Example in Spanish | Translation in English |
---|---|
Es de buena educación eructar después de que te dan de comer. | It's good manners here to belch after someone feeds you a meal. |
Durante el viaje, ella le decía al cisne.' en América tendré una hija que sea igual que yo, pero allí nadie dirá que su valía se mide por la potencia del eructo de su esposo. | On her journey she cooed to the swan... "In America I will have a daughter just like me. But over there, nobody will say her worth is measured... by the loudness of her husband's belch. |
El abuelo solía decir que la palabra "sueño" en griego, se oculta en la palabra "eructo" | Granpa often said that the Greek word for "dream" conceals within the word "belch". |
El sonido de su eructo aún resuena en el Boeing 747. | The sound of his belch is still echoing in that Boeing 7 47. |
Eso fue mi eructo, no ese toro. | That was me belching, not that bull. |
Esto no es un eructo, es un matrimonio. | This isn't a belch, Blanche. |
A veces eructas y saboreas el perrito caliente que tomaste hace dos días, ¿no? | Sometimes you belch and taste a hot dog you had two days ago. |
- Sí, el infierno... donde Satán eructa fuego y los demonios sueltan ventosidades día y noche. | - Yes, Hell... where Satan belches fire and enormous devils break wind both night and day. |
Sé que eructa mucho. | I know he belches a lot. |
Sólo hemos obtenido dos Norms -- no se vacía en la barra de copas y si alguien eructa, culpa a una camarera. | We've only got two rules - no empty glasses on the bar and if somebody belches, blame a waitress. |
Toma cerveza, eructa y se tira pedos | ~Hedrinksbeerandbelchesandfarts |
- Ni eructan. | - No belching. |
Los gourmets no eructan. | - Gourmets don't belch. |
Nos comen con hambre y, una vez llenos, nos eructan. | They eat us hungerly, and when they're full, they belch us. |
Lo recuerdo porque pedimos anchoas y eructaste toda la noche | I remember because you ate anchovies and belched all night. |
Tu eructaste mas , El se pedorreo mas fuerte. | You belched longer, he farted louder. |
Bueno, a las 3:00 de la madrugada... eructó. | Well, at 3:00 this morning, she belched. |
Entonces Burt no tragó fuego. Lo eructó. | So Burt didn't swallow fire, he belched it. |
No tienes que adivinar quien lo eructó. | You don't guess who belched. |
- A no ser que alguien eructe, | - Just as long as no one belches. |
No tardaré mucho, en cuanto coma y eructe. | Won't be long, just as soon as she feeds and belches. |
Y justo antes de que eructe un "Te amo" Le arrojo esto. | And just before she's ready to belch, "I love you" I lay this on her. |
- Bebé, no eructes en público. - Trajo el bajo profundo, ¿eh? | Ooh, Baby, don't belch in public. |
Se enfrenta a un oponente muy vil, eructado desde las entrañas de Pompeya. | He faces a most vile opponent, belched from the bowels of Pompeii. |
* Once Barneys eructando * | * Eleven Barneys belching * |
Así que le dije: Herbie, si comes demasiado y sigues eructando, ...no comas tanto. | So, I says, "Herbie, if you eat too much and you keep on belching, |
Con tres cervezas, ella estará eructando como un Kennedy. | In three beers, she'll be belching' like a Kennedy. |
En media hora, esos cerditos celestiales estarán de espaldas, patas al aire eructando restos humanos. | Within half an hour that Celestial's little pigs will be on their backs with their hooves in the air belching up human remains. |
Entonces cuando una gran vaca entre mugiendo aquí Con un pastel en cada mejilla ¿no debo preguntarle si es el himno nacional lo que está eructando para saber si me debo parar o sentar? | So when some moo-cow thunders in here with a pie under each chin I shouldn't ask if that's the Star-Spangled Banner she's belching so I know whether to sit or stand? |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Catalan | eructar,rotar | English | belch |
Estonian | röhitsema | French | roter |
Icelandic | ropa | Indonesian | berserdawa |
Polish | czkać | Portuguese | eructar |
Quechua | hapay | Russian | изрыгать, рыгать |
Thai | เรอ | Turkish | geğirmek |