Example in Greek | Translation in English |
---|---|
- Δεν τον αγγίζω. - Ούτε εγώ. | I don't want to touch him. |
- Κι αν σου αγγίζω την κοιλιά; - Τι έχεις πάθει με την κοιλιά μου; | I don't want to touch bellies with you, ever. |
- Πρέπει να αγγίζω τους ηλικιωμένους; | Would I have to touch the old people? |
-Μ' αρέσει να σ' αγγίζω. | - So lovely to touch. |
"Όταν μ`αγγίζεις," | When you touch me |
"Επειδή τραβιέμαι όταν μ'αγγίζεις;" Μη μου πεις! | [Dobel:] "Just because I pull away when you touch me?" - Falk, give me a break. |
"Μη αγγίζεις ούτε ένα. | "Don't touch a one of them. |
"Μη μ' αγγίζεις", του κάνω. | "Don't you touch me," I says. |
" Το αεράκι με αγγίζει, και τα αστέρια περπατούν μαζί μου. " | "The breeze touches me, and the stars walk with me. " |
"Αν με αγγίζει, θέλω να ουρλιάξω. | If he touches me I want to scream. |
"Απ'το γάμο σου με το πλάσμα που αγγίζει τα ουράνια... | "From thy wedding with the creature who touches heaven, lady, - |
"Αυτός είναι ο μόνος τρόπος για να κρίνεις την ομορφιά-- όχι από την τιμή, αλλά με το πως αγγίζει την ψυχή. | "That's the only way to judge beauty-- not by the price, but how it touches the soul. |
"τα δαχτυλικά μας αποτυ- πώματα δε φθείρονται από τις ζωές που αγγίζουμε". | "Our fingerprints don't fade from the lives we touch." |
'Οχι, δεν αγγίζουμε πια τα πόδια. | No, we don't touch the foot anymore. |
- Όπως, " Δεν αγγίζουμε" ; | - Like, "No touching"? |
- Αυτό το θέμα δεν το αγγίζουμε. | Not gonna touch that. |
"Μην αγγίζετε το φοντάν στο κομοδίνο μου". | "Do not touch the fudge in my nightstand." |
"Μην αγγίζετε τους τοίχους"! | Do not touch the walls, do not touch walls. |
"Μην αγγίζετε! | Don't touch it! |
"Μην αγγίζετε, αφήστε να σας αγγίξουν." | Touch not, lest ye be touched. |
" και οι νυχτερινές σκιές αγγίζουν τον... | "and the evening shadows touch the... |
"Όταν ο ήλιος δύει και το βράδυ σχεδόν έφτασε... και οι σκιές της νύχτας αγγίζουν τον ουρανό -" | "When the sun goes down and the night draws nigh... and the evening shadows touch the sky -" |
"Αν δύο σκηνές δεν αγγίζουν μεταξύ τους τότε, δημιουργούν ένα όμορφο σοκάκι." | "If two tents do not touch each other, they create an alley." |
"Δεν τον αγγίζουν και δεν τον βασανίζουν πλέον | "Can touch him not and torture not again |
"Ήξερα πως ότι άγγιξα, θα μαραίνονταν και θα πέθαινε." | I knew everything I touched would wither and would die |
"Ήξερα πως ότι άγγιξα," | I knew everything I touched |
"Όταν την άγγιξα με τα χείλη μου, χάλασε ο κόσμος.." | "When l touched it with my lips, there was a commotion.." |
"Τώρα που σε άγγιξα, μου φαίνεσαι ακόμα πιο άδειο"; | "Now that I've touched you, you seem emptier still"? |
"Αν και άγγιξες το μάγουλο μου και είπες πως | "Though you touched my cheek and said how |
"Αν και άγγιξες το μάγουλο μου και | "Though you touched my cheek and |
"Με άγγιξες όπως κανένας άλλος άντρας πριν." | "You touched me like no other man has ever touched me before." |
" Όταν με άγγιξε, το tickIed καρδιά μου". | "When she touched me, it tickled my heart." |
" Μπορείτε άγγιξε την καρδιά μου, με τον έρωτα σας". | "You touched my heart, with your love." |
" που σε άγγιξε..." | "having touched you.." |
", όπως ο χάλυβας άγγιξε το λαιμό μου ... | "as the steel touched my neck... |
'Οχι, η Μάρθα κι εγώ δεν αγγίξαμε ποτέ η μια την άλλη. | No, Martha and I never touched each other. |
- Άκου. Κάτι συνέβη όταν τον αγγίξαμε μαζί. | Something happened when we both touched it. |
- Όταν αγγίξαμε τον μικρό Θόλο. | When Norrie and I touched the mini-dome. |
- Δεν αγγίξαμε τo δωμάτιό σoυ. | - Your room hasn't been touched. - No, Dad. |
'κουσα ότι αγγίξατε τον Πάπα. | Hey, I hear you touched the Pope! Are you hungry? |
- Δεν αγγίξατε τα σνακ σας. | You haven't touched your snacks. |
- Θα πω πως τον "αγγίξατε". | - I'll tell them you touched him. |
- Το φαγητό, δεν το αγγίξατε. | - The food... you haven't touched it. |
"Όταν τα χείλι μου άγγιξαν τα δικά σουs, ευλογίες που πλημμύριζαν πάνω μας από ψηλά." | "When my lips touched yours, blessings showered upon us from above." |
"Τόσες συζητήσεις άγγιξαν την καρδιά μου.. " | ""So many talks have touched my heart. "" |
# σαν παρθένα # που την άγγιξαν για πρώτη φορά # # σαν παρθένα # όταν η καρδιά σου κτυπά # δίπλα στη δική μου # θα σου δώσω όλη την αγάπη μου, αγόρι # # φόβος μου ξεθωριάζει γρήγορα | ♪ like a virgin ♪ touched for the very first time ♪ ♪ like a virgin |
# σαν παρθένα # που την άγγιξαν για πρώτη φορά # # σαν παρθένα # όταν η καρδιά σου κτυπά # δίπλα στη δική μου | ♪ like a virgin ♪ touched for the very first time ♪ ♪ like a virgin |
Δεν κατάλαβα ότι σε άγγιζα απρεπώς. | I didn't think I was touching you inappropriately. |
Είπε ότι τον άγγιζα. | He said I was touching him. |
Εγώ άγγιζα κάποιον... | I was touching people. |
Θα ήθελα να σε άγγιζα αυτήν την στιγμή. | I wish I was touching you right now. |
- Σκάσε! Έγινε όσο την άγγιζες. | It's when you were touching her. |
- Και άγγιζε και έτριβε. | -He-- He was touching and rubbing. |
Έτσι όπως άγγιζε τα χείλη της με το δάκτυλο; | The way she was touching her lips with her finger? |
Όταν σε άγγιζε... | Just then, when he was touching yer... |
Ακόμα κι αν δεν έχω ουλή, την νιώθω στην πλάτη μου καθώς με άγγιζε. | Even though I don't have a scar, I could feel on my back when she was touching me. |
Έτσι, όταν θα χρησιμοποιείς τα δάχτυλα για κάποια άλλη εργασία, θα εύχεσαι αντ'αυτού να άγγιζαν εμένα. | So when you're using your fingers for some other task, you wish they were touching me instead. |
Προσπάθησαν να μου κάνουν τεχνητή αναπνοή, με άγγιζαν και... πέθαναν από ηλεκτροπληξία. | They tried to give me CPR. They were touching me, and I electrocuted them. |
"αγγίξτε με", | "touch me," |
"και αγγίξτε όλα όσα έχει, και θα σας καταραστεί στο πρόσωπό σας." | "and touch all that he has, and he will curse you to your face. " |
- Απλά αγγίξτε. | - Just touch it. |
- Δείτε εδώ, αγγίξτε | You see, here, touch. |
"Μεταφορικά αγγίζοντας." Ιησού. | "Metaphorically touching". Jesus. |
"Μου κόβεις την ανάσα αγγίζοντας τα πιο ευαίσθητα σημεία μου!" | You make go breathless touching my sensitive parts... |
'ρα, κύριε 'σερ, αγγίζοντας ένα προσωπικό αντικείμενο, πιστεύετε ότι μπορείτε να πείτε αν κάποιος είναι ζωντανός ή νεκρός. | So, Mr. Usher, by touching a personal item, you think that you can tell if someone's alive or dead. Sometimes. |
- Ενώ είμαι αγγίζοντας αυτό το πράγμα. | - while I'm touching this thing. |
"Γιατί o κόσμoς είναι κoίλoς κι έχω αγγίξει τoν oυρανό." | "For the world is hollow and I have touched the sky." |
"Τα καλύτερα και πιο όμορφα πράγματα στον κόσμο... "δεν μπορεί να τα δει κανείς, ούτε να τα αγγίξει. | The best most beautiful things in the world cannot be seen or even touched. |
'Έχω αγγίξει τον Λένιν | I touched Lenin. |
'Εκανε όλη την απόσταση χωρίς να τον αγγίξει κανείς! | [ Fouts ] Good reason, Brent. 109 yards untouched. -[ Cheering ] |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Albanian | prek | Arabic | استلم,لمس, ماس, هذب |
Catalan | tocar | Danish | berøre |
Dutch | aanraken, aanroeren, aantippen, beroeren, tasten, tippen, tirailleren, toucheren | English | touch |
Faroese | nema, nerta, røra | Finnish | hipoa, kajota, koskea, koskettaa |
French | toucher | German | anfassen, anrühren, berühren |
Hungarian | érint, megérint, meghat, tapint | Indonesian | bersinggung, menjamah, menyentuh, raba, sentuh |
Italian | rintenerire, tangere, toccare | Japanese | タッチ, 触る, 触れる |
Latvian | skart | Lithuanian | liesti, lytėti, pačiupinėti, paliesti, prisiliesti |
Macedonian | допира, допре, опипа, пипне, разнежи, трогне, чачне, чепне | Malay | sentuh |
Maori | pā | Norwegian | berøre, bevege |
Polish | dotknąć, dotykać, tknąć | Portuguese | tocar |
Quechua | llamkhay | Russian | дотронуться, задевать, задеть, затрагивать, затронуть, касаться, коснуться, потрогать, прикасаться, прикоснуться, притрагиваться, притронуться, соприкасаться, соприкоснуться, трогать, тронуть |
Spanish | tocar | Swedish | nudda, tangera, tanka |
Thai | แตะต้อง, ถูก | Turkish | değmek, dokunmak |
Vietnamese | rờ rẫm, tút |