Example in Japanese | Translation in English |
---|---|
私は呉の国を「狩る」際に 殿下にお会いしたい | I wish to meet Your Highness at the hunt for Wu |
本当に ずぶとい 呉の国を「狩る」とは何の意味? | This Cao Cao really has some nerve |
呉の国を「狩る」とは何の意味? | What does he mean by a hunt for Wu? |
陸と海で 八十万人の部隊とともに 私は呉の国を「狩る」際に 殿下にお会いしたい | On land and sea, with forces numbering eight hundred thousand, |
トナカイやマンモスを 狩った... | Well then, pray, continue. We hunted reindeer, mammoths-- |
"狩って 食う..." だけ | "I gotta hunt. I gotta..." |
ウサギのように… 狩られる 私たちはパルチザンを探している 貴方のオトリアッドの名前は何? | Better to be hiding in the woods... ...like rabbits... ...hunted. |
狩られる | What? |
狩り? | Hunting? |
私はマカロフと 狩り の練習をした | I was in a hunter-killer exercise with Markov. |
この"狩り"はあなたを苦しめ 止め処なく 涙を流す事になるでしょう | But no matter how much the kills torment you, how many tears you cry, there's no stopping it. |
この"狩り"はあなたを苦しめ | Tears out your heart. |
すぐに取りか かります | Right away. |
予約するのに3週間・ かった | Took three weeks to get a reservation here. |
落ち な かった 時からのお付き合いだ 君を他の者や確かな現実から 守ろうとしてきた | Beans, you've been like a niece to me ever since your daddy did not fall drunk down a mine shaft. |
あなたとはお父様が 炭鉱の縦穴に酔っ払って 落ち な かった 時からのお付き合いだ | Beans, you've been like a niece to me ever since your daddy did not fall drunk down a mine shaft. |
分 かれ ろ | Fan out! |
言い方が気に入らない かれ? | That was disrespectful. |
かって お前の世界は 俺の餌食だった 俺は軍団とガーディアンを 壊滅させる力を 持っている | Once I have devoured your world I will have all the strength I need to defeat the Corps and destroy the Guardians. |
かって お前の世界は 俺の餌食だった | You will suffer the same fate. |
降雨の不足と干ばつの増加です これはチャド湖です かって、世界で 一番大きい湖の一つでした | And one of the factors that has been compounding them is the lack of rainfall and the increasing drought. |
これはチャド湖です かって、世界で 一番大きい湖の一つでした | This is Lake Chad, once one of the largest lakes in the world. |
アー そうだ かって | Yeah. I played when I was your age. |
君に全て圧し・ かり 耐え切れん | But that means it's on you. They're all gonna come after you now, and not just the Mob. |
提督 <アヴェンジャー>から 優先シグナルです うむ | Sir, we have a priority signal... from the Stardestroyer Avenger. |
- "New Guy"誌からもオファーが来てるんだぞ!? - "New Guy"から?? | This is Erica or Lars. I can't tell the difference. - You got Stu. |
必ず狩り出します(フェレット)から | I'll ferret it out. |
「インサイド・ ルーウイン・デイヴイス」から | Inside Llewyn Davis. |
君には才能がある 私は "軽い" から | - You don't need to dress up, 'cause you're talented. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Catalan | caçar | Danish | jage |
Dutch | afjagen,bejagen, bejammeren, jagen | English | hunt |
Esperanto | ĉasi | Estonian | küttima |
Faroese | jaga | Finnish | metsästää |
French | chasser | German | bejagen |
Greek | κυνηγώ, κυοφορώ | Hungarian | vadászik |
Icelandic | veiða | Indonesian | berburu, memburu |
Italian | cacciare, depellere | Latvian | medīt |
Lithuanian | medžioti | Macedonian | лови |
Norwegian | jakta, jakte, veida | Polish | odszukiwać, polować, uganiać, zapolować |
Portuguese | caçar | Quechua | chakuy |
Romanian | vâna | Russian | лучить, охотиться |
Spanish | cazar | Swedish | jaga |
Thai | ล่า | Turkish | avlamak, avlanmak |
Vietnamese | dụng võ, săn, săn bắn, săn bắt |