[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/Przejdź do zawartości

hej

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Wersja z dnia 05:38, 26 sty 2021 autorstwa Olafbot (dyskusja | edycje) (zmiana "{{wymowa}} {{" na "{{wymowa}}\n: {{", dodane {{audio|LL-Q809 (pol)-Poemat-hej.wav}})
Podobna pisownia Podobna pisownia: héj
wymowa:
IPA[xɛj], AS[χei ̯]
?/i
znaczenia:

wykrzyknik

(1.1) zwrócenie czyjejś uwagi
(1.2) przywołanie kogoś
(1.3) powitanie
odmiana:
przykłady:
(1.1) Hej, patrz na to!
(1.2) Hej, ty kudłaty! A czego do konwi zaglądasz?[1]
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) ej, halo, uwaga, patrz
(1.2) ej, halo
(1.3) cześć
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
nie jest konieczne stawianie znaku wykrzyknika po „hej”[2][3]
tłumaczenia:
  • angielski: (1.1) hey; (1.3) hi
  • białoruski: (1.1) гэй
  • duński: (1.1) hej; (1.3) hej
  • esperanto: (1.1) he
  • jidysz: (1.1) היי (hej), איי (ej), הוי (hoj); (1.2) היי (hej)
  • kataloński: (1.1) ep
  • łaciński: (1.1) io
  • polski język migowy:
  • szwedzki: (1.3) hej
źródła:
  1. H. Sienkiewicz: Krzyżacy
  2. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Porada „wykrzykniki” w: Poradnia językowa PWN.
  3. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Porada „wykrzykniki i wołacze” w: Poradnia językowa PWN.
wymowa:
znaczenia:

wykrzyknik

(1.1) cześć!
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz czeski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
?/i
znaczenia:

wykrzyknik

(1.1) hej, cześć (powitanie)
(1.2) hej (zwrócenie uwagi)
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) Hej, Åge, hvad laver du her?Cześć, Åge, co tu robisz?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) adjø
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
dolnoniem. hei < łac. hei < praindoeur. *ai[1]
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „hej” w: Christian Becker-Christensen (red. gł.), Politikens Nudansk Ordbog med etymologi, Politikens Forlag, Kopenhaga 2000, ISBN 87-567-6087-6.
wymowa:
znaczenia:

partykuła

(1.1) pot. tak; aha

wykrzyknik

(2.1) hej, ej, ach
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) áno
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i ?/i
znaczenia:

wykrzyknik

(1.1) cześć![1]
(1.2) dzień dobry![1]
odmiana:
nieodm.
przykłady:
(1.1) Hej, Åke!Cześć, Åke!
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) hejsan
antonimy:
(1.1) adjö, hejdå
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 Jacek Kubitsky, Słownik szwedzko-polski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Natur och Kultur, Warszawa 1998, ISBN 83-01-12412-1, s. 192.
wymowa:
IPA/ˈhɛj/
znaczenia:

wykrzyknik

(1.1) och!
(1.2) ej!, hej!
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: