[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/Перейти к содержанию

письмо

Проверена
Материал из Викисловаря

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. письмо́ пи́сьма
Р. письма́ пи́сем
Д. письму́ пи́сьмам
В. письмо́ пи́сьма
Тв. письмо́м пи́сьмами
Пр. письме́ пи́сьмах

пись-мо́

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 1*d по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -пись-; суффикс: ; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: ед. ч. [pʲɪsʲˈmo
    (файл)
    мн. ч. [ˈpʲisʲmə]

Семантические свойства

Письмо [2] Петра I Наталье Кирилловне

Значение

  1. знаковая графическая система для фиксации или передачи речи ◆ Буквенно-знаковое письмо, обеспечивающее достаточно точную передачу слов, облегчало и значительно ускоряло процесс обучения грамоте.
  2. отправленное электронно или зафиксированное на каком-либо носителе послание, сообщение, чаще текстовое ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. грамота, умение писать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. стиль, манера сочинения или живописи ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. письменность
  2. частичн.: послание, сообщение
  3. грамота

Антонимы

Гиперонимы

  1. система
  2. ?
  3. умение
  4. стиль, манера

Гипонимы

  1. кириллица, глаголица, латиница, арабица, деванагари

Родственные слова

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -пис⁽ʲ⁾-/-пиш- [править]

Этимология

От гл. писать, далее из праслав. *pьsā́tī, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. писати, ст.-слав. пьсати, пишѫ (др.-греч. γράφειν), русск. писа́ть, укр. писа́ти, белор. пісаць, болг. пи́ша, сербохорв. пи́сати, пи̑ше̑м, словенск. písati, píšem, чешск. psát, píši, словацк. písať, польск., в.-луж. pisać, н.-луж. pisaś; восходит к праиндоевр. *peik'- «писать, пестрить». Родственно пёстрый; ср. также пёс. Далее сюда же относятся лит. piešiù, piẽšti «рисовать, чертить (углем)», paišýti, paišaũ «чертить, рисовать, набрасывать», piẽšos, paĩšos, puĩšos ж. мн. «сажа», др.-прусск. peisāi «они пишут», peisāton «написанное», др.-инд. piṃc̨áti «украшает, придаёт образ, выкраивает», pḗc̨as «вид, форма, цвет», авест. paēsa- м. «украшение», др.-перс. ni-pišta- «записанное», авест. frapiẋšta- «украшенное», тохар. В piṅkam «пишет», греч. ποικίλος «пёстрый», др.-в.-нем. fe^h — то же, готск. filu-faihs «весьма многообразный», а также лат. pingo, -ere «рисовать, вязать иглой». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

письменность
послание
грамота, умение писать
стиль, манера сочинения или живописи

Библиография

  • Казенин К. И. Словарная статья существительного письмо // Семиотика и информатика. Вып. 32. Материалы к Интегральному словарю современного русского литературного языка (образцы словарных статей). М.: ВИНИТИ, 1991, с. 121—126.