[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/

RU63601U1 - THERMOELECTRIC CONVERTER - Google Patents

THERMOELECTRIC CONVERTER Download PDF

Info

Publication number
RU63601U1
RU63601U1 RU2006144320/22U RU2006144320U RU63601U1 RU 63601 U1 RU63601 U1 RU 63601U1 RU 2006144320/22 U RU2006144320/22 U RU 2006144320/22U RU 2006144320 U RU2006144320 U RU 2006144320U RU 63601 U1 RU63601 U1 RU 63601U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
cover
refractory material
cord
temperature
fiberglass
Prior art date
Application number
RU2006144320/22U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Владимир Анатольевич Воробьев
Виктор Шамсутдинович Магдеев
Виталий Федорович Зыков
Сергей Павлович Потехин
Original Assignee
Закрытое акционерное общество Научно-производственная компания "Эталон"
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Закрытое акционерное общество Научно-производственная компания "Эталон" filed Critical Закрытое акционерное общество Научно-производственная компания "Эталон"
Priority to RU2006144320/22U priority Critical patent/RU63601U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU63601U1 publication Critical patent/RU63601U1/en

Links

Landscapes

  • Measuring Temperature Or Quantity Of Heat (AREA)

Abstract

Термоэлектрический преобразователь предназначен для измерения температур различных сред и может быть использован для измерения температуры в расплавах цветных металлов и их сплавов, расплавах алюминиевых сплавов, где температура достигает 700÷800°С. Термочувствительный элемент 1 установлен в заглушенный с одной стороны металлический чехол 2. Чехол 3 из керамической обмазки и стеклоткани установлен снаружи защитной арматуры. На чехол 2 установлена термокомпенсирующая однослойная обмотка шнуром из асбеста или кварцевой стеклоткани. Для дополнительной защиты при транспортировке, монтаже и эксплуатации на чехол 3 установлен шнур-чулок 5 из кварцевых нитей. Чехол 3 имеет высоту не менее 2/3 монтажной длины или на всю длину защитной арматуры. Чехол 2 соединен с головкой 6, включенной в измерительную цепь. Повышена надежность и срок службы преобразователя за счет повышения надежности элементов конструкции. 1 з.п. ф-лы, 1 ил.The thermoelectric converter is designed to measure the temperatures of various media and can be used to measure the temperature in melts of non-ferrous metals and their alloys, melts of aluminum alloys, where the temperature reaches 700 ÷ 800 ° C. The heat-sensitive element 1 is installed in a metal cover 2, which is plugged on one side. The cover 3 of ceramic coating and fiberglass is installed outside the protective fittings. Case 2 is equipped with a temperature compensating single-layer winding with a cord made of asbestos or quartz fiberglass. For additional protection during transportation, installation and operation, a stocking cord 5 made of quartz threads is installed on the cover 3. Case 3 has a height of at least 2/3 of the installation length or the entire length of the protective fittings. The cover 2 is connected to the head 6 included in the measuring circuit. The reliability and service life of the converter are increased by increasing the reliability of structural elements. 1 s.p. f-ly, 1 ill.

Description

Полезная модель относится к измерительной технике, в частности, к средствам измерения температуры и может быть использована для измерения температуры в расплавах цветных металлов и их сплавов, расплавах алюминиевых сплавов, где температура достигает 700÷800°С.The utility model relates to measuring equipment, in particular, to means for measuring temperature and can be used to measure temperature in melts of non-ferrous metals and their alloys, melts of aluminum alloys, where the temperature reaches 700 ÷ 800 ° C.

Известны термоэлектрические преобразователи, содержащие термопару, заключенную в защитную арматуру, выполненную из чугуна марки СЧ25 (Каталог 2003 г. ФГУП Омский завод «Эталон» «Датчики температуры. Пирометры. Метрологическое оборудование для их поверки. Регуляторы. Измерители. Преобразователи температуры», с.1-60 «Термоэлектрические преобразователи хромель-алюмелевые ТХА-0206»).Known thermoelectric converters containing a thermocouple enclosed in protective fittings made of cast iron grade SCH25 (2003 Catalog of the Federal State Unitary Enterprise Omsk Plant "Etalon" "Temperature Sensors. Pyrometers. Metrological Equipment for Their Calibration. Regulators. Meters. Temperature Converters", p. 1-60 "Thermoelectric converters chromel-alumel TXA-0206").

Недостатком известных преобразователей является их низкая надежность из-за того, что защитная арматура выполнена из чугуна, который подвергается химическому воздействию высокотемпературной среды.A disadvantage of the known converters is their low reliability due to the fact that the protective fittings are made of cast iron, which is exposed to the chemical action of a high-temperature environment.

Прототипом, наиболее близким к заявляемой полезной модели по совокупности существенных признаков, является The prototype closest to the claimed utility model in terms of essential features is

термоэлектрический преобразователь (RU 50717 U1, МПК H01L 35/02, опубл. 2006.01.20), включающий термочувствительный элемент и защитную арматуру в виде заглушенного с одной стороны металлического чехла. Преобразователь дополнительно снабжен чехлом из огнеупорного материала, покрывающим поверхность металлического чехла со стороны заглушенной его части, в виде чередующихся слоев керамической обмазки и стеклоткани и выполнен высотой не менее 1/3 монтажной длины термочувствительного элемента. Внутренний и внешний слой чехла из огнеупорного материала выполнен непосредственно из керамической обмазки.thermoelectric converter (RU 50717 U1, IPC H01L 35/02, publ. 2006.01.20), including a thermosensitive element and protective fittings in the form of a metal cover plugged on one side. The converter is additionally equipped with a cover made of refractory material covering the surface of the metal cover from the side of the blanked part, in the form of alternating layers of ceramic coating and fiberglass and is made at least 1/3 of the height of the heat-sensitive element. The inner and outer layer of the cover of refractory material is made directly of ceramic coating.

Недостатком известного термоэлектрического преобразователя является низкая надежность его работы. Это объясняется тем, что обмазка растрескивается из-за разности тепловых линейных расширений металлического чехла и керамической обмазки.A disadvantage of the known thermoelectric converter is its low reliability. This is due to the fact that the coating is cracked due to the difference in the linear thermal expansion of the metal cover and ceramic coating.

Предлагаемой полезной моделью решается задача повышения надежности и, следовательно, срока службы термоэлектрического преобразователя за счет повышения надежности работы элементов конструкции.The proposed utility model solves the problem of increasing the reliability and, therefore, the service life of the thermoelectric converter by increasing the reliability of the structural elements.

Для достижения указанного технического результата в термоэлектрическом преобразователе, включающем термочувствительный элемент, защитную арматуру в виде заглушенных с одной стороны металлического чехла и чехла из огнеупорного материала, выполненного в виде чередующихся слоев керамической обмазки и стеклоткани, между металлическим чехлом и чехлом из огнеупорного материала помещен To achieve the indicated technical result, in a thermoelectric converter including a thermosensitive element, protective fittings in the form of a metal cover and a cover of refractory material blanked on one side made of alternating layers of ceramic coating and fiberglass are placed between the metal cover and the cover of refractory material

термокомпенсирующий слой, выполненный в виде однослойной обмотки шнуром, при этом чехол из огнеупорного материала снабжен дополнительной защитой при транспортировке, монтаже и эксплуатации в виде шнур-чулка, выполненного из кварцевых нитей. Указанный технический результат достигается также тем, что чехол из огнеупорного материала выполнен высотой не менее 2/3 монтажной длины или на всю длину защитной арматуры.a heat-compensating layer made in the form of a single-layer winding with a cord, while the cover of refractory material is provided with additional protection during transportation, installation and operation in the form of a cord stocking made of quartz threads. The specified technical result is also achieved by the fact that the cover is made of refractory material with a height of at least 2/3 of the installation length or the entire length of the protective fittings.

Отличительными признаками предлагаемого термоэлектрического преобразователя от указанного выше известного, наиболее близкого к нему по совокупности существенных признаков является то, что между металлическим чехлом и чехлом из огнеупорного материала помещен термокомпенсирующий слой, выполненный в виде однослойной обмотки шнуром. Чехол из огнеупорного материала снабжен дополнительной защитой при транспортировке, монтаже и эксплуатации в виде шнур-чулка, выполненного из кварцевых нитей. Чехол из огнеупорного материала выполнен высотой не менее 2/3 монтажной длины или на всю длину защитной арматуры.Distinctive features of the proposed thermoelectric converter from the above known, closest to it in combination of essential features is that between the metal case and the case of refractory material is placed a thermocompensating layer made in the form of a single layer winding with a cord. The cover made of refractory material is provided with additional protection during transportation, installation and operation in the form of a cord-stocking made of quartz threads. The cover is made of refractory material with a height of at least 2/3 of the installation length or the entire length of the protective fittings.

Благодаря наличию этих признаков повышается надежность работы и, следовательно, срок службы термоэлектрического преобразователя. Наличие между металлическим чехлом и чехлом из огнеупорного материала, выполненного из чередующихся слоев керамической обмазки и стеклоткани, термокомпенсирующего слоя в виде однослойной обмотки шнуром предотвращает растрескивание обмазки, которое возникает из-за разности тепловых линейных расширений металлического чехла и чехла из керамической обмазки Due to the presence of these signs, the reliability of operation and, consequently, the service life of the thermoelectric converter are increased. The presence of a heat-compensating layer in the form of a single-layer winding between the metal cover and the cover made of refractory material made of alternating layers of ceramic coating and fiberglass, prevents the cracking of the coating, which occurs due to the difference in the linear thermal expansion of the metal cover and the ceramic coating

и стеклоткани, повышает надежность преобразователя. Наличие шнур-чулка из кварцевых нитей, надетого на чехол из огнеупорного материала, создает дополнительную защиту преобразователя при транспортировке, монтаже и эксплуатации, что повышает надежность преобразователя. Выполнение чехла из огнеупорного материала высотой не менее 2/3 монтажной длины или на всю длину защитной арматуры увеличивает защиту и повышает надежность преобразователя.and fiberglass, increases the reliability of the converter. The presence of a cord stocking made of quartz threads, put on a cover made of refractory material, creates additional protection for the converter during transportation, installation and operation, which increases the reliability of the converter. The execution of the cover from refractory material with a height of at least 2/3 of the installation length or the entire length of the protective fittings increases the protection and increases the reliability of the converter.

Сущность полезной модели иллюстрируется чертежом, на котором схематично показан общий вид термоэлектрического преобразователя в разрезе.The essence of the utility model is illustrated in the drawing, which schematically shows a General view of a thermoelectric transducer in section.

Термоэлектрический преобразователь включает термочувствительный элемент 1, помещенный в защитную арматуру, содержащую заглушенный с одной стороны металлический чехол 2, чехол 3 из огнеупорного материала, выполненного в виде чередующихся слоев керамической обмазки и стеклоткани, и термокомпенсирующий слой 4, размещенный между металлическим чехлом 2 и чехлом 3 из огнеупорного материала. Термокомпенсирующий слой 4 выполнен в виде однослойной обмотки шнуром из асбеста или кварцевой стеклоткани и служит для предотвращения растрескивания керамической обмазки чехла 3, которая возникает из-за разности тепловых линейных расширений металлического чехла 2 и керамической обмазки чехла 3. Для дополнительной защиты керамической обмазки при транспортировке, монтаже и эксплуатации преобразователя на чехол 3 надет шнур-чулок 5 из кварцевых нитей. Чехол 3 выполнен высотой не менее 2/3 The thermoelectric transducer includes a thermosensitive element 1, placed in a protective armature containing a metal cover 2, blanked on one side, a cover 3 of refractory material made in the form of alternating layers of ceramic coating and fiberglass, and a thermal compensation layer 4 placed between the metal cover 2 and cover 3 from refractory material. The temperature-compensating layer 4 is made in the form of a single-layer winding with an asbestos or quartz fiberglass cord and serves to prevent cracking of the ceramic coating of the cover 3, which occurs due to the difference in the thermal linear expansion of the metal cover 2 and the ceramic coating of the cover 3. For additional protection of the ceramic coating during transportation, Mounting and operating the converter on the cover 3 wears a cord stocking 5 of quartz threads. Case 3 is made at least 2/3 high

монтажной длины или на всю длину защитной арматуры. Металлический чехол 2 соединен с головкой 6, предназначенной для размещения контактных клемм, которые служат для соединения термочувствительного элемента 1 с измерительной цепью электронного прибора.installation length or the entire length of the protective fittings. The metal case 2 is connected to the head 6, designed to accommodate contact terminals, which are used to connect the temperature-sensitive element 1 to the measuring circuit of the electronic device.

При измерении температуры расплава высокотемпературной среды конец защитной арматуры с термочувствительным элементом 1 постепенно опускают в расплав. Величина термоэлектродвижущей силы, возникающей между свободными концами термочувствительного элемента 1 преобразуется в удобный для отсчета или регистрации показания в электронном измерительном приборе, подключенном к контактам клемм в головке 6. По показаниям электронного измерительного прибора определяют температуру расплава среды.When measuring the melt temperature of a high-temperature medium, the end of the protective armature with a thermosensitive element 1 is gradually lowered into the melt. The magnitude of the thermoelectromotive force arising between the free ends of the thermosensitive element 1 is converted into a readout convenient for reading or recording in an electronic measuring device connected to the terminals of the terminals in head 6. The temperature of the melt of the medium is determined from the readings of the electronic measuring device.

Claims (2)

1. Термоэлектрический преобразователь, включающий термочувствительный элемент, защитную арматуру в виде заглушенных с одной стороны металлического чехла и чехла из огнеупорного материала, выполненного в виде чередующихся слоев керамической обмазки и стеклоткани, отличающийся тем, что между металлическим чехлом и чехлом из огнеупорного материала помещен термокомпенсирующий слой, выполненный в виде однослойной обмотки шнуром, при этом чехол из огнеупорного материала снабжен дополнительной защитой при транспортировке, монтаже и эксплуатации в виде шнур-чулка, выполненного из кварцевых нитей.1. Thermoelectric transducer, including a thermosensitive element, protective fittings in the form of a metal cover muffled on one side and a cover made of refractory material made in the form of alternating layers of ceramic coating and fiberglass, characterized in that a heat-compensating layer is placed between the metal cover and the cover of refractory material made in the form of a single-layer winding with a cord, while the cover of refractory material is provided with additional protection during transportation, installation and use being published in the form of cord-stocking made of quartz fibers. 2. Термоэлектрический преобразователь по п.1, отличающийся тем, что чехол из огнеупорного материала выполнен высотой не менее 2/3 монтажной длины или на всю длину защитной арматуры.
Figure 00000001
2. The thermoelectric converter according to claim 1, characterized in that the cover is made of refractory material with a height of at least 2/3 of the installation length or the entire length of the protective fittings.
Figure 00000001
RU2006144320/22U 2006-12-12 2006-12-12 THERMOELECTRIC CONVERTER RU63601U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2006144320/22U RU63601U1 (en) 2006-12-12 2006-12-12 THERMOELECTRIC CONVERTER

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2006144320/22U RU63601U1 (en) 2006-12-12 2006-12-12 THERMOELECTRIC CONVERTER

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU63601U1 true RU63601U1 (en) 2007-05-27

Family

ID=38311792

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2006144320/22U RU63601U1 (en) 2006-12-12 2006-12-12 THERMOELECTRIC CONVERTER

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU63601U1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0818671A2 (en) A ceramic sheath type thermocouple
US2999121A (en) Fast acting totally expendable immersion thermocouple
US11913840B2 (en) Measuring insert having a protective tube
RU63601U1 (en) THERMOELECTRIC CONVERTER
RU63123U1 (en) THERMOELECTRIC CONVERTER
JP2005003575A (en) Temperature measuring sensor, refractory body, and diagnostic method for fireproof lining
JP2007024830A (en) Attaching structure of surface thermometer
RU100852U1 (en) THERMOELECTRIC CONVERTER FOR HIGH TEMPERATURE AND AGGRESSIVE MEDIA
RU99161U1 (en) DEVICE FOR TEMPERATURE MEASUREMENT (OPTIONS)
RU168586U1 (en) Thermal converter
RU84627U1 (en) THERMOELECTRIC CONVERTER
JP2000213997A (en) Thermocouple device
RU2311622C1 (en) Method of setting sensor in temperature gage and temperature gage
JP4812455B2 (en) Protective tube for molten metal temperature measurement and molten metal thermometer
RU105441U1 (en) THERMOELECTRIC CONVERTER FOR HIGH TEMPERATURE AND AGGRESSIVE MEDIA
JP6315535B1 (en) Thermometer and thermometer joint
US20120020386A1 (en) Temperature Sensor
US2584616A (en) Thermocouple device
RU106364U1 (en) THERMOELECTRIC CONVERTER
RU66040U1 (en) THERMOELECTRIC CONVERTER FOR MEASURING TEMPERATURE BY THE METHOD OF SHORT-TERM IMMERSION IN A THERMOMETRIC MEDIUM
RU135128U1 (en) RESISTANCE THERMAL TRANSDUCER AND THERMOELECTRIC CONVERTER FOR HIGH-TEMPERATURE AND AGGRESSIVE MEDIA
JPS6239300Y2 (en)
RU92573U1 (en) THERMOELECTRIC CONVERTER (OPTIONS)
JP3539624B2 (en) Thermal conductivity measuring method and measuring device
US3544387A (en) Expendable immersion thermocouple

Legal Events

Date Code Title Description
MM1K Utility model has become invalid (non-payment of fees)

Effective date: 20091213

NF1K Reinstatement of utility model

Effective date: 20101027