menina
Étymologie
modifier- Du portugais menina.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
menina | meninas |
menina \Prononciation ?\ féminin
- Ménine, jeune servante d’une reine ou d’une infante.
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
menina \me.ˈni.nɔ\ |
meninas \me.ˈni.nɔs\ |
menina \me.ˈni.nɔ\ (graphie normalisée) féminin
- Grand-mère, femme âgée.
Que la menina èra urosa de gaubir aquela pasta, de la bolegar, la chaupir amb sos punhs coma si mostava, la trissar, la virar de part, l’embrumar de farina e l’estirar amb una cantina quand èra plan mofla, plan velosada.
— (Pèire Gougaud, L’uèlh de la font, 1977.)
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- France (Béarn) : écouter « menina [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifierRéférences
modifier- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
menina | meninas |
menina féminin
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- Portugal (Porto) : écouter « menina [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « menina [Prononciation ?] »