[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/
wymowa:
IPA[rɔʑˈd͡ʑɛrat͡ɕ ˈʃatɨ], AS[roźʒ́erać šaty], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:

fraza czasownikowa niedokonana

(1.1) wyrażać przesadny żal, przesadne oburzenie (z powodu kogoś, czegoś)[1]
odmiana:
przykłady:
(1.1) Jeśli będziemy kłaść się Rejtanem, rozdzierać szaty i głośno żądać, jest duża szansa, że przegramy.[2]
składnia:
(1.1) rozdzierać szaty + nad + N. (czymś)
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
z Biblii: Księga Jozuego 7, 6
uwagi:
zobacz też: Indeks:Polski - Związki frazeologiczne
tłumaczenia:
źródła:
  1. Słownik frazeologiczny PWN, red. Anna Kłosińska, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2005, ISBN 978-83-01-14481-4, s. 456.
  2. z bloga Henryki Bochniarz