[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/

RU2805706C1 - Method for waterproofing rigid airfield and road coatings from concrete plates - Google Patents

Method for waterproofing rigid airfield and road coatings from concrete plates Download PDF

Info

Publication number
RU2805706C1
RU2805706C1 RU2023117830A RU2023117830A RU2805706C1 RU 2805706 C1 RU2805706 C1 RU 2805706C1 RU 2023117830 A RU2023117830 A RU 2023117830A RU 2023117830 A RU2023117830 A RU 2023117830A RU 2805706 C1 RU2805706 C1 RU 2805706C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
seam
electrode
slab
waterproofing
electrodes
Prior art date
Application number
RU2023117830A
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Валерий Викторович Гарбузов
Федор Александрович Пащенко
Никита Сергеевич Харьков
Михаил Николаевич Ефименко
Original Assignee
Акционерное общество "Проектно-изыскательский и научно-исследовательский институт воздушного транспорта "Ленаэропроект" (АО "ПИиНИИ ВТ "Ленаэропроект")
Filing date
Publication date
Application filed by Акционерное общество "Проектно-изыскательский и научно-исследовательский институт воздушного транспорта "Ленаэропроект" (АО "ПИиНИИ ВТ "Ленаэропроект") filed Critical Акционерное общество "Проектно-изыскательский и научно-исследовательский институт воздушного транспорта "Ленаэропроект" (АО "ПИиНИИ ВТ "Ленаэропроект")
Application granted granted Critical
Publication of RU2805706C1 publication Critical patent/RU2805706C1/en

Links

Abstract

FIELD: construction.
SUBSTANCE: method for treating airfield and road coatings. The invention can be used in the repair of rigid (cement concrete, fibercrete and reinforced concrete) airfield and road coatings to restore the waterproofing layer on them and prevent their destruction. The problem to be solved by the claimed technical solution is the development of an effective method for restoring and waterproofing rigid airfield and road coatings. A method for waterproofing rigid airfield and road surfaces from concrete slabs includes electroosmotic removal of moisture by installing electrodes made in the form of sheet iron plates and supplying a waterproofing composition simultaneously with connecting an electric current. The seam cavities, surfaces and edges of the slabs are pre-cleaned and dried, after which an electrode with a wire is placed in the seam adjacent to the surface of the slab to be treated so that the distance from the top edge of the electrode to the surface of the slab is at least 2 cm. Elastic sealing cord is installed above the electrode in the seam. Then the water-repellent composition is supplied to the day surface, after which an electrode with a wire is placed on the surface of the slab treated with the water-repellent composition. The electrodes are kept under direct current until the water-repellent composition is completely absorbed, after which the electrode polarity is reversed and they are kept under constant current again. After impregnation is completed, the electrodes are removed, the slab is dried and swept with compressed air, and the seam cavities are treated with airfield sealant. It is preferable that the joint cavity is cleaned using mechanical means, followed by removal of cleaning waste, and the surface and edges of the slabs are cleaned using high-pressure water jets until the initial light gray color of the concrete is obtained. It is preferable that the electrodes are placed in the seam end thrust, and the elastic sealing cord in the seam above the electrode is installed by wedging. It is preferable that the wire from the electrode installed on the surface is connected to the anode, and the wire to the electrode installed in the seam is connected to the cathode. It is preferable that the water-repellent liquid be supplied to the day surface of the slab in an amount that ensures impregnation of the slab and the formation of a layer 3-5 mm thick on its surface. It is preferable that the electrode plates are placed in close contact with the mating surfaces. It is preferable that the processing of slabs whose overall dimensions exceed 3.75×5 m, was carried out in parts, including one of the cleaned seams and the adjacent area of the day surface of the slab with a width of 1.50-3.50 m and a length equal to the adjacent cleaned seam. It is also preferable that the electrodes are connected to the wire using a bolted connection. It is preferable that the electrodes are placed in the seam end thrust.
EFFECT: improving the quality of waterproofing and increasing the operational service life of restored rigid (cement concrete, fibercrete and reinforced concrete) airfield and road coatings.
8 cl

Description

Изобретение относится к области строительства, а именно к способу обработки аэродромных и дорожных покрытий.The invention relates to the field of construction, namely to a method for treating airfield and road surfaces.

Изобретение может быть использовано при ремонте жестких (цементобетонных, армобетонных и железобетонных) аэродромных и дорожных покрытий для восстановления гидроизоляционного слоя на них и профилактического предотвращения их разрушения.The invention can be used in the repair of hard (cement concrete, reinforced concrete and reinforced concrete) airfield and road surfaces to restore the waterproofing layer on them and prevent their destruction.

Разрушение аэродромных и дорожных покрытий может приводить к аварийным ситуациям во время взлета и посадки воздушных судов, к повышению аварийности при дорожном движении, снижению скорости траффика, повышенному износу узлов автомобильного транспорта и пр., в связи с чем поддержание жестких аэродромных и дорожных покрытий в надлежащем состоянии, их герметизирование и сохранение в работоспособном состоянии является актуальной технической задачей на современном этапе промышленного развития.The destruction of airfield and road surfaces can lead to emergency situations during takeoff and landing of aircraft, an increase in traffic accidents, a decrease in traffic speed, increased wear of road transport components, etc., and therefore maintaining hard airfield and road surfaces in proper condition condition, their sealing and preservation in working order is an urgent technical task at the present stage of industrial development.

ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯTERMS AND DEFINITIONS

ПОВЕРХНОСТЬ ДНЕВНАЯ - открытая поверхность земли (СТО НОСТРОЙ 2.29.107-2013. «Мостовые сооружения. Устройство фундаментов мостов. Часть 1).DAY SURFACE - open surface of the earth (STO NOSTROY 2.29.107-2013. “Bridge structures. Construction of bridge foundations. Part 1).

ДНЕВНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ ПЛИТЫ АЭРОДРОМНЫХ ПОКРЫТИЙ - это обращенная наверх поверхность, к которой прикладывается контактное воздействие колес шасси самолетов, воздействие аэродромной уборочной техники щетками или иными средствами уборки, воздействие атмосферных факторов и противогололедных химреагентов (в отличие от нижней поверхности плиты, которая опирается на нижележащие слои конструкции аэродромных покрытий, и боковых граней плиты, являющихся стенками швов.THE DAY SURFACE OF AN AERODROME COVERING PLATE is an upward-facing surface to which the contact impact of aircraft landing gear wheels is applied, the impact of airfield cleaning equipment with brushes or other cleaning means, the impact of atmospheric factors and de-icing chemicals (in contrast to the lower surface of the slab, which rests on the underlying layers of the structure airfield pavements, and the side faces of the slab, which are the walls of the seams.

ЭЛЕКТРООСМОС (Electroosmosis) - движение влаги от одного электрода к другому при пропускании через бетонную смесь постоянного тока [Терминологический словарь по бетону и железобетону. ФГУП «НИЦ «Строительство» НИИЖБ и м. А.А. Гвоздева, Москва, 2007 г. 110 стр.].ELECTROOSMOS (Electroosmosis) - the movement of moisture from one electrode to another when direct current is passed through the concrete mixture [Terminological dictionary of concrete and reinforced concrete. FSUE “Scientific Research Center “Construction” NIIZHB and m. A.A. Gvozdeva, Moscow, 2007, 110 pp.].

Наибольшему воздействию климатических, химических факторов, вызывающих старение бетона аэродромных и дорожных покрытий, подвергается дневная поверхность плит и их торцы в швах между плитами.The greatest impact of climatic and chemical factors that cause aging of concrete of airfield and road surfaces is exposed to the day surface of the slabs and their ends in the seams between the slabs.

Дневная поверхность плит подвергается как воздействию природных факторов: атмосферных осадков, знакопеременных температур и солнечной радиации, так и техногенному воздействию от нагрузки ВС (воздушных судов), уборочной техники и химическому воздействию химреагентов и продуктов сгорания топлива. В швах все эти факторы (кроме силового воздействия ВС и техники) усугубляются возможным застоем воды, причем наличие битумных герметиков, применяемых в 99% случаев для гидроизоляции швов, играет защитную роль при наличии полной адгезии к торцам плит, при отслоении (что происходит по мере старения битумных герметиков) вода, проникая в щель между герметиком и бетоном, приобретая кислотность от битума способствует коррозии цементного камня бетона.The daytime surface of the slabs is exposed to both natural factors: precipitation, alternating temperatures and solar radiation, and man-made impacts from the load of aircraft (aircraft), harvesting equipment and the chemical effects of chemicals and fuel combustion products. In seams, all these factors (except for the force impact of aircraft and equipment) are aggravated by possible stagnation of water, and the presence of bitumen sealants, used in 99% of cases for waterproofing seams, plays a protective role in the presence of complete adhesion to the ends of the slabs, in case of peeling (which occurs as aging of bitumen sealants) water, penetrating into the gap between the sealant and concrete, acquiring acidity from the bitumen, contributes to the corrosion of the cement stone of concrete.

Известен способ обработки и восстановления рабочих свойств швов жестких аэродромных и дорожных покрытий, включающий очистку шва от мусора, последующий нагрев герметика шва до температуры, обеспечивающей его текучесть, и затем подачу направленной струей на нагретый герметик шва дозированного количества праймера, добавляющего легкие фракции в герметик шва для улучшения свойств сцепления и герметизации материала шва с жестким материалом покрытия, которые осуществляют с использованием перемещаемого над зоной деформационного шва самоходного устройства, на раме которого устанавливают компрессор для продувки шва и очистки его от мусора, СВЧ-излучатель, содержащий расположенный в корпусе магнетрон, соединенный через волновод с пирамидальным рупорным облучателем, внутреннюю экранирующую изолирующую решетку, а по нижнему периметру закрепляют наружный изолирующий пояс, выполненный из диэлектрического материала, и дозатор для праймера (патент РФ №2783131 на изобретение «СПОСОБ ОБРАБОТКИ И ВОССТАНОВЛЕНИЯ РАБОЧИХ СВОЙСТВ ШВОВ ЖЕСТКИХ АЭРОДРОМНЫХ И ДОРОЖНЫХ ПОКРЫТИЙ, опубл. 09.11.2022, МПК E01C 23/09). Недостатком известного способа трудоемкость и ограниченность применения, обеспечивающего только на обработку швов.There is a known method for processing and restoring the working properties of seams on hard airfield and road surfaces, including cleaning the seam from debris, subsequent heating of the seam sealant to a temperature that ensures its fluidity, and then applying a directed jet to the heated seam sealant of a dosed amount of primer, adding light fractions to the seam sealant to improve the properties of adhesion and sealing of the seam material with a rigid coating material, which is carried out using a self-propelled device moved above the expansion joint zone, on the frame of which a compressor is installed to blow through the seam and clean it from debris, a microwave emitter containing a magnetron located in the housing, connected through a waveguide with a pyramidal horn feed, an internal shielding insulating grid, and along the lower perimeter an external insulating belt made of dielectric material and a primer dispenser are fixed (RF patent No. 2783131 for the invention “METHOD FOR PROCESSING AND RESTORING THE WORKING PROPERTIES OF JOINTS OF RIGID AERODROME AND ROAD PAVEMENTS TIY , publ. 09.11.2022, IPC E01C 23/09). The disadvantage of this known method is that it is labor intensive and limited in application, providing only for the processing of seams.

Известен способ защиты строительных материалов и конструкций от воздействия влаги, в соответствии с которым на обрабатываемой площади выполняют ряды отверстий. В отверстия, через одно, устанавливают электроды, свободные отверстия между электродами используют для заполнения их гидрофобной жидкостью, в которую добавлена соль железа в количестве 0,5-8 мас. %. Оптимальное расстояние между электродами 20-50 см. На электроды подают потенциал в интервал 0,1-1,4 В, чередуя аноды и катоды по обрабатываемой площади в шахматном порядке. Под действием электрического поля происходит обводнение (сушка) строительного материала или конструкции, обусловленная массопереносом частиц гидрофобной жидкости и миграционных процессов в ней. Более интенсивному протеканию процесса электроосмоса способствует соль железа, которая повышает проводимость гидрофобной жидкости. Кроме этого, соли железа в щелочной среде, которой обладают строительные материалы, образуют гидроксид железа. Он кольматирует капилляры и поры материала и обеспечивает тем самым его долговременную защиту от проникновения влаги. Дополнительно к обрабатываемой площади прикладывают магнитное поле, направление силовых линий которого перпендикулярно направлению миграционного потока частиц гидрофобной жидкости (патент РФ №2231603 на изобретение «СПОСОБ ЗАЩИТЫ СТРОИТЕЛЬНЫХ МАТЕРИАЛОВ И КОНСТРУКЦИЙ ОТ ВОЗДЕЙСТВИЯ ВЛАГИ», опубликован 27.06.2004, МПК E04B 1/64). Недостатком известного способа является невозможность устранения дефектов в межплиточных швах.There is a known method for protecting building materials and structures from moisture, according to which rows of holes are made in the treated area. Electrodes are installed in the holes, through one, the free holes between the electrodes are used to fill them with a hydrophobic liquid, to which an iron salt is added in an amount of 0.5-8 wt. %. The optimal distance between the electrodes is 20-50 cm. A potential is applied to the electrodes in the range of 0.1-1.4 V, alternating anodes and cathodes over the treated area in a checkerboard pattern. Under the influence of an electric field, watering (drying) of a building material or structure occurs, due to the mass transfer of particles of a hydrophobic liquid and migration processes in it. A more intense process of electroosmosis is facilitated by the iron salt, which increases the conductivity of the hydrophobic liquid. In addition, iron salts in the alkaline environment found in building materials form iron hydroxide. It clogs the capillaries and pores of the material and thereby ensures its long-term protection from moisture penetration. In addition, a magnetic field is applied to the treated area, the direction of the field lines of which is perpendicular to the direction of the migration flow of particles of the hydrophobic liquid (RF patent No. 2231603 for the invention “METHOD FOR PROTECTING BUILDING MATERIALS AND STRUCTURES FROM INFLUENCE OF MOISTURE”, published on June 27, 2004, IPC E04B 1/64). The disadvantage of this known method is the impossibility of eliminating defects in tile joints.

Известен наиболее близкий к заявляемому способу по совокупности существенных признаков и выбранный в качестве прототипа способ восстановления нарушенной гидроизоляции строительных сооружений, включающий электроосмотическое удаление влаги путем установки электродов, выполненных в виде пластин листового железа, и подачу гидроизоляционной жидкости одновременно с подключением электрического тока. Электроды прикрепляют с противоположных сторон стены через текстильную прокладку. Подачу гидроизоляционной жидкости осуществляют под давлением на установленную на аноде текстильную прокладку через установленную вдоль анода перфорированную трубку. (авторское свидетельство СССР №1583559 на изобретение «СПОСОБ ВОССТАНОВЛЕНИЯ НАРУШЕННОЙ ГИДРОИЗОЛЯЦИИ СТРОИТЕЛЬНЫХ СООРУЖЕНИЙ», опубл. 07.08.1990, МПК E04B 1/64).The closest to the claimed method in terms of the set of essential features and chosen as a prototype is known for restoring damaged waterproofing of building structures, including electroosmotic removal of moisture by installing electrodes made in the form of sheet iron plates, and supplying waterproofing liquid simultaneously with connecting an electric current. The electrodes are attached to opposite sides of the wall through a textile pad. The waterproofing liquid is supplied under pressure to a textile pad installed on the anode through a perforated tube installed along the anode. (USSR author's certificate No. 1583559 for the invention “METHOD FOR RESTORING DAMAGED WATERPROOFING OF BUILDING STRUCTURES”, publ. 08/07/1990, IPC E04B 1/64).

Недостатком известного метода является необходимость применения прокладок и недостаточно высокая эффективность гидроизоляции. Известный способ не позволяет устранить дефекты на таких наиболее подверженных воздействию окружающей среды участках покрытия, как места соединений двух расположенных под 90° к друг другу плоскостей плит покрытия: дневной поверхности плиты и кромки плиты в швах, в связи с чем не удается устранить дефект «отколы кромок в местах швов». Кроме того, известный способ не предотвращает возникновение дефекта «шелушение поверхности плиты глубиной свыше 1 см».The disadvantage of this known method is the need to use gaskets and insufficiently high waterproofing efficiency. The known method does not eliminate defects in such areas of the coating that are most exposed to environmental influences, such as the joints of two surfaces of the coating slabs located at 90° to each other: the day surface of the slab and the edge of the slab in the seams, and therefore it is not possible to eliminate the defect “spalling” edges at seams." In addition, the known method does not prevent the occurrence of the defect “peeling of the surface of the slab with a depth of more than 1 cm.”

Задачей, на решение которой направлено заявляемое техническое решение, является разработка эффективного способа восстановления и гидроизоляции жестких аэродромных и дорожных покрытий.The problem to be solved by the claimed technical solution is the development of an effective method for restoring and waterproofing hard airfield and road surfaces.

Технический результат, достигаемый в результате решения поставленной задачи, заключается в повышении качества гидроизоляции и увеличении эксплуатационного срока службы восстановленных жестких (цементобетонных, армобетонных и железобетонных) аэродромных и дорожных покрытий.The technical result achieved as a result of solving the problem is to improve the quality of waterproofing and increase the operational service life of restored hard (cement concrete, reinforced concrete and reinforced concrete) airfield and road surfaces.

Указанный технический результат достигается тем, что способ гидроизоляции жестких аэродромных и дорожных покрытий из бетонных плит включает электроосмотическое удаление влаги путем установки электродов, выполненных в виде пластин листового железа, и подачу гидроизоляционного состава одновременно с подключением электрического тока. Полости швов, дневные поверхности и кромки плит предварительно очищают и сушат, после чего в прилегающий к обрабатываемой поверхности плиты шов помещают электрод с проводом таким образом, чтобы расстояние от верхней грани электрода до дневной поверхности плиты составляло не менее 2 см. Над электродом в шве устанавливают эластичный уплотнительный шнур. Затем осуществляют подачу гидрофобизирующего состава на дневную поверхность, после чего на обработанную гидрофобизирующим составом поверхность плиты укладывают электрод с проводом. Электроды выдерживают под постоянным током до полного всасывания гидрофобизирующего состава, после чего меняют полярность электродов на противоположную и вторично выдерживают их под постоянным током. После завершения пропитки электроды удаляют, плиту высушивают и обметают сжатым воздухом, а полости швов обрабатывают аэродромным герметиком.This technical result is achieved by the fact that the method of waterproofing hard airfield and road surfaces from concrete slabs includes electroosmotic removal of moisture by installing electrodes made in the form of sheet iron plates and supplying a waterproofing composition simultaneously with connecting an electric current. The seam cavities, surfaces and edges of the slabs are pre-cleaned and dried, after which an electrode with a wire is placed in the seam adjacent to the surface of the slab to be treated so that the distance from the top edge of the electrode to the surface of the slab is at least 2 cm. elastic sealing cord. Then the water-repellent composition is supplied to the day surface, after which an electrode with a wire is placed on the surface of the slab treated with the water-repellent composition. The electrodes are kept under direct current until the water-repellent composition is completely absorbed, after which the polarity of the electrodes is reversed and they are kept under constant current again. After impregnation is completed, the electrodes are removed, the slab is dried and swept with compressed air, and the seam cavities are treated with airfield sealant.

Предпочтительно, чтобы очистку полости швов осуществляли с помощью механических средств с последующим удалением отходов очистки, а очистку дневной поверхности и кромок плит осуществляли водоструйными аппаратами высокого давления до первичного светлосерого цвета бетона.It is preferable that the joint cavity is cleaned using mechanical means, followed by removal of cleaning waste, and the surface and edges of the slabs are cleaned using high-pressure water jets until the initial light gray color of the concrete is obtained.

Предпочтительно, чтобы электроды в шов помещали «враспор», а эластичный уплотнительный шнур в шве над электродом устанавливали «расклиниванием».It is preferable that the electrodes are placed in the seam “by surprise”, and the elastic sealing cord in the seam above the electrode is installed by “wedging”.

Предпочтительно, чтобы провод от электрода, установленного на дневной поверхности, присоединяли к аноду, а провод, идущий к электроду, установленному в шве, присоединяли к катоду.It is preferable that the wire from the electrode installed on the surface is connected to the anode, and the wire going to the electrode installed in the seam is connected to the cathode.

Предпочтительно, чтобы подачу гидрофобизирующей жидкости на дневную поверхность плиты производили в количестве, обеспечивающем пропитку плиты и образование на ее поверхности слоя толщиной 3÷5 мм.It is preferable that the water-repellent liquid be supplied to the day surface of the slab in an amount that ensures impregnation of the slab and the formation of a layer 3÷5 mm thick on its surface.

Предпочтительно, чтобы пластины электродов размещали с плотным прилеганием к сопрягаемым поверхностям.It is preferable that the electrode plates are placed in close contact with the mating surfaces.

Предпочтительно, чтобы обработку плит, габаритные размеры которых превышают 3,75×5 м, осуществляли частями, включающими один из очищенных швов и прилегающую площадь дневной поверхности плиты шириной 1,50÷3,50 м и длиной, равной прилегающему очищенному шву.It is preferable that the processing of slabs whose overall dimensions exceed 3.75×5 m is carried out in parts, including one of the cleaned seams and the adjacent area of the day surface of the slab with a width of 1.50÷3.50 m and a length equal to the adjacent cleaned seam.

Предпочтительно также чтобы электроды соединяли с проводом на болтовое соединение.It is also preferable that the electrodes are connected to the wire using a bolted connection.

Предпочтительно, чтобы электроды помещали в шов «враспор».It is preferable that the electrodes are placed in the seam "off-the-cuff".

Сопоставительный анализ заявляемого изобретения с прототипом показал, что во всех случаях исполнения, оно отличается от известного, наиболее близкого технического решения:A comparative analysis of the claimed invention with the prototype showed that in all cases of execution, it differs from the known, closest technical solution:

- предварительной очисткой и сушкой полостей швов, дневных поверхностей и кромок плит;- preliminary cleaning and drying of joint cavities, surfaces and edges of slabs;

- помещением электрода с проводом в прилегающий к обрабатываемой поверхности плиты шов таким образом, чтобы расстояние от верхней грани электрода до дневной поверхности плиты составляло не менее 2 см;- placing an electrode with a wire in a seam adjacent to the surface of the slab to be treated so that the distance from the upper edge of the electrode to the surface of the slab is at least 2 cm;

- устанавливанием в шве над электродом эластичного уплотнительного шнура;- installing an elastic sealing cord in the seam above the electrode;

- подачей гидрофобизирующего состава на дневную поверхность;- supplying a water-repellent composition to the day surface;

- укладкой электрода с проводом на обработанную гидрофобизирующим составом поверхность плиты;- laying the electrode with a wire on the surface of the plate treated with a water-repellent composition;

- выдерживанием электроды под постоянным током до полного всасывания гидрофобизирующего состава- keeping the electrodes under constant current until the water-repellent composition is completely absorbed

- сменой полярности электродов на противоположную и вторичным выдерживанием их под постоянным током;- changing the polarity of the electrodes to the opposite and keeping them under constant current for a second time;

- удалением электродов, высушиванием и обметанием плиты сжатым воздухом и обработкой полости швов аэродромным герметиком после завершения пропитки.- removing the electrodes, drying and sweeping the slab with compressed air and treating the joint cavity with airfield sealant after completion of impregnation.

В предпочтительных случаях исполнения изобретение отличается от известного, наиболее близкого технического решения:In preferred embodiments, the invention differs from the known, closest technical solution:

- очисткой полости швов с помощью механических средств с последующим удалением отходов очистки;- cleaning the joint cavity using mechanical means with subsequent removal of cleaning waste;

- очисткой дневной поверхности и кромок плит водоструйными аппаратами высокого давления до первичного светлосерого цвета бетона;- cleaning the surface and edges of the slabs with high-pressure water jets until the primary light gray color of the concrete;

- помещением электродов в шов «враспор»;- placing electrodes in the seam “by surprise”;

- размещением эластичного уплотнительного шнура в шве над электродом «расклиниванием»;- placing an elastic sealing cord in the seam above the electrode by “wedging”;

- Предпочтительно, чтобы провод от электрода, установленного на дневной поверхности, присоединяли к аноду, а провод, идущий к электроду, установленному в шве, присоединяли к катоду.- It is preferable that the wire from the electrode installed on the surface is connected to the anode, and the wire going to the electrode installed in the seam is connected to the cathode.

- присоединением к аноду провода от электрода, установленного на дневной поверхности;- connecting to the anode a wire from an electrode installed on the surface;

- присоединением к катоду провода, идущего к электроду, установленному в шве;- by connecting to the cathode a wire going to an electrode installed in the seam;

- подачей гидрофобизирующего состава на дневную поверхность плиты в количестве, обеспечивающем пропитку плиты и образование на ее поверхности слоя толщиной 3÷5 мм;- supplying a water-repellent composition to the day surface of the slab in an amount that ensures impregnation of the slab and the formation of a layer 3÷5 mm thick on its surface;

- размещением пластины электродов с плотным прилеганием к сопрягаемым поверхностям;- placement of the electrode plate with a tight fit to the mating surfaces;

- обработкой плит, габаритные размеры которых превышают 3,75×5 м, частями, включающими один из очищенных швов и прилегающую площадь дневной поверхности плиты шириной 1,50÷3,50 м и длиной, равной прилегающему очищенному шву;- processing of slabs whose overall dimensions exceed 3.75×5 m, in parts, including one of the cleaned seams and the adjacent area of the day surface of the slab with a width of 1.50÷3.50 m and a length equal to the adjacent cleaned seam;

- соединением электродов с проводом на болтовое соединение;- connecting the electrodes to the wire using a bolted connection;

- размещением электродов в шов «враспор».- placing electrodes in the seam “by surprise”.

Предварительная очистка и сушка дневной поверхности, полостей швов и кромок плит в швах обеспечивает повышение проницаемости поверхности бетона, что повышает качество гидроизоляциии и эксплуатационный срок службы дорожного и аэродромного покрытия. Установка электродов в швах между плитами, подача гидрофобизирующего состава на дневную поверхность, укладка электрода с проводом на обработанную гидрофобизирующим составом поверхность плиты, смена полярности электродов в процессе гидроизоляции позволяет достичь гидроизоляции и упрочнения обрабатываемой плиты аэродромного или дорожного покрытия в двух плоскостях, наиболее подверженных воздействию окружающей среды - дневной поверхности и грани плиты в шве покрытия (плоскости под 90° по отношению к друг другу) и устранить дефект «отколы кромок в местах швов».Preliminary cleaning and drying of the day surface, joint cavities and edges of slabs in joints ensures an increase in the permeability of the concrete surface, which improves the quality of waterproofing and the service life of road and airfield pavements. Installing electrodes in the seams between the slabs, supplying a water-repellent composition to the surface, laying an electrode with a wire on the surface of the slab treated with a water-repellent composition, changing the polarity of the electrodes during the waterproofing process makes it possible to achieve waterproofing and strengthening of the treated slab of an airfield or road surface in two planes most exposed to the environment. environment - the surface and the edge of the slab in the seam of the coating (planes at 90° relative to each other) and eliminate the defect “chips of edges at the seams”.

Размещение электродов в шве таким образом, чтобы расстояние от верхней грани пластины листового железа до дневной поверхности плиты составляло не менее 2 см, размещение в шве над электродом эластичного уплотнительного шнура исключает прямой контакт между катодом и анодом по гидрофобизирующему составу, предохраняет от короткого замыкания и обеспечивает электроосматическое пропитывание бетона гидрофобизирующим составом.Placing the electrodes in the seam in such a way that the distance from the top edge of the sheet iron plate to the day surface of the plate is at least 2 cm, placing an elastic sealing cord in the seam above the electrode eliminates direct contact between the cathode and the anode due to the water-repellent composition, protects against short circuits and ensures electroosmatic impregnation of concrete with a water-repellent composition.

Очистка полости швов с помощью механических средств с последующим удалением отходов очистки, а очистка дневной поверхности и кромок плит с посредством водоструйых аппаратов высокого давления до первичного светлосерого цвета бетона повышает проницаемость поверхности бетона, что повышает качество гидроизоляциии и эксплуатационный срок службы дорожного и аэродромного покрытия.Cleaning the joint cavity using mechanical means with subsequent removal of cleaning waste, and cleaning the bottom surface and edges of slabs with high-pressure water jets to the primary light gray color of the concrete increases the permeability of the concrete surface, which improves the quality of waterproofing and the operational life of the road and airfield pavement.

Размещение электродов в шве «враспор», а уплотнительного шнура в шве над электродом «расклиниванием» обеспечивает неподвижность шнура и герметичность полости шва под ним и исключает прямой контакт между катодом и анодом по гидрофобизирующему составу.Placing the electrodes in the seam “by surprise”, and the sealing cord in the seam above the electrode “by wedging” ensures the immobility of the cord and the tightness of the seam cavity underneath and eliminates direct contact between the cathode and the anode due to the water-repellent composition.

Присоединение провода от пластины электрода, установленного на дневной поверхности, к аноду, а к катоду - провода, идущего к пластине электрода, установленного в шве позволяет при подаче постоянного тока осуществить эффектиную пропитку за счет электросмоса.Connecting a wire from the electrode plate installed on the surface to the anode, and to the cathode - a wire going to the electrode plate installed in the seam allows effective impregnation due to electrosmosis when applying direct current.

Подача гидрофобизирующей жидкости на дневную поверхность плиты в количестве, обеспечивающем пропитку плиты и образование на ее поверхности слоя толщиной 3÷5 мм, позволяет предотвратить проникновение влаги в тело бетона за счет томпонирования пор и микротрещин, при этом предотвращается или уменьшается возникновение коррозии цементного камня, которая является причиной разрушения кромок и поверхности жестких аэродромных покрытий и предотвращается возникновение дефекта «шелушение поверхности плиты глубиной свыше 1 см».The supply of a water-repellent liquid to the day surface of the slab in an amount that ensures impregnation of the slab and the formation of a layer 3÷5 mm thick on its surface allows preventing the penetration of moisture into the concrete body by plugging pores and microcracks, while preventing or reducing the occurrence of corrosion of cement stone, which causes the destruction of the edges and surfaces of hard airfield pavements and prevents the occurrence of the defect “peeling of the surface of the slab with a depth of more than 1 cm.”

Размещение пластины электродов с плотным прилеганием к сопрягаемым поверхностям улучшает контакт воздействие электрического тока на поверхность бетона.Placing the electrode plate with a tight fit to the mating surfaces improves the contact of the effect of electric current on the concrete surface.

Осуществление обработки плит, габаритные размеры которых превышают 3,75×5 м, частями, включающими один из очищенных швов и прилегающую площадь дневной поверхности плиты шириной 1,5÷3,5 м и длиной, равной прилегающему очищенному шву, позволяет добиться равномерности обработки поверхности плит.Carrying out processing of slabs whose overall dimensions exceed 3.75 × 5 m in parts, including one of the cleaned seams and the adjacent area of the day surface of the slab with a width of 1.5 ÷ 3.5 m and a length equal to the adjacent cleaned seam, makes it possible to achieve uniform surface treatment slabs

Способ осуществляют следующим образом.The method is carried out as follows.

Полости швов, дневные поверхности и кромки бетонных плит аэродромных и дорожных покрытий предварительно очищают и сушат от герметика и иных загрязнений. Очистку полости швов осуществляют с помощью механических средств (тракторных плужков, крючков, трещиноразделочных машин, фрез по бетону и иной аналогичной техники малой механизации) с последующим удалением отходов очистки. Электроды, выполненные в виде пластин листового железа, устанавливают на дневной поверхности плиты. В прилегающий к обрабатываемой поверхности плиты шов «враспор» помещают электрод (пластину /пластины листового железа) с присоединенным на болтовое соединение проводом. При установке «враспор» давление от сил, действующих в вертикальном направлении, распространяется в горизонтальном направлении, поэтому электрод, имеющий клиновидное сечение, под своим весом плотно прилегает в шве к боковым стенкам плиты. Электрод помещают в шов таким образом, что он не достает до верха шва не менее чем на 2 см. В свободном пространстве над электродом «расклиниванием» размещают эластичный уплотнительный шнур, например резиновый, полиуретановый и пр. Размещение «расклиниванием» предполагает помещение в узкость предмета, имеющего большие, чем узкость размеры и лишение его возможности перемещения. В качестве уплотнительного шнура используют промышленно выпускаемые виды уплотнительных шнуров для гидроизоляции аэродромных швов. Для обеспечения «расклинивания» используют шнур с диаметром, на 15-20% превышающим ширину шва, что обеспечивает неподвижность шнура и герметичность полости шва под ним, исключая прямой контакт между катодом и анодом по гидрофобизирующему составу. На дневную поверхность плиты наносят гидрофобизирующий состав. Подачу гидроизоляционного состава осуществляют одновременно с подключением электрического тока. При значительных размерах более 3,75×5 м плиту обрабатывают частями, включающими один из очищенных швов и прилегающую площадь поверхности плиты шириной 1,5-3,5 м и длиной, равной прилегающему очищенному шву. Подачу гидроизоляционной жидкости на дневную поверхность плиты производят в количестве, обеспечивающем пропитку плиты и образование на ее поверхности слоя толщиной 3,0÷5,0 мм. На поверхность, обработанную гидрофобизирующим составом, укладывают пластину/пластины из листового железа с присоединенным на болтовое соединение проводом. Пластины электродов размещают с плотным прилеганием к сопрягаемым поверхностям, при необходимости выполняют пригруз пластин металлическим предметами. К аноду присоединяют провод от пластины электрода, установленного на дневной поверхности, а к катоду присоединяют провод, идущий к пластине электрода, установленного в шве. Электроды выдерживают под постоянным током до полного всасывания гидрофобизирующей жидкости, после чего меняют полярность электродов на противоположную и вторично выдерживают их под постоянным током. После завершения пропитки электроды удаляют, плиту высушивают и обметают сжатым воздухом, а полости швов обрабатывают аэродромным герметиком и, при необходимости, уплотняющим шнуром. Для реализации способа применяют пропитки гидрофобизирующие на основе кремнийорганических соединений, включающих в своем составе водорастворимые соли железа.The joint cavities, surfaces and edges of concrete slabs of airfield and road surfaces are preliminarily cleaned and dried from sealant and other contaminants. Cleaning of the joint cavity is carried out using mechanical means (tractor plows, hooks, crack cutting machines, concrete cutters and other similar small-scale mechanization equipment) with subsequent removal of cleaning waste. Electrodes, made in the form of sheet iron plates, are installed on the day surface of the slab. An electrode (plate/plates of sheet iron) with a wire attached to a bolted connection is placed in the seam “by surprise” adjacent to the surface of the slab being processed. When installing “by surprise”, the pressure from forces acting in the vertical direction spreads in the horizontal direction, so the electrode, which has a wedge-shaped cross-section, fits tightly in the seam to the side walls of the slab under its weight. The electrode is placed in the seam in such a way that it does not reach the top of the seam by at least 2 cm. An elastic sealing cord, for example rubber, polyurethane, etc., is placed in the free space above the electrode by “wedging”, for example, rubber, polyurethane, etc. Placement by “wedging” involves placing an object in a narrow area , having dimensions larger than narrowness and depriving it of the ability to move. Industrially produced types of sealing cords for waterproofing airfield seams are used as a sealing cord. To ensure “wedging”, a cord with a diameter 15-20% greater than the width of the seam is used, which ensures the immobility of the cord and the tightness of the seam cavity underneath, excluding direct contact between the cathode and the anode due to the water-repellent composition. A water-repellent composition is applied to the day surface of the slab. The supply of waterproofing composition is carried out simultaneously with the connection of electric current. For significant dimensions of more than 3.75×5 m, the slab is processed in parts, including one of the cleaned seams and the adjacent surface area of the slab 1.5-3.5 m wide and a length equal to the adjacent cleaned seam. The waterproofing liquid is supplied to the day surface of the slab in an amount that ensures impregnation of the slab and the formation of a layer 3.0÷5.0 mm thick on its surface. A plate/plates made of sheet iron with a wire attached to a bolted connection are placed on the surface treated with a water-repellent composition. The electrode plates are placed in a tight fit to the mating surfaces; if necessary, the plates are loaded with metal objects. A wire from an electrode plate installed on the surface is connected to the anode, and a wire going to the electrode plate installed in the seam is connected to the cathode. The electrodes are kept under direct current until the water-repellent liquid is completely absorbed, after which the polarity of the electrodes is reversed and they are kept under constant current again. After completion of impregnation, the electrodes are removed, the slab is dried and swept with compressed air, and the joint cavities are treated with airfield sealant and, if necessary, sealing cord. To implement the method, water-repellent impregnations based on organosilicon compounds, including water-soluble iron salts, are used.

Предлагаемый способ гидроизоляции аэродромных и дорожных покрытий из бетонных плит позволяет продлить ресурс службы жестких аэродромных и дорожных покрытий, он значительно менее трудоемок и более эффективен по сравнению с известными способами.The proposed method of waterproofing airfield and road surfaces from concrete slabs makes it possible to extend the service life of hard airfield and road surfaces; it is much less labor-intensive and more effective compared to known methods.

Предлагаемый способ может быть реализован на аэродромах, в том числе и действующих, без перерыва летной эксплуатации, потому что временной интервал для обработки плиты не превышает 2-3 часа и вполне доступен в «окна» между полетами. Все процедуры подготовки, очистка, уборка и герметизация швов могут выполняться так же в «окна» в полетах, причем отдельно от основной процедуры. Так как ни одна из процедур не является «калечащей» для плиты и полеты могут выполняться как после подготовки и первичной уборки, так и после гидрофобизации целой плиты или части плиты до герметизации швов. Единственным непреложным требованием является отсутствие посторонних предметов на поверхности аэродрома.The proposed method can be implemented at airfields, including existing ones, without interrupting flight operations, because the time interval for processing the slab does not exceed 2-3 hours and is quite accessible during the “windows” between flights. All preparation procedures, cleaning, cleaning and sealing of seams can also be performed during “windows” during flights, and separately from the main procedure. Since none of the procedures is “maiming” for the slab, flights can be performed both after preparation and initial cleaning, and after hydrophobization of the whole slab or part of the slab before sealing the seams. The only immutable requirement is the absence of foreign objects on the surface of the airfield.

Claims (8)

1. Способ гидроизоляции жестких аэродромных и дорожных покрытий из бетонных плит, включающий электроосмотическое удаление влаги путем установки электродов, выполненных в виде пластин листового железа, и подачу гидроизоляционного состава одновременно с подключением электрического тока, отличающийся тем, что полости швов, дневные поверхности и кромки плит предварительно очищают и сушат, после чего в прилегающий к обрабатываемой поверхности плиты шов помещают электрод с проводом таким образом, чтобы расстояние от верхней грани электрода до дневной поверхности плиты составляло не менее 2 см, над электродом в шве устанавливают эластичный уплотнительный шнур, после чего осуществляют подачу гидрофобизирующего состава на дневную поверхность, затем на обработанную гидрофобизирующим составом поверхность плиты укладывают электрод с проводом; электроды выдерживают под постоянным током до полного всасывания гидрофобизирующей жидкости, после чего меняют полярность электродов на противоположную, и вторично выдерживают их под постоянным током; после завершения пропитки электроды удаляют, плиту высушивают и обметают сжатым воздухом, а полости швов обрабатывают аэродромным герметиком.1. A method for waterproofing hard airfield and road surfaces from concrete slabs, including electroosmotic removal of moisture by installing electrodes made in the form of sheet iron plates, and supplying a waterproofing composition simultaneously with the connection of electric current, characterized in that the joint cavities, day surfaces and edges of the slabs pre-cleaned and dried, after which an electrode with a wire is placed in the seam adjacent to the surface of the slab to be treated so that the distance from the top edge of the electrode to the day surface of the slab is at least 2 cm, an elastic sealing cord is installed in the seam above the electrode, after which the feed is carried out a water-repellent composition on the surface, then an electrode with a wire is placed on the surface of the slab treated with a water-repellent composition; the electrodes are kept under direct current until the water-repellent liquid is completely absorbed, after which the polarity of the electrodes is changed to the opposite, and they are kept under constant current a second time; After completion of impregnation, the electrodes are removed, the slab is dried and swept with compressed air, and the seam cavities are treated with airfield sealant. 2. Способ гидроизоляции по п. 1, отличающийся тем, что очистку полости швов осуществляют с помощью механических средств с последующим удалением отходов очистки, а очистку дневной поверхности и кромок плит осуществляют водоструйными аппаратами высокого давления до первичного светло-серого цвета бетона. 2. The method of waterproofing according to claim 1, characterized in that the joint cavity is cleaned using mechanical means, followed by removal of cleaning waste, and the surface and edges of the slabs are cleaned with high-pressure water jets until the initial light gray color of the concrete. 3. Способ гидроизоляции по п. 1, отличающийся тем, что электроды в шов помещают «враспор», а эластичный уплотнительный шнур в шве над электродом устанавливают «расклиниванием». 3. The method of waterproofing according to claim 1, characterized in that the electrodes are placed in the seam “by surprise”, and the elastic sealing cord in the seam above the electrode is installed by “wedging”. 4. Способ гидроизоляции по п. 1, отличающийся тем, что провод от электрода, установленного на дневной поверхности, присоединяют к аноду, а провод, идущий к электроду, установленному в шве, присоединяют к катоду. 4. The waterproofing method according to claim 1, characterized in that the wire from the electrode installed on the surface is connected to the anode, and the wire going to the electrode installed in the seam is connected to the cathode. 5. Способ гидроизоляции по п. 1, отличающийся тем, что подачу гидрофобизирующего состава на дневную поверхность плиты производят в количестве, обеспечивающем пропитку плиты и образование на ее поверхности слоя толщиной 3-5 мм. 5. The waterproofing method according to claim 1, characterized in that the water-repellent composition is supplied to the day surface of the slab in an amount sufficient to ensure impregnation of the slab and the formation of a layer 3-5 mm thick on its surface. 6. Способ гидроизоляции по п. 1, отличающийся тем, что пластины электродов размещают с плотным прилеганием к сопрягаемым поверхностям. 6. The waterproofing method according to claim 1, characterized in that the electrode plates are placed with a tight fit to the mating surfaces. 7. Способ гидроизоляции по п. 1, отличающийся тем, что обработку плит, габаритные размеры которых превышают 3,75×5 м, осуществляют частями, включающими один из очищенных швов и прилегающую площадь дневной поверхности плиты шириной 1,50-3,50 м и длиной, равной прилегающему очищенному шву. 7. The method of waterproofing according to claim 1, characterized in that the processing of slabs whose overall dimensions exceed 3.75×5 m is carried out in parts, including one of the cleaned seams and the adjacent area of the day surface of the slab with a width of 1.50-3.50 m and a length equal to the adjacent cleaned seam. 8. Способ гидроизоляции по п. 1, отличающийся тем, что электроды соединяют с проводом на болтовое соединение.8. The waterproofing method according to claim 1, characterized in that the electrodes are connected to the wire using a bolted connection.
RU2023117830A 2023-07-06 Method for waterproofing rigid airfield and road coatings from concrete plates RU2805706C1 (en)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2805706C1 true RU2805706C1 (en) 2023-10-23

Family

ID=

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
SU1583559A1 (en) * 1988-03-16 1990-08-07 Каунасские Реставрационные Мастерские Треста "Литреставрация" Method of restoring affected hydraulic insulation of fixed structures
WO2004005622A1 (en) * 2002-07-03 2004-01-15 Owens Corning Method of reinforcing and waterproofing a paved surface
RU2231603C1 (en) * 2002-11-14 2004-06-27 Томский государственный архитектурно-строительный университет Method of building material and structure protection against moisture penetration
RU2783131C9 (en) * 2021-11-24 2023-07-24 Федеральное государственное казенное военное образовательное учреждение высшего образования "Военный учебно-научный центр Военно-воздушных сил "Военно-воздушная академия имени профессора Н.Е. Жуковского и Ю.А. Гагарина" (г. Воронеж) Method for processing and restoring the working properties of joints of rigid airfield and road surfaces

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
SU1583559A1 (en) * 1988-03-16 1990-08-07 Каунасские Реставрационные Мастерские Треста "Литреставрация" Method of restoring affected hydraulic insulation of fixed structures
WO2004005622A1 (en) * 2002-07-03 2004-01-15 Owens Corning Method of reinforcing and waterproofing a paved surface
RU2231603C1 (en) * 2002-11-14 2004-06-27 Томский государственный архитектурно-строительный университет Method of building material and structure protection against moisture penetration
RU2783131C9 (en) * 2021-11-24 2023-07-24 Федеральное государственное казенное военное образовательное учреждение высшего образования "Военный учебно-научный центр Военно-воздушных сил "Военно-воздушная академия имени профессора Н.Е. Жуковского и Ю.А. Гагарина" (г. Воронеж) Method for processing and restoring the working properties of joints of rigid airfield and road surfaces

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Kattakulov et al. Water resource saving in irrigation networks through improving the efficiency of reinforced concrete coatings
CN104131512B (en) Cement concrete bridge deck thermal jet polymer modified asphalt water-proof tack coat paving structure and construction method
KR101804476B1 (en) Waterproof complex repairing method of concrete structures
RU2805706C1 (en) Method for waterproofing rigid airfield and road coatings from concrete plates
KR100431904B1 (en) Construction method of latex modified concrete for the use of a paving equipment
CN101487216B (en) Structure and method for improving connection intensity of asphalt surface coat and cement stabilizing base course interface
CN112227233A (en) Construction process for repairing bridge by using permeable waterproof anticorrosive spraying material
CN113622452A (en) Construction method of refrigeration house terrace and refrigeration house terrace
CN101481901A (en) Pouring type asphalt concrete construction method for central strip
CH678539A5 (en)
CN102877389A (en) Asphalt pavement paving method
KR20080000440A (en) Repair method for joint of pavement
CN109235919A (en) A kind of method for maintaining of hollowing exterior wall
CN1115445C (en) Construction method for preventing airport surface from forming crack and crushed stone
CN108385614A (en) A kind of concrete facing board construction method of anti-floating towing force
CN112779834A (en) Resonance rubblizing process for old cement concrete pavement
CN211368389U (en) Ultra-high performance concrete combination bridge deck pavement layer structure
CN115126242A (en) Construction method of anti-hollowing and anti-cracking concrete leveling layer of industrial building ground
CN113564996A (en) Construction method for directly laying asphalt based on cement pavement
CN108264291A (en) One kind is misfired concrete pouring construction method
CN114016430A (en) Asphalt concrete bridge deck pavement method
KR101759316B1 (en) Inside strengthening method for water tank
Umar et al. Strengthening of historic buildings through structural repair works: Review of the methods and process
CN100350101C (en) Bituminous pavement softening-repairing machine
Neal et al. 13 Pavement Defects and Failures You Should Know!