take
-
Ene take (sinse 1) sicultêye e 1777
Etimolodjeye 1
candjîCalcaedje di l’ almand « Tak » (minme sinse); mot cité dins l’ FEW 17 298a.
Prononçaedje
candjîSustantif
candjîsingulî | pluriyal |
---|---|
take | takes |
take femrin
- grosse plake di scroufier, sovint avou des desséns scultés dsu, metowe dressêye dins on trô do meur di l' aisse dins les måjhones walones did dinltins, et insi ki tchåféve li bele plaece, avou.
- Dins les anêyes 1960, les vîwarîs ricwerént les takes, ki les djins vindént pacô po ene crosse di pwin.
- grosse plake metowe so l' plantchî d' l' aisse.
- Si vs avoz froed vos pîs, metoz les sol take. — Motî Forir (fråze rifondowe).
- (mot d’ houyeu) divant k' i gn åye des rays ezès fosses, tchaekene des grossès plakes fijhant on plantchî wice ki les berlinnes rôlént.
- tote grosse plake di fier et d' fonte, aprume les cenes ki siervèt d' covra.
- Pwis on s' ritrova so l' aite, divant l' tombe del famile. La, li fossî nos ratindeu. Il aveut ddja rsaetchî les grossès takes di croufier leyant å lådje li grande gueuye do cåvô. — Jean-Pierre Dumont (fråze rifondowe).
- Dj' elzès veyeu ki sôdént les takes å chalumo, po fé les meurs do depot d' petrole.
- Li take del citere. — Motî do Coûtchant walon (fråze rifondowe).
Ratourneures
candjî- (di måjhon)
- tchambe di take u: tchambe al take : bele plaece.
- Cwareme el take ! Cwareme el take ! : Criyaedje des efants k' alént poirter l' benite aiwe dins les måjhons, et k' on n' lezî dnéve pont d' dringuele.
- (di fosse)
- plat d' takes u: pavé d' takes u: plantchî d' takes : tacaedje.
- Dinltins, gn aveut des plantchîs d' takes ki la wice ki les berlinnes si dvént schåyî (candjî d' voye).
- take e cour : take cåvlêye å mitan, come on cour.
- plat d' takes u: pavé d' takes u: plantchî d' takes : tacaedje.
Parintaedje
candjîMots d’ aplacaedje
candjîOrtografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Li mot n’ est nén dins : R13
Ratournaedjes
candjîEtimolodjeye 2
candjîCalcaedje do francès « taxe » (minme sinse) (avou displouctaedje des trokes di cossounes å coron)
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes : /taks/ /tak/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /tak/
- Ricepeures : nén rcepåve
Sustantif
candjîsingulî | pluriyal |
---|---|
take | takes |
take femrin
- cwårs a payî a l' estat, po l' fé tourner.
- Li take do pan, del tchå. — Motî Forir (fråze rifondowe).
- Fåt bén payî s' take po ki l' siervice si fwaiye. — Motî Forir (fråze rifondowe).
- Il a stî rclamer po s' take. — Motî Forir (fråze rifondowe).
- Gn è ra ene novele take. — Motî Forir (fråze rifondowe).
- Di ç' tins la, po payî l' take del vweteure, el faleut pezer. — Adelin Moch (fråze rifondowe).
- Li dit Djan Colas Douni årè l' tiesse côpêye a raeze des spales, a cwè nos l' codånans al confiscåcion d' tos ses meubes et imeubes å profit di si Ecselance Dame d' Ascote do Ban di Viyance, les dits frais del porshûte disdûts a nosse take. — Ernest Benoit (fråze rifondowe). (ratournant des vîs papîs)
Ratourneures
candjî- Take sol Valeur Radjoutêye : sôre di take nén direke, la k' l' estat prind on porcintaedje sol valeur inte li pris k' on-z a atchté, et l' ci k' on-z a vindou ene martchandijhe.
Parintaedje
candjîMots d’ aplacaedje
candjîSinonimeye
candjîOrtografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Li mot n’ est nén dins : R13
Ratournaedjes
candjîcwårs a payî a l' estat
Waitîz eto
candjîLijhoz l’ årtike take (discramiaedje) so Wikipedia
Inglès
candjîPrononçaedje
candjî- AFE : /teɪk/
Viebe
candjîto take (viebe å coplemint)
Codjowas
candjîtake Modele:Cos-en-pr