0.000 description 1
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60C—VEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
- B60C9/00—Reinforcements or ply arrangement of pneumatic tyres
- B60C9/18—Structure or arrangement of belts or breakers, crown-reinforcing or cushioning layers
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60C—VEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
- B60C19/00—Tyre parts or constructions not otherwise provided for
- B60C19/12—Puncture preventing arrangements
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60C—VEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
- B60C9/00—Reinforcements or ply arrangement of pneumatic tyres
- B60C9/18—Structure or arrangement of belts or breakers, crown-reinforcing or cushioning layers
- B60C9/20—Structure or arrangement of belts or breakers, crown-reinforcing or cushioning layers built-up from rubberised plies each having all cords arranged substantially parallel
- B60C9/2003—Structure or arrangement of belts or breakers, crown-reinforcing or cushioning layers built-up from rubberised plies each having all cords arranged substantially parallel characterised by the materials of the belt cords
- B60C9/2006—Structure or arrangement of belts or breakers, crown-reinforcing or cushioning layers built-up from rubberised plies each having all cords arranged substantially parallel characterised by the materials of the belt cords consisting of steel cord plies only
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60C—VEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
- B60C2200/00—Tyres specially adapted for particular applications
- B60C2200/06—Tyres specially adapted for particular applications for heavy duty vehicles
- B60C2200/065—Tyres specially adapted for particular applications for heavy duty vehicles for construction vehicles
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Tires In General (AREA)
- Road Paving Structures (AREA)
Abstract
La présente invention a pour objet un pneumatique, destiné à équiper un véhicule de génie civil, et concerne plus particulièrement son armature de protection. Pour augmenter la résistance aux agressions de son armature de protection, lors d’un roulage sur des pierres tranchantes, les renforts de chaque couche de protection (51) sont des éléments bidimensionnels (511) ayant chacun une section unitaire Se et deux à deux séparés, chaque élément bidimensionnel (511) est inscrit dans un disque minimal ayant un centre O et un diamètre D à la fois au moins égal à 0.1 fois L, exprimé en mm, et à 30 mm, et les centres O des disques minimaux circonscrits aux éléments bidimensionnels (511) sont positionnés aux sommets de polygones réguliers identiques, de telle sorte que les éléments bidimensionnels constituent un pavage régulier. Figure pour l’abrégé : Fig 1The present invention relates to a tire, intended to equip a civil engineering vehicle, and more particularly relates to its protective frame. To increase the resistance to attack by its protective frame, when rolling over sharp stones, the reinforcements of each protective layer (51) are two-dimensional elements (511) each having a unitary section Se and two to two separate , each two-dimensional element (511) is inscribed in a minimum disc having a center O and a diameter D both at least equal to 0.1 times L, expressed in mm, and 30 mm, and the centers O of the minimum discs circumscribed at two-dimensional elements (511) are positioned at the vertices of identical regular polygons, so that the two-dimensional elements constitute a regular tiling. Figure for the abstract: Fig 1
Description
DescriptionDescription
Titre de l'invention : Pneumatique pour véhicule de Génie Civil comprenant une armature de protection à pavage bidimensionnelTitle of the invention: Tire for civil engineering vehicle comprising a protective framework with two-dimensional paving
[0001] La présente invention a pour objet un pneumatique, destiné à équiper un véhicule de génie civil, et concerne plus particulièrement son armature de sommet, et encore plus particulièrement son armature de protection.The present invention relates to a tire, intended to equip a civil engineering vehicle, and relates more particularly to its crown reinforcement, and even more particularly to its protective reinforcement.
[0002] Typiquement un pneumatique pour véhicule de génie civil, au sens de la norme de la European Tyre and Rim Technical Organisation ou ETRTO, est destiné à être monté sur une jante dont le diamètre est au moins égal à 25 pouces et peut atteindre 63 pouces. De plus un tel pneumatique est destiné à être soumis à de fortes charges et à rouler sur des sols agressifs.Typically a tire for a civil engineering vehicle, within the meaning of the European Tire and Rim Technical Organization or ETRTO standard, is intended to be mounted on a rim whose diameter is at least 25 inches and can reach 63 inches. In addition, such a tire is intended to be subjected to heavy loads and to roll on aggressive soils.
[0003] De façon générale, un pneumatique ayant une géométrie de révolution par rapport à un axe de rotation, sa géométrie est généralement décrite dans un plan méridien contenant son axe de rotation. Pour un plan méridien donné, les directions radiale, axiale et circonférentielle désignent respectivement les directions perpendiculaire à l’axe de rotation, parallèle à l’axe de rotation et perpendiculaire au plan méridien. Dans ce qui suit, les expressions «radialement intérieur», respectivement «radialement extérieur» signifient «plus proche», respectivement «plus éloigné de l’axe de rotation du pneumatique». Par «axialement intérieur», respectivement «axialement extérieur», on entend «plus proche», respectivement «plus éloigné du plan équatorial du pneumatique», le plan équatorial du pneumatique étant le plan passant par le milieu de la surface de roulement et perpendiculaire à l’axe de rotation.In general, a tire having a geometry of revolution relative to an axis of rotation, its geometry is generally described in a meridian plane containing its axis of rotation. For a given meridian plane, the radial, axial and circumferential directions respectively designate the directions perpendicular to the axis of rotation, parallel to the axis of rotation and perpendicular to the meridian plane. In what follows, the expressions "radially interior", respectively "radially exterior" mean "closer", respectively "further from the axis of rotation of the tire". By “axially interior”, respectively “axially exterior”, is meant “closer”, respectively “further from the equatorial plane of the tire”, the equatorial plane of the tire being the plane passing through the middle of the rolling surface and perpendicular to the axis of rotation.
[0004] Un pneumatique comprend une bande de roulement, destinée à venir en contact avec un sol par l’intermédiaire d’une surface de roulement, dont les deux extrémités axiales sont reliées par l’intermédiaire de deux flancs à deux bourrelets assurant la liaison mécanique entre le pneumatique et la jante sur laquelle il est destiné à être monté.A tire comprises a tread, intended to come into contact with a ground by means of a tread surface, the two axial ends of which are connected by means of two sidewalls with two beads ensuring the connection mechanical between the tire and the rim on which it is intended to be fitted.
[0005] Un pneumatique radial comprend en outre une armature de renforcement, constituée d’une armature de sommet, radialement intérieure à la bande de roulement, et d’une armature de carcasse, radialement intérieure à l’armature de sommet.[0005] A radial tire also comprises a reinforcing reinforcement, consisting of a crown reinforcement, radially internal to the tread, and a carcass reinforcement, radially internal to the crown reinforcement.
[0006] L’armature de carcasse d’un pneumatique radial pour véhicule de génie civil comprend habituellement au moins une couche de carcasse comprenant des renforts généralement métalliques, enrobés par un matériau polymérique de type élastomère ou élastomérique, obtenu par mélangeage et appelé usuellement mélange d’enrobage. Une couche de carcasse comprend une partie principale, reliant les deux bourrelets entre eux et s’enroulant généralement, dans chaque bourrelet, de l’intérieur vers l’extérieur du pneumatique autour d’un élément de renforcement circonférentiel le plus souvent métallique appelé tringle, pour former un retournement. Les renforts métalliques d’une couche de carcasse sont sensiblement parallèles entre eux et forment, avec la direction circonférentielle, un angle voisin de 90°, compris entre 85° et 95°.The carcass reinforcement of a radial tire for a civil engineering vehicle usually comprises at least one carcass layer comprising generally metallic reinforcements, coated with a polymeric material of elastomer or elastomer type, obtained by mixing and usually called mixture coating. A carcass layer comprises a main part, connecting the two beads together and generally winding, in each bead, from the inside to the outside of the tire around a circumferential reinforcement element, most often metallic, called bead wire, to form a reversal. The metal reinforcements of a carcass layer are substantially parallel to each other and form, with the circumferential direction, an angle close to 90 °, between 85 ° and 95 °.
[0007] L’armature de sommet d’un pneumatique radial pour véhicule de génie civil comprend une superposition de couches de sommet s’étendant circonférentiellement, radialement à l’extérieur de l’armature de carcasse. Chaque couche de sommet est constituée de renforts généralement métalliques, parallèles entre eux et enrobés par un matériau polymérique de type élastomère ou mélange d’enrobage.The crown reinforcement of a radial tire for a civil engineering vehicle comprises a superposition of crown layers extending circumferentially, radially outside the carcass reinforcement. Each top layer consists of generally metallic reinforcements, which are parallel to each other and coated with a polymeric material of the elastomer or coating mixture type.
[0008] Parmi les couches de sommet, on distingue usuellement les couches de protection, constitutives de l’armature de protection et radialement les plus à l’extérieur, et les couches de travail, constitutives de l’armature de travail et radialement comprises entre l’armature de protection et l’armature de carcasse.Among the top layers, there are usually the protective layers, constituting the protective armature and radially outermost, and the working layers, constituting the working armature and radially between the protective reinforcement and the carcass reinforcement.
[0009] L’armature de protection, comprenant au moins une couche de protection, protège essentiellement les couches de travail des agressions mécaniques ou physicochimiques, susceptibles de se propager à travers la bande de roulement radialement vers l’intérieur du pneumatique. L’armature de protection comprend souvent deux couches de protection, radialement superposées, formées de renforts métalliques élastiques, parallèles entre eux dans chaque couche et croisés d’une couche à la suivante, en formant, avec la direction circonférentielle, des angles au moins égaux à 10°.The protective reinforcement, comprising at least one protective layer, essentially protects the working layers from mechanical or physicochemical attack, liable to spread through the tread radially towards the inside of the tire. The protective reinforcement often comprises two protective layers, radially superimposed, formed of elastic metallic reinforcements, mutually parallel in each layer and crossed from one layer to the next, forming, with the circumferential direction, angles at least equal. at 10 °.
[0010] L’armature de travail, comprenant au moins deux couches de travail, a pour fonction de ceinturer le pneumatique et de lui conférer de la rigidité et de la tenue de route. Elle reprend à la fois des sollicitations mécaniques de gonflage, générées par la pression de gonflage du pneumatique et transmises par l’armature de carcasse, et des sollicitations mécaniques de roulage, générées par le roulage du pneumatique sur un sol et transmises par la bande de roulement. Elle doit en outre résister à l’oxydation et aux chocs et perforations, grâce à sa conception intrinsèque et à celle de l’armature de protection. L’armature de travail comprend usuellement deux couches de travail, radialement superposées, formées le plus souvent de renforts métalliques non extensibles, parallèles entre eux dans chaque couche et croisés d’une couche à la suivante, en formant, avec la direction circonférentielle, des angles au plus égaux à 60°, et, de préférence, au moins égaux à 15° et au plus égaux à 45°.The working frame, comprising at least two working layers, has the function of encircling the tire and giving it rigidity and road holding. It takes up both mechanical inflation stresses generated by the inflation pressure of the tire and transmitted by the carcass reinforcement, and mechanical rolling stresses generated by the rolling of the tire on a ground and transmitted by the strip of rolling. It must also resist oxidation and impact and puncture, thanks to its intrinsic design and that of the protective frame. The working reinforcement usually comprises two working layers, radially superposed, usually formed of non-extensible metallic reinforcements, mutually parallel in each layer and crossed from one layer to the next, forming, with the circumferential direction, angles at most equal to 60 °, and preferably at least equal to 15 ° and at most equal to 45 °.
[0011] Les renforts métalliques constitutifs des diverses couches de carcasse ou de sommet sont des câbles métalliques constitués d’un assemblage de fils métalliques, le plus souvent en acier.The metal reinforcements constituting the various carcass or crown layers are metallic cables made up of an assembly of metallic wires, most often made of steel.
[0012] Lors du roulage du pneumatique sur des pierres plus ou moins tranchantes, présentes sur les pistes sur lesquelles circulent les véhicules de génie civil, la bande de roulement d’un pneumatique est fréquemment soumise à des coupures susceptibles de la traverser radialement vers l’intérieur jusqu’à l’armature de protection, qui fait obstacle à la propagation des fissures résultant des coupures jusqu’à l’armature de travail: l’armature de protection a ainsi un rôle de bouclier vis-à-vis des agressions mécaniques de l’armature de travail.When rolling the tire on more or less sharp stones, present on the tracks on which the civil engineering vehicles circulate, the tread of a tire is frequently subjected to cuts capable of passing through it radially towards the inside to the protective reinforcement, which prevents the propagation of cracks resulting from cuts to the working reinforcement: the protective reinforcement thus acts as a shield against mechanical attack of the working frame.
[0013] Les inventeurs se sont donné pour objectif, pour un pneumatique radial pour véhicule de génie civil, d’augmenter la résistance aux agressions de son armature de protection, et par conséquent celle de son armature de sommet, lors d’un roulage sur des pierres tranchantes.The inventors have set themselves the objective, for a radial tire for a civil engineering vehicle, of increasing the resistance to attack by its protective reinforcement, and consequently that of its crown reinforcement, during rolling on sharp stones.
[0014] Cet objectif a été atteint, selon l’invention, par un pneumatique pour véhicule de génie civil comprenant une armature de sommet, radialement intérieure à une bande de roulement et radialement extérieure à une armature de carcasse :This objective was achieved, according to the invention, by a tire for a civil engineering vehicle comprising a crown reinforcement, radially internal to a tread and radially external to a carcass reinforcement:
-l’armature de sommet comprenant, radialement de l’extérieur vers l’intérieur, une armature de protection et une armature de travail,the crown reinforcement comprising, radially from the outside towards the inside, a protective reinforcement and a working reinforcement,
-l’armature de protection comprenant au moins une couche de protection comprenant des renforts enrobés dans un matériau élastomérique,the protective reinforcement comprising at least one protective layer comprising reinforcements coated in an elastomeric material,
- la couche de protection ayant une largeur axiale L et une surface circonférentielle S, -l’armature de travail comprenant au moins deux couches de travail comprenant chacune des renforts enrobés dans un matériau élastomérique,the protective layer having an axial width L and a circumferential surface S, the working reinforcement comprising at least two working layers each comprising reinforcements coated in an elastomeric material,
- les renforts de chaque couche de protection étant des éléments bidimensionnels ayant chacun une surface unitaire Se et deux à deux séparés,the reinforcements of each protective layer being two-dimensional elements each having a unitary surface Se and two by two separate,
- chaque élément bidimensionnel étant inscrit dans un disque minimal ayant un centre O et un diamètre D à la fois au moins égal à 0.1 fois L, exprimé en mm, et à 30 mm- each two-dimensional element being inscribed in a minimal disk having a center O and a diameter D both at least equal to 0.1 times L, expressed in mm, and 30 mm
- et les centres O des disques minimaux circonscrits aux éléments bidimensionnels étant positionnés aux sommets de polygones réguliers identiques, de telle sorte que les éléments bidimensionnels constituent un pavage régulier.- And the centers O of the minimum disks circumscribed to the two-dimensional elements being positioned at the vertices of identical regular polygons, so that the two-dimensional elements constitute a regular tiling.
[0015] Une couche de protection selon l’invention comprend des renforts bidimensionnels, le plus souvent mais pas nécessairement métalliques, répartis selon un pavage régulier, en remplacement des renforts unidimensionnels usuels, constitués généralement de câbles le plus souvent métalliques parallèles entre eux et formant, avec la direction circonférentielle du pneumatique, un angle donné. L’avantage d’un pavage régulier d’éléments bidimensionnels est de présenter des surfaces locales suffisantes opposant une résistance mécanique à la pénétration des pierres présentes sur le sol et de permettre ainsi la répartition des efforts d’indentation résultants.A protective layer according to the invention comprises two-dimensional reinforcements, most often but not necessarily metallic, distributed in regular paving, replacing the usual one-dimensional reinforcements, generally made up of cables, most often metallic, parallel to each other and forming , with the circumferential direction of the tire, a given angle. The advantage of a regular paving of two-dimensional elements is to present sufficient local surfaces opposing mechanical resistance to the penetration of the stones present on the ground and thus allowing the distribution of the resulting indentation forces.
[0016] Par élément bidimensionnel, on entend un élément tridimensionnel présentant une plus petite dimension, appelée épaisseur E, très inférieure aux deux autres dimensions, typiquement au plus égale à 2% de chacune des deux autres dimensions. Les deux autres dimensions définissent la surface unitaire Se de l’élément bidimensionnel.By two-dimensional element means a three-dimensional element having a smaller dimension, called thickness E, much less than the other two dimensions, typically at most equal to 2% of each of the other two dimensions. The other two dimensions define the unit area Se of the two-dimensional element.
[0017] Les éléments bidimensionnels sont deux à deux séparés, c’est-à-dire séparés les uns des autres par un matériau élastomérique d’enrobage, ce qui évite toute superposition entre eux et garantit un fonctionnement mécanique indépendant de chaque élément bidimensionnel et une reprise locale des efforts.The two-dimensional elements are two by two separate, that is to say separated from each other by an elastomeric coating material, which avoids any overlapping between them and guarantees independent mechanical operation of each two-dimensional element and a local resumption of efforts.
[0018] Encore selon l’invention chaque élément bidimensionnel est inscrit dans un disque minimal ayant un centre O et un diamètre D à la fois au moins égal à 0.1 fois L, exprimé en mm, et à 30 mm, un disque minimal étant le plus petit disque contenant l’élément bidimensionnel. Autrement dit les inventeurs ont estimé que la surface du plus petit disque contenant l’élément bidimensionnel, qui est un majorant la surface unitaire Se de l’élément bidimensionnel, était une caractéristique technique pertinente vis-à-vis de la géométrie de l’élément bidimensionnel, permettant une estimation par excès de la surface unitaire Se. Un diamètre de disque minimal au moins égal à la plus grande des deux valeurs suivantes : 10% de la largeur axiale L de la couche de protection et 30 mm, représentant la dimension moyenne des pierres susceptibles d’agresser la bande de roulement du pneumatique, a été considéré comme optimal par les inventeurs pour assurer une protection locale suffisante.Still according to the invention each two-dimensional element is inscribed in a minimum disc having a center O and a diameter D both at least equal to 0.1 times L, expressed in mm, and 30 mm, a minimum disc being the smallest disk containing the two-dimensional element. In other words, the inventors estimated that the surface of the smallest disc containing the two-dimensional element, which is an increase in the unit area Se of the two-dimensional element, was a technical characteristic relevant with respect to the geometry of the element. two-dimensional, allowing an excess estimate of the unit area Se. A minimum disc diameter at least equal to the greater of the following two values: 10% of the axial width L of the protective layer and 30 mm, representing the average dimension of the stones likely to attack the tread of the tire, was considered optimal by the inventors to provide sufficient local protection.
[0019] Toujours selon l’invention les centres O des disques minimaux circonscrits aux éléments bidimensionnels sont positionnés aux sommets de polygones réguliers identiques, de telle sorte que les éléments bidimensionnels constituent un pavage régulier. Ce pavage régulier permet un fonctionnement mécanique homogène du bouclier de protection. Par ailleurs, la forme des polygones réguliers est optimisée de façon à maximiser le nombre d’éléments bidimensionnels par unité de surface de la couche de protection, ou taux de recouvrement.Still according to the invention, the centers O of the minimum disks circumscribed to the two-dimensional elements are positioned at the vertices of identical regular polygons, so that the two-dimensional elements constitute a regular tiling. This regular paving allows a homogeneous mechanical operation of the protective shield. Furthermore, the shape of the regular polygons is optimized so as to maximize the number of two-dimensional elements per unit area of the protective layer, or coverage rate.
[0020] Préférentiellement la somme des surfaces élémentaires Se des éléments bidimensionnels est au moins égale à 0.50 fois la surface circonférentielle S de la couche de protection. En d’autres termes, le taux de recouvrement, défini comme le rapport entre la somme des surfaces élémentaires Se des éléments bidimensionnels, c’est-à-dire la surface totale des renforts, et de la surface circonférentielle S de la couche de protection, c’est-à-dire de la surface développée de la couche de protection selon la direction circonférentielle, doit au moins être égal à 50% pour assurer l’effet bouclier visé.Preferably the sum of the elementary surfaces Se of the two-dimensional elements is at least equal to 0.50 times the circumferential surface S of the protective layer. In other words, the recovery rate, defined as the ratio between the sum of the elementary surfaces Se of the two-dimensional elements, that is to say the total surface of the reinforcements, and the circumferential surface S of the protective layer , that is to say of the developed surface of the protective layer in the circumferential direction, must at least be equal to 50% to ensure the targeted shield effect.
[0021] Avantageusement, chaque élément bidimensionnel est inscrit dans un disque minimal ayant un centre O et un diamètre D au plus égal à 0.2 fois L, exprimé en mm. Au-delà de cette valeur, la couche de protection devient trop rigide à la fois vis-à-vis de la flexion méridienne du sommet du pneumatique, autour d’une direction circonférentielle du pneumatique, et vis-à-vis de la flexion circonférentielle du sommet du pneumatique, autour d’une direction axiale du pneumatique. En d’autres termes les mises à plat méridienne et circonférentielle du sommet du pneumatique seraient pénalisées.Advantageously, each two-dimensional element is inscribed in a minimal disk having a center O and a diameter D at most equal to 0.2 times L, expressed in mm. Beyond this value, the protective layer becomes too rigid both with respect to the meridian bending of the top of the tire, around a circumferential direction of the tire, and with respect to the circumferential bending from the top of the tire, around an axial direction of the tire. In other words, the meridian and circumferential flattening of the top of the tire would be penalized.
[0022] Chaque élément bidimensionnel a avantageusement une épaisseur E au moins égale à 0.2 mm. En dessous de cette valeur, l’élément bidimensionnel est insuffisamment rigide pour assurer sa fonction de barrière physique à la pénétration d’un indenteur.Each two-dimensional element advantageously has a thickness E at least equal to 0.2 mm. Below this value, the two-dimensional element is insufficiently rigid to ensure its function as a physical barrier to the penetration of an indenter.
[0023] Chaque élément bidimensionnel a encore avantageusement une épaisseur E au plus égale à 0.5 mm. Au-dessus de cette valeur, l’élément bidimensionnel est trop rigide, ce qui pénalise les rigidités de flexion méridienne et circonférentielle de l’armature de sommet.Each two-dimensional element still advantageously has a thickness E at most equal to 0.5 mm. Above this value, the two-dimensional element is too rigid, which penalizes the rigidities of meridian and circumferential bending of the crown reinforcement.
[0024] Selon un mode de réalisation préféré, chaque élément bidimensionnel est un disque de centre O et de diamètre D. Dans ce cas, l’élément bidimensionnel est confondu avec le disque minimal dans lequel il est inscrit. L’avantage d’un contour circulaire permet d’éviter des points anguleux susceptibles de créer des contraintes locales pouvant entraîner une rupture des points anguleux ou une décohésion entre l’élément bidimensionnel et le matériau élastomérique d’enrobage, au niveau des points anguleux.According to a preferred embodiment, each two-dimensional element is a disk of center O and of diameter D. In this case, the two-dimensional element is coincident with the minimum disk in which it is inscribed. The advantage of a circular contour makes it possible to avoid angular points capable of creating local stresses which can cause a rupture of the angular points or a decohesion between the two-dimensional element and the elastomeric coating material, at the angular points.
[0025] Préférentiellement le matériau constitutif de chaque élément bidimensionnel est un métal, de préférence un acier inox ou un acier à bas taux de carbone, c’est-à-dire avec un taux de carbone au plus égal à 0.2% de carbone en masse. Le métal, et en particulier l’acier, est un matériau couramment utilisé dans le domaine du pneumatique, et compatible avec un matériau élastomérique d’enrobage avec des revêtements adaptés bien connus dans l’état de la technique. L’acier inox et l’acier à bas taux de carbone ont été choisis préférentiellement en raison de leur résilience, c’est-à-dire de leur capacité à absorber des chocs.Preferably, the material constituting each two-dimensional element is a metal, preferably a stainless steel or a low carbon steel, that is to say with a carbon content at most equal to 0.2% carbon in mass. Metal, and in particular steel, is a material commonly used in the tire field, and compatible with an elastomeric coating material with suitable coatings well known in the state of the art. Stainless steel and low carbon steel were chosen preferentially because of their resilience, that is to say their ability to absorb shocks.
[0026] Selon un mode de réalisation particulier, chaque élément bidimensionnel est percé de trous. La présence de trous, laissant passer le matériau élastomérique d’enrobage, permet un meilleur ancrage mécanique de l’élément bidimensionnel au matériau élastomérique d’enrobage.According to a particular embodiment, each two-dimensional element is pierced with holes. The presence of holes, allowing the elastomeric coating material to pass, allows better mechanical anchoring of the two-dimensional element to the elastomeric coating material.
[0027] Selon un premier mode de réalisation du pavage d’éléments bidimensionnels, les centres O des disques minimaux circonscrits aux éléments bidimensionnels sont positionnés aux sommets de triangles équilatéraux identiques. Ce motif avec des triangles équilatéraux permet de minimiser la distance entre deux éléments bidimensionnels voisins et d’optimiser le taux de recouvrement de la couche de protection.According to a first embodiment of the tiling of two-dimensional elements, the centers O of the minimum disks circumscribed to the two-dimensional elements are positioned at the vertices of identical equilateral triangles. This pattern with equilateral triangles makes it possible to minimize the distance between two neighboring two-dimensional elements and to optimize the recovery rate of the protective layer.
[0028] Selon un deuxième mode de réalisation du pavage d’éléments bidimensionnels, les centres O des disques minimaux circonscrits aux éléments bidimensionnels sont positionnés aux sommets de carrés identiques. Ce motif avec des carrés permet également d’avoir une faible distance entre deux éléments bidimensionnels voisins et d’optimiser le taux de recouvrement de la couche de protection.According to a second embodiment of the tiling of two-dimensional elements, the centers O of the minimum disks circumscribed to the two-dimensional elements are positioned at the vertices of identical squares. This pattern with squares also makes it possible to have a small distance between two neighboring two-dimensional elements and to optimize the recovery rate of the protective layer.
[0029] Pour un pneumatique selon l’invention, comprenant une première et une deuxième couches de protection radialement superposées, les centres des disques minimaux circonscrits aux éléments bidimensionnels de la deuxième couche de protection sont avantageusement décalés axialement et circonférentiellement par rapport à ceux de la première couche de protection. Un décalage entre les centres de ces disques minimaux, supposés de même dimension entre les première et deuxième couches de protection, permet d’avoir une superposition partielle entre les éléments bidimensionnels respectifs de chaque couche et donc de constituer un bouclier de protection quasi continue et d’apporter davantage de résistance mécanique.For a tire according to the invention, comprising a first and a second radially superposed protective layers, the centers of the minimum discs circumscribed to the two-dimensional elements of the second protective layer are advantageously offset axially and circumferentially relative to those of the first layer of protection. A shift between the centers of these minimum disks, assumed to be of the same size between the first and second protective layers, makes it possible to have a partial superposition between the respective two-dimensional elements of each layer and therefore to constitute an almost continuous protective shield and d '' provide more mechanical resistance.
[0030] Le plus souvent les renforts métalliques des couches de travail sont des câbles parallèles entre eux.Most often the metal reinforcements of the working layers are cables parallel to each other.
[0031] Les caractéristiques de l’invention sont illustrées par les figures 1 à 6 schématiques et non représentées à l’échelle:The characteristics of the invention are illustrated by Figures 1 to 6 schematic and not shown to scale:
Figure 1: Coupe méridienne d’un pneumatique pour véhicule de génie civil selon l’invention.Figure 1: Meridian section of a tire for a civil engineering vehicle according to the invention.
Figure 2 : Vue en perspective d’une couche de protection à éléments bidimensionnels.Figure 2: Perspective view of a protective layer with two-dimensional elements.
Figure 3 : Vue de dessus d’une couche de protection à éléments bidimensionnels. Figure 4 : Elément bidimensionnel de forme disque.Figure 3: Top view of a protective layer with two-dimensional elements. Figure 4: Two-dimensional disk-shaped element.
Figure 5 : Elément bidimensionnel de forme disque avec des trous.Figure 5: Two-dimensional disc-shaped element with holes.
Figure 6 : Superposition de deux couches de protection avec décalage de leurs éléments bidimensionnels respectifs.Figure 6: Superimposition of two protective layers with offset of their respective two-dimensional elements.
[0032] La figure 1 est une coupe méridienne d’un pneumatique 1 pour véhicule de génie civil selon l’invention. Le pneumatique 1 comprend une armature de sommet 3, radialement intérieure à une bande de roulement 2 et radialement extérieure à une armature de carcasse 4. L’armature de sommet 3 comprend radialement de l’extérieur vers l’intérieur, une armature de protection 5 et une armature de travail 6. Dans le mode de réalisation particulier de l’invention représenté, l’armature de protection 5 comprend une couche de protection 51 comprenant des renforts 511 enrobés dans un matériau élastomérique, la couche de protection 51 ayant une largeur axiale L et une surface circonférentielle S (non représentée). L’armature de travail 6 comprend deux couches de travail 61 comprenant chacune des renforts 611 de type câbles métalliques enrobés dans un matériau élastomérique. Selon l’invention, les renforts de chaque couche de protection 51 sont des éléments bidimensionnels 511 ayant chacun une section unitaire Se et deux à deux séparés, chaque élément bidimensionnel 511 est inscrit dans un disque minimal ayant un centre O et un diamètre D à la fois au moins égal à 0.1 fois L, exprimé en mm, et à 30 mm et les centres O des disques minimaux circonscrits aux éléments bidimensionnels 511 sont positionnés aux sommets de polygones réguliers identiques, de telle sorte que les éléments bidimensionnels constituent un pavage régulier.Figure 1 is a meridian section of a tire 1 for a civil engineering vehicle according to the invention. The tire 1 comprises a crown reinforcement 3, radially internal to a tread 2 and radially external to a carcass reinforcement 4. The crown reinforcement 3 comprises radially from the outside inwards, a protective reinforcement 5 and a working armature 6. In the particular embodiment of the invention shown, the protective armature 5 comprises a protective layer 51 comprising reinforcements 511 coated in an elastomeric material, the protective layer 51 having an axial width L and a circumferential surface S (not shown). The working frame 6 comprises two working layers 61 each comprising reinforcements 611 of the metal cable type coated in an elastomeric material. According to the invention, the reinforcements of each protective layer 51 are two-dimensional elements 511 each having a unitary section Se and two by two separate, each two-dimensional element 511 is inscribed in a minimum disc having a center O and a diameter D at the times at least equal to 0.1 times L, expressed in mm, and 30 mm and the centers O of the minimum disks circumscribed to the two-dimensional elements 511 are positioned at the vertices of identical regular polygons, so that the two-dimensional elements constitute a regular tiling.
[0033] La figure 2 est une vue en perspective d’une couche de protection 51 à éléments bidi mensionnels 511, ayant la forme d’un disque ayant un centre O et un diamètre D. Les centres O des éléments bidimensionnels 511 en forme de disque sont positionnés aux sommets de polygones réguliers identiques, de telle sorte que les éléments bidimensionnels constituent un pavage régulier. Dans le mode de réalisation représenté sur la figure 2, le pavage régulier est constitué de triangles équilatéraux identiques.Figure 2 is a perspective view of a protective layer 51 with monthly bidi elements 511, having the shape of a disc having a center O and a diameter D. The centers O of two-dimensional elements 511 in the form of disk are positioned at the vertices of identical regular polygons, so that the two-dimensional elements constitute a regular tiling. In the embodiment shown in Figure 2, the regular paving consists of identical equilateral triangles.
[0034] La figure 3 est une vue de dessus d’une couche de protection 51 à éléments bidimensionnels 511, ayant la forme d’un disque ayant un centre O et un diamètre D. Les centres O des éléments bidimensionnels 511 en forme de disque sont positionnés aux sommets de polygones réguliers identiques, de telle sorte que les éléments bidimensionnels constituent un pavage régulier. Dans le mode de réalisation représenté sur la figure 3, le pavage régulier est constitué de triangles équilatéraux identiques.Figure 3 is a top view of a protective layer 51 with two-dimensional elements 511, having the shape of a disc having a center O and a diameter D. The centers O of the two-dimensional elements 511 in the form of a disc are positioned at the vertices of identical regular polygons, so that the two-dimensional elements constitute a regular tiling. In the embodiment shown in Figure 3, the regular paving consists of identical equilateral triangles.
[0035] La figure 4 représente un mode de réalisation préféré d’élément bidimensionnel de forme disque ayant un centre O et un diamètre D. L’épaisseur E de l’élément bidimensionnel est petite par rapport au diamètre D, typiquement au plus égale à 2% de D. Préférentiellement, chaque élément bidimensionnel 511a une épaisseur E au moins égale à 0.2 mm et au plus égale à 0.5 mm, pour garantir une rigidité optimale de l’élément bidimensionnel permettant d’assurer sa fonction de barrière physique à un indenteur sans pénaliser les rigidités de flexion méridienne et circonférentielle de l’armature de sommet.FIG. 4 represents a preferred embodiment of a two-dimensional disk-shaped element having a center O and a diameter D. The thickness E of the two-dimensional element is small compared to the diameter D, typically at most equal to 2% of D. Preferably, each two-dimensional element 511 has a thickness E at least equal to 0.2 mm and at most equal to 0.5 mm, to guarantee optimal rigidity of the two-dimensional element making it possible to ensure its function as a physical barrier to an indenter without penalizing the rigidities of meridian and circumferential bending of the crown reinforcement.
[0036] La figure 5 représente une variante du mode de réalisation préféré d’élément bidimensionnel de forme disque ayant un centre O et un diamètre D, présenté à la figure 4, avec des trous 512. La présence de trous 512, laissant passer le matériau élastomérique d’enrobage, permet un meilleur ancrage mécanique de l’élément bidimensionnel 511 avec le matériau élastomérique d’enrobage.FIG. 5 represents a variant of the preferred embodiment of a two-dimensional disc-shaped element having a center O and a diameter D, presented in FIG. 4, with holes 512. The presence of holes 512, letting the elastomeric coating material, allows better mechanical anchoring of the two-dimensional element 511 with the elastomeric coating material.
[0037] La figure 6 est une vue de dessus d’une armature de protection 5 constituée par une première et d’une deuxième couches de protection 51 radialement superposées, dans laquelle les centres des éléments bidimensionnels 511 en forme de disque de la deuxième couche de protection 51 (en traits pleins) sont décalés axialement et circonférentiellement par rapport à ceux de la première couche de protection 51 (en traits pointillés. Ce décalage entre les centres de ces disques de même diamètre D permet d’avoir une superposition partielle entre les éléments bidimensionnels respectifs de chaque couche et donc de constituer un bouclier de protection quasi continu et d’apporter davantage de résistance mécanique.Figure 6 is a top view of a protective frame 5 consisting of a first and a second protective layer 51 radially superimposed, in which the centers of the two-dimensional elements 511 in the form of a disc of the second layer of protection 51 (in solid lines) are offset axially and circumferentially with respect to those of the first protective layer 51 (in dotted lines. This offset between the centers of these discs of the same diameter D makes it possible to have a partial superposition between the respective two-dimensional elements of each layer and therefore to constitute an almost continuous protective shield and to provide more mechanical resistance.
[0038] L’invention a été plus particulièrement étudiée pour un pneumatique de dimension 24.00R35. L’armature de sommet d’un tel pneumatique comprend, radialement de l’extérieur vers l’intérieur, une armature de protection et une armature de travail. L’armature de travail comprend deux couches de travail comprenant des renforts de type câbles métalliques de structure (3+9+14)*0.30 ER, constitués par 26 fils en acier ayant un diamètre de 0.30 mm et frettés. Ces câbles métalliques, parallèles entre eux, forment, avec la direction circonférentielle, un angle égal à 19° pour une couche de travail et égal à 34° pour l’autre couche de travail, et sont croisés d’une couche de travail à la suivante. Deux variantes d’armature de protection ont été étudiées. Une première variante d’armature de protection comprend trois couches de protection radialement superposées. Chaque couche de protection a une largeur axiale L égale à 400 mm et comprend des éléments bidimensionnels en forme de disque ayant une épaisseur E égale à 0.4 mm et un diamètre D égal à 70 mm. Les centres O des éléments bidimensionnels en forme de disque étant positionnés aux sommets de triangles équilatéraux, ayant une longueur de côté égale à 76 mm, de façon à constituer un pavage régulier. Le taux de recouvrement d’une couche de protection, égal au rapport entre la somme des surfaces unitaires Se des éléments bidimensionnels et la surface circonférentielle S de la couche de protection, est égal à 60%. Par ailleurs chaque élément bidimensionnel en forme de disque est percé de sept trous. Deux types de matériaux constitutifs des éléments bidimensionnels ont été testés : un acier inox et un acier à bas taux de carbone. La deuxième variante d’armature de protection se distingue de la première variante par la superposition radiale de quatre couches de protection comprenant des éléments bidimensionnels en forme de disque ayant une épaisseur E égale à 0.3 mm et un diamètre D égal à 70 mm.The invention has been more particularly studied for a tire with a size of 24.00R35. The crown reinforcement of such a tire comprises, radially from the outside to the inside, a protective reinforcement and a working reinforcement. The work reinforcement comprises two working layers comprising reinforcements of the metallic wire structure type (3 + 9 + 14) * 0.30 ER, constituted by 26 steel wires having a diameter of 0.30 mm and hooped. These metallic cables, parallel to each other, form, with the circumferential direction, an angle equal to 19 ° for one working layer and equal to 34 ° for the other working layer, and are crossed from one working layer to the next. Two protective armor variants have been studied. A first variant of protective frame comprises three radially superposed protective layers. Each protective layer has an axial width L equal to 400 mm and comprises two-dimensional disc-shaped elements having a thickness E equal to 0.4 mm and a diameter D equal to 70 mm. The centers O of the two-dimensional disc-shaped elements being positioned at the vertices of equilateral triangles, having a side length equal to 76 mm, so as to constitute a regular paving. The recovery rate of a protective layer, equal to the ratio between the sum of the unit areas Se of the two-dimensional elements and the circumferential surface S of the protection layer, is equal to 60%. In addition, each two-dimensional disc-shaped element is pierced with seven holes. Two types of materials making up the two-dimensional elements were tested: stainless steel and low-carbon steel. The second variant of protective reinforcement is distinguished from the first variant by the radial superposition of four protective layers comprising two-dimensional disc-shaped elements having a thickness E equal to 0.3 mm and a diameter D equal to 70 mm.
[0039] L’efficacité d’une armature de protection selon l’invention, en termes de bouclier mécanique vis-à-vis des obstacles, a été quantifiée par des tests de perforation du pneumatique, par roulage sur des obstacles normalisés. Ces obstacles normalisés sont des polars à tête hémisphérique, ayant un diamètre et une hauteur variables. Typiquement, le diamètre d’un polar varie entre 0.5 pouces et 3 pouces, pour une hauteur comprise entre 25 mm à 500 mm. Le pneumatique à tester est monté sur la jante d’un véhicule de type Dumper et gonflé à une pression recommandée. Plusieurs passages successifs sur un polar ayant un diamètre donné sont réalisés avec une augmentation progressive de la hauteur du polar. Le test s’achève quand on finit par rouler sur un polar suffisamment haut pour perforer le sommet du pneumatique testé. Pendant le test, un dispositif permet de mesurer les efforts maximaux générés au centre de la roue. A Tissue du test, les efforts mesurés au centre de la roue sont représentés en fonction de la hauteur du polar. On appelle rigidité d’indentation le rapport entre la variation de l’effort vertical mesuré au centre de la roue et la variation de hauteur du polar, entre l’état initial et la perforation du pneumatique. Ce test a été réalisé pour un pneumatique selon l’invention et un pneumatique de référence de l’état de la technique. Pour des armatures de protection ayant des masses de renforts métalliques sensiblement égales, un gain de 30% en perforation, correspondant à une augmentation de 30% de la hauteur de polar nécessaire à la perforation, a été mesuré pour un pneumatique selon l’invention par rapport au pneumatique de référence.The effectiveness of a protective reinforcement according to the invention, in terms of a mechanical shield against obstacles, was quantified by tests of perforation of the tire, by rolling over standardized obstacles. These standardized obstacles are hemispherical head thrusters, having a variable diameter and height. Typically, the diameter of a polar varies between 0.5 inches and 3 inches, for a height between 25 mm to 500 mm. The tire to be tested is mounted on the rim of a Dumper type vehicle and inflated to a recommended pressure. Several successive passages on a polar having a given diameter are carried out with a progressive increase in the height of the polar. The test ends when you end up rolling on a fleece high enough to perforate the top of the tire under test. During the test, a device makes it possible to measure the maximum forces generated at the center of the wheel. At the end of the test, the forces measured at the center of the wheel are represented as a function of the height of the polar. Indentation rigidity is the ratio between the variation in vertical force measured at the center of the wheel and the variation in height of the thrust, between the initial state and the perforation of the tire. This test was carried out for a tire according to the invention and a reference tire of the state of the art. For protective reinforcements having substantially equal masses of metal reinforcements, a gain of 30% in perforation, corresponding to a 30% increase in the polar height necessary for perforation, was measured for a tire according to the invention by compared to the reference tire.
Claims (1)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
PCT/FR2019/052875 WO2020120870A2 (en) | 2018-12-12 | 2019-12-02 | Tyre for a construction plant vehicle, comprising a protective reinforcement with two-dimensional blocking |
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR1872732 | 2018-12-12 | ||
FR1872732A FR3089878A3 (en) | 2018-12-12 | 2018-12-12 | Tire for civil engineering vehicle comprising a two-dimensional paving protection frame |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
FR3089876A1 true FR3089876A1 (en) | 2020-06-19 |
FR3089876B1 FR3089876B1 (en) | 2020-12-04 |
Family
ID=66867467
Family Applications (2)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
FR1872732A Pending FR3089878A3 (en) | 2018-12-12 | 2018-12-12 | Tire for civil engineering vehicle comprising a two-dimensional paving protection frame |
FR1901035A Active FR3089876B1 (en) | 2018-12-12 | 2019-02-04 | Tire for civil engineering vehicle comprising a two-dimensional paving protective reinforcement |
Family Applications Before (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
FR1872732A Pending FR3089878A3 (en) | 2018-12-12 | 2018-12-12 | Tire for civil engineering vehicle comprising a two-dimensional paving protection frame |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
FR (2) | FR3089878A3 (en) |
Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US1057946A (en) * | 1911-09-28 | 1913-04-01 | Cassell De Hibbs | Puncture-proof tire. |
US1163518A (en) * | 1915-04-14 | 1915-12-07 | Edward Farr | Tire-armor. |
US1431069A (en) * | 1921-08-02 | 1922-10-03 | Jarrett M Ward | Punctureproof tire |
GB359917A (en) * | 1929-05-23 | 1931-10-21 | Michelin & Cie | Improvements in pneumatic tyres |
CN101863197A (en) * | 2010-03-22 | 2010-10-20 | 蒋奉国 | Stab-resistant tyre |
FR3020017A1 (en) * | 2014-04-22 | 2015-10-23 | Michelin & Cie | PNEUMATIC VEHICLE FOR CIVIL ENGINEERING |
-
2018
- 2018-12-12 FR FR1872732A patent/FR3089878A3/en active Pending
-
2019
- 2019-02-04 FR FR1901035A patent/FR3089876B1/en active Active
Patent Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US1057946A (en) * | 1911-09-28 | 1913-04-01 | Cassell De Hibbs | Puncture-proof tire. |
US1163518A (en) * | 1915-04-14 | 1915-12-07 | Edward Farr | Tire-armor. |
US1431069A (en) * | 1921-08-02 | 1922-10-03 | Jarrett M Ward | Punctureproof tire |
GB359917A (en) * | 1929-05-23 | 1931-10-21 | Michelin & Cie | Improvements in pneumatic tyres |
CN101863197A (en) * | 2010-03-22 | 2010-10-20 | 蒋奉国 | Stab-resistant tyre |
FR3020017A1 (en) * | 2014-04-22 | 2015-10-23 | Michelin & Cie | PNEUMATIC VEHICLE FOR CIVIL ENGINEERING |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
FR3089876B1 (en) | 2020-12-04 |
FR3089878A3 (en) | 2020-06-19 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
WO2014048897A1 (en) | Tyre for heavy civil engineering vehicle | |
FR3042738A1 (en) | PNEUMATIC WORKING LAYER COMPRISING MONOFILAMENTS AND GROOVED ROLLING BELT | |
EP1392529A1 (en) | Crown ply reinforcement for a tyre | |
FR2825321A1 (en) | REINFORCED BUCKLE TIRE | |
EP3390076B1 (en) | Tyre having improved wear properties | |
FR3089876A1 (en) | Tire for civil engineering vehicle comprising a two-dimensional paving protection frame | |
WO2020120870A2 (en) | Tyre for a construction plant vehicle, comprising a protective reinforcement with two-dimensional blocking | |
EP3390077B1 (en) | Tyre having improved wear properties | |
EP3368349B1 (en) | Pneumatic tire, having working layers comprising monofilaments and a tire tread with incisions | |
EP3390079B1 (en) | Tyre having improved wear properties | |
EP3368348B1 (en) | Pneumatic tire, having working layers comprising monofilaments and a tire tread with grooves | |
EP3390105A1 (en) | Tyre having improved wear properties | |
EP3621825B1 (en) | Tyre with optimised architecture and tread | |
WO2020254759A1 (en) | Tyre with sidewalls comprising circumferential projections | |
EP4182175A1 (en) | Tyre for an agricultural vehicle comprising an improved tread | |
WO2018234703A1 (en) | Tyre type device for vehicle | |
WO2018024971A1 (en) | Pneumatic tyre having working layers comprising monofilaments and having a tyre tread with grooves | |
CA3153201A1 (en) | Crown reinforcement for metropolitan type tyre | |
EP3390078B1 (en) | Tyre having improved wear properties | |
EP4228905A1 (en) | Tyre having a tread made up of multiple elastomeric compounds | |
FR3105096A1 (en) | Heavy-duty tire tread comprising anti-noise protrusions and stone chasers |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PLFP | Fee payment |
Year of fee payment: 2 |
|
PLSC | Publication of the preliminary search report |
Effective date: 20200619 |
|
PLFP | Fee payment |
Year of fee payment: 3 |
|
PLFP | Fee payment |
Year of fee payment: 4 |
|
PLFP | Fee payment |
Year of fee payment: 5 |
|
PLFP | Fee payment |
Year of fee payment: 6 |