Example in Russian | Translation in English |
---|---|
- Я же сказал, его надо было доработать. | -I told you, it needed work. |
Ќу, да, но некоторые детали мне хотелось бы доработать. | W-Well, I am, but I have little details I've got to work on. |
Боюсь, что ваше резюме нужно доработать. | I'm afraid your résumé needs work. |
Думаю, мне надо немного доработать выступление. | I think I have a little work to do. |
Думаю, она хороша, но ее нужно доработать. | I think it's good, but it needs work. |
Вы с Беном это доработайте, распечатайте, и я перепишу своими словами. | You and Ben work it into the speech. Get me a hard copy and I'll write it in my own words. |
Ваксфлаттер до последнего над ним работал. Да и я кое-что доделал, доработал. | Waxflatter worked on it until he died, and I've also done some tinkering. |
Джун доработала и окружающую обстановку, изменив примитивные рисунки, как этот... в лес Блэдсо. | June also reworked the setting, turning rudimentary drawings like this... into the Bledso forest. |
Джун доработала это изображение, и после дюжины черновых эскизов, Калипсо теперь выглядит... вот так. | Now, June reworked this rendering, and after dozens of drafts, Kalipso now looks... like this. |
И я доработала твоё интервью для списка "Десяти лучших хирургов Манхэттена". | And I worked in your interview for, uh, This Season NYC's "Top Ten Surgeons in Manhattan." |
Мы это доработали. | We've worked that out. |