[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/Przejdź do zawartości

Dyskusja:vir

Treść strony nie jest dostępna w innych językach.
Dodaj temat
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Najnowszy komentarz napisał(a) 20 lat temu Taw

W haśle mężczyzna jest link do wersji esperanto viro. W kilku innych hasłach też wersja esperanto podawana jest z suffiksem -o. Te odnośniki nie linkują do tematów słów esperanto zaimportowanych przez Tawbota. Jak to rozwiązać? //tsca

Słownik zawierał morfemy nie słowa.

Well, 'morfem' a 'temat słowa' to w tym przypadku praktycznie to samo :-)

Rzeczownik "mężczyzna" to w esperanto oczywiście (w mianowniku liczby pojedynczej) viro, nie vir'. Nie widzę przeszkód, żeby na Wikisłowniku były i słowa i morfemy. Tylko żeby jakiś polinkowany rozkład każdego esperanckiego słowa zrobić w stylu viro. Taw 02:50, 7 kwi 2004 (CEST)Odpowiedz

Nie bardzo, bo wtedy ludzie szukający viro go nie znajdą. Po prostu trzeba chyba będzie tworzyć osobne krótkie hasła dla vir'o, vir'a, itd - jak i w polskim są osobne np. dla kobieta, kobiecy, kobietka... //tsca
PS: Zob. też hasło legi (+ zrobione viro). //tsca