Popol Vuh

Wikipediasta
Tämä on arkistoitu versio sivusta sellaisena, kuin se oli 13. marraskuuta 2024 kello 04.48 käyttäjän Ipr1Bot (keskustelu | muokkaukset) muokkauksen jälkeen. Sivu saattaa erota merkittävästi tuoreimmasta versiosta.
(ero) ← Vanhempi versio | Nykyinen versio (ero) | Uudempi versio → (ero)
Siirry navigaatioon Siirry hakuun
Tämä artikkeli kertoo eepoksesta. Muista merkityksistä katso täsmennyssivu.
Sivu Popol Vuhin vanhimmasta säilyneestä versiosta noin vuodelta 1701

Popol Vuh (tai Popol Wuj k'ichen kielellä) on Guatemalan ylänköalueilla asuvien kiche-mayojen kansalliseepos. Se on mayojen vanhan mytologian pohjalta 1550-luvulla kirjoitettu myyttis-historiallinen teos, jossa selitetään kiche-kansan ja heidän jumaliensa vaiheet, maailman luominen, ihmisen valmistaminen, taistelut hyvän ja pahan sekä elämän ja kuoleman välillä, sekä lopuksi kiche-kansan historia aina 1550-luvulle asti. Nimi Popol Vuh tarkoittaa ’Neuvoston/Yhteisön Kirja’.[1]

Popol Vuhin kirjoittivat luultavasti noin vuosien 1554–1558[2] välillä kiche-mayat maansa valloittaneilta espanjalaisilta konkistadoreilta piilossa Santa Cruz del Quichéssä, joka sijaitsee kahden kilometrin korkeudella Guatemalan vuoristossa. Teoksen kirjoittajien nimiä ei tiedetä. He kuuluivat ilmeisesti kolmeen entistä Kiche-valtakuntaa hallinneeseen sukuun: Caueceihin, Niha’ihin ja Ahau Kicheihin.[1] Popol Vuhissa puhutaan ”alkuperäisestä kirjasta ja muinaisesta kirjoituksesta”, mistä voidaan päätellä, että kirjoittajalla oli käytössään jokin vanhempi teksti, jota mayat piilottelivat espanjalaisilta. Nämä valloittajat polttivat kaikki käsiinsä saamat mayatekstit, lukuun ottamatta neljää Jukatanin mayojen koodeksia. Niiden lisäksi mayoilta on säilynyt vain Popol Vuh.[2]

Santa Cruz del Quichéstä käsikirjoitus matkasi Chichicastenangoon, missä sen näki vuosien 1701–1703 välillä ensimmäisenä eurooppalaisena munkki Francisco Ximénez. Hän teki kirjasta kichen- ja espanjankielisen rinnakkaisversion, josta hän kuitenkin ilmeisesti jätti siinä olleen kuvituksen pois. Tämä on vanhin nykypäivään asti säilynyt versio, jossa on alkuperäiskielellä kirjoitettu teksti. Käsikirjoitus kulkeutui Ciudad de Guatemalan San Carlosin yliopiston kautta Pariisiin, mistä se palasi vuonna 1911 Atlantin yli nykyiseen säilytyspaikkaansa Newberryn kirjastoon Chicagossa.[1]

Popol Vuhissa kuvatut sankarikaksoset Hunahpu ja Ixbalanque

Popol Vuh oli alun perin yhtenäinen, pitkä runoelma, mutta käännöksen jälkeen se jaettiin esipuheeseen ja neljään erilliseen kirjaan.[2] Sisällöltään teos voidaan jakaa kolmeen osaan. Ensimmäinen osa tapahtuu luojajumalien maailmassa, ja siinä kuvataan maailman luomisen lisäksi kaksi epäonnistunutta yritystä luoda ihminen, joka palvoisi jumaliaan. Toisessa osassa kerrotaan kahden sankarikaksossukupolven tarina, jonka pääteemana on matka mayojen manalaan Xibalbaan. Sen lisäksi kirjassa kuvataan, miten jotkin eläimet saivat erityisiä piirteitään. Seuraavaksi kirjassa kuvataan luojajumalien ensimmäinen onnistunut yritys luoda ihminen valkoisesta ja keltaisesta maissista. Teos loppuu pitkään kertomukseen kiche-kansan myyttisestä ajasta aina 1550-luvulle saakka.[3]

  • Popol Vuh. Suomentanut Ulla Ranta ja Helinä Karttunen. Helsinki: Like, 2012 (1. painos 1995). ISBN 978-952-01-0820-5
  1. a b c Kettunen, Harri 2012, Popol Vuh, alkusanat, s. 9–10.
  2. a b c Joshua J. Mark: Popol Vuh Ancient History Encyclopedia. 21.3.2015. Viitattu 17.1.2018.
  3. Kettunen, Harri 2012, Popol Vuh, alkusanat, s. 11–15.

Aiheesta muualla

[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]