gebrauchen
Étymologie
modifier- Composé de brauchen avec la particule inséparable ge-
- historiquement du vieux haut allemand gibrūhhan, apparenté au néerlandais gebruiken.
Verbe
modifierMode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich gebrauche |
2e du sing. | du gebrauchst | |
3e du sing. | er gebraucht | |
Prétérit | 1re du sing. | ich gebrauchte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich gebrauchte |
Impératif | 2e du sing. | gebrauche! |
2e du plur. | gebraucht! | |
Participe passé | gebraucht | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
gebrauchen \ɡəˈbʁaʊ̯.xən\ (voir la conjugaison)
- Utiliser, user de, employer.
Die Wörter werden mal in ihrem striktesten Sinn aufgefaßt, mal bekommen sie, in unendlich erweitertem Sinn gebraucht, einen Symbolwert: der Begriff Phallus zum Beispiel bezeichnet einerseits ganz buchstäblich den fleischigen Auswuchs, nämlich das männliche Geschlechtsteil, andererseits wird er als Ausdruck für den männlichen Charakter und die männliche Situation insgesamt gebraucht.
— (Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992)- Tantôt les mots y sont pris dans leur sens le plus réduit, le terme phallus par exemple désignant très exactement cette excroissance charnue qu’est un sexe mâle ; tantôt indéfiniment élargis ils prennent une valeur symbolique : le phallus exprimerait tout l’ensemble du caractère et de la situation virils.
Synonymes
modifierDérivés
modifierPrononciation
modifier- \ɡəˈbʁaʊ̯xn̩\[1]
- Mecklenburg (Allemagne) : écouter « gebrauchen [ɡəˈbʁaʊ̯xn̩] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « gebrauchen [ɡəˈbʁaʊ̯xn̩] »
Références
modifier- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin gebrauchen → consulter cet ouvrage ({{{1}}})
- ↑ adapté par: Krech, Eva-Maria, Stock, Eberhard, Hirschfeld, Ursula, Anders, Lutz Christian: Deutsches Aussprachewörterbuch, Walter de Gruyter, Berlin, New York, 2009, page 530