-ę
Wygląd
-ę (język polski)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
przyrostek
- (1.1) …tworzący nazwy istot niedorosłych
- (1.2) daw. reg. (Górny Śląsk) …tworzący nazwy dziewcząt od nazwiska rodzica[1]
końcówka fleksyjna
- (2.1) …tworząca pierwszą osobę liczby pojedynczej czasu teraźniejszego i przyszłego prostego czasowników
- (2.2) …tworząca biernik liczby pojedynczej rzeczowników zakończonych na -a
- (2.3) …wskazująca na gramatyczny rodzaj nijaki mianownikowej formy rzeczownika[2]
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik -ę -ęta dopełniacz -ęcia -ąt celownik -ęciu -ętom biernik -ę -ęta narzędnik -ęciem -ętami miejscownik -ęciu -ętach wołacz -ę -ęta
- przykłady:
- (1.1) foczę, kocię
- (1.1) chłopię, dziewczę
- (1.2) Lipię → córka Lipy[1]
- (2.1) toczę, koszę, myślę
- (2.2) kotkę, mamę, wojnę, poetę
- (2.3) strzemię
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1) z dawnej deklinacji *-ęt-[3]
- (2.1) praindoeur. *-omi[4]
- uwagi:
- zobacz słowa kończące się na „-ę”
- (1.1) Jeśli to możliwe, zmiękcza poprzedzającą spółgłoskę („bocian” > „bocianię”; „sokół” > „sokolę”; „kot” > „kocię”; „żubr” > „żubrzę”). Jeśli jest nią „k”, następuje wymiana na „cz” („wilk” > „wilczę”; „indyk” > „indyczę”).
- (1.1) W leksemach cielę, jagnię, prosię, szczenię, źrebię – mimo że są one nazwami istot niedorosłych – ę jest końcówką fleksyjną (2.3), a nie przyrostkiem. Wyrazy te są niemotywowane[3].
- (2.1) Dotyczy wszystkich koniugacji poza pierwszą i drugą. Spotykane czasami używanie tej końcówki w odmianie czasowników drugiej koniugacji („rozumię”, „umię”) jest niepoprawne.
- (2.2) Dotyczy rzeczowników rodzaju żeńskiego oraz rzeczowników rodzaju męskiego, które opisują mężczyzn.
- tłumaczenia:
- białoruski: (2.2) -у, -ю
- chorwacki: (2.2) -u
- czeski: (2.2) -u
- rosyjski: (1.1) -ёнок, -онок; (2.1) -у, -ю; (2.2) -у, -ю
- serbski: (2.2) -у
- słowacki: (2.2) -u
- słoweński: (2.2) -o
- ukraiński: (2.2) -у, -ю
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 1,2 Henryk Gaertner, Gramatyka współczesnego języka polskiego. Część III, 1. Słowotwórstwo, Książnica – Atlas, Warszawa – Lwów 1934, s. 245.
- ↑ Stanisław Szober, Gramatyka języka polskiego, PWN, Warszawa 1968, s. 119.
- ↑ 3,0 3,1 Krystyna Długosz-Kurczabowa, Stanisław Dubisz, Gramatyka historyczna języka polskiego, Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa 2001, s. 362.
- ↑ Witold Mańczak, O zjawisku, które w tekstach polskich występuje w ponad 60% wyrazów, „Poznańskie Spotkania Językoznawcze” nr 29/2015, s. 66.