Example in Polish | Translation in English |
---|---|
Jeśli masz problem z Veronicą, to jesteś dla mnie martwy, więc po prostu wyparuj. | Actually, you have a problem with Veronica, you're pretty much dead to me, so just, like, evaporate or something, I dunno. |
- Przecież nie wyparowała! | - She hasn't evaporated into thin air. |
/Zdolność słuchania wyparowała /w ferworze dyskusji. | And listening is a skill which seems to have evaporated with the heat of argument. |
Bardzo byłem niepewny mego śpiewania... a i również... ta wczesna popularność, jaką się cieszyłem wyparowała. | I was very uncertain about my singing... and about, you know, and also... the early popularity I had enjoyed... had evaporated. |
Czasem rozpacz znika, jakby wyparowała... na zawsze. | Sometimes the despair diminishes. As if it's evaporated, gone. |
Gdy minęła panika i woda, dzięki słońcu, wyparowała | When the scare was over... and the water had evaporated, thanks to the sun... |
- Cała moja... forsa, wszystkie naIeżności wyparowały? | So, all my money that was on the street, all those payments, i guess, just evaporated. |
Kobiety i dzieci wyparowały. | Women, children, who died in the flash simply evaporated. |
Niestety nie, w większości wyparowały zanim tu doszedłeś. | No, as a matter of fact, they're mostly evaporated by the time you get here. |
Tutaj, długość dnia nigdy się nie zmienia. Ale susze są tak dokuczliwe, że drzewa nie mogą sobie pozwolić na utratę takiej ilości wody, która wyparowałaby z ich szerokich liści, więc liście muszą zostać zrzucone. | Here day length never changes but the dry season is so severe that the trees can't afford to loose the amount of water that would evaporate from their broad leaves, so the leaves must be shed. |
Alkohol by wyparował. | Alcohol would have evaporated. Stokes: |
I mój gniew po prostu wyparował. | And my anger just evaporated into the atmosphere. |
Kiedy lód wyparował, gaz wypełnił pokój, zabijając ich. | When the ice evaporated, the gas engulfed the room, killing them. |
Kiedy wyparował, zamienił się w dwutlenek węgla. | And then it evaporated, turned to carbon dioxide. |
Jesteś pewien, że to wyparuje do rana? | - You, uh, you sure that will evaporate by morning? |
Cokolwiek on wzioł, zapewne wyparowało pod wpływem słońca. | Whatever he ingested has probably evaporated from the sun. |
Gdy tylko ją poznał, marzenie wyparowało". | The minute he met her, the dream evaporated. " |
Jakby wszystko, co cię martwiło po prostu wyparowało. | Like everything that was weighing you down just evaporated. |
Jeśli było w tym choć trochę DNA, wyparowało z potem. | Whatever little bit of DNA might have been there, in the sweat evaporated. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Dutch | indampen,uitdampen, verdampen, vervliegen, vervluchtigen | English | evaporate |
French | évaporer | German | eindampfen, verdunsten |
Greek | εξατμίζω, εξαϋλώνομαι | Hungarian | elpárolog |
Italian | evaporare, svaporare, vaporare | Japanese | 気化, 蒸発, 脱水 |
Lithuanian | išgaruoti | Norwegian | fordampe |
Portuguese | esvair, evaporar | Russian | испариться, испаряться |
Spanish | evaporar, evaporarse | Swedish | avdunsta, dunsta, evaporera |
Turkish | buharlaşmak |