誕
Appearance
See also: 诞
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]誕 (Kangxi radical 149, 言+7 in Chinese, 言+8 in Japanese, 14 strokes in Chinese, 15 strokes in Japanese, cangjie input 卜口弓大一 (YRNKM), four-corner 02641, composition ⿰訁延)
Descendants
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 1162, character 5
- Dai Kanwa Jiten: character 35692
- Dae Jaweon: page 1627, character 3
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3965, character 10
- Unihan data for U+8A95
Chinese
[edit]trad. | 誕 | |
---|---|---|
simp. | 诞 | |
2nd round simp. | ⿰讠旦 | |
alternative forms | 𧩙/䜥 訑/𫍙 唌 𧥡 |
Glyph origin
[edit]Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l'aːnʔ) : semantic 言 (“word, speech”) + phonetic 延 (OC *lan, *lans).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): daan3 / daan6
- Hakka (Sixian, PFS): tan
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 5te
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄉㄢˋ
- Tongyong Pinyin: dàn
- Wade–Giles: tan4
- Yale: dàn
- Gwoyeu Romatzyh: dann
- Palladius: дань (danʹ)
- Sinological IPA (key): /tän⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: daan3 / daan6
- Yale: daan / daahn
- Cantonese Pinyin: daan3 / daan6
- Guangdong Romanization: dan3 / dan6
- Sinological IPA (key): /taːn³³/, /taːn²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: tan
- Hakka Romanization System: dan
- Hagfa Pinyim: dan4
- Sinological IPA: /tan⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: tāⁿ
- Tâi-lô: tānn
- Phofsit Daibuun: dva
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /tã²²/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: tǎn
- Tâi-lô: tǎn
- IPA (Quanzhou): /tan²²/
- (Hokkien: variant in Taiwan, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: tān
- Tâi-lô: tān
- Phofsit Daibuun: dan
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /tan²²/
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /tan³³/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
Note:
- tāⁿ - vernacular;
- tàn - vernacular (俗);
- tǎn/tān - literary.
- Middle Chinese: danX
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*l'aːnʔ/
Definitions
[edit]誕
- to be born
- birth; birthday
- to bear children; to give birth to
- 此前,「美香」已在美國誕下3隻健康幼崽,分別是「泰山」「寶寶」和「貝貝」,均已先後返回中國。 [MSC, trad.]
- From: 郑琪 (2020 August 23) “旅美大熊猫“美香”顺利诞下第四胎”, in People's Daily (in Chinese), page 3
- Cǐqián, “Měixiāng” yǐ zài Měiguó dàn xià 3 zhī jiànkāng yòuzǎi, fēnbié shì “Tàishān” “Bǎobǎo” hé “Bèibèi”, jūn yǐ xiānhòu fǎnhuí Zhōngguó. [Pinyin]
- (please add an English translation of this usage example)
此前,「美香」已在美国诞下3只健康幼崽,分别是「泰山」「宝宝」和「贝贝」,均已先后返回中国。 [MSC, simp.]
- absurd; ludicrous
Compounds
[edit]- 佛誕日/佛诞日 (Fódànrì)
- 佛誕節/佛诞节
- 冥誕/冥诞 (míngdàn)
- 壽誕/寿诞 (shòudàn)
- 夸誕
- 妄誕/妄诞 (wàngdàn)
- 媽祖誕辰/妈祖诞辰
- 怪誕/怪诞 (guàidàn)
- 怪誕不經/怪诞不经
- 怪誕劇/怪诞剧
- 恢誕/恢诞 (huīdàn)
- 放誕/放诞 (fàngdàn)
- 放誕不羈/放诞不羁 (fàngdànbùjī)
- 放誕詭僻/放诞诡僻
- 放誕風流/放诞风流
- 散誕/散诞
- 欺誕/欺诞
- 漫誕不稽/漫诞不稽
- 狂誕/狂诞
- 矯誕/矫诞
- 縱誕/纵诞
- 耶誕卡/耶诞卡
- 耶誕夜/耶诞夜 (Yēdànyè)
- 耶誕樹/耶诞树 (yēdànshù)
- 耶誕節/耶诞节 (Yēdànjié)
- 耶誕老人/耶诞老人 (Yēdàn Lǎorén)
- 聖誕/圣诞 (shèngdàn)
- 聖誕卡/圣诞卡 (shèngdànkǎ)
- 聖誕夜/圣诞夜 (Shèngdànyè)
- 聖誕樹/圣诞树 (shèngdànshù)
- 聖誕百合/圣诞百合
- 聖誕節/圣诞节 (Shèngdànjié)
- 聖誕紅/圣诞红 (shèngdànhóng)
- 聖誕老人/圣诞老人 (Shèngdàn Lǎorén)
- 荒誕/荒诞 (huāngdàn)
- 荒誕不經/荒诞不经 (huāngdànbùjīng)
- 荒誕無稽/荒诞无稽
- 華誕/华诞 (huádàn)
- 虛誕/虚诞 (xūdàn)
- 觀音誕/观音诞 (Guānyīndàn)
- 誇誕/夸诞
- 詭誕/诡诞
- 詭譎怪誕/诡谲怪诞
- 誕妄/诞妄 (dànwàng)
- 誕放/诞放
- 誕生/诞生 (dànshēng)
- 誕登道岸/诞登道岸
- 誕罔不經/诞罔不经
- 誕聖/诞圣
- 誑誕/诳诞
- 誕謾/诞谩
- 誕辰/诞辰 (dànchén)
- 誕章/诞章
- 迂誕/迂诞
- 閎誕/闳诞
- 陶誕/陶诞
Japanese
[edit]Shinjitai | 誕 | |
Kyūjitai [1] |
誕󠄂 誕+ 󠄂 ?(Adobe-Japan1) |
|
誕󠄄 誕+ 󠄄 ?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) |
||
The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. |
Kanji
[edit]誕
Readings
[edit]- Go-on: だん (dan)
- Kan-on: たん (tan, Jōyō)
- Kun: うまれる (umareru, 誕まれる)、いつわる (itsuwaru, 誕る)←いつはる (itufaru, 誕る, historical)、いつわり (itsuwari, 誕り)←いつはり (itufari, 誕り, historical)、おおきい (ōkī, 誕きい)、ここに (kokoni, 誕に)
- Nanori: のぶ (nobu)
Compounds
[edit]Compounds
- 生誕 (seitan)
- 誕生 (tanjō)
- 誕生日 (tanjōbi)
- 虚誕 (kyotan)
- 荒誕 (kōtan)
- 降誕 (kōtan)
- 御降誕 (go-kōtan), ご降誕 (go-kōtan)
- 再誕 (saitan)
- 聖誕祭 (seitansai)
- 初誕生 (hatsutanjō)
- 妄誕 (mōtan), 妄誕 (bōtan): groundlessness, additionally, groundless talk
- 誕生祝い (tanjōiwai)
- 誕生石 (tanjōseki)
- 天皇誕生日 (tennōtanjōbi)
- 御誕生日おめでとうございます (o-tanjōbi omedetō gozaimasu), お誕生日おめでとうございます (o-tanjōbi omedetō gozaimasu)
- 誕辰 (tanshin)
- 生誕百年 (seitan-hyakunen)
References
[edit]- ^ “誕”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia][1] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2024
Korean
[edit]Hanja
[edit]誕 (eum 탄 (tan))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 誕
- Mandarin terms with quotations
- Japanese kanji
- Japanese sixth grade kanji
- Japanese kyōiku kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading だん
- Japanese kanji with kan'on reading たん
- Japanese kanji with kun reading う・まれる
- Japanese kanji with kun reading いつわ・る
- Japanese kanji with historical kun reading いつは・る
- Japanese kanji with kun reading いつわ・り
- Japanese kanji with historical kun reading いつは・り
- Japanese kanji with kun reading おお・きい
- Japanese kanji with kun reading ここ・に
- Japanese kanji with nanori reading のぶ
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters