Example in Polish | Translation in English |
---|---|
- Jeśli... uda ci się przepłynąć przez... | - Lf... you are able to swim through... |
A może chcesz się przepłynąć? | Or do you want to swim? |
Będziemy musieli przepłynąć. | We will have to swim across. |
Cecause musiałem przepłynąć chmura krwi i rekinów. | 'Cause I had to swim through a cloud of blood and sharks. |
Chce przepłynąć kanał La Manche. | She's going to swim the English Channel |
Chcesz się dostać do zamku, Warzywniaku, to przepłyń przez fosę. | You wanna get to the castle, Groceries you got to swim the moat. |
Wskakuj i przepłyń się trochę. | Jump in and go for a swim. |
Kiedy napotkacie taki wąwóz, przepłyńcie przez niego, a nie ponad nim. | When you come to this trench, swim through it, not over it. |
Może moje pierwsze targi naukowe, albo dzień, w którym dostałem swój pierwszy mikroskop, Albo gdy przepłynęłam Kanał angielski, albo... | There's my first science fair, the day I got my first microscope, the time I swam the English Channel, my first gold medal for the luge. |
Wiesz, że przepłynęłam dzisiaj półtora kilometra? | You know I swam a mile this morning? |
Jakbym przepłynęła Kanał La Manche. | Like I just swam the English Channel. |
Ona przepłynęła w poprzek szerokiej rzeki. | She swam across the wide river. |
Właśnie przepłynęła obok ciebie. | - He just swam right by you. - Oh. |
Śmiem się nie zgodzić, siostro... bo ta młoda dama przepłynęła długą drogę, żeby cię znaleźć. | Beg to differ, sister... 'cause this little lady just swam a real long way to find you. |
lecz również jak dużo przepłynęły. | but also how far they've swam, the distance they've swam. |
- Jako młody mężczyzna przepłynąłem przez tą rurę z Komatsu. | - As a young man, I swam that pipe, from Komatsu |
Ale w Armii, przepłynąłem trzy mile wszerz Morza Czerwonego po wspinaniu po stronych klifach bez zabezpieczenia. | But in the army, l swam three miles across the Red Sea after scaling rough cliffs without safety lines. |
By je zdobyć, przepłynąłem na oddaloną o milę od brzegu wyspę. | I swam to an island a mile offshore for these. |
Nie przepłynąłem wodospadów, George. | I didn't go over the Falls, George. I swam across the river. |
Poza tym kiedy ostatni raz przepłynąłem zatokę... byłem w twoim wieku, więc teraz chyba nie mam szans. | Hey, the last time l swam this channel l was your age. |
Chcesz powiedzieć, że przepłynął 80 mil do brzegu po tym jak go postrzelono 4 razy? | Are you telling me he swam 80 miles to shore after getting shot four times ? |
Jak rafa kolarowa, wodorosty, muszle, resztki tych wszystkich mórz, które przepłynął. | - Aye. A coral reef, green moss, shells... bits and pieces from all the oceans he ever swam through. |
Myślisz, że przepłynął? | - You think he swam? |
Nurek przepłynął przez anomalię na moich oczach. | He swam through right in front of me. |
przepłynęliśmy dwa pełne okrążenia wokół miasta. | Sir, since last night, we've swam two full laps around the city. |
I przepłynęli 5,5 km do brzegu pod osłoną nocy. | And they swam to shore the last 3 miles under the cover of night. |
Kiedy dotarli do stawu i przepłynęli na małą wysepkę... | And when they reached the pond and swam across to the little island," |
Nasza rodzina mieszka tu od stuleci, a traktują nas... jakbyśmy dopiero przepłynęli Rio Grande. | Yet they treat us as if we just swam across the Rio Grande. |
Elodie, przepłynąłbym przez ocean. | Elodie, I would swim across an ocean. |
Gdybym mógł tu zostać, wspiąłbym się-- przepłynąłbym-- zmusiłbym się do-- | Are you kidding? If I could stay here with you, I'd climb-- I would swim-- |
Coś przepłynęło koło mojej nogi. | Something just swam past my leg. |
Po prostu koło mnie przepłynęło. | It just swam right past me. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Afrikaans | swem | Danish | svømme |
Dutch | overzwemmen,rondzwemmen, zwemmen, zwendelen | English | swim |
Esperanto | naĝi, tranaĝi, transnaĝi | Estonian | ujuma |
Faroese | svimja | French | nager |
German | schwimmen | Greek | κολυμπάω |
Hungarian | úszik | Icelandic | synda |
Italian | nuotare | Japanese | 泳ぐ, 水泳, 遊泳 |
Latvian | peldēt | Lithuanian | paplaukioti, plaukioti, plaukti |
Norwegian | svømme, symja, symje | Portuguese | nadar |
Romanian | înota | Russian | выплыть, искупаться, плавать, плыть, поплавать, поплыть, проплывать, проплыть |
Spanish | nadar | Turkish | yüzmek |