Dyskusja:vir
Dodaj tematWygląd
Najnowszy komentarz napisał(a) 20 lat temu Taw
W haśle mężczyzna jest link do wersji esperanto viro. W kilku innych hasłach też wersja esperanto podawana jest z suffiksem -o. Te odnośniki nie linkują do tematów słów esperanto zaimportowanych przez Tawbota. Jak to rozwiązać? //tsca
Słownik zawierał morfemy nie słowa.
- Well, 'morfem' a 'temat słowa' to w tym przypadku praktycznie to samo :-)
Rzeczownik "mężczyzna" to w esperanto oczywiście (w mianowniku liczby pojedynczej) viro, nie vir'. Nie widzę przeszkód, żeby na Wikisłowniku były i słowa i morfemy. Tylko żeby jakiś polinkowany rozkład każdego esperanckiego słowa zrobić w stylu viro. Taw 02:50, 7 kwi 2004 (CEST)