DE1511972A1 - Valve bag - Google Patents
Valve bagInfo
- Publication number
- DE1511972A1 DE1511972A1 DE19661511972 DE1511972A DE1511972A1 DE 1511972 A1 DE1511972 A1 DE 1511972A1 DE 19661511972 DE19661511972 DE 19661511972 DE 1511972 A DE1511972 A DE 1511972A DE 1511972 A1 DE1511972 A1 DE 1511972A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- sack
- valve
- welds
- bag
- weld
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B65—CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
- B65D—CONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
- B65D33/00—Details of, or accessories for, sacks or bags
- B65D33/16—End- or aperture-closing arrangements or devices
- B65D33/24—End- or aperture-closing arrangements or devices using self-locking integral or attached closure elements, e.g. flaps
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B65—CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
- B65D—CONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
- B65D31/00—Bags or like containers made of paper and having structural provision for thickness of contents
- B65D31/14—Valve bags, i.e. with valves for filling
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Bag Frames (AREA)
- Packages (AREA)
Description
Dr. KARL TRAETZELDr. KARL TRAETZEL
6202 Wieabaden-Biebrien BhelngtnitraSt 176-Ruf 6 60626202 Wieabaden-Biebrien BhelngtnitraSt 176-Ruf 6 6062
11. Februar 1966 Dr.Tr-crFebruary 11, 1966 Dr Tr-cr
K I628 A / Gbm 281 A1 K I628 A / Gbm 281 A 1
La Cellophane SA.La Cellophane SA.
110, Boulevard Haussmann110, Boulevard Haussmann
Paris 8e Paris 8 e
VentilsackValve bag
In ständig zunehmendem Umfang wird schweres Material, besonders wenn es als Pulver oder Granulat vorliegt, in Kunststoffsäcken transportiert. Diese Verpackungsweise bietet in der Tat sehr nennenswerte Vorteile und eine Garantie was Menge und Qualität anbetrifft. Wegen dieser Garantiefunktion ist es im allgemeinen erforderlich, daß die verpackten Waren unter den für ihre Konservierung günstigsten hygroskopischen Bedingungen eingepackt werden und in der Folge keine Feuchtigkeit aufnehmen können. Durch Gebrauch von Kunststoffsäcken läßt sich dieses wichtige Ziel erreichen.Heavy material, especially if it is in the form of a powder or granulate, is increasingly being used. transported in plastic bags. This way of packing indeed offers very noteworthy advantages and a guarantee in terms of quantity and quality. Because This guarantee function, it is generally necessary that the packaged goods under the conditions for their preservation in the most favorable hygroscopic conditions and consequently no moisture be able to record. Using plastic bags this important goal can be achieved.
909843/0748909843/0748
K 1628 A / Gbm 281 A1 . Dr.Tr-cr 11.2.66 St K 1628 A / Gbm 281 A 1 . Dr Tr-cr 11.2.66 St
Damit die Säcke ihren Zweck bestens erfüllen, muß der Verschluß sowohl fest und haltbar- als auch wasserdicht sein. Sie müssen auch im Verhältnis zu den Kosten des transportierten Materials kostenmäßig günstig liegen und billig sein, darum müssen sie industriell herstellbar, leicht füllbar und leicht verschließbar sein.In order for the bags to serve their purpose as well as possible, the closure must be both strong and durable and watertight be. They must also be inexpensive in relation to the cost of the material being transported and be cheap, which is why they have to be industrially producible, easy to fill and easy to seal.
Oft werden Säcke verwendet, die ein Ventil haben. Das Ventil besteht im allgemeinen aus Teilen, die an dem Sack selbst durch Schweißung angesetzt sind. Das Anschweißen dieser Ventile an den Sack ist im allge meinen mit Schwierigkeiten verbunden wegen der Dickenunterschiede an den zwecks Verbindung der Säcke mit ihren Ventilen zu schweißenden Stellen. Diese Unterschiede verursachen die Bildung von Stellen minderer Widerstandskraft und geben bisweilen Anlaß zur Rißbildung. Daher ist die Wasserdichtheit dieser Ventilsäcke ungewiß. Ihre Herstellung ist umständlich und erfordert wenigstens die Aufeinanderfolge einer größeren Anzahl wesentlicher Fertigungshandlungen. Außerdem sind sie in der Handhabung oft unbequem und erfordern besonders geformte Füllrohre·Bags that have a valve are often used. The valve generally consists of parts that are attached to the Sack itself are attached by welding. The welding of these valves to the bag is generally mine associated with difficulties because of the differences in thickness at the for the purpose of connecting the bags with their valves to be welded. These differences cause the formation of jobs inferior Resistance and sometimes give rise to cracking. Hence the water tightness of these valve bags uncertain. Their production is cumbersome and requires at least one larger sequence Number of significant manufacturing operations. In addition, they are often inconvenient to use and are particularly demanding shaped filling tubes
Gegenstand der Erfindung sind Ventilsäcke, die einfach zu gebrauchen und fest sind und in jedem Falle den ge-The invention relates to valve bags that are easy to use, strong and in any case
909843/0748909843/0748
K 1628 A / Gbm 281 A1 Dr.Tr-cr 11.2.66 K 1628 A / Gbm 281 A 1 Dr.Tr-cr 11.2.66
wünschten Grad von Wasserdichtheit aufweisen. Ein bequemes und einfaches Herstellungsverfahren für die erfindungsgemäßen Ventilsäcke ist nachstehend ebenfalls angegeben.have the desired level of watertightness. A convenient and simple manufacturing process for the Valve bags according to the invention are also shown below specified.
Die Erfindung bezieht sich auf einen Ventilsack, der aus einem schlauchförmigen Stück von thermoplastischem, heißsiegelbarem Material von passender Abmessung besteht, dessen Boden gegebenenfalls durch Verschweißung hergestellt ist· Am offenen Ende des Schlauchstücks bringt man einen Bogen des gleichen Materials an, der wenig breiter ist als der Schlauch, in Querrichtung einmal zusammengefaltet und so angeordnet ist, daß das offene Schlauchende sich bis auf den Grund der in dem Bogen gebildeten Falte einfügt.The invention relates to a valve sack made from a tubular piece of thermoplastic, heat-sealable material of suitable dimensions, the bottom of which is possibly made by welding · At the open end of the hose section a sheet of the same material that is a little wider than the hose is attached in the transverse direction folded once and arranged so that the open end of the hose extends to the bottom of the Arch formed fold inserts.
Die umgebogenen Ränder des aufsitzenden Bogens, nachfolgend auch als Reiter bezeichnet, sind transversal auf die Außenwände des Sacks geschweißt. Dabei werden auf bekannte Weise die notwendigen Vorkehrungen getroffen, um zu vermeiden, daß die sich gegenüberliegenden Innenflächen des Schlauche sich ungewollt verbinden .The bent-over edges of the seated arch, hereinafter also referred to as rider, are transversal welded to the outside walls of the sack. The necessary precautions are taken in a known manner, in order to avoid that the opposing inner surfaces of the hose unintentionally connect .
Ausgehend von einem der äußeren Enden dieser SchweißungenStarting from one of the outer ends of these welds
führt man in der Richtung der Längeachse des Schlauche und auf dessen offene Ränder zu zwei neue, übereinanderliegende schräge Schweißungen, vorteilhaft mit einer Neigung von 45 aus, die die beiden umgeschlagenen Flächen des Reiters auf die Außenwände des Schlauche schweißen, ohne die sich berührenden Wände des Sacks zusammenzuschweißen.one leads in the direction of the longitudinal axis of the hose and on its open edges two new, one on top of the other oblique welds, advantageously with a slope of 45, which form the two folded surfaces of the rider to the outer walls of the hose without the walls of the bag touching each other weld together.
Durch eine punktförmige Schweißung vereinigt man die entgegengesetzte Kante des Reiters mit der entsprechenden Ecke am offenen Ende des Schlauche.The opposite edge of the rider is united with the corresponding one by a spot weld Corner at the open end of the hose.
Am nachfolgenden Ausführungsbeispiel wird man die Erfindung leichter verstehen, die sich aber auf alle anderen erfindungsgemäßen Ausführungen erstreckt.The invention is implemented in the following exemplary embodiment easier to understand, but which extends to all other embodiments of the invention.
In den beigefügten Zeichnungen ist die Erfindung schematisch dargestellt jThe invention is illustrated schematically in the accompanying drawings
Fig. 1 zeigt einen Sack in ungefülltem Zustand, Fig. 2 ist eine schematische Teilansicht desselbenFig. 1 shows a sack in the unfilled state, Fig. 2 is a partial schematic view of the same
Sacks während der Füllung, Fig. 3 zeigt den Sack nach der Füllung und Herstellung der Sxcherheitsschweißung,Sacks during filling, Fig. 3 shows the sack after filling and manufacture the safety welding,
909843/0748909843/0748
K 1628 A / Gbm 281 A1 Dr.Tr-cr 11.2.66 K 1628 A / Gbm 281 A 1 Dr.Tr-cr 11.2.66
Fig. 4 veranschaulicht schematisch eine andere Ausführungsweise der Verschluß-Schweißungen nach der Füllung,Fig. 4 schematically illustrates another embodiment the sealing welds after filling,
Fig. 5 zeigt schematisch in Vorder- und Seitenansicht eine Form der Ausführung des Ventilsacks·Fig. 5 shows schematically in front and side views a form of execution of the valve bag
In Fig. 1 ist ein erfindungsgemäßer Sack dargestellt versehen mit den vorstehend angeführten Schweißungen. Auf die thermoplastische Schlauchfolie 1 hat man einen aus einem Bogen aus gleichem Material gefalteten Reiter 2 aufgesetzt. Die transversale Schweißung 3 bildet den Boden des Sacks. Der Reiter 2 ist auf die Außenwände des Schläuche durch die transversalen Schweißungen 4a und 4B und durch die schräggerichteten Schweißungen 5A und 5B geschweißt. Die punktförmige Schweißung 6 verbindet die Kante des Reiters 2 mit der Kante des Sacks·In Fig. 1, a sack according to the invention is shown provided with the welds listed above. On the thermoplastic tubular film 1 one has placed a tab 2 folded from a sheet of the same material. The transverse weld 3 forms the bottom of the sack. The tab 2 is on the outer walls of the tubing through the transversal Welds 4a and 4B and through the obliquely directed Welds 5A and 5B welded. The punctiform Weld 6 connects the edge of the tab 2 with the edge of the sack
Die beiden im Winkel von k5° verlaufenden Schweißungen lassen die Bildung eines Einfüllventils durch die bloße Einführung eines abgerundeten Rohres zu, ohne daß in der Füllmaschine die Verwendung eines komplizierten Werkzeugs notwendig wird.The two welds running at an angle of k5 ° allow the formation of a filling valve by simply inserting a rounded tube without the use of a complicated tool in the filling machine.
800843/0748800843/0748
Um den Sack zu füllen, stellt man ihn gegen die Einfüllvorrichtung, wie es Fig. 2 zeigt. Das Rohr 7 stößt beim Eindringen die durch die vorteilhaft im Winkel von 45° verlaufenden Schweißungen begrenzte Schlauchkante nach innen, indem es die Kante um diese Schweißungen herumschwingen läßt und so ein Ventil 8 bildeVt, das in Fig. dargestellt ist«In order to fill the sack, it is placed against the filling device, as FIG. 2 shows. The pipe 7 abuts at Penetration through the advantageous at an angle of 45 ° running welds delimited the hose edge inwards by causing the edge to swing around these welds and thus forming a valve 8, which is shown in FIG. is shown «
Nach Haßgabe der Füllung des Sacks steigt das Niveau der eingeführten Ware und spreizt die Wände auseinander. Sobald das Niveau das Ventil 8 erreicht, wird dessen Schließung eingeleitet, die entweder von Hand oder unter der Einwirkung allein des Inhalts durch einfaches Umkippen des Sacks vollendet wird. Wenn die vorgesehene Warenmenge eingeführt und das Füllrohr aus der durch das Ventil 8 geschaffenen Öffnung zurückgezogen ist, nimmt das Ventil also wieder die Stellung ein, die es in Fig. 1 zeigt.After hating the filling of the sack, the level rises of the imported goods and spreads the walls apart. As soon as the level reaches the valve 8, its Closure initiated either by hand or under the action of the contents alone by simple Overturning of the bag is completed. When the intended amount of goods is introduced and the filling tube is out of the through the valve 8 created opening is withdrawn, so the valve assumes the position that it in Fig. 1 shows.
Nach dem Schließen des Sacks kann man den Verschluß des Ventils mit Hilfe einer punktförmigen Schweißung 9 sichern, die symmetrisch ist zu der Schweißung 6,After the bag has been closed, the valve can be closed with the aid of a point weld 9 secure that is symmetrical to the weld 6, vgl. Fig. 3.see Fig. 3.
909843/0748909843/0748
Der Grad der Wasserdichtigkeit, den man sicherstellen kann, hängt von der Beschaffenheit des eingefüllten Materials ab. Meistens genügt- der Verschluß, der durch die beiden oben angeführten punktförmigen Schweißungen 6 und 9 gesichert ist, für ausreichende Wasserdichtheit. Diese Schweißungen sorgen dauerhaft für guten Kontakt zwischen den Rändern der Sackmündung und dem Innersten der Falte, die von dem aufsitzenden Bogen gebildet wird. Es kann in der Tat keine Verbindung nach dem Inneren des Sacks zustande kommen außer gemäß der Strecke, die in Fig. 3 durch den punktierten Pfeil dargestellt ist.The level of water resistance that one can ensure depends on the nature of the material filled. Most of the time, the lock that goes through is sufficient the two punctiform welds 6 and 9 mentioned above are secured, for adequate watertightness. These welds permanently ensure good contact between the edges of the bag mouth and the Innermost of the fold formed by the arch that rests on it. It can in fact not connect after the interior of the sack come about except according to the route shown in Fig. 3 by the dotted arrow is shown.
Oft kann man selbst die punktförmigen Schweißungen 6 und 9 weglassen. In der Tat ist festzustellen, daß der durch den Druck der Ränder der Sackmündung gegen die Wände des aufsitzenden Bogens unter der Einwirkung des Sackinhalts realisierte Verschluß ausreicht, um während der Handhabung und des Transports jeden Verlust von eingeschlossener Ware auszuschließen.Often you can even leave out the spot welds 6 and 9. Indeed, it should be noted that the by the pressure of the edges of the mouth of the sack against the walls of the arched arch under the action of the sack's contents is sufficient to prevent any loss during handling and transport to exclude from enclosed goods.
Indessen ist es möglich, die erfindungsgemäßen Säcke mit absoluter Wasserdichtheit auszustatten, die nur eine Grenze findet an der dem verwendeten thermoplastischen Material selbst zueigenen Wasserdichtheit.However, it is possible to use the bags according to the invention to be equipped with absolute waterproofness, which is only limited by the inherent waterproofness of the thermoplastic material used.
009843/0748009843/0748
K 1628 A / Gbm 281 A1 Dr.Tr-cr 11.2.66 K 1628 A / Gbm 281 A 1 Dr.Tr-cr 11.2.66
Hierzu genügt folgendes} Vor der Füllung wird anstelle der punktförmigen Schweißung 6 eine linienförmige Schweißung 10 entlang dem Rande des aufsitzenden Bogens vorgenommen, der dem die schräggerichteten Schweißungen tragenden Rand gegenüberliegt, und nach der Füllung wird symmetrisch zur Schweißung 10 eine linienförmige Schweißung 11 anstelle der punktförmigen Schweißung 9 vorgenommen. Diese Ausführung ist zu empfehlen für den Fall, daß eine Flüssigkeit verpackt wird.The following is sufficient for this} Before the filling, a line-shaped weld 6 is made instead of the point-shaped weld 6 Weld 10 made along the edge of the seated arc, which is the oblique welds bearing edge is opposite, and after the filling is symmetrical to the weld 10 a line-shaped Weld 11 made instead of the spot weld 9. This version is recommended in the event that a liquid is packaged.
Die erfindungsgemäßen Säcke können mit jedem geeigneten heißsiegelbaren Material hergestellt werden, wobei die Wahl des Materials und seiner Dicke von der Beschaffenheit der verpackten Ware und dem Gewicht des Inhalts abhängen.The bags of the invention can be filled with any suitable Heat-sealable material can be made, the choice of material and its thickness depending on the nature the packaged goods and the weight of the contents.
Man kann diese Säcke hauptsächlich aus Polyolefin oder weichgemachtem Polyvinylchlorid herstellen, ebenfalls aus Verbundmaterial, das aus heißsiegelbarem und nicht heißsiegelbarem Material mit vorteilhaften Eigenschaften besteht, beispielsweise fest und haltbar ist. Ferner kann man, ohne den Rahmen der Erfindung zu verlassen, nicht heißsiegelbares, aber mit einem zum Schweißen geeigneten Überzug versehenes Material benutzen. In diesem Falle kann man ebenso feste Schweißungen er-One can make these bags mainly from polyolefin or plasticized polyvinyl chloride, too made of composite material made of heat-sealable and non-heat-sealable material with advantageous properties consists, for example, is solid and durable. Furthermore, without departing from the scope of the invention, Use material that is not heat-sealable but provided with a coating suitable for welding. In this case, you can also make solid welds.
909843/0748909843/0748
K l628 A / Gbm 281 A1 Dr.Tr-cr 11.2.66 K l628 A / Gbm 281 A 1 Dr.Tr-cr 11.2.66
warten, als wenn man an sich heißsiegelbares Material gebraucht.wait as if one were actually using heat-sealable material.
Vorzugsweise besteht der aufsitzende Bogen, der sogenannte Reiter, aus einem Bogen derselben Art wie das schlauchförmige Stück. Es ist aber völlig unbedenklich, daß er aus einem ganz anderen geeigneten Kunststoff besteht, der zu einer festen Verschweißung auf den äußeren Wänden des Schlauches befähigt ist.Preferably, the seated arch, the so-called rider, consists of an arch of the same type as that tubular piece. But it is completely harmless that it is made of a completely different suitable plastic exists, which is capable of a permanent weld on the outer walls of the hose.
Di/ie Schweißungen können mit jedem geeigenten Mittel ausgeführt sein, hauptsächlich durch Wärmekontakt» oder Impuls- oder Hochfrequenzschweißung. Sie sind, was die Dichtheit anbetrifft, vollkommen gleich gut. Alle vor der Füllung ausgeführten Schweißungen können flach ausgeführt werden, was den Gebrauch einer einfachen Apparatur ermöglicht.The welds can be made with any suitable means be carried out, mainly by thermal contact »or pulse or high frequency welding. They are, as far as tightness is concerned, exactly as good. All welds made before filling can be made flat, making the use of a simple one Apparatus enables.
Ein wichtiger, sich aus der Erfindung ergebender Vorteil liegt in der einfachen Ausführbarkeit der Erfindung und der den Gegenstand der Erfindung bildenden Säcke, die maschinell ohne kostspielige Apparatur herzustellen sind. Besonders ist keine vorausgehende Faltung von Material erforderlich abgesehen von der Faltung des Bogens^An important advantage resulting from the invention lies in the ease of implementation of the invention and of the sacks forming the subject of the invention, which can be made by machine without expensive equipment. In particular, no previous folding of material is required apart from the folding of the sheet ^
$09843/0748$ 09843/0748
K 1628 A / Gbtn 281 A1 Dr.Tr-cr 11.2.66 K 1628 A / Gbtn 281 A 1 Dr.Tr-cr 11.2.66
der den Reiter abgibt. Diese Faltung ist einfach durchzuführen .who gives up the rider. This folding is easy to do .
Um den ganzen mit der Ausführung der Erfindung verbundenen Portschritt auszunutzen, verwendet man vorteilhaft als Ausgangsmaterial für die Herstellung sowohl des Hauptteils der Säcke als auch der Reiter ein in Schlauchform extrudiertes Material. Durch Zerschneiden eines Schlauche der Länge nach in zwei Teile und weitere Zerlegung dieser Teile in Stücke, deren Länge der Breite der Schläuche entspricht, ist es leicht, die Reiter herzustellen. Jedoch bestehen bei der Ausführung der Erfindung keine Bedenken gegen die Herstellung des Sacks aus einem Schlauch, der aus einer Bahn durch Umfalten ihrer Ränder und deren Verschweißen der Länge nach angefertigt ist. Die Transversalschweißungen werden indessen eine leichte zusätzliche Verdickung an der Stelle bilden, wo sie die Längsschweißnaht kreuzen. Das kann eine gewisse Komplexität an dieser Stele zur Folge haben.To the whole associated with the practice of the invention To take advantage of the port step, it is advantageous to use it as a Starting material for the manufacture of both the main part of the sacks and the tabs in tubular form extruded material. By cutting a tube lengthwise in two and further dismantling These parts in pieces, the length of which corresponds to the width of the tubes, it is easy to manufacture the tabs. However, in practicing the invention, there is no concern about making the sack from one Hose that is made from a web by folding its edges and welding them lengthways. The transversal welds will, however, form a slight additional thickening at the point where they the Cross the longitudinal weld seam. This can result in a certain complexity on this stele.
Beispielsweise kann die Herstellung der erfindungsgemäßen Ventilsäcke, die durch Fig. 5 veranschaulicht wird, folgendermaßen durchgeführt werden.For example, the manufacture of the valve bags according to the invention, which is illustrated by FIG. 5 will be carried out as follows.
909843/0748909843/0748
K 1628 A / Gbm 281 A1 Dr.Tr-cr 11.2.66 *4 K 1628 A / Gbm 281 A 1 Dr.Tr-cr 11.2.66 * 4
Schlauchstück 1 ist auf eine Stützeinlage 12 aus mit Polytetrafluorethylen überzogenem Glasgewebe aufgezogen· Die Stützeinlage 12 dient dabei bei den beiden Transversalschweißungen 4A und kB und den beiden Schrägschweißungen 5A und 5B, durch die der Reiter 2 auf das Schlauchstück 1 geschweißt wird, als Gegenlager. Die Schweißvorrichtungen und der Träger der Stützeinlage aus Glasgewebe, über die sich weitere Ausführungen erübri- ^ gen und die kein Teil der Erfindung sind, sind in Fig. nicht dargestellt. Nachdem die Schweißungen 4A, 4B, 5A. und 5B ausgeführt sind, zieht man Schlauchstück 1 von der Stützeinlage 12 ab und führt bei flachgelegtem Schlauch auf Gegenlager die in Fig. 1 dargestellte Transversalschweißung 3 aus, um den Bogen des Sacks zu bilden, ebenso eventuell und je nach Lage des Falls die punktförmige Schweißung 6 (vgl. Fig.l) oder die Linienschweißung 10 (vgl.Fig. 4). j|Hose section 1 is pulled onto a support insert 12 made of glass fabric coated with polytetrafluoroethylene.The support insert 12 serves as a counter bearing for the two transverse welds 4A and kB and the two oblique welds 5A and 5B, through which the rider 2 is welded onto the hose section 1. The welding devices and the support of the support insert made of glass fabric, about which further explanations are unnecessary and which are not part of the invention, are not shown in FIG. After the welds 4A, 4B, 5A. 1 and 5B, the tube piece 1 is pulled off the support insert 12 and, with the tube laid flat on the counter-bearing, the transverse weld 3 shown in FIG. 1 is carried out to form the arch of the sack, as well as possibly and depending on the situation, the spot weld 6 (see Fig. 1) or the line weld 10 (see Fig. 4). j |
Die Schweißungen 4A und 4B1 die den Reiter auf dem Schlauch befestigen, begünstigen in keinem Fall das Zerreißen, sondern fördern noch die Festigkeit durch die erfindungsgemäße Anordnung, die ein Höchstmaß an Sicherheit und Widerstandskraft bietet. Das ist beim Transport von schwerem pulverförmigem oder granuliertemThe welds 4A and 4B 1 which attach the rider to the hose do not in any case favor tearing, but rather promote the strength due to the arrangement according to the invention, which offers a maximum of safety and resistance. That is when transporting heavy powdered or granulated
909843/0748909843/0748
K 1628 A / Gbm 281 A1 Dr.Tr~cr 11.2.66 K 1628 A / Gbm 281 A 1 Dr.Tr ~ cr 11.2.66
Material wichtig und macht die erfindungsgemäßen Säcke auf die beste Weise gegen die roheste Behandlung widerstandsfähig. Material is important and makes the bags of the invention in the best way resistant to the roughest treatment.
Die Erfindung ist zwar von besonderem Vorteil bei Säcken mit großem Fassungsvermögen für das Verpacken von Waren mit hohem Gewicht, ist aber darauf nicht beschränkt und läßt sich auch anwenden bei der Verpackung von leichteren Waren, besonders von Nahrungsmitteln, wie bei Verpackungen von geringerem Rauminhalt und geringerem Gewicht.The invention is of particular advantage in the case of large-capacity bags for packaging of goods with heavy weight, but is not limited thereto and can also be used in packaging of lighter goods, especially food, such as packaging with a smaller volume and lower weight.
909843/0748909843/0748
Claims (1)
Applications Claiming Priority (3)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR5763 | 1965-02-16 | ||
FR5763A FR1433473A (en) | 1965-02-16 | 1965-02-16 | Large capacity valve bags |
DEC0038212 | 1966-02-12 |
Publications (3)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE1511972A1 true DE1511972A1 (en) | 1969-10-23 |
DE1511972B2 DE1511972B2 (en) | 1976-01-15 |
DE1511972C3 DE1511972C3 (en) | 1976-08-26 |
Family
ID=
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
US3385507A (en) | 1968-05-28 |
CH453191A (en) | 1968-06-14 |
NL6601774A (en) | 1966-08-17 |
FR1433473A (en) | 1966-04-01 |
DE1511972B2 (en) | 1976-01-15 |
GB1090694A (en) | 1967-11-15 |
BE676443A (en) | 1966-06-16 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE69606210T2 (en) | Double chamber container and method for its production | |
DE2624054C2 (en) | ||
DE69209421T2 (en) | Flexible containers | |
DE1950606A1 (en) | Sealed flexible container for liquids | |
DE2821717C2 (en) | Method of manufacturing a prismatic bag or container | |
DE2840732C2 (en) | Bottom cover sheet for closing large bags with cross bottoms | |
DE1022486B (en) | Container for holding liquid with a device that closes automatically due to the internal pressure | |
DE1511972A1 (en) | Valve bag | |
DE2462424C2 (en) | Printable cross-bottom valve bag made of thermoplastic film | |
DE3705591A1 (en) | Bag made of thermoplastic film | |
DE1511972C3 (en) | Valve bag made of tubular plastic material | |
DE7913202U1 (en) | Packing bag | |
CH359659A (en) | Bags and process for their manufacture | |
AT215885B (en) | Bags and process for their manufacture | |
DE1123969B (en) | Method for closing filled block-bottom bags | |
AT263643B (en) | Process for the production of packs | |
DE2458220C3 (en) | Flexible, collapsible container made of chemically neutral plastic for medical fluids | |
DE1201745B (en) | Block bottom bag made from a tube made of flexible sheet material | |
EP1382538A2 (en) | Bag and process for filling it | |
DE2629867A1 (en) | VALVE BAG | |
DE1479417C (en) | Method for producing drinking bags from a thermoplastic gusseted tube | |
AT313166B (en) | Cross-bottom valve bag with a filling valve | |
DE1201749B (en) | Packing bag made of thermoplastic material with a filling valve | |
DE1411646A1 (en) | Bag or sack made of synthetic thermoplastic material | |
DE1479417A1 (en) | Drinking bags and process for their manufacture |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
C3 | Grant after two publication steps (3rd publication) | ||
E77 | Valid patent as to the heymanns-index 1977 | ||
EHJ | Ceased/non-payment of the annual fee |