[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/
An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Salt, salt production, and salt taxes played key roles in Chinese history, economic development, and relations between state and society. The lure of salt profits led to technological innovation and new ways to organize capital. Debate over government salt policies brought forth conflicting attitudes toward the nature of government, private wealth, the relation between the rich and the poor, while the administration of these salt policies was a practical test of a government's competence.

Property Value
dbo:abstract
  • La sal en la historia china con sus impuestos y producción desempeñaron un papel clave en la historia de China, el desarrollo económico y las relaciones entre el estado y la sociedad. El atractivo de las ganancias de la sal consiguió la innovación tecnológica y nuevas formas de organizar el capital. El debate sobre las políticas de sal del gobierno provocó actitudes contradictorias con respecto a la naturaleza del gobierno, la riqueza privada, la relación entre ricos y pobres, mientras que la administración de estas políticas de sal era una prueba práctica de la competencia de un gobierno. Debido a que la sal es una necesidad de la vida, el impuesto sobre ella tenía una base amplia y se podía establecer a un ritmo bajo y seguir siendo una de las fuentes más importantes de ingresos del gobierno. En los primeros tiempos, los gobiernos recaudaban sal de los ingresos mediante la gestión de la producción y directamente de su venta. Después de las innovaciones, a mediados del siglo VIII, las burocracias imperiales cosecharon estos ingresos de forma segura e indirecta al vender los derechos de sal a los comerciantes que luego, a su vez, la volvían a poner en venta en los mercados minoristas. El tráfico privado de sal persistió porque el monopolio de la sal era más caro y de menor calidad, mientras que los bandidos locales y los líderes rebeldes prosperaban con el contrabando de sal. Con el tiempo, sin embargo, este sistema básico de supervisión burocrática y administración privada generó ingresos únicamente superados por el impuesto a los terrenos y, con considerable variación regional y reelaboración periódica, se mantuvo hasta mediados del siglo XX. La sal también tuvo un papel en la sociedad y cultura china. Este producto es una de las «siete necesidades de la vida» mencionadas en los proverbios y «salado» es uno de los «cinco sabores» que forman la base cosmológica de la cocina china. Song Yingxing, autor de la enciclopedia del siglo XVII, Tiangong Kaiwu, explicó el papel esencial de la sal: como hay cinco fenómenos meteorológicos, también hay cinco gustos en el mundo ... Un hombre no estaría enfermo si se abstuviera durante un año entero de lo dulce o agrio o amargo o caliente; pero prívele de sal por una quincena, y él estará demasiado débil para atar un pollo ... ​ (es)
  • Salt, salt production, and salt taxes played key roles in Chinese history, economic development, and relations between state and society. The lure of salt profits led to technological innovation and new ways to organize capital. Debate over government salt policies brought forth conflicting attitudes toward the nature of government, private wealth, the relation between the rich and the poor, while the administration of these salt policies was a practical test of a government's competence. Because salt is a necessity of life, the salt tax (sometimes called the salt gabelle, after the French term for a salt tax) had a broad base and could be set at a low rate and still be one of the most important sources of government revenue. In early times, governments gathered salt revenues by managing production and sales directly. After innovations in the mid-8th century, imperial bureaucracies reaped these revenues safely and indirectly by selling salt rights to merchants who then sold the salt in retail markets. Private salt trafficking persisted, however, because monopoly salt was more expensive and of lower quality. Local bandits thrived on salt smuggling and rebels supported themselves with it. The basic system of bureaucratic oversight and private management provided state revenue second only to the land tax, and, with considerable regional variation and periodic reworking, it remained in place until the mid-20th century. Salt also played a role in Chinese society and culture. Salt is one of the "seven necessities of life" mentioned in proverbs and "salty" is one of the "five flavors" which form the cosmological basis of Chinese cuisine. Song Yingxing, author of the 17th century treatise, The Exploitation of the Works of Nature explained the essential role of salt: as there are five phenomena in weather, so are there in the world five tastes… A man would not be unwell if he abstained for an entire year from either the sweet or sour or bitter or hot; but deprive him of salt for a fortnight, and he will be too weak to tie up a chicken… (en)
  • Le sel, sa production et ses taxes ont joué un rôle clé dans l'histoire de la Chine, dans son développement économique, et dans les relations entre l'État et la société. L'appât du gain procuré par les bénéfices dégagés par le sel a conduit à des innovations technologiques et à de nouvelles façons d'organiser le capital. Le débat sur les politiques gouvernementales du sel firent ressortir des positions contradictoires sur la nature du gouvernement, la richesse privée, les relations entre riches et pauvres, alors que l'administration de ces politiques du sel constituait un test pratique pour évaluer la compétence d'un gouvernement. Parce que le sel est une nécessité vitale, ses taxes (souvent appelées gabelle) reposaient sur une base large et pouvaient être fixées à un faible taux ou au contraire constituer l'une des sources les plus importantes des recettes publiques. Dans les premiers temps, les gouvernements collectaient des revenus en gérant directement la production du sel et ses ventes. Après des innovations dans le milieu du VIIIe siècle, les bureaucraties impériales sécurisèrent ces revenus en vendant des licences sur les droits de commercialisation du sel à des commerçants qui le revendaient ensuite sur les marchés de détail. Le trafic de sel privé a persisté parce que le sel de monopole était plus cher et de moindre qualité, et les bandits locaux et les chefs rebelles prospéraient grâce à la contrebande du sel. Au fil du temps, cependant, ce système basé sur une supervision par la bureaucratie et sur une gestion privée a dégagé des revenus décroissants, arrivant en second rang après la taxe foncière, avec des variations régionales considérables ; ce système a connu des remaniements périodiques, mais il est resté en place jusqu'au milieu du XXe siècle. Le sel a également joué un rôle dans la société et la culture chinoise. Le sel est l'un des « sept nécessités de la vie » mentionnées dans les proverbes et le salé est l'une des qui forment la base cosmologique de la cuisine chinoise. Song Yingxing, auteur du traité du XVIIe siècle, L'Exploitation des œuvres de la nature a expliqué le rôle essentiel du sel : « De la même manière qu'il y a cinq phénomènes météorologiques, il existe aussi cinq goûts dans le monde… Un homme ne souffrira pas de s'abstenir pendant une année entière de sucré, d'acidité, d'amer ou de piquant ; mais privez-le de sel pendant une quinzaine de jours, et il sera trop faible pour ficeler un poulet…… » (fr)
  • 中国塩政史(ちゅうごくえんせいし) (ja)
  • 中國鹽業歷史非常悠久。考盐之名最早见諸於《尚书·禹贡》:“海岱惟青州,厥贡盐……”。许慎《说文解字》释盐曰:“卤咸也。从卤,监声。古者,宿沙初作煮海盐。”先秦以来,中国长期处于农业社会体制下,生产力水平低下,食盐是较少的能长期维持丰厚利润的商品。盐税自西汉起就成为历代政府财税中的最为重要税种。食盐由政府专卖的制度一直维持到2014年。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 42494868 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 67305 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1092945718 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:links
  • no (en)
dbp:p
  • hǎiyán (en)
dbp:s
  • 海盐 (en)
dbp:t
  • 海鹽 (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:comment
  • 中国塩政史(ちゅうごくえんせいし) (ja)
  • 中國鹽業歷史非常悠久。考盐之名最早见諸於《尚书·禹贡》:“海岱惟青州,厥贡盐……”。许慎《说文解字》释盐曰:“卤咸也。从卤,监声。古者,宿沙初作煮海盐。”先秦以来,中国长期处于农业社会体制下,生产力水平低下,食盐是较少的能长期维持丰厚利润的商品。盐税自西汉起就成为历代政府财税中的最为重要税种。食盐由政府专卖的制度一直维持到2014年。 (zh)
  • La sal en la historia china con sus impuestos y producción desempeñaron un papel clave en la historia de China, el desarrollo económico y las relaciones entre el estado y la sociedad. El atractivo de las ganancias de la sal consiguió la innovación tecnológica y nuevas formas de organizar el capital. El debate sobre las políticas de sal del gobierno provocó actitudes contradictorias con respecto a la naturaleza del gobierno, la riqueza privada, la relación entre ricos y pobres, mientras que la administración de estas políticas de sal era una prueba práctica de la competencia de un gobierno. (es)
  • Salt, salt production, and salt taxes played key roles in Chinese history, economic development, and relations between state and society. The lure of salt profits led to technological innovation and new ways to organize capital. Debate over government salt policies brought forth conflicting attitudes toward the nature of government, private wealth, the relation between the rich and the poor, while the administration of these salt policies was a practical test of a government's competence. (en)
  • Le sel, sa production et ses taxes ont joué un rôle clé dans l'histoire de la Chine, dans son développement économique, et dans les relations entre l'État et la société. L'appât du gain procuré par les bénéfices dégagés par le sel a conduit à des innovations technologiques et à de nouvelles façons d'organiser le capital. Le débat sur les politiques gouvernementales du sel firent ressortir des positions contradictoires sur la nature du gouvernement, la richesse privée, les relations entre riches et pauvres, alors que l'administration de ces politiques du sel constituait un test pratique pour évaluer la compétence d'un gouvernement. (fr)
rdfs:label
  • Sal en la historia china (es)
  • Rôle du sel dans l'histoire de la Chine (fr)
  • 中国塩政史 (ja)
  • Salt in Chinese history (en)
  • 中國鹽業史 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License