[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich verwende
2e du sing. du verwendest
3e du sing. er verwendet
Prétérit 1re du sing. ich verwendete
verwandte
Subjonctif II 1re du sing. ich verwendete
Impératif 2e du sing. verwende!
2e du plur. verwendet!
Participe passé verwendet
verwandt
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

verwenden \fɛɐ̯ˈvɛn.dən\ (voir la conjugaison)

  1. Employer, utiliser, se servir de.
    • Die Worte, die ich verwendete, schienen mir angemessen.
      Les mots que j’ai employés me semblent convenables.
    • Die Deutschen verwenden den Ausdruck: "leben wie Gott in Frankreich".
      Les Allemands emploient l’expression: "vivre comme Dieu en France".
    • Ich konnte mein Fahrrad wieder verwenden.
      Je pouvais à nouveau me servir de mon vélo.
    • Wenn das Mindesthaltbarkeitsdatum eines Lebensmittels abgelaufen ist, heißt es nicht zwingend, dass man es nicht mehr verwenden kann.
      Si la date de péremption d'un aliment est dépassée, cela ne signifie pas forcément que l'on ne peut plus l'utiliser.
    • Das Experiment diente dazu herauszufinden, welches Protokoll für die weitere Entwicklung der digitalen Vernetzung verwendet werden soll. — (Sascha Lobo, « Warum das ukrainische Internet noch immer läuft », dans Der Spiegel, 30 mars 2022 [texte intégral])
      L'expérience visait à déterminer quel protocole serait utilisé pour le développement futur de la mise en réseau numérique.
    • Der 77-jährige Ex-Präsident und aussichtsreiche Bewerber für die Kandidatur der US-Republikaner bei der Präsidentschaftswahl in diesem Jahr wirft dem Unternehmen vor, unrechtmäßig private Daten verwendet zu haben, und forderte Schmerzensgeld für den erlittenen Reputationsverlust. — ((SZ/dpa/gut/skp), « Donald Trump scheitert mit Klage wegen Sex-Party-Dossiers », dans Süddeutsche Zeitung, 1 février 2024 [texte intégral])
      L'ex-président de 77 ans, candidat potentiel à l'investiture républicaine américaine pour les élections présidentielles de cette année, accuse l’entreprise d'avoir utilisé illégalement des données privées et a demandé des dommages et intérêts pour la perte de réputation qu'il a subie.
    • Die äthiopische Gewürzmischung Berbere wird in Äthiopien und Eritrea besonders gern zum Würzen von scharfen und deftigen Fleischgerichten, wie beispielsweise Lamm-Ragout verwendet. Das Fleisch wird dazu vor der Zubereitung mit dem Berbere Gewürz mariniert. — (« Berbere, afrikanische Gewürzmischung, gemahlen », dans Bremer Gewürzhandel, 5 mai 2024 [texte intégral])
      Le mélange d'épices éthiopien berbéré est particulièrement apprécié en Éthiopie et en Érythrée pour assaisonner les plats de viande épicés et savoureux, comme par exemple le ragoût d'agneau. Pour ce faire, la viande est marinée avec le berbéré avant d'être préparée.
  2. (Réfléchi) (Soutenu) Intercéder (pour).
    • Könntest du dich nicht bei deiner Firmenleitung für mich verwenden?
      Ne pourrais-tu pas intercéder en ma faveur auprès de ta direction ?

Synonymes

modifier

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier