Example in Japanese | Translation in English |
---|---|
耳を"開く"んだ | Open your ears. |
開かない | It's locked. |
開かない! | It's stuck! |
ツナギやピチピチは ごめんだ 開かない | There'd better not be, like, matching jumpsuits in there. |
イルヤ・カーヤスキンが ドアを開けようとするが、開かない | - Will you show me where it is? - Yeah, sure. Now illya Kuryakin's trying to open the door, but it's locked. |
開きます 内側から | It opens. From the inside. |
開きます | But here it is. |
開いた、何だっけ? | - Okay, then what? |
開いた 次は? | It's open. Now what? |
開いた! | Ah! Success. |
開いて | A little weight on that baby. Oh. |
君のご主人様の 玉から脳まで 開いて、スタークが何か 調べようと思ってるだけだ | As in, "I'm going to open your lord from balls to brains and see what Starks are made of"? |
開いて! | Come on. - Open! |
[遠くへの道が 開かれる] | Can possibly know how far they can go." |
開け! | Open! |
開け クソッ! | Open, damn it! |
開け | Come on. |
開け バカ! | Open, damn it! |
ドアは閉める、開ける? | Close it. Please. |
あのドアが 開き、聞かれたら、 | He's going to ask you if you intentionally left the door open. |
あか... 明かりが見えるか? | Do you see the light? |