HINTERGRUND DER ERFINDUNGBACKGROUND OF THE INVENTION
1. GEBIET DER ERFINDUNG1. FIELD OF THE INVENTION
Die vorliegende Erfindung betrifft
therapeutische Betten und insbesondere therapeutische Betten der
Art, die eine Luftkissenauflage zusammen mit einer integrierten
fluidisierten Kügelchenoberfläche haben.The present invention relates
therapeutic beds and in particular therapeutic beds of
Kind of an air cushion pad along with an integrated
have fluidized bead surface.
2. TECHNISCHER
STAND2. TECHNICAL
WAS STANDING
Die Pflege von Patienten, die ausgedehnte Genesungszeiten
brauchen, stellt viele außerordentliche
Herausforderungen dar, die in der Vergangenheit nicht angemessen
behandelt worden sind. Nicht die geringste dieser Herausforderungen
ist es, eine Patientenauflagefläche
bereitzustellen, die sowohl stabil als auch leicht zu verwenden
ist, während
sie gleichzeitig eine präventive
Behandlung und ein Eingreifen bei den zahlreichen mit ausgedehnter
Bettlägerigkeit
verbundenen Komplikationen gewährleistet. Verbrennungsopfer
beispielsweise erfordern typischerweise extrem geringe Patientengrenzflächendrücke, einen
hohen Luftstrom ebenso wie geringe Querkräfte. Es ist auf dem Gebiet
gut bekannt, daß zwei
der idealsten Patientenauflageflächen
für den unbeweglichen
Patienten Betten mit geringem Luftverlust und Betten mit fluidisierten
Kügelchen
sind. Beispiele für
Betten und Matratzen mit geringem Luftverlust werden in den US-Patenten
Nr. 5 005 240 (KINAIR) und 5 022 110 (FIRSTSTEP) beschrieben. Beispiele
von Kügelchenbetten
werden in den US-Patenten Nr. 4 564 965 (CLINITRON) 5 008 965 (FLUIDAIR)
und 5 036 559 (ELEXIS) beschrieben.The care of patients who have extended recovery times
need, represents many extraordinary
Challenges that were not appropriate in the past
have been treated. Not the slightest of these challenges
is it, a patient pad
to provide both stable and easy to use
is while
at the same time a preventive
Treatment and intervention at the numerous with extended
confinement to bed
Connected complications ensured. burn victims
For example, extremely low patient interface pressures typically require one
high air flow as well as low lateral forces. It is in the field
well known that two
the most ideal patient support surfaces
for the immovable
Patient beds with low air loss and beds with fluidized
globule
are. examples for
Beds and mattresses with low air loss are in the US patents
No. 5,005,240 (KINAIR) and 5,022,110 (FIRSTSTEP). Examples
of bead beds
are described in U.S. Patent Nos. 4,564,965 (CLINITRON) 5 008 965 (FLUIDAIR)
and 5 036 559 (ELEXIS).
EP-A-0317009 betrifft ein Bett für die therapeutische
Behandlung eines Patienten, das eine Ummantelung umfaßt, die
mit kleinen Glaskugeln gefüllt wird,
bei dem die Kugeln durch einen Strom fließender Luft fluidisiert werden.EP-A-0317009 relates to a bed for therapeutic
Treatment of a patient that includes a sheath that
filled with small glass balls,
in which the balls are fluidized by a stream of flowing air.
US-A-4637083 betriift eine Patientenauflagestruktur,
die Fluiddruck zum Fluidisieren eines Granulats einsetzt, um eine
Patientenauflagestruktur bereitzustellen. Das Granulat wird durch
Durchleiten von Luft über
die Oberfläche
des Granulats fluidisiert.US-A-4637083 relates to a patient support structure,
the fluid pressure is used to fluidize a granule to a
Provide patient support structure. The granules will pass through
Passage of air over
the surface
of the granules fluidized.
Herkömmliche Kügelchenbetten schließen typischerweise
einen badewannenartigen Behälter ein,
gefüllt
mit Silikon-Mikrosphären
(oder „Kügelchen") medizinischer Güte. Jedes
einzelne Kügelchen
hat typischerweise einen Natronkalk-Kern, umhüllt mit einer Silikonkugel
von etwa 100 Mikrometer Durchmesser. Ein Streubrett wird in Horizontalrichtung
an der Basis des Behälters
angeordnet und trennt zwei Abteilungen innerhalb des Behälters ab – eine obere
Abteilung, welche die Kügelchen
enthält, und
eine kleinere, untere Abteilung, die als eine mit Luft zum Fluidisieren
der Kügelchen
gefüllte
Sammelkammer dient. Mit geeigneten Gebläsen und Temperaturregelsystemen
wird Luft in die Sammelkammer geblasen, aus der die Druckluft nach
oben durch das Streubrett und weiter (oft auf blasenartige Weise)
durch die Kügelchen
gedrückt
wird, was den Kügelchen
eine flüssigkeitsartige
Qualität
gibt. Eine Filterschicht wird über
den Oberteil des Behälters drapiert,
um die Kügelchen
zurückzuhalten,
während sie
den Luftdurchgang nach oben ermöglicht.
Der Patient kann entweder unmittelbar auf der Filterschicht oder
auf einem zweiten Decklaken liegen. Trotz des verflüssigten
Zustands der Kügelchen
bleibt der Patient auf Grund der relativen Dichte der Kügelchen schwimmfähig.Conventional bead beds typically close
a bathtub-like container,
filled
with silicone microspheres
(or "globules") of medical merit
individual beads
typically has a soda-lime core encased in a silicone ball
about 100 microns in diameter. A bedspread becomes horizontal
at the base of the container
arranged and separates two compartments within the container - an upper one
Department, which the beads
contains, and
a smaller, lower department, which as one with air for fluidizing
the beads
filled
Collection chamber is used. With suitable blowers and temperature control systems
air is blown into the collection chamber, from which the compressed air after
up through the bedspread and on (often in a bubble-like way)
through the beads
depressed
what will the beads do
a liquid-like
quality
gives. A filter layer is over
draped the top of the container,
around the beads
restrain
while she
allows the passage of air upwards.
The patient may be either directly on the filter layer or
lie on a second cover sheet. Despite the liquefied
Condition of the beads
the patient remains buoyant due to the relative density of the beads.
Obwohl solche Kügelchenbetten eigentlich vom
Standpunkt des Drucks und des Mikroklimas an der Patientengrenzfläche (d.
h., der Grenzfläche
zwischen dem Patienten und der Matratze) die therapeutischste Oberfläche bereitstellen,
haben herkömmliche
Kügelchenbetten
viele Nachteile. Traditionell haben Hersteller von Kügelchenbetten
gedacht, daß eine
beträchtliche
Tiefe an Kügelchen
erforderlich wäre,
um eine angemessene Patientenauflage mit guter Fluidisierung bereitzustellen.
Das Fluidisieren des resultierenden Kügelchenvolumens erforderte unabwendbar
Hochleistungsgebläse
und damit verbundene Ausrüstung,
ganz zu schweigen von den zusätzlichen
strukturellen Anforderungen an die Gestelle solcher Betten. Herkömmliche
Kügelchenbetten
sind extrem schwer (etwa 2 000 Pfund), was es nicht nur schwer macht,
sie zu manövrieren,
sondern ebenfalls erfordert, daß sie
nur in Gebäuden
mit extrem stabiler Abstützung
verwendet werden. Eine Unterbringung in der zweiten Etage in Holzrahmenhäusern wird
typischerweise ohne Einschätzung durch
einen Bauingenieur vermieden. Die geringe Manövrierbarkeit und das übermäßige Gewicht
können
außerdem
Risiken für
Pflegekräfte
mit sich bringen, die nicht richtig ausgebildet sind im sicheren
Manövrieren
solch schwerer Gegenstände.Although such bead beds actually from the
Position of pressure and microclimate at the patient interface (i.e.
h., the interface
between the patient and the mattress) provide the most therapeutic surface,
have conventional
beads beds
many disadvantages. Traditionally, manufacturers of beaded beds have
thought that one
considerable
Depth of beads
would be required
to provide an adequate patient rest with good fluidization.
Fluidizing the resulting bead volume required inevitably
High-performance fan
and related equipment,
not to mention the extra
structural requirements for the frames of such beds. conventional
beads beds
are extremely heavy (about 2,000 pounds), which makes it not only difficult
to maneuver them,
but also that requires them
only in buildings
with extremely stable support
be used. An accommodation on the second floor in timber frame houses will
typically without assessment by
avoided a civil engineer. The low maneuverability and the excessive weight
can
in addition
Risks for
nurses
with those who are not trained properly in the safe
Maneuver
such heavy objects.
Die Behandlung eines Patienten in
einem herkömmlichen
Kügelchenbett
wird ebenfalls mit Schwierigkeiten belastet, größtenteils, weil Pflegekräfte nach
unten in den Behälter
reichen müssen und
den Patienten zum Behandeln hoch- oder herausheben müssen. Die
Unterrichtung des US-Patents Nr. 5 008 965 versuchte, dieser Situation
durch das Bereitstellen von gesonderten Blasen inerhalb der Kügelchenabteilung
zu begegnen, um die Kügelchen
nach oben zu verschieben und folglich den Patienten im Verhältnis zum
Behälter
anzuheben. Noch andere, wie beispielsweise im US-Patent Nr. 5 036 559
(ELEXIS) illustriert, haben versucht, dem Problem durch das Bereitstellen
von ablaßbaren
oder auf andere Weise zusammenlegbaren Behälterwänden an Stelle der traditionell
starren Wände
zu begegnen. Der damit verbundenen Schwierigkeit sieht sich der
Patient gegenüber,
der versucht, sich in solchen Betten aufzusetzen. Obwohl oft Schaumstoffkeile
und dergleichen verwendet werden, um beim Stützen des Patienten zu helfen,
haben Stützen
den offensichtlichen Nachteil, die therapeutischen Vorteile der
Kügelchenoberfläche zu beeinträchtigen.
Die Verwendung von Stützen
führt außerdem dazu,
daß ein
solches Erzeugnis schwieriger zu handhaben ist als herkömmliche
Krankenhausbetten, die selbsttätige
Bettfunktionen, wie beispielsweise Kopfheben, Trendelenburg-Lagerung
und dergleichen, haben.Treatment of a patient in a conventional ball bed is also fraught with difficulties, largely because caregivers must reach down into the container and lift or lift the patient for treatment. The disclosure of U.S. Patent No. 5,008,965 attempted to address this situation by providing separate bubbles within the bead compartment to displace the beads upwardly and thus lift the patient relative to the container. Still others, as illustrated, for example, in U.S. Patent No. 5,036,559 (ELEXIS), have attempted to address the problem by providing drainable or otherwise collapsible container walls in place of the traditionally rigid walls. The associated difficulty is faced by the patient trying to sit up in such beds. Although foam wedges and the like are often used to assist in supporting the patient, supports have the obvious disadvantage of compromising the therapeutic benefits of the bead surface. The use of posts also makes such a product more difficult to handle than conventional hospital beds which have self-acting bed functions such as head-lifting, Trendelenburg storage, and the like.
Andererseits beseitigen Luftbetten
viele dieser Probleme. Nicht nur sind die Matratzen der Luftbetten
auf Grund des leichteren Stützmediums
(d. h., Luft gegenüber
Kügelchen)
leichter, sondern es werden ebenfalls Hilfsausrüstungen und Strukturelemente
geringerer Leistung benötigt.
Darüber
hinaus erlauben Luftbetten viele der benutzerfreundlichen Merkmale
von Standard-Krankenhausbetten, wie beispielsweise Aufsetzen, Trendelenburg-Lagerung und
dergleichen, ganz zu schweigen von einziehbaren Seitenschienen und
Radiolumineszenz. Der zusätzliche
Raum unterhalb der Patientenfläche
berücksichtigt
außerdem
nicht nur zusätzliche
Lagerung, sondern auch das Hinzufügen von zusätzlichen therapeutischen Einheiten,
wie beispielsweise Perkussions- und Hyper-/Hypothermiebehandlung.On the other hand eliminate air beds
many of these problems. Not only are the mattresses of the airbeds
due to the lighter support medium
(ie, air opposite
beads)
lighter, but there are also auxiliary equipment and structural elements
lower power needed.
About that
In addition, air beds allow many of the user-friendly features
standard hospital beds, such as touchdown, Trendelenburg storage and
like, not to mention retractable side rails and
Radioluminescence. The additional
Space below the patient area
considered
in addition
not just extra
Storage, but also adding additional therapeutic units,
such as percussion and hyper / hypothermia treatment.
Viele andere Vorteile und Nachteile
von Betten mit geringem Luftverlust und Betten mit fluidisierten
Kügelchen
werden Fachleuten auf dem Gebiet offensichtlich sein, insbesondere
nach der Prüfung
dieser Beschreibung.Many other advantages and disadvantages
of beds with low air loss and beds with fluidized
globule
will be obvious to experts in the field, in particular
after the exam
this description.
ZUSAMMENFASSUNG DER ERFINDUNGSUMMARY OF THE INVENTION
Es ist ein grundlegendes Ziel der
vorliegenden Erfindung, den bekannten technischen Stand zu verbessern,
einschließlich
der Bereitstellung eines therapeutischen Patientenbehandlungsbetts
und damit verbundener Verfahren, welche die Pflege und den Komfort
von bettlägerigen
Patienten erleichtern, während
sie gleichzeitig den mit der Unbeweglichkeit verbundenen Komplikationen
begegnen.It is a fundamental goal of
present invention to improve the prior art,
including
the provision of a therapeutic patient treatment bed
and related procedures, which care and comfort
of bedridden
Relieve patients while
At the same time, they increase the complications associated with immobility
to encounter.
Diese und andere Ziele werden durch
das Bereitstellen eines therapeutischen Patientenbehandlungsbetts
behandelt, bei dem die Patientenauflagefläche ein Luftkissen mit integrierten
fluidisierten Kügelchenoberflächen umfaßt. Die
Kügelchen
können
durch den gleichen Luftstrom fluidisiert werden, der zum Aufblasen
des Patientenauflage-Luftkissens verwendet wird. Anders als viele
Kügelchenbetten nach
dem bekannten technischen Stand ermöglicht die hierin beschriebene
Erfindung, daß die
Patientenauflagefläche
wie gewünscht
positioniert wird, und stellt ein leichtgewichtiges Bett mit fluidisierten
Kügelchen
mit allen Merkmalen bereit. Darüber
hinaus ermöglicht
die vorliegende Erfindung, weil der Luftstrom in eine Vielzahl von
Airbags oder Kissen, jeweils mit unabhängigen Kügelchenoberflächen, unterteilt
werden kann, eine große
Vielfalt von zusätzlichen
Oberflächentherapien,
die zuvor bei Kügelchenbetten
nicht verfügbar
waren, einschließlich
von Pulsations-, Perkussions- und Bewegungstherapien. Die fluidisierten
Kügelchenoberflächen können außerdem abnehmbar
sein, um Infektionskontrollverfahren zu erleichtern.These and other goals are going through
providing a therapeutic patient treatment bed
treated in which the patient support surface integrated with an air cushion
fluidized bead surfaces. The
globule
can
be fluidized by the same air flow, which is used to inflate
the patient support air cushion is used. Unlike many
Bead beds after
the prior art allows the described herein
Invention that the
Patient support surface
as requested
is positioned, and provides a lightweight bed with fluidized
globule
ready with all features. About that
also allows
the present invention, because the air flow in a variety of
Airbags or pillows, each with independent bead surfaces, divided
can be a big one
Variety of additional
Surface treatments,
the previously with bead beds
not available
were, including
Pulsation, percussion and movement therapies. The fluidized
In addition, bead surfaces can be removed
be to facilitate infection control procedures.
Viele andere Ziele, Merkmale, Variationen und
Vorzüge
der Erfindung werden aus einer Durchsicht der weiteren Beschreibungen
hierin offensichtlich, insbesondere, wenn sie von Fachleuten auf
dem Gebiet unter Nutzung der beigefügten Zeichnungen, der angefügten Ansprüche und
des bekannten technischen Stands geprüft werden.Many other goals, features, variations and
Benefits
The invention will be apparent from a review of the further descriptions
evident herein, especially when perceived by those skilled in the art
the territory using the attached drawings, the appended claims and
of the known technical state.
KURZE BESCHREIBUNG
DER ZEICHNUNGENSHORT DESCRIPTION
THE DRAWINGS
1 ist
eine perspektivische Ansicht eines Patientenbehandlungsbetts 20 (ohne
sein Decklaken), konfiguriert und funktionsfähig aufgeblasen für eine typische
Verwendung, das ein gegenwärtig
bevorzugtes Ausführungsbeispiel
der vorliegenden Erfindung einschließt. 1 is a perspective view of a patient treatment bed 20 (without its cover sheet), configured and operably inflated for a typical use, including a presently preferred embodiment of the present invention.
2A ist
eine perspektivische Ansicht eines Luftkissens 21 des in 1 gezeigten Betts 20. 2A is a perspective view of an air cushion 21 of in 1 shown bed 20 ,
2B ist
ein teilweiser Querschnitt des in 2A gezeigten
Luftkissens 21. 2 B is a partial cross section of the in 2A shown air cushion 21 ,
3A ist
eine teilweise auseinandergezogene perspektivische Ansicht eines
Luftkissens 171, das ein alternatives Ausführungsbeispiel
des in 2A bis B gezeigten Luftkissens 21 ist. 3A is a partially exploded perspective view of an air cushion 171 , which is an alternative embodiment of the in 2A to B shown air cushion 21 is.
3B ist
ein teilweiser Querschnitt des in 3A gezeigten
Luftkissens 171, einschließlich seiner Tasche 172 für fluidisierte
Kügelchen,
längs der Linien
3Bß3B
von 3A. 3B is a partial cross section of the in 3A shown air cushion 171 including his bag 172 for fluidized beads, along lines 3Bβ3B of FIG 3A ,
4A ist
eine teilweise auseinandergezogene perspektivische Ansicht eines
Luftkissens 121, das ein zweites alternatives Ausführungsbeispiel
des in 2A bis B gezeigten Luftkissens 21 ist. 4A is a partially exploded perspective view of an air cushion 121 , which is a second alternative embodiment of the in 2A to B shown air cushion 21 is.
4B ist
ein Querschnitt der Luftkissenkappe 130, wie in 4A gezeigt. 4B is a cross section of the air cushion cap 130 , as in 4A shown.
4C ist
ein teilweiser Querschnitt des Hauptteils 129 des in 4A gezeigten Luftkissens 121. 4C is a partial cross section of the main part 129 of in 4A shown air cushion 121 ,
4D ist
ein teilweiser Querschnitt eines alternativen Ausführungsbeispiels 129' des in 4C gezeigten Hauptteils 129 aus
der gleichen Perspektive wie in 4C gezeigt. 4D is a partial cross section of an alternative embodiment 129 ' of in 4C shown main part 129 from the same perspective as in 4C shown.
5 ist
eine perspektivische Ansicht eines alternativen Ausführungsbeispiels 320 der
Erfindung. 5 is a perspective view of an alternative embodiment 320 the invention.
6 ist
eine detailliertere perspektivische Ansicht der Matratze 320 des
in 5 gezeigten alternativen
Ausführungsbeispiels,
ohne ihr Gestell 319 und das Decklaken 380. 6 is a more detailed perspective view of the mattress 320 of in 5 shown alternative embodiment, without her frame 319 and the cover sheet 380 ,
7A und 7B sind Ansichten der oberen Wand 27 und
der Filterschichten 41 und 42 der Kügelchentasche 22 im
nicht zusammengebauten Zustand. 7A and 7B are views of the upper wall 27 and the filter layers 41 and 42 the beaded bag 22 in the unassembled state.
DETAILLIERTE
BESCHREIBUNG DER BEVORZUGTEN AUSFÜHRUNGSBEISPIELEDETAILED
DESCRIPTION OF THE PREFERRED EMBODIMENTS
Obwohl die meisten Aspekte der hierin
beschriebenen und beanspruchten Erfindung in vielen verschiedenen
Arten von Betten, Matratzen und/oder Kissen umgesetzt werden könnten, wird
das in 1 gezeigte Bett 20 als
ein gegenwärtig
bevorzugtes Ausführungsbeispiel
dieser Erfindung betrachtet. Unter Bezugnahme auf 1 wird ein Patientenbehandlungsbett 20 gezeigt,
das einzigartig für
die Behandlung von Verbrennungspatienten und anderen Patienten geeignet
ist, die ausgedehnten Genesungszeiten unterworfen sind. Das Bett 20 schließt ein Gestell 19 ein,
das eine Vielzahl von Patientenauflage-Luftkissen 21 trägt, die
einzigartig mit Kügelchentaschen 22 versehen
werden. Ein ziemlich grundlegender Aspekt der Erfindung kann in
einem oder mehreren Kissen, wie beispielsweise einem Patientenauflage-Luftkissen 21,
umgesetzt werden, funktionell einer oder mehreren Taschen 22,
die fluidisierte Kügelchen
enthalten, und Mitteln zum Fluidisieren derselben zugeordnet, die
alle an einem Gestell, wie beispielsweise dem Gestell 19,
angebracht werden können
oder nicht.Although most aspects of the invention described and claimed herein are in many different types of beds, mattresses, and / or Cushions could be implemented in the 1 shown bed 20 considered as a presently preferred embodiment of this invention. With reference to 1 becomes a patient treatment bed 20 which is uniquely suited for the treatment of burn patients and other patients who are subject to extended recovery times. The bed 20 closes a frame 19 one that has a variety of patient pad air cushions 21 wears unique with globular pockets 22 be provided. A fairly basic aspect of the invention may be in one or more pads, such as a patient pad cushion 21 , be implemented, functionally one or more pockets 22 containing fluidized beads, and associated with means for fluidizing the same, all on a rack, such as the rack 19 , can be installed or not.
Ein Vorzug der Erfindung ist, daß sie als
eine verhältnismäßig einfache
Verbesserung einer bereits vorhandenen Luftauflage ausgeführt werden
kann. Typischerweise wird die einzige notwendige Änderung
sein, eines oder mehrere der Luftkissen der bereits vorhandenen
Auflage durch neue Kissen zu ersetzen, die besonders dafür geeignet
sind, die vorliegende Erfindung auszuführen. In einigen Fällen kann es
jedoch sein, daß zusätzliche
Gebläseleistung
benötigt
wird, auf Grund der verhältnismäßig großen, zum
Fluidisieren der Kügelchentaschen 22 erforderlichen,
Luftmenge im Vergleich zu der Luftmenge, die benötigt werden mag, um die bereits
vorhandene Auflage aufgeblasen zu halten. Fachleuten auf dem Gebiet
wird es offensichtlich sein, wie die Gebläseleistung zu steigern ist,
wie beispielsweise durch Hinzufügen
eines zusätzlichen
Gebläses
oder Neuausrichten vorhandener Gebläse. Der Begriff „Grundplattform" wird in dieser Beschreibung
verwendet, um die bereits vorhandene Auflage zu bezeichnen. Modifikationen
an der Grundplattform können
im Detail beschrieben werden, wohingegen unmodifizierte Details
nur in dem für
die Bezugnahme notwendigen Maß beschrieben
werden.An advantage of the invention is that it can be implemented as a relatively simple improvement on an existing air support. Typically, the only change necessary will be to replace one or more of the air cushions of the existing overlay with new cushions which are particularly suitable for carrying out the present invention. In some cases, however, additional fan power may be needed due to the relatively large fluidizing of the bead pockets 22 required amount of air compared to the amount of air that may be needed to keep the existing pad inflated. It will be obvious to those skilled in the art how to increase the blower output, such as by adding an additional blower or realigning existing blowers. The term "base platform" is used in this specification to refer to the existing edition, modifications to the basic platform can be described in detail, whereas unmodified details are described only in the extent necessary for reference.
Die Grundplattform 20 kann
jede einer Zahl von handelsüblichen
Patientenluftauflagen sein, vorzugsweise Patientenbehandlungsbetten
mit geringem Luftverlust. Die Grundplattform 20 des bevorzugten
Ausführungsbeispiels
umfaßt
ein gegenwärtig unter
der Handelsmarke „KINAIR
III" vermarktetes Bett
mit geringem Luftverlust, im Handel erhältlich von der Kinetic Concepts,
Inc., aus San Antonio, Texas („KCI"). Das Bett KINAIR
III wird mit wesentlichen Einzelheiten im US-Patent Nr. 5 005 240,
datiert vom 9. April 1991, beschrieben, das hierin durch diese Bezugnahme
einbezogen wird. Andere geeignete Grundplattformen schließen die
durch KCI unter den Handelsmarken „HOMEKAIR", „THERAPULSE" und „BIODYNE
II" vermarkteten
ein, sind aber nicht darauf beschränkt. Alle diese Plattformen
sind im Handel von der Kinetic Concepts, Inc., erhältlich.
Das Bett THERAPULSE wird mit wesentlichen Einzelheiten im US-Patent
Nr. 5 044 029, datiert vom 3. September 1991, beschrieben, das hierin
durch diese Bezugnahme einbezogen wird. Das Bett BIODYNE II wird mit
wesentlichen Einzelheiten im US-Patent Nr. 5 142 719, datiert vom
1. September 1992, beschrieben, das ebenfalls hierin durch diese
Bezugnahme einbezogen wird. Andere Grundplattformen könnten Rollstühle mit
therapeutischen Luftkissen oder selbständige therapeutische Luftmatratzen,
angebracht auf einer gewünschten
Auflage, einschließen.The basic platform 20 may be any of a number of commercially available patient air pads, preferably low air loss patient treatment beds. The basic platform 20 of the preferred embodiment includes a low air-loss bed currently marketed under the trademark "KINAIR III", commercially available from Kinetic Concepts, Inc. of San Antonio, Texas ("KCI"). The KINAIR III bed is described in substantial detail in U.S. Patent No. 5,005,240, dated April 9, 1991, which is incorporated herein by this reference. Other suitable basic platforms include, but are not limited to, those marketed by KCI under the trademarks "HOMEKAIR", "THERAPULSE", and "BIODYNE II." All of these platforms are commercially available from Kinetic Concepts, Inc. The THERAPULSE bed is described in substantial detail in U.S. Patent No. 5,044,029, dated September 3, 1991, which is incorporated herein by reference The bed of BIODYNE II is detailed in substantial detail in U.S. Patent No. 5,142,719 from September 1, 1992, which is also incorporated herein by reference. Other basic platforms could include therapeutic air cushion wheelchairs or self-contained therapeutic air mattresses mounted on a desired overlay.
Wie oben nahegelegt, ist der Hauptunterschied
zwischen dem Bett 20 und einem handelsüblichen Bett KINAIR III die
Anpassung seiner Luftkissen 21 an das Einschließen fluidisierbarer
Kügelchentaschen 22.
Eine einfache Form eines solchen angepaßten Luftkissens 21 kann
durch Schneiden eines rechteckigen Lochs in der oberen Fläche eines vorhandenen
Luftkissens KINAIR III und Nähen
einer ähnlich
geformten, luftdurchlässigen
Kügelchentasche 22 über das
Loch hergestellt werden. Ein auf solche Weise hergestelltes Luftkissen 21 wird
in 2A und B gezeigt, als Teil eines gegenwärtig bevorzugten
Ausführungsbeispiels
der Erfindung. Es können
herkömmliche
Nähtechniken
angewendet werden, um für
das angepaßte
Kissen 21 eine glatte Außenfläche zu gewährleisten. Zum Beispiel wird
es sich für
Fachleute auf dem Gebiet verstehen, daß es eine annehmbare Technik
zum Verringern von freigelegten Kanten auf ein Minimum sein würde, die
Tasche von der Innenseite des Luftkissens 21 um den Umfang
des rechteckigen Lochs 39 in der oberen Fläche 27 des
Luftkissens zu nähen
(oder auf andere Weise zu befestigen), obwohl angegeben wird, die Kügelchentasche „über" das Loch zu nähen. Es
können
ebenfalls herkömmliche
Nahtdichtungstechniken angewendet werden, um den Luftverlust durch
die Nähte 46a bis 46d auf
ein Minimum zu verringern, ebenso wie bei allen anderen Nähten im
Kissen 21, um alle unnötigen
Luftverluste im Luftkissen 21 auf ein Minimum zu verringern.
Eine solche Konstruktion ermöglicht,
daß die
Hülle des
Luftkissens 21 als eine wirksame Sammelkammer zum Fluidisieren
der Kügelchen
innerhalb der Kügelchentasche 22 dient, folglich
wird der durch das Luftkissen 21 umschlossene Raum 48 als
der „Sammelraum" 48 bezeichnet.As suggested above, the main difference is between the bed 20 and a standard KINAIR III bed customizing its air cushions 21 to include fluidizable bead pockets 22 , A simple form of such an adapted air cushion 21 can be done by cutting a rectangular hole in the upper surface of an existing airbag KINAIR III and sewing a similarly shaped, air-permeable bead pocket 22 be made over the hole. An air cushion made in this way 21 is in 2A and B shown as part of a presently preferred embodiment of the invention. Conventional suturing techniques may be used to adjust the fitted pad 21 to ensure a smooth outer surface. For example, it will be understood by those skilled in the art that it would be an acceptable technique for reducing exposed edges to a minimum, the pocket from the inside of the air bag 21 around the perimeter of the rectangular hole 39 in the upper area 27 Although it is stated to sew the bead bag "over" the hole, it is also possible to use conventional seam sealing techniques to reduce air leakage through the seams 46a to 46d to a minimum, as well as all other seams in the pillow 21 to avoid any unnecessary air loss in the air cushion 21 to a minimum. Such a construction allows the shell of the air bag 21 as an effective collection chamber for fluidizing the beads within the bead pocket 22 serves, hence the air cushion 21 enclosed space 48 as the "collection room" 48 designated.
Unter Bezugnahme auf 2A und B schließt jedes
angepaßte
Luftkissen 21 eine integriert in demselben geformte Kügelchentasche 22 ein.
Solch eine integrierte Konstruktion sichert eine Einfachheit der
Herstellung und Verwendung, während
jeder übermäßige Luftverlust,
wie er bei einer zweiteiligen Konstruktion wahrscheinlicher sein könnte, auf
ein Minimum verringert wird. Das Luftkissen 21 kann auf
die gleiche Weise wie herkömmliche Luftkissen
durch Waschen mit einer verdünnten Bleichlösung desinfiziert
werden. Auf Grund des Einbeziehens der Kügelchentasche 22 kann
das angemessene Trocknen des Luftkissens 21 eine funktionelle
Verbindung des Luftkissens 21 mit einer Grundplattform
erfordern. Eine solche funktionelle Verbindung unterstützt das
Trocknen der Kügelchen
dank der durch die Kügelchen 200 blasenden
Luft. Obwohl die genaue, zum Trocknen der Kügelchen 200 erforderliche,
Zeit variieren kann, werden vierundzwanzig Stunden allgemein mehr
als angemessen sein. Die Trocknungszeit sollte so lang sein, wie
es dauert, um die Kügelchen
zu trocknen, so daß sie
angemessen fluidisiert werden können,
während
ebenfalls alle Infektionskontrollbemühungen beachtet werden.With reference to 2A and B closes every fitted air cushion 21 an integrated in the same shaped bead pocket 22 on. Such an integrated construction ensures ease of manufacture and use, while minimizing any excess air loss that might be more likely in a two-piece construction. The air cushion 21 can be disinfected by washing with a dilute bleach solution in the same way as conventional airbags. Due to the incorporation of the bead pocket 22 can the adequate drying of the air cushion 21 a functional connection of the air cushion 21 with a reason require platform. Such a functional compound helps to dry the beads thanks to the beads 200 blowing air. Although the exact, to dry the beads 200 Twenty-four hours in general will be more than adequate. The drying time should be as long as it takes to dry the beads so that they can be adequately fluidized while also paying attention to all infection control efforts.
Ein alternatives Ausfuhrungsbeispiel
des Luftkissens 21 wird außerdem, unter Bezugnahme auf 3A und B,
hierin als das Luftkissen 171 beschrieben. Ein solches
alternatives Luftkissen 171 verwendet eine Kügelchentasche 172,
die dafür
geeignet ist, aus einem Fach 198 in der Stirnwand 175 des
Luftkissens 171 entfernt zu werden. Die Tasche 172 kann
daher entfernt und gesondert von allen Bauteilen mit geringem Luftverlust
desinfiziert oder entsorgt werden. Ein anderes alternatives Ausführungsbeispiel
des Luftkissens 21 wird außerdem, unter Bezugnahme auf 4A bis D,
hierin als das Luftkissen 121 beschrieben. Ein solches
alternatives Luftkissen 121 verwendet ebenfalls eine zweiteilige Konstruktion
für seine
Kügelchentasche 122.
Das Luftkissen 121 ist jedoch insofern anders, als seine Kügelchentasche 122 in
eine abnehmbare Kappe 130 für das Luftkissen 121 integriert
wird. Bei einer solchen Alternative wird die Kügelchen enthaltende Tasche 122 durch
Entfernen der Kappe 130 als ein Ganzes vom Luftkissen 121 entfernt,
so daß die
Tasche 122 gesondert von allen Bauteilen mit geringem Luftverlust
desinfiziert oder entsorgt werden kann. Es werden auch andere Ausführungsbeispiele
offengelegt.An alternative embodiment of the air cushion 21 will also, with reference to 3A and B , herein as the air cushion 171 described. Such an alternative air cushion 171 uses a globule bag 172 that is suitable for a tray 198 in the front wall 175 of the air cushion 171 to be removed. The pocket 172 can therefore be removed and disinfected or disposed of separately from all components with low air loss. Another alternative embodiment of the airbag 21 will also, with reference to 4A to D , herein as the air cushion 121 described. Such an alternative air cushion 121 also uses a two piece construction for its bead pocket 122 , The air cushion 121 However, it is different in so far as his bead pocket 122 in a removable cap 130 for the air cushion 121 is integrated. In such an alternative, the bag containing the beads becomes 122 by removing the cap 130 as a whole from the air cushion 121 removed, leaving the bag 122 can be disinfected or disposed of separately from all components with low air loss. Other embodiments are also disclosed.
Jedes der Luftkissen-Ausführungsbeispiele 21, 171, 121 und 121' wird aus den
gleichen Grundgeweben hergestellt – einem Material mit geringem Luftverlust
und einem Filterschicht-Material. Das Material mit geringem Luftverlust
beim bevorzugten Ausführungsbeispiel
ist ein im Handel unter der Handelsmarke „GORE-TEX" von der W. L. Gore & Associates, Inc., aus Elkton, Maryland,
erhältliches
polymerbeschichtetes Nylonmaterial. Ein solches Material mit geringem
Luftverlust hat eine sehr geringe Luftdurchlässigkeit, hat aber eine Dampfdurchlässigkeitszahl
von über
4700 g/m2/24 Stunden. Beim bevorzugten Ausführungsbeispiel
wird das Filterschicht-Material aus einem Monofilament-Polyesterfaserfaden
von 63 Mikrometer mit einer Nennmaschenweite von 40 Mikrometer und
15% offener Fläche
aufgebaut. Das Filtergewebe ist im Handel von der Tetko, Inc., aus
Briarcliff Manor, NY, erhältlich. Eine
mögliche
Alternative, die erwägt
werden könnte, ist
die Verwendung eines ähnlichen
Multifilamentgewebes an Stelle des Monofilaments. Andere geeignete
Alternativen werden Fachleuten auf dem Gebiet offensichtlich sein.Each of the air cushion embodiments 21 . 171 . 121 and 121 ' is made from the same basic fabrics - a material with low air loss and a filter layer material. The low air leakage material in the preferred embodiment is a polymer-coated nylon material commercially available under the trademark "GORE-TEX" from WL Gore & Associates, Inc. of Elkton, Maryland, and such low air loss material has very low air permeability but has a moisture vapor transmission rate of over 4700 g / m 2/24 hours. in the preferred embodiment, the filter layer material is composed of a monofilament polyester fiber thread of 63 microns with a nominal mesh size of 40 microns and 15% open area. the filter fabric is commercially available available from Tetko, Inc. of Briarcliff Manor, NY One possible alternative that might be considered is the use of a similar multifilament web in place of the monofilament Other suitable alternatives will be apparent to those skilled in the art.
Hinsichtlich der Konstruktion der
Luftkissen-Ausführungsbeispiele 21, 171, 121 und 121' gibt es mehrere
gemeinsame Elemente. Obwohl die meisten solcher gemeinsamen Elemente
ebenfalls den handelsüblichen
Luftkissen KINAIR III gemeinsam sind, wird kurz auf jedes solcher
gemeinsamen Elemente Bezug genommen (unter Bezugnahme auf die in 2A verwendeten Referenzzahlen).
Das Luftkissen 21, mit dem begonnen wird, wird so geformt,
daß es
(aufgeblasen) die allgemeine Form eines rechteckigen Prismas hat,
wie in 2A gezeigt. Das
Luftkissen 21 hat sechs allgemein rechteckige Wände 23 bis 28,
die als drei Paare von gegenüberliegenden ähnlichen
Wänden
betrachtet werden können:
die gegenüberliegenden
Seitenwände 23 und 24,
die gegenüberliegenden
Stirnwände 25 und 26 und
die gegenüberliegenden
oberen und unteren Wände 27 und 28.
Jede solcher Wände 23 bis 28 wid hauptsächlich aus
dem oben erwähnten
Material mit geringem Luftverlust hergestellt, in Stücke geschnitten,
die längs
ihrer aneinanderstoßenden
Kanten an angrenzende Stücke
genäht
(oder auf andere Weise verbunden) werden. Wie es sich für Personen
mit normalen Kenntnissen auf dem Gebiet verstehen wird, insbesondere
in Bezug auf ein handelsübliches Luftkissen
KINAIR III, können
bestimmte Wände
tatsächlich
aus dem gleichen Stück
Material hergestellt werden wie eine andere Wand, während andere Wände aus
einer Verbindung von einem oder mehreren Materialstücken hergestellt
werden können.
Die Kanten zwischen zwei aneinanderstoßenden Wänden müssen folglich in Wirklichkeit
keine Nähte
zwischen Gewebestücken
darstellen. Die Materialschicht, welche die obere Wand 27 bildet,
erstreckt sich tatsächlich über jede
ihrer in 2A gezeigten Kanten 27a bis 27d hinaus.
Gewebekräuselnähte und
herkömmliche
Nähtechniken
werden verwendet, um allgemein jede der vier Ecken 27e bis 27h der oberen
Wand 27 zu formen. Dieses gleiche Gewebestück, das
die obere Wand 27 bildet, erstreckt sich weiter teilweise
an jeder der gegenüberliegenden Seitenwände 23 und 24 und
jeder der gegenüberliegenden
Stirnwände 25 und 26 hinab
zu einer Naht (nicht gezeigt) mit einem anstoßenden Gewebestück geringfügig oberhalb
der Ebene der Zwischenwand 127. Wieder werden solche Nähtechniken
und die allgemeine Konstruktion für die Wände 23 bis 28 des Luftkissens 21 Personen
mit normalen Kenntnissen auf dem Gebiet, insbesondere in Bezug auf
handelsübliche
Luftkissen, offensichtlich sein. Es wird ebenfalls bemerkt, daß bei bestimmten
alternativen Ausführungsbeispielen
gewünscht
werden kann, die Luftkissen in unterschiedlichen Größen herzustellen, wie
beispielsweise die ausgeschnittene Gestalt der Luftkissen BIODYNE
oder die verhältnismäßig flache Gestalt
(oder „mit
niedrigem Querschnitt")
der bei Erzeugnissen wie beispielsweise dem Erzeugnis DYNAPULSE
verwendeten Luftkissen, ebenfalls durch die Kinetic Concepts, Inc.,
erhältlich.With regard to the construction of the air cushion embodiments 21 . 171 . 121 and 121 ' There are several common elements. Although most of these common elements are also common to the KINAIR III commercial cushions, reference is briefly made to each such common element (with reference to FIGS 2A used reference numbers). The air cushion 21 which is started is shaped to have (inflated) the general shape of a rectangular prism, as in 2A shown. The air cushion 21 has six generally rectangular walls 23 to 28 which can be considered as three pairs of opposing similar walls: the opposite side walls 23 and 24 , the opposite end walls 25 and 26 and the opposite upper and lower walls 27 and 28 , Every such walls 23 to 28 manufactured mainly from the above-mentioned low-loss material, cut into pieces which are sewn (or otherwise joined) along contiguous edges thereof to adjacent pieces. As will be understood by those of ordinary skill in the art, particularly with regard to a commercially available KINAIR III air cushion, certain walls can actually be made from the same piece of material as another wall, while other walls are made from a combination of one or more Material pieces can be produced. Consequently, the edges between two abutting walls need not actually represent seams between pieces of fabric. The material layer covering the top wall 27 forms, actually extends over each of their in 2A shown edges 27a to 27d out. Tissue crimp seams and conventional suturing techniques are used to generally address each of the four corners 27e to 27h the upper wall 27 to shape. This same piece of fabric covering the top wall 27 forms further extends partially on each of the opposite side walls 23 and 24 and each of the opposite end walls 25 and 26 down to a seam (not shown) with an abutting piece of fabric slightly above the plane of the partition 127 , Again, such sewing techniques and the general construction for the walls 23 to 28 of the air cushion 21 Persons with normal knowledge of the field, especially with regard to commercial airbags, should be obvious. It is also noted that in certain alternative embodiments it may be desired to make the airbags in different sizes, such as the cut-out shape of the air cushion BIODYNE or the relatively flat shape (or "low profile") of products such as the DYNAPULSE product used airbags, also available through Kinetic Concepts, Inc.
Noch in Hinsicht auf gemeinsame Elemente der
Luftkissen-Ausführungsbeispiele 21, 171, 121 und 121' ebenso wie
der Luftkissen KINAIR III, hat jedes Luftkissen 21, 171, 121 und 121' außerdem eine Stütze 43 und
einen Lufteinlaß 44,
funktionell an der unteren Wand 28 desselben befestigt,
wie es für
die Luftkissen KINAIR III Standard ist, zum Befestigen an der Grundplattform 20.
Solche Beschlagteile 43 und 44 werden standardmäßig auf
eine Weise verwendet, die den Eintritt von Luft in einen durch den
Hauptteil 29 des Luftkissens 21 eingeschlossenen
Raum 48 ermöglicht,
wie beispielsweise von Luft, eingeblasen durch Gebläse, wie
sie standardmäßig in die
Grundplattform 20 eingeschlossen werden. Jedes Luftkissen 21 schließt außerdem eine
Zwischenwand 127 ein, ebenfalls aus einem Gewebe mit geringem
Luftverlust aufgebaut, obwohl weniger teure alternative Gewebe gewünscht werden
können,
da die Vorteile von Luftdurchlässigkeit
und geringem Hautschub für die
Zwischenwand 127 nicht notwendig sind. Die Zwischenwand 127 arbeitet,
um die gewünschte
prismatische Form des aufgeblasenen Luftkissens 21 (d.
h., die eines rechteckigen Prismas) zu sichern. Die Zwischenwand 127 wird
an ihrer Kante 128 an die Innenfläche der vorderen Seitenwand 23 des
Luftkissens 21 genäht
oder durch andere gleichwertige Mittel befestigt. Ähnlich wird
die Zwischenwand 127 an ihrer Kante 129 an die
Innenfläche
der hinteren Seitenwand 24 des Luftkissens 21 genäht oder
durch andere gleichwertige Mittel befestigt. Die durchgehende Länge der
Zwischenwand 127, gemessen von der Kante 130 zur
Kante 131, ist ausreichend geringer als die durchgehende
Länge des
Luftkissens 21, gemessen von Ende 25 zum Ende 26.
Diese kürzere Länge ermöglicht einen
wesentlichen Luftstrom um die Zwischenwand. Der Luftstrom wird durch
Pfeile (einschließlich
der Pfeile 33a bis c in 2A und B) abgebildet. Das bevorzugte Ausführungsbeispiel stellt
eine Mindestöffnung
von 4 Zoll sowohl zwischen der Stirnwand 25 und der Kante 130 als
auch zwischen der Stirnwand 26 und der Kante 131 bereit.Still with respect to common elements of the air cushion embodiments 21 . 171 . 121 and 121 ' as well as the air cushion KINAIR III, has ever the air cushion 21 . 171 . 121 and 121 ' also a prop 43 and an air intake 44 , functionally on the lower wall 28 same as it is standard for the KINAIR III air cushions to attach to the ground platform 20 , Such fittings 43 and 44 are used by default in a way that allows the entry of air into one through the main body 29 of the air cushion 21 enclosed space 48 allows, as for example of air, blown by blowers, as standard in the basic platform 20 be included. Every air cushion 21 also closes an intermediate wall 127 also constructed from a tissue with low air leakage, although less expensive alternative tissues may be desired because of the benefits of air permeability and low skin thrust for the bulkhead 127 are not necessary. The partition 127 works to the desired prismatic shape of the inflated air cushion 21 (ie, that of a rectangular prism) to secure. The partition 127 gets at its edge 128 to the inner surface of the front side wall 23 of the air cushion 21 sewn or fastened by other equivalent means. Similarly, the partition 127 at the edge 129 to the inner surface of the rear side wall 24 of the air cushion 21 sewn or fastened by other equivalent means. The continuous length of the partition 127 , measured from the edge 130 to the edge 131 , is sufficiently smaller than the continuous length of the air bag 21 , measured from the end 25 to the end 26 , This shorter length allows a substantial flow of air around the partition. The air flow is indicated by arrows (including arrows 33a to c in 2A and B ). The preferred embodiment provides a minimum opening of 4 inches both between the end wall 25 and the edge 130 as well as between the front wall 26 and the edge 131 ready.
Weiteres Verständnis der Beschlagteile 43 bis 44 und
der beim bevorzugten Ausführungsbeispiel
angewendeten Nähtechniken
kann in gewissem Umfang unter Bezugnahme auf das US-Patent Nr. 5 062
171, datiert vom 5. November 1991, gewonnen werden, das hierin in
seiner Gesamtheit durch diese Bezugnahme einbezogen wird.Further understanding of fitting parts 43 to 44 and the suturing techniques employed in the preferred embodiment may be obtained to some extent with reference to U.S. Patent No. 5,062,171, dated November 5, 1991, which is incorporated herein by reference in its entirety.
Unter Bezugnahme auf 2B wird eine Schnittansicht einer Haltetasche 22 für fluidisierte Kügelchen
gezeigt (gesehen auf der in 2A angezeigten
vertikalen Ebene 2B-2B). Die Kügelchen-Haltetasche 22 ist
von oben wesentlich rechteckig (rechteckige Form allgemein sichtbar
in 2A) und umfaßt rechteckige
obere und untere Filterschichten 41 bis 42. Falls
die Schichten 41 und 42 nicht einfach zusammen
als eine nahtlose Tasche hergestellt werden können, werden die Schichten 41 und 42 um
ihre Umfänge
(d. h., längs
der Kanten 40a bis 40d) auf eine wesentlich abgedichtete
Weise aneinandergenäht oder
auf andere Weise verbunden, um so eine wesentlich geschlossene Tasche
zu bilden, um Kügelchen 200 zu
enthalten. Bei dem bevorzugten Ausführungsbeispiel werden die Filterschichten 41 und 42 aus
dem gleichen Filterschicht-Material hergestellt, wie zuvor hierin
beschrieben. Durch nahtloses Herstellen der Tasche 22 oder
Bereitstellen abgedichteter Nähte 40a bis
d kann der Verlust von Kügelchen 200 aus
der Tasche 22 auf ein Minimum verringert werden. Sobald
sie im gewünschten
Umfang mit Kügelchen 200 gefüllt und
dicht verschlossen ist, wird die Tasche 22 danach um den
Umfang des Lochs 39 an die obere Wand 27 des Luftkissens 21 genäht (oder
auf andere Weise befestigt).With reference to 2 B is a sectional view of a holding bag 22 shown for fluidized beads (as seen on the in 2A displayed vertical plane 2B-2B). The globule holding bag 22 is substantially rectangular from above (rectangular shape generally visible in 2A ) and includes rectangular upper and lower filter layers 41 to 42 , If the layers 41 and 42 can not be easily made together as a seamless bag, the layers become 41 and 42 around its perimeters (ie, along the edges 40a to 40d ) are sewn together or otherwise joined together in a substantially sealed manner so as to form a substantially closed pocket for globules 200 to contain. In the preferred embodiment, the filter layers become 41 and 42 made from the same filter layer material as previously described herein. By seamlessly creating the bag 22 or providing sealed seams 40a to d can be the loss of globules 200 out of the bag 22 be reduced to a minimum. Once they are to the desired extent with beads 200 filled and sealed, the bag becomes 22 then around the perimeter of the hole 39 to the upper wall 27 of the air cushion 21 sewn (or otherwise attached).
Die bevorzugte Größe der oberen und der unteren
Filterschicht 41 und 42 (und folglich der Tasche 22)
wird am besten zu verstehen sein aus der Beschreibung des bevorzugten
Verfahrens zum Herstellen der Tasche 22. Unter Bezugnahme
auf 7A und 7B wird eine Draufsicht der
Ausschnitte für
die obere Wand 27 bzw. die Kügelchentasche 22 gezeigt.
Wie erwähnt,
ist das rechteckige Loch 39, das aus der oberen Wand 27 geschnitten
wird, ein wesentlich rechteckiges Loch. Die bevorzugten Abmessungen
eines solchen Lochs sind 5 Zoll (längs der Kanten 39e und
d des Lochs 39) mal 23 Zoll (längs der Kanten 39a und
b des Lochs 39). Die Tasche 22 beginnt an einem
einzelnen Stück 86 aus
Filterschicht-Material, in eine Form geschnitten, wie in 7B gezeigt. Die Gesamtabmessungen
des Stücks 86 sind
nominell 49 Zoll (in der Länge)
mal 6½ Zoll
(in der Breite), obwohl die untere Schicht 42 in ihrer
Hauptabmessung auf 4 Zoll verjüngt
wird. Die Abmessungen 401 bis 406 des Stücks 86 sind
15½,
4½, 4½, 4, 6½ bzw.
24½ Zoll.
Sobald das Stück 86 geschnitten
ist, wie in 7B gezeigt,
wird das Stück längs seiner
Mittellinie 87 gefaltet, und die Kanten 41a und
b werden (verkehrt herum) an die Kanten 42a und b genäht und abgedichtet,
um der Tasche 22 ihre Grundform zu geben. Danach wird die
Baugruppe rechts herum gezogen und durch eine zwischen den Kanten 41e und 42c gebildete Öffnung mit
Kügelchen 200 (in 7B nicht gezeigt) gefüllt, wonach eben
diese Kanten 41e und 42c vernäht und abgedichtet werden.
Die durch die Vereinigung der Kanten 41a bis e und 42a bis
c gebildeten Nähte
und eine durch die Falte 87 gebildete Abschlußkante werden danach
längs des
Umfangs des Lochs 39 an die obere Wand 27 genäht und abgedichtet.
Das Ergebnis erzeugt eine Kügelchentasche 22,
die längs
ihrer Mittelabschnitte geringfügig
verjüngt
ist. Angesichts der durch die Nähte
in Anspruch genommenen Materialmenge (annähernd ¼ Zoll für jede Naht) beträgt die schließliche Breite
der unteren Filterschicht 42, die den Kügelchen 200 ausgesetzt
ist, an ihrem engsten Punkt 3 Zoll und an ihren Längsenden
angrenzend an die Nähte 40e und
d 5 Zoll. Die restlichen Abmessungen von 7A und B sind,
wie in denselben gezeigt.The preferred size of the upper and lower filter layers 41 and 42 (and consequently the bag 22 ) will be best understood from the description of the preferred method of making the bag 22 , With reference to 7A and 7B is a plan view of the cutouts for the top wall 27 or the bead pocket 22 shown. As mentioned, this is the rectangular hole 39 coming from the upper wall 27 is cut, a substantially rectangular hole. The preferred dimensions of such a hole are 5 inches (along the edges 39e and d of the hole 39 ) times 23 inches (along the edges 39a and b of the hole 39 ). The pocket 22 starts at a single piece 86 made of filter-layer material, cut into a shape as in 7B shown. The overall dimensions of the piece 86 are nominally 49 inches (in length) by 6½ inches (in width), although the bottom layer 42 is tapered to 4 inches in its main dimension. The dimensions 401 to 406 of the piece 86 are 15½, 4½, 4½, 4, 6½ and 24½ inches respectively. Once the piece 86 is cut, as in 7B shown, the piece is along its center line 87 folded, and the edges 41a and b become (upside down) to the edges 42a and b sewn and sealed to the bag 22 to give their basic form. Then the assembly is pulled to the right and by one between the edges 41e and 42c formed opening with beads 200 (in 7B not shown), after which just these edges 41e and 42c sewn and sealed. The by the union of the edges 41a to e and 42a to c formed seams and one through the fold 87 formed end edge are then along the circumference of the hole 39 to the upper wall 27 sewn and sealed. The result creates a bead pocket 22 , which is slightly tapered along its central portions. Given the amount of material taken up by the seams (approximately ¼ inch for each seam), the final width of the bottom filter layer is 42 that the beads 200 at its narrowest point 3 inches and at its longitudinal ends adjacent to the seams 40e and d 5 inches. The remaining dimensions of 7A and B are as shown in the same.
Die resultierende Größe ist allgemein
derart, daß der
gesamte Patient auf den Kügelchentaschen 22 aufliegen
könnte,
wenn in jedes Luftkissen 21 auf dem Bett 20 eine
Tasche 22 eingeschlossen würde. Bestimmte der Luftkissen 21 können unterschiedlich bemessene
Taschen 22 haben oder mögen
gar keine Taschen haben. Bei dem in 1 gezeigten
Bett 20 haben zum Beispiel die Kopf-Luftkissen 98 kürzere Taschen
(nur etwa 10 Zoll lang), und das letzte Luftkissen 99 hat überhaupt
keine Tasche 22. Darüber
hinaus können
Luftkissen mit und ohne Taschen 22 längs der Länge des Bettes 20 gemischt
und aneinandergepaßt
werden, um eine gewünschte
Oberfläche
zu erreichen. Für
Patienten mit örtlichen
Verbrennungen kann die fluidisierte Kügelchenoberlläche zum
Beispiel auf den Bereich des Patienten begrenzt werden, wo sich
die Verbrennung befindet, während der
Rest des Patienten auf herkömmlichen
Luftkissen KinAir III aufliegt. In anderen Fällen kann die Kügelchenoberfläche auf
den Gesäßbereich
begrenzt werden, weil dort die Gewichtskonzentration am größten ist.
In jedem Fall, in dem Taschen 22 in ein gegebenes Luftkissen 21 eingeschlossen
werden, ist die obere Schicht 41, aus anderen Orts hierin
erwähnten
Gründen,
vorzugsweise etwa 2 Zoll breiter als die untere Schicht.The resulting size is generally such that the entire patient is on the globule pockets 22 could rest if in any air cushion 21 on the bed 20 a pocket 22 would be included. Certain of the air cushions 21 can have different sized pockets 22 have or do not even have bags. At the in 1 shown bed 20 have, for example, the head-air cushion 98 shorter pockets (only about 10 inches long), and the last air cushion 99 has no bag at all 22 , In addition, air cushions with and without pockets 22 along the length of the bed 20 mixed and matched to achieve a desired surface. For example, for patients with localized burns, the fluidized bead surface may be confined to the area of the patient where the burn is, while the rest of the patient rests on conventional KinAir III airbags. In other cases, the bead surface may be limited to the buttock area because the weight concentration is greatest there. In any case, in the pockets 22 in a given air cushion 21 to be included is the top layer 41 for reasons other than those mentioned herein, preferably about 2 inches wider than the lower layer.
Die in jeder Kügelchentasche 22 enthaltenen Kügelchen 200 sind
vorzugsweise Mikrosphären
medizinischer Güte
der gemeinhin in Betten mit luftfluidisierten Kügelchen eingesetzten Art. Solche
Kügelchen
reichen in der Größe von 50
bis 150 Mikrometer im Durchmesser und sind im Handel von einer Zahl von
Quellen erhältlich,
einschließlich
der Potters Industries, Inc., aus Carlstadt, New Jersey. Eine einzelne
Kügelchentasche 22 enthält vorzugsweise
etwa zwei Pfund Kügelchen,
obwohl Mengen an Kügelchenmaterial
von ¼ bis
30 Pfund pro Luftkissen geeignet sein können. Die Kügelchentasche 22 wird
außerdem
nicht vollständig
gefüllt,
so daß die
Kügelchen
frei in derselben fluidisiert werden können. Demzufolge neigt die
obere Filterschicht 41 dazu, sich nach oben zu blähen, wenn
ohne einen auf derselben gestützten
Patienten Luft durch die Kügelchentasche 22 strömt, und
bildet einen Luftraum 201 oberhalb der Kügelchen 200.The in each bead pocket 22 contained beads 200 are preferably medical grade microspheres of the type commonly used in beds with air-fluidized beads. Such beads range in size from 50 to 150 microns in diameter and are commercially available from a number of sources, including Potters Industries, Inc., of Carlstadt, New Jersey. A single globule bag 22 preferably contains about two pounds of beads, although amounts of bead material of from ¼ to 30 pounds per air bag may be appropriate. The beaded bag 22 is also not completely filled, so that the beads can be freely fluidized in the same. As a result, the upper filter layer tends 41 to puff up if there is air in the puff pocket without a patient supported on it 22 flows, and forms an airspace 201 above the beads 200 ,
Die Tasche 22 wird folglich
mit dem Luftkissen 21 auf eine Weise integriert, die einen
Luftstrom vom Raum 48 durch die Tasche 22 unterstützt, der dazu
neigt, jede Menge an Kügelchen 200 innerhalb der
Tasche 22 zu fluidisieren. Da das GORE-TEX-Gewebe mit geringem
Luftverlust eine sehr geringe Luftdurchlässigkeit hat, neigt die Luft,
die das Luftkissen 21 aufbläst, dazu, im einzelnen aus
dem Sammelraum 48 durch die untere Filterschicht 42, durch
die Kügelchen 200 und
den Überschußraum 201 und
durch die obere Filterschicht 41 zu strömen, wie durch den Pfeil 33c angedeutet.
Durch die Verwendung der gleichen Luft zum Fluidisieren der Kügelchen,
wie sie zum Aufblasen des Luftkissens 21 verwendet wird,
wird eine größere Fluidisierung
in denjenigen Druckzonen erreicht, in denen Luftkissen auf höhere Drücke aufgeblasen
werden, was üblicherweise
mit denjenigen Luftkissenbereichen geschieht, die schwerere Körperteile
tragen (wie beispielsweise den Gesäßbereich eines Patienten). Folglich
wird eine größere Fluidisierung
bereitgestellt, wo sie leicht am meisten gebraucht wid – unterhalb
der Stellen, wo die Grenzflächendrücke ebenfalls
am größten sind.The pocket 22 is therefore with the air cushion 21 integrated in a way that creates a flow of air from the room 48 through the bag 22 supports, which tends to lots of beads 200 inside the bag 22 to fluidize. Since the GORE-TEX fabric with low air loss has a very low air permeability, the air that tends the air cushion tends 21 inflates, in addition, from the collection room 48 through the lower filter layer 42 , through the beads 200 and the excess space 201 and through the upper filter layer 41 to flow, as by the arrow 33c indicated. By using the same air to fluidize the beads as they do to inflate the air bag 21 is used, a greater fluidization is achieved in those pressure zones in which air cushions are inflated to higher pressures, which is usually done with those air cushion areas that carry heavier body parts (such as the buttocks area of a patient). As a result, greater fluidization is provided where it easily consumes the most - below the points where interface pressures are also greatest.
Es wird jedoch ebenfalls bemerkt,
daß die untere
Filterschicht 42 ein gewisses Maß an Luftstrombegrenzung erfordern
kann, um einen übermäßigen Luftverlust
aus dem Luftkissen 21 zu verhindern. Das Gleichgewicht
der Menge des Luftstroms, der durch die untere Filterschicht 42 gewünscht wird, wird
von einer Vielzahl von Umständen
abhängen, einschließlich der
Gebläseleistung
der Grundplattform 20, des Volumens an Kügelchen 200 in
jedem Luftkissen 21 und der Zahl von Luftkissen 21,
die mit Kügelchentaschen 22 versehen
werden. Bei einem bevorzugten Ausführungsbeispiel hat es sich
gezeigt, daß luftundurchlässige Streifen 89a und
b auf die Außenfläche der
unteren Filterschicht 42 geklebt werden können, um
den Luftstrom durch die untere Filterschicht 42 zu verringern
und zu konzentrieren. Solche Streifen 89a und b bestehen
vorzugsweise aus handelsüblichem
Dichtungsband, wie es beispielsweise zum Wasserdichtmachen von Durchführungen
in der Bekleidungsindustrie verwendet wird. Ein geeignetes Dichtungsband
ist ein im Handel durch die W. L. Gore Company erhältliches
Teflon-Dichtungsband
von ¾ Zoll.
Die Streifen 89a und b (und ähnliche Streifen, welche die
Nähte 40a und
b abdichten) werden vorzugsweise um die gesamte Länge der
Kügelchen-Haltetasche 22 auf
der unteren Fläche
der unteren Filterschicht 42 angebracht. Eine solche Konfiguration
von Dichtstreifen 89a bis d läßt drei Abschnitte 88a bis
c der unteren Filterschicht 42 unversperrt für einen
freien Strom von fluidisierender Luft durch dieselbe. Auf Grund
der Breite der unteren Filterschicht 42 von 3 Zoll bilden
die Abschnitte 88a bis c schließlich drei Streifen unversperrter
Filterschicht, die über
die Länge
der Kügelchen-Haltetasche 22 laufen.
Jeder der Streifen, die den Abschnitten 88a bis c entsprechen,
ist annähernd ¼ Zoll
breit, obwohl sich diese Breitenabmessung zu den Enden 40c und 40d der
Kügelchen-Haltetasche 22 hin
trichterförmig
aufweiten wird, weil sich die Kügelchen-Haltetasche
selbst ebenfalls trichterförmig
aufweitet.However, it is also noted that the lower filter layer 42 A degree of airflow limitation may require excessive air loss from the air bag 21 to prevent. The balance of the amount of air flow passing through the lower filter layer 42 will depend on a variety of circumstances, including the basic platform's blower performance 20 , the volume of globules 200 in every air cushion 21 and the number of air cushions 21 covered with globular bags 22 be provided. In a preferred embodiment, it has been found that air-impermeable strips 89a and b on the outer surface of the lower filter layer 42 can be glued to the air flow through the lower filter layer 42 to reduce and concentrate. Such stripes 89a and b are preferably made of commercially available sealing tape, such as is used for waterproofing feedthroughs in the apparel industry. One suitable sealing tape is a ¾ inch Teflon sealing tape commercially available from WL Gore Company. The Stripes 89a and b (and similar stripes, which are the seams 40a and b) are preferably around the entire length of the bead holding pocket 22 on the lower surface of the lower filter layer 42 appropriate. Such a configuration of sealing strips 89a to d leaves three sections 88a to c the lower filter layer 42 unobstructed for a free flow of fluidizing air therethrough. Due to the width of the lower filter layer 42 of 3 inches form the sections 88a to c, finally, three strips of unobstructed filter layer running the length of the bead holding pocket 22 to run. Each of the strips covering the sections 88a to c, is approximately 1/4 inch wide, although this width dimension is toward the ends 40c and 40d the globule holding bag 22 will expand funnel-shaped, because the bead holding pocket itself also widens funnel-shaped.
Es ist bemerkt worden, daß, sobald
die Luft durch die Tasche 22 hindurchgegangen ist, ihre
Strömungsrichtung
auf der Grundlage anderer Faktoren festgelegt wird. Falls zum Beispiel
ein herkömmliches Decklaken
mit hohem Luftverlust verwendet wird, wird etwas von der fluidisierenden
Luft durch das Decklaken hindurchgehen, während der Rest durch dieses
Decklaken zu den Seiten des Betts 20 abgelenkt wird. Falls
kein Decklaken verwendet wird, dann würde mehr von der fluidisierenden
Luft dazu neigen, um den Körper
des Patienten aufzusteigen.It has been noticed that once the air passes through the bag 22 their direction of flow has been determined on the basis of other factors. For example, if a conventional high air loss cover sheet is used, some of the fluidizing air will pass through the cover sheet while the remainder through this cover sheet will pass to the sides of the bed 20 is distracted. If no cover sheet is used, then more of the fluidizing air would tend to rise to the patient's body.
Es wird ebenfalls bemerkt, daß die Profilform der
Tasche 22 (d. h., die Querschnittsform, wie beispielsweise
in 2B gezeigt) von einer
Vielzahl von Faktoren abhängt.
Solche Faktoren schließen
die Größe der Kügelchentasche 22,
die relative Porosität der
Filterschichten 41 und 42, den Luftdruck innerhalb
des Sammelraums 48, die Menge an Kügelchen 200 innerhalb
der Tasche 22 und das Patientengewicht ein, sind aber nicht
darauf beschränkt.
In vielen Fällen
neigt die Kügelchentasche 22 dazu,
sich auf Grund des Drucks innerhalb des Luftkissens 21 nach oben
zu wölben,
im Gegensatz zu der in 2B gezeigten
ziganenartigen Form. Zwei praktische Probleme bei diesem Vorgang
sind (i), daß die
Kügelchen 200 auf
Grund der Schwerkraft an den Seiten der Tasche 22 nach
unten wandern könnten,
und (ü), daß das Wölben das
freie Fluidisieren einschränken könnte – durch
Zusammendrücken
der Kügelchen zwischen
der oberen und der unteren Filterschicht 41 und 42.
Eine in Betracht gezogene Weise, solche Probleme zu verringern ist
das Einschließen
einer vertikalen Zwischenwand (nicht gezeigt), die sich zwischen
der unteren Filterschicht 42 und der horizontalen Zwischenwand 34 spannt,
auf die gleiche allgemeine Weise, wie in 4D illustriert.
Eine andere Technik, die bevorzugt wird, ist es, die obere Filterschicht 41 breiter
und länger
als die untere Schicht 42 herzustellen (annähernd 2
Zoll in jeder Abmessung), so daß die
untere Schicht 42 dazu neigt, straffer (und folglich weniger
gewölbt)
zu sein als die obere Schicht 41. Noch eine andere Technik
ist es, das Volumen an Kügelchen 200 in
einem gegebenen Luftkissen 21 zu steigern, wie beispielsweise
durch Beginnen der Kügelchentasche 22 auf
der Ebene der Zwischenwand 34, wobei Kügelchen ungefähr das gesamte
obere Drittel des Luftkissens 21 füllen.It is also noted that the profile shape of the bag 22 (ie, the cross-sectional shape, such as in 2 B shown) of a variety of Factors depends. Such factors include the size of the globule pocket 22 , the relative porosity of the filter layers 41 and 42 , the air pressure inside the plenum 48 , the amount of beads 200 inside the bag 22 and patient weight, but are not limited thereto. In many cases, the bead pocket tends 22 in addition, due to the pressure inside the air cushion 21 to buckle up, unlike in 2 B shown cigar-like shape. Two practical problems with this process are (i) that the beads 200 due to gravity on the sides of the bag 22 (ii) that buckling could limit free fluidization by squeezing the beads between the upper and lower filter layers 41 and 42 , A contemplated way to reduce such problems is to include a vertical baffle (not shown) extending between the lower filter layer 42 and the horizontal partition 34 spans, in the same general way as in 4D illustrated. Another technique that is preferred is the upper filter layer 41 wider and longer than the lower layer 42 (approximately 2 inches in each dimension) so that the lower layer 42 tends to be firmer (and therefore less curved) than the top layer 41 , Yet another technique is the volume of beads 200 in a given air cushion 21 increase, such as by starting the bead pocket 22 at the level of the partition 34 where beads are about the entire upper third of the air bag 21 to fill.
Obwohl sie einfach ist, könnte es
sich zeigen, daß die
Konstruktion des Luftkissens 21 nicht ideal ist zum Desinfizieren
auf einer routinemäßigen Grundlage.
Unter Bezugnahme auf 3A bis 4D werden alternative Ausführungsbeispiele
des Luftkissens 21 gezeigt, die ein Abnehmen der Kügelchentasche 22 (oder
ihres Äquivalents)
ermöglichen,
so daß die
Kügelchen-Haltetasche
gesondert desinfiziert werden kann.Although it is simple, it could be seen that the construction of the air cushion 21 not ideal for disinfecting on a routine basis. With reference to 3A to 4D Be alternative embodiments of the air cushion 21 shown taking off the globule bag 22 (or its equivalent), so that the bead holding bag can be separately disinfected.
Die erste solcher Alternativen wird
in 3A und B als Luftkissen 171 gezeigt.
Das Luftkissen 171 wird mit einer abnehmbaren Kügelchentasche 172 versehen.
Die abnehmbare Tasche 172 besteht nur aus ihrer oberen
und ihrer unteren Filterschicht 191 und 192 und
den zwischen denselben enthaltenen Kügelchen 200. Statt
dauerhaft an das Luftkissen 171 genäht zu werden, wird die Tasche 172 in
ein Fach 198' nahe
der oberen Wand 177 des Luftkissens 171 eingesteckt
(und kann daraus entfernt werden). Der Zugang zum Fach 198' wird durch
eine Öffnung 199 in
der Stirnwand 175 des Luftkissens 171 bereitgestellt.
Um den Luftdruckverlust durch die Öffnung 199 auf ein
Minimum zu verringern, kann die Öffnung 199 durch
eine Klettverschluß-Klappe
(nicht gezeigt) oder dergleichen abgedeckt und/oder abzudichten
sein. Das Fach 198' wird
genau unterhalb der oberen Wand 177 des Luftkissens 171 aus
zwei Lagen von Filterschichtmaterial 197 und 198 gebildet. Die
Lagen 197 und 198 werden durch herkömmliche Techniken
längs der
gegenüberliegenden
Kanten 177a und 177b der oberen Wand 177 verbunden,
um das Fach 198' zu
bilden. Die obere Wand 177 wird außerdem mit einer rechteckigen
Filterschichtplatte 189 versehen, um einen freien Luftstrom
durch die Kügelchentasche 172 zu
ermöglichen.
Eine Alternative des Luftkissens 171 schließt die obere
Filterschichtlage 197 des Fachs 198' aus.The first of such alternatives will be in 3A and B as air cushion 171 shown. The air cushion 171 comes with a detachable bead pocket 172 Provided. The removable bag 172 consists only of its upper and lower filter layers 191 and 192 and the globules contained between them 200 , Instead of permanently on the air cushion 171 to be sewn, the bag becomes 172 in a tray 198 ' near the upper wall 177 of the air cushion 171 plugged in (and can be removed from it). Access to the compartment 198 ' is through an opening 199 in the front wall 175 of the air cushion 171 provided. To reduce the pressure drop through the opening 199 To reduce to a minimum, can the opening 199 be covered and / or sealed by a Velcro flap (not shown) or the like. The field of expertise 198 ' will be just below the top wall 177 of the air cushion 171 from two layers of filter sheet material 197 and 198 educated. The layers 197 and 198 are made along the opposite edges by conventional techniques 177a and 177b the upper wall 177 connected to the tray 198 ' to build. The upper wall 177 also comes with a rectangular filter layer plate 189 provided to allow a free flow of air through the bead pocket 172 to enable. An alternative to the air cushion 171 closes the upper filter layer layer 197 of the subject 198 ' out.
Mit einer solchen Konstruktion kann
die Tasche 172 entfernt und gesondert von den Bauteilen des
Luftkissens 171 mit geringem Luftverlust desinfiziert oder
entsorgt werden. Solche Bauteile mit geringem Luftverlust können unter
Anwendung von Standard-Waschtechniken für Luftkissen desinfiziert werden.
Die Kügelchen-Haltetasche 172 kann
durch Infektionskontrolltechniken desinfiziert werden, die auf dem
Gebiet von Systemen mit fluidisierten Kügelchen Standard und gut bekannt
sind. Ein solches Infektionskontrollverfahren kann einschließen, die
Filterschichtlagen 191 und 192 der Tasche 172 zu
zerstören
und die Kügelchen 200 durch
ein Siebgitter in einen herkömmlichen
Dekontaminierungsbehälter
zu schütten.
Danach kann die Dekontaminierung durch ein thermisches Verfahren
erreicht werden, die Kügelchen
für wenigstens
24 Stunden auf 122°F
zu erhitzen. Weitere Vorzüge
einer solchen abnehmbaren Gestaltung der Kügelchentasche 172 werden
Fachleuten auf dem Gebiet offensichtlich sein.With such a construction, the bag can 172 removed and separated from the components of the air cushion 171 be disinfected or disposed of with low air loss. Such low air loss components may be sanitized using standard air bag washing techniques. The globule holding bag 172 can be disinfected by infection control techniques, which are standard and well known in the field of fluidized bead systems. Such infection control method may include the filter layer layers 191 and 192 the pocket 172 to destroy and the globules 200 pour through a sieve screen into a conventional decontamination container. Thereafter, decontamination may be achieved by a thermal process of heating the beads to 122 ° F for at least 24 hours. Further advantages of such a detachable design of the bead pocket 172 will be obvious to experts in the field.
Ein zweiter Grundtyp einer Alternative
zum Luftkissen 21 wird in 4A bis C als Luftkissen 121 gezeigt.
Wie das Luftkissen 171 hat das Luftkissen 121 ebenfalls
eine zweiteilige Konstruktion, versehen mit einer abnehmbaren Kügelchentasche 122,
um die Infektionskontrolle zu erleichtern. Die abnehmbare Tasche 122 wird
jedoch in eine abnehmbare Kappe 130 integriert, die über den
Oberteil des Hauptteils 129 des Luftkissens 121 paßt. Der
Hauptteil 129 kann auf die gleiche Weise wie bei herkömmlichen Luftkissen
durch Waschen desinfiziert werden, und die Kappe 130 kann
gesondert desinfiziert werden. Obwohl die spezielle zum Desinfizieren
der Kappe verwendete Technik auf der Grundlage der Wirksamkeit jeder
Technik ausgewählt
werden sollte, wird gegenwärtig
angenommen, daß eine
angemessene Desinfektion durch Anordnen der gesamten Kappe 130 in
einer herkömmlichen
Mikrosphären-Dekontaminiereinheit,
zusammen mit einer gesonderten Partie Kügelchen, erreicht werden kann.
Eine solche Dekontaminierung soll die Temperatur der Kappe für einen
Zeitraum von mehr als 24 Stunden auf über 120°F erhitzen. Andere Desinfektionstechniken,
wie beispielsweise Chloren, Gammastrahlung und/oder Autoklaven-Behandlung
können
als zusätzliche
Alternativen in Betracht gezogen werden.A second basic type of alternative to the air cushion 21 is in 4A to C as air cushion 121 shown. Like the air cushion 171 has the air cushion 121 also a two-piece construction, provided with a removable bead pocket 122 to facilitate infection control. The removable bag 122 However, it is in a removable cap 130 integrated over the top of the main body 129 of the air cushion 121 fits. The main part 129 can be disinfected by washing in the same way as conventional air cushions, and the cap 130 can be disinfected separately. Although the particular technique used to disinfect the cap should be selected on the basis of the effectiveness of each technique, it is presently believed that adequate disinfection can be achieved by placing the entire cap 130 in a conventional microsphere decontamination unit, together with a separate batch of beads. Such decontamination is intended to heat the temperature of the cap to over 120 ° F for a period of more than 24 hours. Other disinfection techniques such as chlorine, gamma radiation and / or autoclave treatment may be considered as additional alternatives.
Der Hauptteil 129 des Luftkissens 121 ist ganz ähnlich der
Konstruktion eines standardmäßigen Luftkissens
KinAir III, außer,
daß der
Hauptteil 129 eine Filterschichtplatte 147 und
Klettverschluß-Streifen 131a bis
d einschließt.
Die Kappe 130 schließt
die Kügelchen-Haltetasche 122 und Klettverschluß-Streifen 132a bis
d ein. Die Form und die Konstruktion der Kappe 130 sind
derart, daß sie satt
anliegend über
den Hauptteil 129 paßt,
wenn der Hauptteil 129 aufgeblasen ist, wobei die Streifen 132a bis
d so angeordnet werden, daß sie
mit den Streifen 131a bis d zusammenpassen, um die Kappe 130 an
ihrem Platz zu halten. Sobald sie so angeordnet ist, positioniert
die Kappe 130 die Kügelchentasche 122 über der
Filterschichtplatte 147, so daß die durch die Platte 147 entweichende
Luft durch die Tasche 122 geleitet wird und dazu neigt,
die Kügelchen 200 in
derselben zu fluidisieren. Um das Fluidisieren zu optimieren, können die
Klettverschluß-Streifen 132a bis
d und 131a bis d vergrößert oder
durch andere Verbindungen ersetzt werden, die eine bessere Dichtung
gewährleisten.
Das Verbessern einer solchen Dichtung sichert, daß der einzige
bedeutende Abzug für
Luft aus dem Luftkissen 121 der durch die Kügelchentasche 122 ist.
Die Größe der Platten 147 und
der Tasche 122 ist ganz die gleiche wie die der Tasche 22 beim
ersten Ausführungsbeispiel,
obwohl die Platte 147 vorzugsweise schmaler ist als die
Tasche 122.The main part 129 of the air cushion 121 is quite similar to the construction of a standard airbag KinAir III, except that the main part 129 a filter sheet plate 147 and Velcro circuit stripes 131 until d includes. The cap 130 closes the globule holding bag 122 and velcro strips 132a to d. The shape and construction of the cap 130 are such that they fit snugly over the main body 129 fits, if the main part 129 is inflated, with the stripes 132a to d be arranged so that they match the strips 131 match up to the cap 130 to keep it in place. Once placed, position the cap 130 the beaded bag 122 over the filter layer plate 147 so that through the plate 147 escaping air through the bag 122 is directed and tends to the beads 200 to fluidize in the same. To optimize fluidization, the Velcro strips can 132a to d and 131 be increased to d or replaced by other compounds that ensure a better seal. Improving such a seal ensures that the only significant vent for air from the air cushion 121 the one through the bead pocket 122 is. The size of the plates 147 and the bag 122 is quite the same as the bag 22 in the first embodiment, although the plate 147 preferably narrower than the bag 122 ,
Unter Bezugnahme auf 4D wird
eine alternative Konstruktion des Hauptteils 129 gezeigt, bezeichnet
als 129'.
Im einzelnen schließt
der Hauptteil 129' eine
vertikale Zwischenwand 149 ein, die sich zusammen mit der
herkömmlichen
horizontalen Zwischenwand 227' erstreckt. Die vertikale Zwischenwand 149 spannt
sich und wird durch Nähen zwischen
der Mittellinie 150 der Platte 147 verbunden,
um eine wannenartige Falte längs
des Oberteils des Hauptteils 129' zu bilden. Eine solche wannenartige
Falte neigt nicht nur dazu, die Kügelchen 200 zur Mittellinie 150 hin
vorzuspannen, sondern ihre genähte
Verbindung steigert die Fluidisierung (durch Einfügen von
Stichlöchern
in die Platte 147) längs
der Mittellinie 150, wohin die Kügelchen 200 gezogen werden.With reference to 4D becomes an alternative construction of the main part 129 shown as indicated 129 ' , In detail, the main part closes 129 ' a vertical partition 149 one that fits together with the conventional horizontal partition 227 ' extends. The vertical partition 149 tenses and becomes by sewing between the center line 150 the plate 147 connected to a trough-like fold along the top of the main body 129 ' to build. Such a tub-like fold tends not only to the beads 200 to the middle line 150 but their sewn connection enhances fluidization (by inserting tap holes into the plate 147 ) along the midline 150 where the beads go 200 to be pulled.
Unter Bezugnahme auf 5 und 6 wird
ein alternatives Ausführungsbeispiel
320 des in 1 bis 2B gezeigten Betts 20 gezeigt.
Das Bett 320 besteht allgemein aus einer Luftmatratze 318 (und
damit verbundenen Bauteilen), angebracht an einem Standard-Bettgestell 319.
Die Matratze 318 wird in drei Grund-Stützkissen 318a, 318b und 318e unterteilt,
wie es Standard für
eine Vielzahl von Matratzen und Matratzenauflageerzeugnissen ist.
Jedes Grund-Stützkissen 318a,
b oder c wird von einer Standard-Luftversorgungseinheit 315 durch
entsprechende Zufuhrschläuche 316a bis
e mit einem Luftstrom versorgt. Jedes Kissen schließt eine
Reihe von sechs vertikalen Zwischenwänden (nicht numeriert) ein,
um das Erhalten einer verhältnismäßig flachen Form
zu sichern. Beispiele solcher Patientenauflage-Matratzensysteme sind in den handelsüblichen Erzeugnissen
FIRSTSTEP SELECT, HOMEKAIR DMS und DYNAPULSE zu finden, im Handel
jeweils durch die Kinetic Concepts, Inc., erhältlich. Das spezielle, in 5 und 6 illustrierte, System ist eine modifizierte
Einheit FIRSTSTEP SELECT. Wie bei den zuvor beschriebenen Ausführungsbeispielen
ist die Matratze 318 wesentlich die gleiche wie die handelsübliche Ausführung dieses
Erzeugnisses. Der einzige bedeutsame Unterschied ist das Hinzufügen von fluidisierbaren
Kügelchen-Haltetaschen 322a bis
c und von zusätzlichen
Gebläsen,
die (wenn überhaupt)
benötigt
werden könnten,
um dieselben zu fluidisieren. Wie es für Fachleute auf dem Gebiet
offensichtlich sein wird, kann die Größe der Kügelchen-Haltetaschen 322a bis
c wie gewünscht
variiert werden. Zum Beispiel wird in 6 gezeigt,
daß die Größe der zum
Stützen
des Gesäßbereichs
eines Patienten angeordneten Tasche 322b größer ist
als die der zwei anderen Taschen 322a und c. Folglich kann
im Gesäßbereich
(oder in beliebigen anderen Bereichen), wo der therapeutische Bedarf
größer ist, mehr
Therapie gewährleistet
werden. Das spezielle Verfahren, um die Kissen 321a bis
c mit einer angemessenen Zahl von Kügelchen-Haltetaschen 22 zu versehen,
ist nicht entscheidend, ist aber aus einem Verständnis des bevorzugten Ausführungsbeispiels des
Luftkissens 21 zu verstehen. Eine andere Variation (nicht
gezeigt) des Bettes 320 kann durch Ersetzen wesentlich
der gesamten oberen Fläche
der Matratze 318 durch eine einzige fluidisierbare Kügelchentasche
hergestellt werden.With reference to 5 and 6 An alternative embodiment 320 of the in 1 to 2 B shown bed 20 shown. The bed 320 generally consists of an air mattress 318 (and associated components) attached to a standard bedstead 319 , The mattress 318 gets into three basic support pillows 318a . 318b and 318e as standard for a variety of mattresses and mattress topper products. Every reason support pillow 318a , b or c is from a standard air supply unit 315 through appropriate supply hoses 316a until e is supplied with an airflow. Each pillow includes a series of six vertical partitions (not numbered) to ensure a relatively flat shape. Examples of such patient support mattress systems are found in the commercial products FIRSTSTEP SELECT, HOMEKAIR DMS and DYNAPULSE, commercially available from Kinetic Concepts, Inc., respectively. The special, in 5 and 6 illustrated, system is a modified unit FIRSTSTEP SELECT. As in the previously described embodiments, the mattress is 318 substantially the same as the commercial version of this product. The only significant difference is the addition of fluidizable bead holding pockets 322a to c and additional blowers that could be needed (if any) to fluidize them. As will be apparent to those skilled in the art, the size of the globule holding pockets can be 322a to c be varied as desired. For example, in 6 shown that the size of the arranged to support the buttocks area of a patient bag 322b larger than the other two bags 322a and c. Consequently, more therapy can be provided in the buttocks area (or any other areas) where the therapeutic need is greater. The special procedure to the pillows 321a to c with a reasonable number of globule pockets 22 is not critical, but is from an understanding of the preferred embodiment of the air bag 21 to understand. Another variation (not shown) of the bed 320 Can by replacing substantially the entire top surface of the mattress 318 be made by a single fluidizable bead bag.
Die hierin beschriebene Erfindung
ermöglicht
die Verbindung einer Patientenauflagefläche mit fluidisierten Kügelchen,
die auf dem Gebiet gut bekannt ist als ideale Patientenauflagefläche, mit
den Vorzügen
von Betten mit geringem Luftverlust. Solche Vorzüge werden Fachleuten auf dem
Gebiet offensichtlich sein und schließen die vertikale und/oder gelenkige
Verschiebung der Patientenauflagefläche, die Drehung des Patienten
von einer Seite zur anderen, das selbsttätige Abklopfen des Brustbereichs des
Patienten und eine eingebaute Waage ein, sind aber nicht darauf
beschränkt,
die alle auf dem Gebiet gut bekannt sind und die in der für die handelsüblichen
Erzeugnisse KINAIR III, HOMEKAIR, THERAPULSE und BIODYNE II erhältlichen
Literatur beschrieben sein können.The invention described herein
allows
the connection of a patient support surface with fluidized beads,
which is well known in the field as an ideal patient support surface, with
the advantages
of beds with low air loss. Such benefits will be available to professionals
Be obvious and close the vertical and / or articulated area
Displacement of the patient support surface, the rotation of the patient
from one side to the other, the automatic tapping of the chest area of the
Patients and a built-in scale, but are not on it
limited,
all of which are well known in the field and those for the commercial ones
Products KINAIR III, HOMEKAIR, THERAPULSE and BIODYNE II available
Literature may be described.
Einzigartige Vorzüge, die durch jede der vielen
möglichen
Grundplattformen 20 für
die Ausführung
der hierin beschriebenen Erfindung erbracht werden, werden Fachleuten
auf dem Gebiet ebenfalls offensichtlich sein. Die Vorzüge werden
allgemein mit den Grundfähigkeiten
der ausgewählten Grundplattform 20 variieren.
Einer der interessanteren ist gefunden worden durch die Verwendung
von Luftkissen wie dem Luftkissen 21, um die Luftkissen eines
Betts THERAPULSE, im Handel erhältlich durch
die Kinetic Concepts, Inc., zu ersetzen. Die Verwendung des Betts
THERAPULSE als Grundplattform 20 ermöglicht es, daß eine Pflegekraft
innerhalb der Luftkissen 21 entsprechend unterschiedlichen
Bereichen des Körpers
des Patienten verschiedene Drücke
herstellt, und ermöglicht
außerdem
ein selbsttätiges
Pulsieren der Fluidisierung der Kügelchen. Eine Pflegekraft kann
folglich den Fluidisierungsgrad für unterschiedliche Teile des
Körpers variieren
und diese Fluidisierung ebenfalls pulsieren lassen. Obwohl die Luftkissen 21 als
Ganzes allgemein bei niedrigeren Drücken weicher werden, werden
die Kügelchen 200 allgemein
steifer bei niedrigeren Fluidisierungsgraden. Folglich wird ein
Pulsieren der Fluidisierung mit dem THERAPULSE als Grundplattform 20 bewirken,
daß die
Kügelchen 200 im Luftkissen 21 von
weich zu steif, zu weich und so weiter wechseln. Nicht nur werden
angrenzende Luftkissen 21 gegenphasig wechseln (wie es
für das
THERAPULSE-Pulsieren normal ist), sondern die Steifigkeit der Oberfläche der
Kügelchentasche 22 wird
entgegengesetzt zum Luftdruck im Airbag 21 als Ganzes wechseln.Unique benefits of each of the many possible base platforms 20 for the practice of the invention described herein will also be apparent to those skilled in the art. The benefits become common with the basic capabilities of the selected base platform 20 vary. One of the more interesting has been found through the use of air cushions such as the air cushion 21 to replace the air cushions of a THERAPULSE bed, commercially available through Kinetic Concepts, Inc. The use of the bed THERAPULSE as a basic platform 20 allows a caregiver inside the air cushion 21 according to different areas of the patient's body ver makes various pressures, and also allows an automatic pulsation of the fluidization of the beads. A caregiver may thus vary the degree of fluidization for different parts of the body and also make that fluidization pulsate. Although the air cushions 21 As a whole, generally at lower pressures, the beads become softer 200 generally stiffer at lower degrees of fluidization. Consequently, pulsation of fluidization with the THERAPULSE becomes the basic platform 20 cause the beads 200 in the air cushion 21 from soft to stiff, too soft and so on. Not only will adjacent air cushions 21 change in antiphase (as is normal for THERAPULSE pulsation), but the rigidity of the surface of the bead pocket 22 is opposite to the air pressure in the airbag 21 change as a whole.
Ein anderes alternatives Ausführungsbeispiel,
das nicht in den Zeichnungen gezeigt wird, ist dafür geeignet,
einen speziellen Luftstrom zum Zweck des Fluidisierens der Kügelchen 200 in
jedem Luftkissen 21 bereitzustellen. Das Konzept für diese Alternative
ist, eine gesonderte Regelung der zur Sammelkammer gerichteten Luftzufuhr,
die zum Fluidisieren der Kügelchentasche
verwendet wird, zu ermöglichen
und die Größe dieser
Sammelkammer zu verringern. Mit einer kleineren, gesondert geregelten Sammelkammer
kann der Druck der die Kügelchen fluidisierenden
Luft gesteigert werden, um eine stärkere Fluidisierung zu erreichen,
ohne den Druck des Luftkissens 21 als Ganzes zu steigern.
Um dies auszuführen,
wird unmittelbar angrenzend an die Kügelchentasche 22 innerhalb
des Luftkissens 21 eine gesonderte aufblasbare Kammer definiert.
Die aufblasbare Kammer dient als Sammelkammer zum Fluidisieren der
Kügelchentasche 21,
und eine gesonderte Luftzufuhr wird zu dieser Sammelkammer gerichtet. Die
Konstruktion der gesonderten Sammelkammer innerhalb des Luftkissens 21 würde auf
eine gewünschte
Weise gestaltet, obwohl der einfachste Ansatz das gleiche Material
mit geringem Luftverlust wie für
den Rest des Luftkissens 21 verwendet. Der gesonderte spezielle
Luftstrom kann durch einen gesonderten Lufteinlaß für das Luftkissen 21 geleitet werden.
Eine zusammenlegbare Luftleitung innerhalb des Luftkissens 21 würde ebenfalls
dazu dienen, den Luftstrom vom zweiten Lufteinlaß in die spezielle Sammelkammer
zu leiten. Obwohl eine herkömmliche
Luftleitung geeignet sein kann, kann eine Gewebeleitung (ebenfalls
aus abgedichtetem Material mit geringem Luftverlust hergestellt)
angemessen sein, um diesem Zweck zu dienen. Durch das Bereitstellen eines
gesonderten, dem Fluidisieren gewidmeten, Luftstroms könnte folglich
das Aufblasen des Luftkissens 21 als Ganzes unabhängig vom Fluidisieren
der Kügelchentasche 22 variiert
werden. Ähnliche
Anpassungen der anderen alternativen Ausführungsbeispiele könnten ebenfalls
vorgenommen werden.Another alternative embodiment, not shown in the drawings, is adapted to a particular air flow for the purpose of fluidizing the beads 200 in every air cushion 21 provide. The concept for this alternative is to allow separate control of the plenum-directed air supply used to fluidize the bead pocket and to reduce the size of this plenum. With a smaller, separately controlled collection chamber, the pressure of the air fluidizing the beads can be increased to achieve greater fluidization without the pressure of the air bag 21 to increase as a whole. To do this, immediately adjacent to the bead pocket 22 inside the air cushion 21 defines a separate inflatable chamber. The inflatable chamber serves as a collection chamber for fluidizing the bead pocket 21 and a separate air supply is directed to this collection chamber. The construction of the separate collection chamber inside the air cushion 21 would be designed in a desired manner, although the simplest approach would be the same material with low air loss as for the rest of the air bag 21 used. The separate special airflow can be through a separate air inlet for the air cushion 21 be directed. A collapsible air duct inside the airbag 21 would also serve to direct the airflow from the second air inlet into the special collection chamber. Although conventional air ducting may be suitable, a duct (also made of sealed material with low air loss) may be adequate to serve this purpose. By providing a separate, dedicated to fluidizing, air flow could thus inflate the air cushion 21 as a whole, independent of fluidizing the bead pocket 22 be varied. Similar adaptations of the other alternative embodiments could also be made.
Viele andere Alternativen, Variationen
und Modifikationen der vorliegenden Erfindung werden Fachleuten
auf dem Gebiet offensichtlich sein und werden als in den Rahmen
der vorliegenden Erfindung fallend betrachtet. Obwohl die vorliegende
Erfindung in Bezug auf die vorstehenden bevorzugten und alternativen
Ausführungsbeispiele
beschrieben worden ist, ist diese Beschreibung nur als Erläuterung
gegeben worden und soll nicht als eine Begrenzung der Erfindung
aufgefaßt
werden, deren Rahmen nur durch die folgenden Ansprüche und
alle Änderungen
derselben begrenzt wird.Many other alternatives, variations
and modifications of the present invention will become apparent to those skilled in the art
be obvious in the field and be considered in the frame
of the present invention. Although the present
Invention in relation to the above preferred and alternative
embodiments
has been described, this description is only for explanation
has been given and is not intended as a limitation of the invention
conceived
whose framework is only covered by the following claims and
all changes
is limited.