[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/

RU2700445C1 - Method of cleaning oil-containing bottom sediments - Google Patents

Method of cleaning oil-containing bottom sediments Download PDF

Info

Publication number
RU2700445C1
RU2700445C1 RU2019106127A RU2019106127A RU2700445C1 RU 2700445 C1 RU2700445 C1 RU 2700445C1 RU 2019106127 A RU2019106127 A RU 2019106127A RU 2019106127 A RU2019106127 A RU 2019106127A RU 2700445 C1 RU2700445 C1 RU 2700445C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
oil
cleaning
bottom sediments
site
ndo
Prior art date
Application number
RU2019106127A
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Екатерина Александровна Несват
Ольга Владимировна Шапошникова
Александр Анатольевич Бондарь
Олег Германович Белявский
Александр Витальевич Глазов
Юрий Николаевич Щербин
Original Assignee
Акционерное общество "Газпромнефть-Омский НПЗ"
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Акционерное общество "Газпромнефть-Омский НПЗ" filed Critical Акционерное общество "Газпромнефть-Омский НПЗ"
Priority to RU2019106127A priority Critical patent/RU2700445C1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2700445C1 publication Critical patent/RU2700445C1/en

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B09DISPOSAL OF SOLID WASTE; RECLAMATION OF CONTAMINATED SOIL
    • B09BDISPOSAL OF SOLID WASTE NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B09B3/00Destroying solid waste or transforming solid waste into something useful or harmless

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Environmental & Geological Engineering (AREA)
  • Processing Of Solid Wastes (AREA)

Abstract

FIELD: microbiology; technological processes.
SUBSTANCE: invention relates to methods for microbiological cleaning of bottom sediments from oil and oil products and can be used for cleaning in flooded areas and zones with low resistance of processed raw materials, for example, at hydraulic structures. Method of cleaning oil-containing bottom deposits is characterized by the fact that a section with oil-containing bottom sediments is evaluated to determine a suitable method of cleaning: with withdrawal of oil-containing bottom sediments and / or without removal of oil-containing bottom sediments. At that, when selecting a method with withdrawal, a site adjoining said section is formed, oil-containing bottom deposits are withdrawn from section and placed on site, constructor is introduced in form of sand and / or sawdust and / or straw and process beads are formed with simultaneous application of biopreparation and reagent as substances capable to stimulate activity of microorganisms and intensify biological purification. When selecting a method without removing oil-containing bottom sediments at the site, wells are arranged by their installation with deepening of the casing pipe and settling tank into a layer having higher stability in comparison with oil-containing bottom sediments, and pumping an aqueous solution of the biopreparation and said reagent followed by regular aeration of the solution through said wells.
EFFECT: method increases efficiency of cleaning bottom sediments from oil products by reducing the need for additional areas, wider field of use of the method, reduction of negative load on environment from dusting, reduction of time and resources spent for cleaning, production of effective product for use as a structure, production of a product for use in construction and for reclamation of lands.
4 cl, 2 dwg

Description

Изобретение относится к способам микробиологической очистки донных отложений от нефти и нефтепродуктов и может быть использовано для очистки на обводненных территориях и зонах с низкой устойчивостью обрабатываемого сырья, например, на гидротехнических сооружениях.The invention relates to methods for microbiological cleaning of bottom sediments from oil and oil products and can be used for cleaning in irrigated areas and areas with low stability of processed raw materials, for example, in hydraulic structures.

Из уровня техники известна технологическая площадка, на которой осуществляется очищение грунта или нефтешлама, путем выгрузки на площадку нефтезагрязненных грунтов или нефтешламов, после чего добавляют структуратор в виде песка или опилок, далее вносят раствора биопрепарата и минеральных удобрений, с последующим перемешиванием суспензии для обеспечения аэрации (патент РФ №101658, В09С 1/10, опубликован 27.01.2011).The technological platform is known from the prior art, on which soil or oil sludge is cleaned by unloading oil-contaminated soil or oil sludge onto the site, after which a structurator in the form of sand or sawdust is added, then a solution of a biological product and mineral fertilizers is added, followed by mixing of the suspension to ensure aeration ( RF patent No. 101658, B09C 1/10, published on January 27, 2011).

За наиболее близкий аналог к патентуемому решению по первому варианту принят способ очистки донных отложений (см. патент РФ №2246451, C02F 11/02, опубликован 20.02.2005), который включает обезвоживание суспензии донных отложений, анаэробную биологическую очистку, аэробную стабилизацию, выгрузку осадка на площадку, смешение осадка с грунтом и опилками, аэробную доочистку.For the closest analogue to the patented solution according to the first embodiment, a method for cleaning bottom sediments is adopted (see RF patent No. 2246451, C02F 11/02, published 02.20.2005), which includes dewatering a suspension of bottom sediments, anaerobic biological treatment, aerobic stabilization, and unloading of sediment to the site, mixing the sediment with soil and sawdust, aerobic tertiary treatment.

Недостатками наиболее близкого аналога являются недостаточная эффективность очистки нефтесодержащих донных отложений, зависимость эффективности процесса очистки от температурных условий, низкая эффективность деструкции нефтепродуктов в виду неравномерной обработки НДО биопрепаратом.The disadvantages of the closest analogue are the insufficient cleaning efficiency of oily bottom sediments, the dependence of the efficiency of the cleaning process on temperature conditions, the low efficiency of degradation of petroleum products due to the uneven treatment of bioremediation by NDO.

За наиболее близкий аналог к патентуемому решению по второму варианту принят способ очистки загрязненных почв без их изъятия, включающий нагнетание газа, который содержит микроорганизмы для ускорения биодеградации, через нагнетательную скважину с перфорированной стенкой, проходящей через загрязненную почву и воду (заявка на патент США №2003207440, В09С 1/00, В09С 1/06, В09С 1/10, C02F 3/04, C12S 5/00, C12S 9/00, опубликована 15.01.1994).For the closest analogue to the patented solution according to the second embodiment, a method for cleaning contaminated soils without removing them has been adopted, including pumping gas that contains microorganisms to accelerate biodegradation through an injection well with a perforated wall passing through contaminated soil and water (US Patent Application No. 2003207440 , B09C 1/00, B09C 1/06, B09C 1/10, C02F 3/04, C12S 5/00, C12S 9/00, published 01/15/1994).

Недостатками наиболее близкого аналога являются недостаточная эффективность очистки нефтесодержащих донных отложений, неприменимость метода для очистки донных нефтесодержащих отложений, низкая эффективность деструкции нефтепродуктов в виду неравномерной обработки НДО биопрепаратом.The disadvantages of the closest analogue are the lack of efficiency in cleaning oily bottom sediments, the inapplicability of the method for cleaning bottom oily sediments, the low efficiency of degradation of petroleum products due to the uneven treatment of bioremediation by NDO.

Технической проблемой заявленного изобретения является создание эффективного способа для очистки нефтесодержащих донных отложений с высокой производительностью и в больших объемах.The technical problem of the claimed invention is the creation of an effective method for cleaning oily bottom sediments with high productivity and in large volumes.

Технический результат, достигаемый при реализации данного изобретения, заключается в повышении эффективности очистки донных отложений от нефтепродуктов, за счет снижения потребности в дополнительных площадях, расширения области применения способа, снижения негативной нагрузки на окружающую среду от пыления, уменьшения времени и ресурсов, затрачиваемых на очистку, получения эффективного продукта для применения в качестве структуратора, получения продукта для применения в строительстве и для рекультивации земель.The technical result achieved by the implementation of this invention is to increase the efficiency of cleaning bottom sediments from oil products, by reducing the need for additional areas, expanding the scope of the method, reducing the negative environmental load from dusting, reducing the time and resources spent on cleaning, obtaining an effective product for use as a structurer, obtaining a product for use in construction and for land reclamation.

Указанный технический результат достигается в способе очистки нефтесодержащих донных отложений по первому варианту, характеризующимся тем, что включает формирование площадки, примыкающей к участку с нефтесодержащими донными отложениями, нефтесодержащие донные отложения изымают из участка и размещают на площадке, вносят структуратор в виде песка и/или опила и/или соломы и формируют технологические бурты с одновременным внесением биопрепарата и реагента в виде веществ, способных стимулировать активность микроорганизмов и интенсифицировать биологическую очистку.The specified technical result is achieved in the method for cleaning oily bottom sediments according to the first embodiment, characterized in that it includes forming a site adjacent to the site with oily bottom sediments, the oily bottom sediments are removed from the site and placed on the site, a structurer is introduced in the form of sand and / or sawdust and / or straw and form technological collars with the simultaneous introduction of a biological product and a reagent in the form of substances that can stimulate the activity of microorganisms and intensifiers Rowan biological treatment.

Указанный технический результат достигается в способе очистки нефтесодержащих донных отложений по второму варианту, характеризующийся обустройством скважин с отверстиями путем установки в них с заглублением обсадной трубы и отстойника в слой, обладающий большей устойчивостью по сравнению с нефтесодержащими донными отложениями, и осуществляют закачку водного раствора биопрепарата и реагента в виде веществ, способных стимулировать активность микроорганизмов и интенсифицировать биологическую очистку с последующим регулярным аэрированием раствора через скважины.The specified technical result is achieved in the method for cleaning oily bottom sediments according to the second embodiment, characterized by equipping the wells with holes by installing casing and sump in them with a deeper hole in the layer having greater stability compared to oily bottom sediments, and an aqueous solution of the biological product and reagent is pumped in the form of substances that can stimulate the activity of microorganisms and intensify biological treatment with subsequent regular airing vaniem solution through the wellbore.

Размещение на площадке нефтесодержащих донных отложений (НДО), внесение структуратора в виде песка и/или опила и/или соломы (далее по тексту - структуратор) с последующим формированием технологических буртов одновременно с внесением реагента в виде веществ, способных стимулировать активность микроорганизмов и интенсифицировать биологическую очистку (далее по тексту - реагент) и биопрепарата, позволяет получить продукт-грунтомодификатор, который является эффективным в дальнейшем применении в качестве структуратора, поскольку предполагает использование жизнеспособных микроорганизмов на начальном этапе очистки без необходимости приобретения и доставки к площадке дополнительных материалов, благодаря чему повышается скорость, экономичность и эффективность очистки донных отложений.Placement of oily bottom sediments (NDO) on the site, introduction of a structurator in the form of sand and / or sawdust and / or straw (hereinafter referred to as the structurator) with the subsequent formation of technological collars simultaneously with the introduction of a reagent in the form of substances that can stimulate the activity of microorganisms and intensify biological cleaning (hereinafter referred to as reagent) and biological product, allows you to get a product-soil modifier, which is effective in future use as a structurer, since flushes the use of viable microorganisms in the initial stage of cleaning without having to purchase and delivery to the site of additional materials, thereby increasing the speed, efficiency and effectiveness of cleaning sediment.

Формирование технологических буртов одновременно с внесением биопрепарата и реагента, позволяет обеспечить максимально равномерную обработку, снизить негативную нагрузку на окружающую среду от пыления, уменьшить время и ресурсы, затрачиваемые на обработку, значительно увеличить объем обработки, снизить потребность в дополнительных площадях, повысить эффективность очистки донных отложений.The formation of technological collars simultaneously with the introduction of a biological product and a reagent allows to ensure the most uniform treatment, reduce the negative environmental load from dusting, reduce the time and resources spent on processing, significantly increase the processing volume, reduce the need for additional areas, increase the efficiency of bottom sediment cleaning .

Обустройство скважин путем их установки с заглублением обсадной трубы и отстойника в слой, обладающий большей несущей способностью, по сравнению с нефтесодержащими донными отложениями, обеспечивает жесткость конструкции снизу, что позволяет расширить область применения способа и использовать метод на обводненных территориях и зонах с низкой устойчивостью обрабатываемого сырья, что характерно для донных отложений. Так же способ без изъятия позволяет осуществлять работы без вывода объекта из эксплуатации, без нарушения целостности сооружения, без предварительной расчистки или подготовки территории и демонтажа оборудования устойчивости конструкции, что дополнительно сокращает время очистки. Применение способа с фиксацией скважин в слой, обладающий большей несущей способностью, по сравнению с нефтесодержащими донными отложениями, повышает эффективность способа очистки нефтесодержащих донных отложений путем повышения надежности фиксации скважин, обеспечивающей устойчивое закрепление скважины и, как следствие, равномерное распределение биопрепарата и реагента на всей глубине донных отложений.The arrangement of wells by installing them with a deeper casing and sump in a layer with a higher load-bearing capacity than oil-containing bottom sediments provides structural rigidity from below, which allows to expand the scope of the method and use the method in waterlogged areas and areas with low stability of the processed raw materials , which is typical for bottom sediments. Also, the method without removal allows you to carry out work without decommissioning the facility, without violating the integrity of the structure, without first clearing or preparing the territory and dismantling the structural stability equipment, which further reduces the cleaning time. The use of a method with fixing wells in a layer with a greater bearing capacity, compared with oil-containing bottom sediments, increases the efficiency of the method of cleaning oil-containing bottom sediments by increasing the reliability of well fixation, which ensures stable fixation of the well and, as a result, uniform distribution of biological product and reagent throughout the depth bottom sediments.

Благодаря прокачиванию водного раствора биопрепарата и реагента через упомянутые скважины с последующим аэрированием толщи нефтесодержащих донных отложений воздухом осуществляется поддержание жизнедеятельности микроорганизмов-деструкторов и миграция водного раствора биопрепарата и реагента в наиболее отдаленные участки в процессе очистки, что влияет на повышение эффективности способа за счет повышения качества и скорости очистки.By pumping an aqueous solution of a biological product and a reagent through the aforementioned wells, followed by aerating the thickness of the oil-bearing bottom sediments with air, the vital activity of microorganisms-destructors is maintained and the aqueous solution of a biological product and a reagent is migrated to the most remote areas during the cleaning process, which affects the efficiency of the method by improving the quality and cleaning speed.

В частности, предварительную оценку участка осуществляют с учетом рельефа, доступности участка расположения нефтесодержащих донных отложений, мощности и агрегатного состояния нефтесодержащих донных отложений, рельефа ложа гидротехнических сооружений для рационального использования площадок очистки и увеличения скорости очистки.In particular, a preliminary assessment of the site is carried out taking into account the topography, accessibility of the site of the location of oily bottom sediments, the thickness and aggregate state of the oily bottom sediments, the topography of the bed of hydraulic structures for the rational use of treatment sites and an increase in the speed of treatment.

В частности, заглубление скважин производится на глубину 15-20% от мощности нефтесодержащих донных отложений, что дополнительно повышает жесткость конструкции и позволяет использовать способ в зонах с низкой устойчивостью обрабатываемого сырье, что расширяет область применения способа, увеличивает надежность фиксации скважин и равномерное распределение биопрепарата и реагента на всей глубине донных отложений, повышая эффективности очистки донных нефтесодержащих отложений.In particular, the wells are deepened to a depth of 15-20% of the power of oil-containing bottom sediments, which further increases the rigidity of the structure and allows the method to be used in areas with low stability of the processed raw materials, which expands the scope of the method, increases the reliability of well fixation and uniform distribution of biological product and reagent throughout the depth of bottom sediments, increasing the efficiency of cleaning bottom oily sediments.

В частности, в качестве реагентов используются гумино-минеральный комплекс и удобрения.In particular, the humic-mineral complex and fertilizers are used as reagents.

Предложенный способ осуществляют следующим образом.The proposed method is as follows.

Фиг. 1 - представлена принципиальная схема очистки донных отложений без их изъятия.FIG. 1 - presents a schematic diagram of the cleaning of bottom sediments without removing them.

Фиг. 2 - представлена принципиальная схема очистки донных отложений без их изъятия, вид сверху.FIG. 2 - presents a schematic diagram of the cleaning of bottom sediments without removing them, top view.

На начальном этапе способа проводят оценку загрязненного объекта для определения оптимального способа реализации - с изъятием нефтесодержащих донных отложений для их очистки от нефтепродуктов на территории объекта или без изъятия нефтесодержащих донных отложений (НДО) из естественной среды или сочетанием обоих подходов очистки. Оценку проводят по нескольким параметрам: обводненности, условиям рельефа, степени доступности, наличия свободных площадей для реализации способа с изъятием, наличия ограничивающих факторов ГТС, так же необходимо учитывать характеристики НДО (нефтесодержание, консистенцию и прочие).At the initial stage of the method, an assessment of the contaminated object is carried out to determine the optimal implementation method - with the removal of oil-containing bottom sediments for their purification from oil products on the territory of the object or without the removal of oil-containing bottom sediments (NDO) from the natural environment or a combination of both cleaning approaches. The assessment is carried out according to several parameters: water cut, relief conditions, degree of accessibility, availability of free areas for the implementation of the method with withdrawal, the presence of limiting factors of hydraulic structures, it is also necessary to take into account the characteristics of the NDO (oil content, texture and others).

Благодаря проведению предварительной оценки участка для определения подходящего метода очистки донных отложений от нефтепродуктов достигается рациональное использование площадок очистки нефтесодержащих донных отложений, увеличение скорости очистки, сохранение работоспособности используемой в способе техники.Thanks to a preliminary assessment of the site to determine the appropriate method for cleaning bottom sediments from oil products, rational use of sites for cleaning oil-containing bottom sediments, an increase in the cleaning rate, and maintaining the operability of the technique used in the method are achieved.

Метод с изъятием НДО проводят в тех случаях, когда угол наклона рельефа, определяемый при помощи топографической съемки, соответствуют значению до 4%. Такие условия являются оптимальными, поскольку обеспечивают самотечное движение дренажных вод и поверхностного стока и не препятствуют формированию и обработке технологических буртов и движению техники. Одновременно с этим условием определяется обводненность территории. При значениях обводненности территории до 30% проводят метод без изъятия. Обводненность определяется визуально и уточняется при помощи лабораторного анализа. Забор пробы для лабораторного анализа осуществляется в любом месте буферного пруда. Дополнительно для проведения метода с изъятием определяют наличие свободных площадок и доступность площадки для работы техники.The method with the extraction of NDO is carried out in cases where the angle of inclination of the relief, determined using topographic surveys, correspond to a value of up to 4%. Such conditions are optimal because they provide gravity flow of drainage water and surface runoff and do not impede the formation and processing of technological collars and the movement of equipment. Simultaneously with this condition, the water content of the territory is determined. If the water cut of the territory is up to 30%, the method is carried out without exemption. Water cut is determined visually and refined using laboratory analysis. Sampling for laboratory analysis is carried out anywhere in the buffer pond. Additionally, to carry out the method with exemption, the availability of free sites and the availability of the site for the operation of the equipment are determined.

В остальных случаях, когда либо уклон рельефа более 4%, либо обводненность территории свыше 30% воды, либо нет свободных площадок, либо условий доступности для работы техники, осуществляют метод без изъятия НДО.In other cases, when either the slope of the relief is more than 4%, or the water content of the territory is more than 30% of the water, or there are no free sites, or accessibility conditions for the operation of the equipment, the method is carried out without removing the NDO.

Предварительная оценка приводит к рациональному использованию площадей для очистки НДО, и, как следствие, к увеличению объема очистки донных отложений от поллютантов. Так же предварительная оценка позволяет учитывать режим работы оборудования, контролировать его нагрузку и условия эксплуатации для сохранения работоспособности используемой в способе техники и эффективного использования.A preliminary assessment leads to the rational use of areas for the treatment of NDO, and, as a result, to an increase in the volume of cleaning bottom sediments from pollutants. Also, a preliminary assessment allows you to take into account the operating mode of the equipment, control its load and operating conditions to maintain the operability of the equipment used in the method and efficient use.

Метод очистки нефтесодержащих донных отложений с их изъятием из естественной среды проводят путем формирования на территории объекта площадки для очистки от нефтесодержащих донных отложений. Площадку формируют с примыканием к участку с НДО. Далее НДО перемещают на площадки, покрытые гидроизоляционным слоем. После экскавации к нефтесодержащим донным отложениям добавляют структуратор, применяемый для понижения объемной плотности нефтесодержащих донных отложений, увеличения пористости и диффузии кислорода, что приводит к повышению активности микроорганизмов и интенсификации очистки донных отложений от нефтепродуктов. В качестве структуратора могут использоваться песок и/или опил и/или солома и/или грунтомодификатор, образованный после завершения цикла обработки с изъятием. Далее специализированной техникой осуществляют формирование буртов с одновременным внесением биопрепаратов и реагентов с последующей их аэрацией (ворошением).The method of purification of oily bottom sediments with their removal from the natural environment is carried out by forming a site on the territory of the facility for purification of oily bottom sediments. The site is formed adjacent to the site with the NDO. Next, the NDO is moved to sites covered with a waterproofing layer. After excavation, an oil builder is added to the oily sediment, which is used to reduce the bulk density of oily sediment, increase the porosity and diffusion of oxygen, which increases the activity of microorganisms and intensifies the cleaning of sediment from oil products. As a structurator, sand and / or sawdust and / or straw and / or soil modifier formed after completion of the treatment cycle with removal can be used. Further, specialized technics carry out the formation of collars with the simultaneous introduction of biological products and reagents with their subsequent aeration (tedding).

Применение грунтомодификатора - продукта, полученного в результате уже завершенного цикла биоремедиации и обогащенного микроорганизмами-нефтедеструкторами, в качестве структуратора повышает интенсификацию процесса очистки донных отложений, поскольку добавление грунтомодификатора на начальной стадии очистки позволяет дополнительно использовать жизнеспособные микроорганизмы, избавиться от необходимости приобретения и доставки к площадке дополнительных материалов, используемых в качестве структуратора, благодаря чему увеличивается скорость и экономичность очистки.The use of a soil modifier, a product obtained as a result of an already completed bioremediation cycle and enriched with oil-degrading microorganisms, as a structurer increases the intensification of the process of cleaning bottom sediments, since the addition of a soil modifier at the initial stage of cleaning allows the additional use of viable microorganisms, eliminating the need to purchase and deliver additional sites to the site materials used as a structurer, thereby increasing tsya speed and efficiency of purification.

Формирование технологических буртов осуществляется при помощи специализированной техники одновременно с внесением свежеприготовленного раствора биопрепарата и реагента. Подведение рабочего раствора биопрепарата к объекту выполнения работ осуществляется посредством перекачивания его из суточной емкости запаса рабочего раствора с применением мобильной дизельной насосной станции. Внесение раствора биопрепарата осуществляется с использованием дренчерной системы или системы дождевания, интегрированной в мобильный комплекс ремедиации, так же включающий оборудование по формированию и ворошению буртов. Одновременное формирование технологических буртов, внесение биопрепарата и реагента позволяет обеспечить максимально равномерную обработку, снизить негативную нагрузку на окружающую среду от пыления, уменьшить время и ресурсы, затрачиваемые на обработку, значительно увеличить объем обработки, снизить потребность в дополнительных площадях.The formation of technological collars is carried out using specialized equipment simultaneously with the introduction of a freshly prepared solution of a biological product and a reagent. Bringing the working solution of the biological product to the object of work is carried out by pumping it from the daily capacity of the stock of working solution using a mobile diesel pump station. The introduction of the biological product solution is carried out using a deluge system or a sprinkler system integrated into the mobile remediation complex, which also includes equipment for the formation and tedding of heaps. The simultaneous formation of technological shoulders, the introduction of a biological product and a reagent allows to ensure the most uniform processing, reduce the negative environmental load from dusting, reduce the time and resources spent on processing, significantly increase the processing volume, and reduce the need for additional areas.

Биопрепарат представляет собой группу штаммов микроорганизмов-нефтедеструкторов, каждый из которых действует в своем диапазоне условий окружающей среды и рассчитан на определенный углеводородный состав загрязнения. Расход биопрепарата и норма его внесения контролируется посредством установленного расходомера. В качестве биопрепарата может использоваться любой экологически безопасный препарат, при применении которого в результате биодеструкции углеводородов должны образовываться нейтральные продукты, не оказывающие негативного действия на экосистемы. В качестве реагентов используются вещества, способные стимулировать активность микроорганизмов и интенсифицировать биологическую очистку, например, гумино-минеральный комплекс, удобрения и другие.A biological product is a group of microorganism-oil degrader strains, each of which operates in its own range of environmental conditions and is designed for a specific hydrocarbon contamination composition. The consumption of the biological product and its application rate are controlled by means of an installed flow meter. As a biological product, any environmentally friendly drug can be used, during the application of which, as a result of biodegradation of hydrocarbons, neutral products should be formed that do not have a negative effect on ecosystems. As reagents, substances are used that can stimulate the activity of microorganisms and intensify biological treatment, for example, the humic-mineral complex, fertilizers and others.

На заключительном этапе очистки проводятся работы по ворошению технологических буртов, предполагающие вспашку, боронование, рыхление субстрата, направленные на поддержание оптимального уровня аэрации в сырье, повышение его однородности и равномерности распределения в нем биопрепаратов, гумино-минерального комплекса и удобрений. Аэрация позволяет поддерживать процесс деструкции нефтепродуктов, т.к. доставляет в очищаемый слой воздух для стимуляции роста и метаболизма микроорганизмов, осуществляющих биоремедиацию.At the final stage of cleaning, work is carried out on the tedding of technological shoulders, involving plowing, harrowing, and loosening the substrate, aimed at maintaining an optimal level of aeration in the raw material, increasing its uniformity and uniform distribution of biological products, the humic-mineral complex and fertilizers in it. Aeration allows you to support the process of destruction of oil products, because delivers air to the cleaned layer to stimulate the growth and metabolism of microorganisms that carry out bioremediation.

Ворошение - технологическая операция, заключающаяся во вспашке, бороновании, рыхление субстрата и направленная на поддержание оптимального уровня его аэрации, повышение однородности и равномерности распределения в субстрате биопрепаратов и реагентов. Ворошение проводят 1 раз в месяц специализированной техникой. Отсутствие ворошения приводит к созданию неблагоприятных для микроорганизмов-нефтедеструкторов условий, что приводит к постепенному снижению их активности, проведение ворошения более 1 раза в месяц нецелесообразно, т.к. не приводит к повышению эффективности очистки НДО.Tedding - a technological operation consisting in plowing, harrowing, loosening the substrate and aimed at maintaining an optimal level of its aeration, increasing the uniformity and uniformity of the distribution of biological products and reagents in the substrate. Tedding is carried out once a month by specialized equipment. The absence of tedding leads to the creation of unfavorable conditions for microorganisms-oil destructors, which leads to a gradual decrease in their activity, tedding more than 1 time per month is impractical, because does not increase the efficiency of NDO purification.

Способ очистки нефтесодержащих донных отложений без их изъятия осуществляют в тех случаях, когда экскавация является затруднительной или нецелесообразной, например, при обводненности территории, сложном рельефе, неустойчивости субстрата, отсутствии свободных площадей, нарушения условий эксплуатации ГТС и др.The method of cleaning oily bottom sediments without removing them is carried out in cases where excavation is difficult or impractical, for example, when the water content of the territory, difficult terrain, instability of the substrate, lack of free space, violation of the operating conditions of hydraulic structures, etc.

Буферные пруды, представляющие собой искусственные водоемы, где осуществляется очистка, представляют собой сооружения для усреднения состава и отстаивания промышленных сточных вод в процессе их очистки. Буферные пруды оборудованы фильтрационным барьером 1, представляющим собой оборудованное гидроизоляционным слоем ложе и борта буферного пруда, емкостью 2 для приготовления (активации) рабочих растворов биопрепаратов и реагентов, распределительным устройством 3 для переключения подачи раствора биопрепарата и сжатого воздуха, трубопроводом 4, скважинами 5.Buffer ponds, which are artificial ponds where treatment is carried out, are structures for averaging the composition and sedimentation of industrial wastewater during their treatment. The buffer ponds are equipped with a filtration barrier 1, which is equipped with a waterproofing layer of the bed and the side of the buffer pond, with a capacity of 2 for preparing (activating) working solutions of biological products and reagents, a distributor 3 for switching the supply of the biological product and compressed air, pipeline 4, and wells 5.

Скважины 5 обустраивают путем их установки с заглублением обсадной трубы и отстойника в слой, обладающий большей несущей способностью, по сравнению с нефтесодержащими донными отложениями. Бурение скважины мотобуром осуществляется до момента вхождения шнека мотобура в слой, обладающий большей несущей способностью, что является достаточным для устойчивого закрепления обсадной трубы скважиныWells 5 equip by installing them with a deepening of the casing and sump in a layer with a higher bearing capacity, compared with oil-containing bottom sediments. Drilling a well with a motor drill is carried out until the motor auger auger enters the layer with a greater bearing capacity, which is sufficient for stable fixing of the well casing

Скважины представляют собой обсадные трубы на резьбе 6, каждая из которых выполнена с заглушкой 7 на конце трубы и с отверстиями для выпуска биопрепарата и реагента, причем с внешней стороны перфорированной части обсадной трубы на резьбе закреплен фильтр 8 в виде синтетической сетки. Перфорированная часть с фильтром каждой скважины расположена так, чтобы отверстия находились на разной глубине и охватывали всю мощность НДО. Это условие необходимо для эффективного распределения водного раствора биопрепарата и реагента по всей толще НДО. В свою очередь, эффективное распределение биопрепарата и реагента на всей мощности НДО повышает эффективность очистки НДОWells are casing pipes on thread 6, each of which is made with a plug 7 at the end of the pipe and with holes for the release of biological product and reagent, and on the outside of the perforated part of the casing pipe 8 is fixed to the thread in the form of a synthetic mesh. The perforated part with the filter of each well is located so that the holes are at different depths and cover the entire power of the NDO. This condition is necessary for the effective distribution of an aqueous solution of a biological product and a reagent throughout the entire thickness of the NDO. In turn, the effective distribution of the biological product and reagent over the entire capacity of the NDO increases the efficiency of the NDO purification

Рабочий раствор биопрепарата и реагента подается из емкости 2 в трубопровод 4, по которому далее поступает в скважину 5. Распределительное устройство 3, расположенное между емкостью 1 с рабочим раствором биопрепарата и реагента и скважиной 5, контролирует переключение подачи раствора биопрепарата, реагента и сжатого воздуха. Скважины 5 фиксируют с заглублением обсадной трубы 6 с синтетической сеткой 8 в толще нефтесодержащих донных отложений и заглублением отстойника 7 в гидроизоляционный слой 1 гидротехнического сооружения, обладающий большей несущей способностью. Отстойник 7 выполняет функцию заглушки и блокирует возможность перемещения потока биопрепарата через ось скважины, обеспечивая тем самым внесение раствора биопрепарата в толщу НДО через перфорированные трубы скважины. Скважина 5 фиксируется в гидроизоляционном слое за счет установки скважины в этот слой на глубину, достаточную для устойчивого состояния, что обеспечивает жесткость конструкции снизу и позволяет применять метод на обводненных территориях и зонах с низкой устойчивостью обрабатываемого сырья, характерных для донных отложений.The working solution of the biological product and reagent is supplied from the tank 2 to the pipeline 4, which then goes to the well 5. The distribution device 3, located between the tank 1 with the working solution of the biological product and the reagent and the well 5, controls the switching of the feed of the biological product, reagent and compressed air. Wells 5 are fixed with a deepening of the casing 6 with a synthetic mesh 8 in the thickness of the oil-containing bottom sediments and the deepening of the sump 7 in the waterproofing layer 1 of the hydraulic structure, which has a greater bearing capacity. The sump 7 performs the function of a plug and blocks the possibility of moving the biopreparation flow through the axis of the well, thereby ensuring the introduction of the biopreparation solution into the thickness of the NDO through the perforated pipes of the well. Well 5 is fixed in the waterproofing layer due to the installation of the well in this layer to a depth sufficient for a stable state, which ensures rigidity of the structure from below and allows the method to be applied in flooded areas and areas with low stability of the processed raw materials, typical of bottom sediments.

В частном случае, заглубление основания скважины осуществляют на глубину 15-20% от мощности нефтесодержащих донных отложений, благодаря чему достигается максимальная устойчивость конструкции скважины, которая сохраняется на весь период ее функционирования.In a particular case, the deepening of the base of the well is carried out to a depth of 15-20% of the power of oil-containing bottom sediments, thereby achieving maximum stability of the well design, which remains for the entire period of its operation.

Скважины выполнены с отверстиями по всей высоте скважины, позволяя обрабатывать одновременно всю мощность донных отложений на нескольких горизонтах и не оставлять зоны, недоступные для микроорганизмов-нефтедеструкторов.Wells are made with holes along the entire height of the well, allowing you to simultaneously process all the power of bottom sediments at several horizons and not leave areas inaccessible to microorganisms-oil destructors.

Активный раствор биопрепарата и реагенты подают через отверстия скважины с последующей подачей сжатого воздуха для гравитационного и диффузионного распространения в глубинных слоях донных отложений посредством помпы и компрессора. Первичное распределение 9 рабочего раствора биопрепарата в толще нефтесодержащих донных отложений проводят на всей глубине. Благодаря проведению аэрации толщи нефтесодержащих донных отложений воздухом 10 осуществляется поддержание жизнедеятельности микроорганизмов-деструкторов и дополнительная миграция 11 биопрепарата в наиболее отдаленные участки в процессе очистки, что приводит к повышению качества и скорости очистки. Аэрацию проводят 1 раз в 10 дней. Отсутствие аэрации приводит к созданию неблагоприятных для микроорганизмов-нефтедеструкторов условий, что приводит к постепенному снижению их активности, проведение аэрации более 1 раза в 10 дней нецелесообразно, т.к. не приводит к повышению эффективности очистки НДО.The active solution of the biological product and reagents are fed through the holes of the well, followed by the supply of compressed air for gravitational and diffusive distribution in the deep layers of bottom sediments by means of a pump and compressor. The primary distribution of 9 working solution of a biological product in the thickness of oily bottom sediments is carried out at full depth. Thanks to aeration of the thickness of oil-bearing bottom sediments by air 10, the vital activity of the microorganisms-destructors is maintained and the biological product 11 is additionally migrated to the most remote areas during the cleaning process, which leads to an increase in the quality and speed of cleaning. Aeration is carried out 1 time in 10 days. The absence of aeration leads to the creation of unfavorable conditions for microorganisms-oil destructors, which leads to a gradual decrease in their activity, aeration more than 1 time in 10 days is impractical, because does not increase the efficiency of NDO purification.

При очистке нефтесодержащих донных отложений по описанному способу происходит постепенное снижение содержания продуктов в НДО, что позволяет получить два вида продукции - грунтомодификатор, обогащенный микроорганизмами-нефтедеструкторами и техногрунт.When cleaning oil-containing bottom sediments according to the described method, there is a gradual decrease in the content of products in the NDO, which allows you to get two types of products - soil modifier, enriched with microorganisms, oil destructors and technogrunt.

Грунтомодификатор, полученный в результате осуществления способа очистки нефтесодержащих донных отложений, может быть использован в качестве структуратора для последующего применения в описанном способе очистки как многокомпонентный материал, интенсифицирующий процессы деструкции нефтепродуктов на площадках очистки. Техногрунт, полученный в результате осуществления способа очистки нефтесодержащих донных отложений, представляет собой чистый инертный грунт и может быть использован для обустройства дамб, в качестве инертного наполнителя при рекультивации буферных прудов, амбаров и выработанных карьеров, для реконструкции, рекультивации временных производственных, вспомогательных участков, для отсыпки и планировки обваловок, для обустройства дренажных систем, использования в качестве обратной засыпки при строительных работах, оконтуривания участка разлива нефти насыпной дамбой и земляными траншеями, засыпки выемок, образованных при механическом снятии загрязненной почвы, использования в качестве материала для пересыпки отходов и обустройства изолирующего слоя на полигонах промышленных отходов и твердых коммунальных отходов.The soil modifier obtained as a result of the method for cleaning oil-containing bottom sediments can be used as a structurator for subsequent use in the described cleaning method as a multicomponent material that intensifies the processes of destruction of oil products at treatment sites. The technogrunt obtained as a result of the method for cleaning oily bottom sediments is pure inert soil and can be used for arranging dams, as an inert filler in the reclamation of buffer ponds, barns and quarries, for reconstruction, reclamation of temporary production, auxiliary sites, for dumping and planning of embankments for the arrangement of drainage systems, use as backfill during construction work, contouring oil spillage with a bulk dam and earthen trenches, backfilling of excavations formed during mechanical removal of contaminated soil, use as material for refilling waste and arranging an insulating layer at industrial waste landfills and municipal solid waste.

Возможность использования продукции, получаемой в результате способа - грунтомодификатора, обогащенного микроорганизамами-нефтедеструкторами, и техногрунта, дополнительно повышает эффективность очистки донных отложений от нефтепродуктов и снижает затраты на ресурсы, используемые для очистки.The ability to use the products resulting from the method - soil modifier, enriched with microorganisms, oil destructors, and technogrunt, further increases the efficiency of cleaning bottom sediments from oil products and reduces the cost of resources used for cleaning.

Опытно-промышленные испытания применения технологии получения продукции методом биоремедиации.Pilot tests of the application of technology for producing products by bioremediation.

Опытно-промышленные испытания проводились на буферном пруду Омского нефтеперерабатывающего завода.Pilot tests were carried out at the buffer pond of the Omsk oil refinery.

В рамках испытаний была оборудована пробная площадка для тестирования метода с изъятием и пробный участок для исследования эффективности метода без изъятия.As part of the tests, a test site was equipped to test the method with withdrawal and a trial section to study the effectiveness of the method without withdrawal.

Пример 1Example 1

На начальном этапе проводилась оценка объекта для определения оптимального способа реализации - с изъятием нефтесодержащих донных отложений для их очистки от нефтепродуктов на территории объекта, без изъятия нефтесодержащих донных отложений (НДО) из естественной среды или сочетанием обоих подходов очистки. Оценку проводили при помощи топографической съемки, которая показала приемлемые условия рельефа (уклон 4%) определения обводненности, которая соответствовала 28%, определения начальной концентрации нефтепродуктов, которая составила 25% масс. Установлено наличие свободных площадок и доступность для работы техники.At the initial stage, an object was evaluated to determine the optimal implementation method - with the removal of oil-containing bottom sediments for their cleaning from oil products on the territory of the object, without the removal of oil-containing bottom sediments (NDO) from the natural environment or a combination of both cleaning approaches. The assessment was carried out using a topographic survey, which showed acceptable terrain conditions (4% slope) to determine the water cut, which corresponded to 28%, to determine the initial concentration of oil products, which amounted to 25% of the mass. The availability of free sites and the availability of equipment for operation have been established.

На основании полученных данных было принято решение о проведении способа с изъятием.Based on the data received, it was decided to carry out the method with exemption.

Пробная площадка была выбрана примыкающей к участку с НДО, с пологим рельефом при помощи топографической съемки, обустроена гидроизоляционным покрытием. Выгрузка НДО осуществлялась экскаватором с краю площадки. Затем поверх НДО выгружался структуратор в виде опила. Формирование буртов осуществляется мобильным комплексом ремедиации с одновременным внесением рабочего раствора биопрепарата Деворойл и реагента гумиком. Подведение рабочего раствора биопрепарата и реагентов выполняется перекачиванием их из суточной емкости запаса рабочего раствора, рассчитанного исходя из расхода 34 л раствора на 1 куб.м НДО посредством мобильной дизельной насосной станции для вноса раствора. Внесение раствора биопрепарата осуществляется с использованием дренчерной системы или системы дождевания, интегрированной в мобильный комплекс ремедиации, так же включающий оборудование по формированию и ворошению буртов. Далее при помощи специализированной техники МКР (мобильный комплекс ремедиации) проводилось ворошение. Ворошение проводили с периодичностью 1 раз в месяц.The test site was chosen adjacent to the site with the NDO, with a gentle relief using topographic surveys, equipped with a waterproofing coating. The NDO was unloaded by an excavator from the edge of the site. Then, a filler in the form of sawdust was unloaded on top of the NDO. The collars are formed by a mobile remediation complex with the simultaneous introduction of a working solution of the Devoroil biological product and a reagent gumik. The working solution of the biological product and reagents is supplied by pumping them from the daily capacity of the stock of working solution calculated on the basis of a flow rate of 34 liters of solution per 1 cubic meter of NDO by means of a mobile diesel pump station for introducing the solution. The introduction of the biological product solution is carried out using a deluge system or a sprinkler system integrated into the mobile remediation complex, which also includes equipment for the formation and tedding of heaps. Then, using the specialized equipment MKR (mobile remediation complex), tedding was carried out. Tedding was carried out with a frequency of 1 time per month.

Опытно-промышленные испытания проводились на протяжении двух месяцев. В течение всего периода проводился контроль эффективности процесса посредством лабораторного анализа на содержание нефтепродуктов. лабораторные исследования показали, что концентрация нефтепродуктов по завершению очистки сроком в два месяца составила 15% масс.. Таким образом, можно сделать вывод, что эффективность биоремедиации за этот период составила 40%, при этом динамика процесса увеличивалась с течением времени.Pilot tests were carried out for two months. Throughout the entire period, the effectiveness of the process was monitored through laboratory analysis for the content of petroleum products. laboratory studies showed that the concentration of petroleum products upon completion of the treatment for a period of two months amounted to 15% of the mass. Thus, we can conclude that the bioremediation efficiency for this period was 40%, while the dynamics of the process increased over time.

Пример 2Example 2

На начальном этапе проводилась оценка объекта для определения оптимального способа реализации - с изъятием нефтесодержащих донных отложений для их очистки от нефтепродуктов на территории объекта, без изъятия нефтесодержащих донных отложений (НДО) из естественной среды или сочетанием обоих подходов очистки. Оценку проводили при помощи топографической съемки, которая показала подходящий угол уклона (4%), определения обводненности, которая соответствовала 20% и определения начальной концентрация нефтепродуктов, которая составила 22,7% масс. Установлено наличие свободных площадок и доступность для работы техники.At the initial stage, an object was evaluated to determine the optimal implementation method - with the removal of oil-containing bottom sediments for their cleaning from oil products on the territory of the object, without the removal of oil-containing bottom sediments (NDO) from the natural environment or a combination of both cleaning approaches. The assessment was carried out using a topographic survey, which showed a suitable slope angle (4%), determining the water cut, which corresponded to 20%, and determining the initial concentration of oil products, which amounted to 22.7% of the mass. The availability of free sites and the availability of equipment for operation have been established.

На основании полученных данных было принято решение о проведении способа с изъятием.Based on the data received, it was decided to carry out the method with exemption.

Пробная площадка была выбрана примыкающей к участку с НДО, с пологим рельефом при помощи топографической съемки, обустроена гидроизоляционным покрытием. Выгрузка НДО осуществлялась экскаватором с краю площадки. Затем поверх НДО выгружался структуратор в виде соломы. Формирование буртов осуществляется мобильным комплексом ремедиации с одновременным внесением рабочего раствора биопрепарата Аркойл и реагента гумат сахалинский. Подведение рабочего раствора биопрепарата и реагентов выполняется перекачиванием их из суточной емкости запаса рабочего раствора, рассчитанного исходя из расхода 4,4 л раствора на 1 куб.м НДО, . посредством мобильной дизельной насосной станции для орошения. Внесение раствора биопрепарата осуществляется с использованием дренчерной системы или системы дождевания, интегрированной в мобильный комплекс ремедиации, так же включающий оборудование по формированию и ворошению буртов. Далее при помощи специализированной техники МКР (мобильный комплекс ремедиации) проводилось ворошение. Ворошение проводили с периодичностью 1 раз в месяц.The test site was chosen adjacent to the site with the NDO, with a gentle relief using topographic surveys, equipped with a waterproofing coating. The NDO was unloaded by an excavator from the edge of the site. Then, a structurator in the form of straw was unloaded on top of the NDO. The collars are formed by a mobile remediation complex with the simultaneous introduction of a working solution of the Arcoil biological product and the Sakhalin humate reagent. Summing the working solution of biological product and reagents is carried out by pumping them from the daily capacity of the stock of working solution, calculated on the basis of the flow rate of 4.4 l of solution per 1 cubic meter of NDO,. through a mobile diesel pump station for irrigation. The introduction of the biological product solution is carried out using a deluge system or a sprinkler system integrated into the mobile remediation complex, which also includes equipment for the formation and tedding of heaps. Then, using the specialized equipment MKR (mobile remediation complex), tedding was carried out. Tedding was carried out with a frequency of 1 time per month.

Опытно-промышленные испытания проводились на протяжении двух месяцев. В течение всего периода проводился контроль эффективности процесса посредством лабораторного анализа на содержание нефтепродуктов, лабораторные исследования показали, что концентрация нефтепродуктов по завершению очистки сроком в два месяца составила 14,5%. Таким образом, можно сделать вывод, что эффективность биоремедиации за этот период составила 36%, при этом динамика процесса увеличивалась с течением времени.Pilot tests were carried out for two months. Throughout the period, the effectiveness of the process was monitored through laboratory analysis for the content of petroleum products, laboratory studies showed that the concentration of petroleum products at the completion of the treatment for a period of two months was 14.5%. Thus, we can conclude that the bioremediation efficiency for this period was 36%, while the dynamics of the process increased over time.

Пример 3Example 3

На начальном этапе проводилась оценка объекта для определения оптимального способа реализации - с изъятием нефтесодержащих донных отложений для их очистки от нефтепродуктов на территории объекта, без изъятия нефтесодержащих донных отложений (НДО) из естественной среды или сочетанием обоих подходов очистки. Оценку проводили при помощи топографической съемки, которая показала подходящий угол уклона (1%), определения обводненности, которая соответствовала 25% определения начальной концентрация нефтепродуктов, которая составила 16,8% масс. Установлено наличие свободных площадок и доступность для работы техники.At the initial stage, an object was evaluated to determine the optimal implementation method - with the removal of oil-containing bottom sediments for their cleaning from oil products on the territory of the object, without the removal of oil-containing bottom sediments (NDO) from the natural environment or a combination of both cleaning approaches. The assessment was carried out using a topographic survey, which showed a suitable slope angle (1%), the determination of water cut, which corresponded to 25% of the initial concentration of oil products, which amounted to 16.8% of the mass. The availability of free sites and the availability of equipment for operation have been established.

На основании полученных данных было принято решение о проведении способа с изъятием.Based on the data received, it was decided to carry out the method with exemption.

Пробная площадка была выбрана примыкающей к участку с НДО, с пологим рельефом при помощи топографической съемки, обустроена гидроизоляционным покрытием. Выгрузка НДО осуществлялась экскаватором с краю площадки. Затем поверх НДО выгружался структуратор в виде песка. Формирование буртов осуществляется мобильным комплексом ремедиации с одновременным внесением рабочего раствора биопрепарата Деворойл и реагента гумат сахалинский. Подведение рабочего раствора биопрепарата и реагентов выполняется перекачиванием их из суточной емкости запаса рабочего раствора, рассчитанного исходя из расхода 34 л растовра на 1 куб.м НДО., посредством мобильной дизельной насосной станции для орошения. Внесение раствора биопрепарата осуществляется с использованием дренчерной системы или системы дождевания, интегрированной в мобильный комплекс ремедиации, так же включающий оборудование по формированию и ворошению буртов. Далее при помощи специализированной техники МКР (мобильный комплекс ремедиации) проводилось ворошение. Ворошение проводили с периодичностью 1 раз в месяц.The test site was chosen adjacent to the site with the NDO, with a gentle relief using topographic surveys, equipped with a waterproofing coating. The NDO was unloaded by an excavator from the edge of the site. Then, a sand builder was unloaded on top of the NDO. The collars are formed by a mobile remediation complex with the simultaneous introduction of a working solution of the Devoroil biological product and the Sakhalin humate reagent. The working solution of a biological product and reagents is supplied by pumping them from the daily capacity of the stock of working solution calculated on the basis of a flow rate of 34 liters of a solution per 1 cubic meter of NDO., By means of a mobile diesel pump station for irrigation. The introduction of the biological product solution is carried out using a deluge system or a sprinkler system integrated into the mobile remediation complex, which also includes equipment for the formation and tedding of heaps. Then, using the specialized equipment MKR (mobile remediation complex), tedding was carried out. Tedding was carried out with a frequency of 1 time per month.

Опытно-промышленные испытания проводились на протяжении двух месяцев. В течение всего периода проводился контроль эффективности процесса посредством лабораторного анализа на содержание нефтепродуктов. лабораторные исследования показали, что концентрация нефтепродуктов по завершению очистки сроком в два месяца составила 10,4% масс.. Таким образом, можно сделать вывод, что эффективность биоремедиации за этот период составила 38%, при этом динамика процесса увеличивалась с течением времени.Pilot tests were carried out for two months. Throughout the entire period, the effectiveness of the process was monitored through laboratory analysis for the content of petroleum products. laboratory studies showed that the concentration of petroleum products at the completion of the two-month treatment period was 10.4% by mass. Thus, we can conclude that the bioremediation efficiency for this period was 38%, while the process dynamics increased over time.

Пример 4Example 4

На начальном этапе проводилась оценка объекта для определения оптимального способа реализации - с изъятием нефтесодержащих донных отложений для их очистки от нефтепродуктов на территории объекта, без изъятия нефтесодержащих донных отложений (НДО) из естественной среды или сочетанием обоих подходов очистки. Оценку проводили при помощи топографической съемки, которая показала подходящий угол уклона (2%), определения обводненности, которая соответствовала 21%, определения начальной концентрации нефтепродуктов, которая составила 25,8% масс. Установлено наличие свободных площадок и доступность для работы техники.At the initial stage, an object was evaluated to determine the optimal implementation method - with the removal of oil-containing bottom sediments for their cleaning from oil products on the territory of the object, without the removal of oil-containing bottom sediments (NDO) from the natural environment or a combination of both cleaning approaches. The assessment was carried out using a topographic survey, which showed a suitable slope angle (2%), determining the water cut, which corresponded to 21%, and determining the initial concentration of oil products, which amounted to 25.8% of the mass. The availability of free sites and the availability of equipment for operation have been established.

На основании полученных данных было принято решение о проведении способа с изъятием.Based on the data received, it was decided to carry out the method with exemption.

Пробная площадка была выбрана примыкающей к участку с НДО, с пологим рельефом при помощи топографической съемки, обустроена гидроизоляционным покрытием. Выгрузка НДО осуществлялась экскаватором с краю площадки. Затем поверх НДО выгружался структуратор в виде смеси опила и соломы. Формирование буртов осуществляется мобильным комплексом ремедиации с одновременным внесением рабочего раствора биопрепарата Биом и реагента Азофоска. Подведение рабочего раствора биопрепарата и реагентов выполняется перекачиванием их из суточной емкости запаса рабочего раствора, рассчитанного исходя из расхода 20,3 л раствора на 1 куб.м НДО, посредством мобильной дизельной насосной станции для орошения. Внесение раствора биопрепарата осуществляется с использованием дренчерной системы или системы дождевания, интегрированной в мобильный комплекс ремедиации, так же включающий оборудование по формированию и ворошению буртов. Далее при помощи специализированной техники МКР (мобильный комплекс ремедиации) проводилось ворошение. Ворошение проводили с периодичностью 1 раз в месяц.The test site was chosen adjacent to the site with the NDO, with a gentle relief using topographic surveys, equipped with a waterproofing coating. The NDO was unloaded by an excavator from the edge of the site. Then, a structurator in the form of a mixture of sawdust and straw was discharged over the NDO. The collars are formed by a mobile remediation complex with the simultaneous introduction of a working solution of Biome biological product and Azofosk reagent. The working solution of a biological product and reagents is supplied by pumping them from the daily capacity of the stock of working solution calculated on the basis of a flow rate of 20.3 liters of solution per 1 cubic meter of NDO, using a mobile diesel pump station for irrigation. The introduction of the biological product solution is carried out using a deluge system or a sprinkler system integrated into the mobile remediation complex, which also includes equipment for the formation and tedding of heaps. Then, using the specialized equipment MKR (mobile remediation complex), tedding was carried out. Tedding was carried out with a frequency of 1 time per month.

Опытно-промышленные испытания проводились на протяжении двух месяцев. В течение всего периода проводился контроль эффективности процесса посредством лабораторного анализа на содержание нефтепродуктов. лабораторные исследования показали, что концентрация нефтепродуктов по завершению очистки сроком в два месяца составила 15,5% масс. Таким образом, можно сделать вывод, что эффективность биоремедиации за этот период составила 40%, при этом динамика процесса увеличивалась с течением времени.Pilot tests were carried out for two months. Throughout the entire period, the effectiveness of the process was monitored through laboratory analysis for the content of petroleum products. laboratory studies showed that the concentration of petroleum products upon completion of the treatment for a period of two months amounted to 15.5% of the mass. Thus, we can conclude that the bioremediation efficiency for this period was 40%, while the dynamics of the process increased over time.

Пример 5Example 5

На начальном этапе проводилась оценка объекта для определения оптимального способа реализации - с изъятием нефтесодержащих донных отложений для их очистки от нефтепродуктов на территории объекта, без изъятия нефтесодержащих донных отложений (НДО) из естественной среды или сочетанием обоих подходов очистки. Оценку проводили при помощи топографической съемки, которая показала подходящий угол уклона (3%), определения обводненности, которая соответствовала 24% и определения начальной концентрации нефтепродуктов, которая составила 21% масс. Установлено наличие свободных площадок и доступность для работы техники.At the initial stage, an object was evaluated to determine the optimal implementation method - with the removal of oil-containing bottom sediments for their cleaning from oil products on the territory of the object, without the removal of oil-containing bottom sediments (NDO) from the natural environment or a combination of both cleaning approaches. The assessment was carried out using a topographic survey, which showed a suitable slope angle (3%), determining the water cut, which corresponded to 24%, and determining the initial concentration of oil products, which amounted to 21% of the mass. The availability of free sites and the availability of equipment for operation have been established.

На основании полученных данных было принято решение о проведении способа с изъятием.Based on the data received, it was decided to carry out the method with exemption.

Пробная площадка была выбрана примыкающей к участку с НДО, с пологим рельефом при помощи топографической съемки, обустроена гидроизоляционным покрытием. Выгрузка НДО осуществлялась экскаватором с краю площадки. Затем поверх НДО выгружался структуратор в виде смеси опила и песка. Формирование буртов осуществляется мобильным комплексом ремедиации с одновременным внесением рабочего раствора биопрепарата Аркойл и реагента гумат сахалинский. Подведение рабочего раствора биопрепарата и реагентов выполняется перекачиванием их из суточной емкости запаса рабочего раствора, рассчитанного исходя из расхода 4,4 л раствора на 1 куб.м НДО, посредством мобильной дизельной насосной станции для орошения. Внесение раствора биопрепарата осуществляется с использованием дренчерной системы или системы дождевания, интегрированной в мобильный комплекс ремедиации, так же включающий оборудование по формированию и ворошению буртов. Далее при помощи специализированной техники МКР (мобильный комплекс ремедиации) проводилось ворошение. Ворошение проводили с периодичностью 1 раз в месяц.The test site was chosen adjacent to the site with the NDO, with a gentle relief using topographic surveys, equipped with a waterproofing coating. The NDO was unloaded by an excavator from the edge of the site. Then, a structurator in the form of a mixture of sawdust and sand was discharged over the NDO. The collars are formed by a mobile remediation complex with the simultaneous introduction of a working solution of the Arcoil biological product and the Sakhalin humate reagent. The working solution of the biological product and the reagents are supplied by pumping them from the daily capacity of the stock of working solution calculated on the basis of a flow rate of 4.4 liters of solution per 1 cubic meter of NDO using a mobile diesel pump station for irrigation. The introduction of the biological product solution is carried out using a deluge system or a sprinkler system integrated into the mobile remediation complex, which also includes equipment for the formation and tedding of heaps. Then, using the specialized equipment MKR (mobile remediation complex), tedding was carried out. Tedding was carried out with a frequency of 1 time per month.

Опытно-промышленные испытания проводились на протяжении двух месяцев. В течение всего периода проводился контроль эффективности процесса посредством лабораторного анализа на содержание нефтепродуктов. лабораторные исследования показали, что концентрация нефтепродуктов по завершению очистки сроком в два месяца составила 13,7% масс.. Таким образом, можно сделать вывод, что эффективность биоремедиации за этот период составила 35%, при этом динамика процесса увеличивалась с течением времени.Pilot tests were carried out for two months. Throughout the entire period, the effectiveness of the process was monitored through laboratory analysis for the content of petroleum products. laboratory studies showed that the concentration of petroleum products at the completion of the two-month treatment period was 13.7% of the mass. Thus, we can conclude that the bioremediation efficiency for this period was 35%, while the process dynamics increased over time.

Пример 6Example 6

На начальном этапе проводилась оценка объекта для определения оптимального способа реализации - с изъятием нефтесодержащих донных отложений для их очистки от нефтепродуктов на территории объекта, без изъятия нефтесодержащих донных отложений (НДО) из естественной среды или сочетанием обоих подходов очистки. Оценку проводили при помощи топографической съемки, которая показала угол уклона (4%), определения обводненности, которая соответствовала 29% и определения начальной концентрации нефтепродуктов, которая составила 18,9% масс. Установлено наличие свободных площадок и доступность для работы техники.At the initial stage, an object was evaluated to determine the optimal implementation method - with the removal of oil-containing bottom sediments for their cleaning from oil products on the territory of the object, without the removal of oil-containing bottom sediments (NDO) from the natural environment or a combination of both cleaning approaches. The assessment was carried out using a topographic survey, which showed a slope angle (4%), determining the water cut, which corresponded to 29%, and determining the initial concentration of oil products, which amounted to 18.9% of the mass. The availability of free sites and the availability of equipment for operation have been established.

На основании полученных данных было принято решение о проведении способа с изъятием.Based on the data received, it was decided to carry out the method with exemption.

Пробная площадка была выбрана примыкающей к участку с НДО, с пологим рельефом при помощи топографической съемки, обустроена гидроизоляционным покрытием. Выгрузка НДО осуществлялась экскаватором с краю площадки. Затем поверх НДО выгружался структуратор в виде смеси соломы и песка. Формирование буртов осуществляется мобильным комплексом ремедиации с одновременным внесением рабочего раствора биопрепарата Деворойл и реагента Гумиком. Подведение рабочего раствора биопрепарата и реагентов выполняется перекачиванием их из суточной емкости запаса рабочего раствора, рассчитанного исходя из расхода 34 л растовра на 1 куб.м НДО, посредством мобильной дизельной насосной станции для орошения. Внесение раствора биопрепарата осуществляется с использованием дренчерной системы или системы дождевания, интегрированной в мобильный комплекс ремедиации, так же включающий оборудование по формированию и ворошению буртов. Далее при помощи специализированной техники МКР (мобильный комплекс ремедиации) проводилось ворошение. Ворошение проводили с периодичностью 1 раз в месяц.The test site was chosen adjacent to the site with the NDO, with a gentle relief using topographic surveys, equipped with a waterproofing coating. The NDO was unloaded by an excavator from the edge of the site. Then, a structurator in the form of a mixture of straw and sand was discharged over the NDO. The collars are formed by a mobile remediation complex with the simultaneous introduction of a working solution of the Devoroil biological product and Gumik reagent. The working solution of a biological product and reagents is supplied by pumping them from the daily capacity of the stock of working solution calculated on the basis of a flow rate of 34 liters of a solution per 1 cubic meter of NDO, using a mobile diesel pump station for irrigation. The introduction of the biological product solution is carried out using a deluge system or a sprinkler system integrated into the mobile remediation complex, which also includes equipment for the formation and tedding of heaps. Then, using the specialized equipment MKR (mobile remediation complex), tedding was carried out. Tedding was carried out with a frequency of 1 time per month.

Опытно-промышленные испытания проводились на протяжении двух месяцев. В течение всего периода проводился контроль эффективности процесса посредством лабораторного анализа на содержание нефтепродуктов. лабораторные исследования показали, что концентрация нефтепродуктов по завершению очистки сроком в два месяца составила 13,2% масс. Таким образом, можно сделать вывод, что эффективность биоремедиации за этот период составила 30%, при этом динамика процесса увеличивалась с течением времени.Pilot tests were carried out for two months. Throughout the entire period, the effectiveness of the process was monitored through laboratory analysis for the content of petroleum products. laboratory studies showed that the concentration of petroleum products upon completion of the treatment for a period of two months amounted to 13.2% of the mass. Thus, we can conclude that the bioremediation efficiency for this period was 30%, while the dynamics of the process increased over time.

Пример 7Example 7

На начальном этапе проводилась оценка объекта для определения оптимального способа реализации - с изъятием нефтесодержащих донных отложений для их очистки от нефтепродуктов на территории объекта, без изъятия нефтесодержащих донных отложений (НДО) из естественной среды или сочетанием обоих подходов очистки. Оценку проводили при помощи топографической съемки, которая показала подходящий угол уклона (3%), определения обводненности, которая соответствовала 27% и определения начальной концентрации нефтепродуктов, которая составила 26% масс. Установлено наличие свободных площадок и доступность для работы техники.At the initial stage, an object was evaluated to determine the optimal implementation method - with the removal of oil-containing bottom sediments for their cleaning from oil products on the territory of the object, without the removal of oil-containing bottom sediments (NDO) from the natural environment or a combination of both cleaning approaches. The assessment was carried out using a topographic survey, which showed a suitable slope angle (3%), determining the water cut, which corresponded to 27%, and determining the initial concentration of oil products, which amounted to 26% of the mass. The availability of free sites and the availability of equipment for operation have been established.

На основании полученных данных было принято решение о проведении способа с изъятием.Based on the data received, it was decided to carry out the method with exemption.

Пробная площадка была выбрана примыкающей к участку с НДО, с пологим рельефом при помощи топографической съемки, обустроена гидроизоляционным покрытием. Выгрузка НДО осуществлялась экскаватором с краю площадки. Затем поверх НДО выгружался структуратор в виде смеси опила, соломы и песка. Формирование буртов осуществляется мобильным комплексом ремедиации с одновременным внесением рабочего раствора биопрепарата Биом и реагента Гумиком. Подведение рабочего раствора биопрепарата и реагентов выполняется перекачиванием их из суточной емкости запаса рабочего раствора, рассчитанного исходя из расхода 20,3 л раствора на 1 куб.м НДО, посредством мобильной дизельной насосной станции для орошения. Внесение раствора биопрепарата осуществляется с использованием дренчерной системы или системы дождевания, интегрированной в мобильный комплекс ремедиации, так же включающий оборудование по формированию и ворошению буртов. Далее при помощи специализированной техники МКР (мобильный комплекс ремедиации) проводилось ворошение. Ворошение проводили с периодичностью 1 раз в месяц.The test site was chosen adjacent to the site with the NDO, with a gentle relief using topographic surveys, equipped with a waterproofing coating. The NDO was unloaded by an excavator from the edge of the site. Then, on top of the NDO, the structurer was unloaded in the form of a mixture of sawdust, straw and sand. The formation of collars is carried out by a mobile complex of remediation with the simultaneous introduction of a working solution of biological product Biome and reagent Gumik. The working solution of a biological product and reagents is supplied by pumping them from the daily capacity of the stock of working solution calculated on the basis of a flow rate of 20.3 liters of solution per 1 cubic meter of NDO, using a mobile diesel pump station for irrigation. The introduction of the biological product solution is carried out using a deluge system or a sprinkler system integrated into the mobile remediation complex, which also includes equipment for the formation and tedding of heaps. Then, using the specialized equipment MKR (mobile remediation complex), tedding was carried out. Tedding was carried out with a frequency of 1 time per month.

Опытно-промышленные испытания проводились на протяжении двух месяцев. В течение всего периода проводился контроль эффективности процесса посредством лабораторного анализа на содержание нефтепродуктов, лабораторные исследования показали, что концентрация нефтепродуктов по завершению очистки сроком в два месяца составила 18% масс. Таким образом, можно сделать вывод, что эффективность биоремедиации за этот период составила 31%, при этом динамика процесса увеличивалась с течением времени.Pilot tests were carried out for two months. Throughout the period, the effectiveness of the process was monitored through laboratory analysis for the content of petroleum products, laboratory studies showed that the concentration of petroleum products at the completion of the treatment for a period of two months was 18% of the mass. Thus, we can conclude that the bioremediation efficiency for this period was 31%, while the dynamics of the process increased over time.

Пример 8Example 8

На начальном этапе проводилась оценка объекта для определения оптимального способа реализации - с изъятием нефтесодержащих донных отложений для их очистки от нефтепродуктов на территории объекта, без изъятия нефтесодержащих донных отложений (НДО) из естественной среды или сочетанием обоих подходов очистки. Оценку проводили при помощи топографической съемки, которая показала подходящий угол уклона (1%), определения обводненности, которая соответствовала 24% и определения начальной концентрации нефтепродуктов, которая составила 32,3% масс. Установлено наличие свободных площадок и доступность для работы техники.At the initial stage, an object was evaluated to determine the optimal implementation method - with the removal of oil-containing bottom sediments for their cleaning from oil products on the territory of the object, without the removal of oil-containing bottom sediments (NDO) from the natural environment or a combination of both cleaning approaches. The assessment was carried out using a topographic survey, which showed a suitable slope angle (1%), determining the water cut, which corresponded to 24%, and determining the initial concentration of oil products, which amounted to 32.3% of the mass. The availability of free sites and the availability of equipment for operation have been established.

На основании полученных данных было принято решение о проведении способа с изъятием.Based on the data received, it was decided to carry out the method with exemption.

Пробная площадка была выбрана примыкающей к участку с НДО, с пологим рельефом при помощи топографической съемки, обустроена гидроизоляционным покрытием. Выгрузка НДО осуществлялась экскаватором с краю площадки. Затем поверх НДО выгружался структуратор в виде грунтомодификатора, полученного после завершения цикла очистки по методу с изъятием. Формирование буртов осуществляется мобильным комплексом ремедиации с одновременным внесением рабочего раствора биопрепарата Биом и реагента гумат сахалинский. Подведение рабочего раствора биопрепарата и реагентов выполняется перекачиванием их из суточной емкости запаса рабочего раствора, рассчитанного исходя из расхода 20,3 л раствора на 1 куб.м НДО, посредством мобильной дизельной насосной станции для орошения. Внесение раствора биопрепарата осуществляется с использованием дренчерной системы или системы дождевания, интегрированной в мобильный комплекс ремедиации, так же включающий оборудование по формированию и ворошению буртов. Далее при помощи специализированной техники МКР (мобильный комплекс ремедиации) проводилось ворошение. Ворошение проводили с периодичностью 1 раз в месяц.The test site was chosen adjacent to the site with the NDO, with a gentle relief using topographic surveys, equipped with a waterproofing coating. The NDO was unloaded by an excavator from the edge of the site. Then, on top of the NDO, the structurer was unloaded in the form of a soil modifier obtained after the completion of the cleaning cycle according to the removal method. The collars are formed by a mobile remediation complex with the simultaneous introduction of a working solution of the Biome biological product and the Sakhalin humate reagent. The working solution of a biological product and reagents is supplied by pumping them from the daily capacity of the stock of working solution calculated on the basis of a flow rate of 20.3 liters of solution per 1 cubic meter of NDO, using a mobile diesel pump station for irrigation. The introduction of the biological product solution is carried out using a deluge system or a sprinkler system integrated into the mobile remediation complex, which also includes equipment for the formation and tedding of heaps. Then, using the specialized equipment MKR (mobile remediation complex), tedding was carried out. Tedding was carried out with a frequency of 1 time per month.

Опытно-промышленные испытания проводились на протяжении двух месяцев. В течение всего периода проводился контроль эффективности процесса посредством лабораторного анализа на содержание нефтепродуктов. Лабораторные исследования показали, что концентрация нефтепродуктов по завершению очистки сроком в два месяца составила 19,4% масс. Таким образом, можно сделать вывод, что эффективность биоремедиации за этот период составила 40%, при этом динамика процесса увеличивалась с течением времени.Pilot tests were carried out for two months. Throughout the entire period, the effectiveness of the process was monitored through laboratory analysis for the content of petroleum products. Laboratory studies showed that the concentration of petroleum products upon completion of the treatment for a period of two months amounted to 19.4% of the mass. Thus, we can conclude that the bioremediation efficiency for this period was 40%, while the dynamics of the process increased over time.

Пример 9Example 9

На начальном этапе проводилась оценка объекта для определения оптимального способа реализации - с изъятием нефтесодержащих донных отложений для их очистки от нефтепродуктов на территории объекта, без изъятия нефтесодержащих донных отложений (НДО) из естественной среды или сочетанием обоих подходов очистки. При выборе метода предварительно проводилась газогеохимическая съемка участка для оценки потенциальной необходимости в очистке. Обводненность на всем участке соответствовала 30% и начальная концентрация нефтепродуктов составила 18,5% масс.At the initial stage, an object was evaluated to determine the optimal implementation method - with the removal of oil-containing bottom sediments for their cleaning from oil products on the territory of the object, without the removal of oil-containing bottom sediments (NDO) from the natural environment or a combination of both cleaning approaches. When choosing a method, a gas-geochemical survey of the site was preliminarily performed to assess the potential need for cleaning. The water cut over the entire site corresponded to 30% and the initial concentration of oil products amounted to 18.5% of the mass.

На основании полученных данных было принято решение о проведении способа без изъятия.Based on the data received, it was decided to carry out the method without exemption.

Буферные пруды, где осуществлялась очистка, предварительно оборудовали фильтрационным барьером, представляющим собой оборудованное гидроизоляционным слоем ложе и борта буферного пруда, емкостью для приготовления (активации) рабочих растворов биопрепаратов, распределительным устройством для переключения подачи раствора биопрепарата и сжатого воздуха, трубопроводом.The buffer ponds where the cleaning was carried out were pre-equipped with a filtration barrier, which is a bed and a side of the buffer pond equipped with a waterproofing layer, a container for preparing (activating) working solutions of biological products, a switchgear for switching the supply of the biological product and compressed air, and a pipeline.

Для тестирования метода без изъятия был выбран участок в труднодоступном для крупногабаритной техники месте с достаточной мощностью НДО (порядка 3-3,5 м). Скважины бурились мотобуром на всю мощность НДО с углублением в подстилающие породы. Далее скважины фиксировали с заглублением обсадной трубы и отстойника в гидроизоляционный слой гидротехнического сооружения, обладающий большей несущей способностью.To test the method without withdrawal, a site was selected in a place inaccessible to large-sized equipment with a sufficient power of NDO (about 3-3.5 m). Wells were drilled with a motor-drill for the full capacity of NDO with a hole in the underlying rocks. Further, the wells were fixed with a deepening of the casing and sump in the waterproofing layer of the hydraulic structure, which has a greater bearing capacity.

Подача рабочего раствора биопрепарата и аэрация осуществлялась с помощью системы насосов. Рабочий раствор биопрепарата и реагента подавали из емкости в трубопровод, по которому раствор далее поступал в скважину. Распределительным устройством, контролировалось переключение подачи раствора биопрепарата и сжатого воздуха через перфорированные части скважины. Активный раствор биопрепарата Биом и реагент гумиком подавали через перфорированные участки скважин с последующей подачей сжатого воздуха посредством помпы и компрессора исходя из расхода 1420 л на 1 скважину. Аэрацию проводили 1 раз в 10 дней.The supply of the working solution of the biological product and aeration was carried out using a pump system. The working solution of the biological product and the reagent was fed from the tank into the pipeline, through which the solution then entered the well. The distribution device controlled the switching of the feed of the biological product and compressed air through the perforated parts of the well. The active solution of the biological product Biome and the reagent gumik was fed through the perforated sections of the wells with the subsequent supply of compressed air through a pump and compressor based on the flow rate of 1420 l per 1 well. Aeration was carried out 1 time in 10 days.

Опытно-промышленные испытания проводились на протяжении двух месяцев. В течение всего периода проводился контроль эффективности процесса посредством лабораторного анализа на содержание нефтепродуктов. Лабораторные исследования показали, что концентрация нефтепродуктов по завершению очистки сроком в два месяца составила 12% масс. Таким образом, можно сделать вывод, что эффективность биоремедиации за этот период составила 35%, при этом динамика процесса увеличивалась с течением времени.Pilot tests were carried out for two months. Throughout the entire period, the effectiveness of the process was monitored through laboratory analysis for the content of petroleum products. Laboratory studies showed that the concentration of petroleum products upon completion of the treatment for a period of two months was 12% of the mass. Thus, we can conclude that the bioremediation efficiency for this period was 35%, while the dynamics of the process increased over time.

Пример 10Example 10

На начальном этапе проводилась оценка объекта для определения оптимального способа реализации - с изъятием нефтесодержащих донных отложений для их очистки от нефтепродуктов на территории объекта, без изъятия нефтесодержащих донных отложений (НДО) из естественной среды или сочетанием обоих подходов очистки. При выборе метода предварительно проводилась газогеохимическая съемка участка для оценки потенциальной необходимости в очистке. Обводненность на всем участке соответствовала 50%. При помощи топографической съемки определили угол наклона рельефа площадки (5%), начальная концентрация нефтепродуктов составила 21% масс.At the initial stage, an object was evaluated to determine the optimal implementation method - with the removal of oil-containing bottom sediments for their cleaning from oil products on the territory of the object, without the removal of oil-containing bottom sediments (NDO) from the natural environment or a combination of both cleaning approaches. When choosing a method, a gas-geochemical survey of the site was preliminarily performed to assess the potential need for cleaning. The water cut over the entire plot corresponded to 50%. Using topographic surveys, the slope of the site relief was determined (5%), the initial concentration of oil products was 21% of the mass.

На основании полученных данных было принято решение о проведении способа без изъятия.Based on the data received, it was decided to carry out the method without exemption.

Буферные пруды, где осуществлялась очистка, предварительно оборудовали фильтрационным барьером, представляющим собой оборудованное гидроизоляционным слоем ложе и борта буферного пруда, емкостью для приготовления (активации) рабочих растворов биопрепаратов, распределительным устройством для переключения подачи раствора биопрепарата и сжатого воздуха, трубопроводом.The buffer ponds where the cleaning was carried out were pre-equipped with a filtration barrier, which is a bed and a side of the buffer pond equipped with a waterproofing layer, a container for preparing (activating) working solutions of biological products, a switchgear for switching the supply of the biological product and compressed air, and a pipeline.

Для тестирования метода без изъятия был выбран участок в труднодоступном для крупногабаритной техники месте с достаточной мощностью НДО (порядка 3-3,5 м). Скважины бурились мотобуром на всю мощность НДО с углублением в подстилающие породы. Далее скважины фиксировали с заглублением обсадной трубы и отстойника в гидроизоляционный слой гидротехнического сооружения, обладающий большей несущей способностью.To test the method without withdrawal, a site was selected in a place inaccessible to large-sized equipment with a sufficient power of NDO (about 3-3.5 m). Wells were drilled with a motor-drill for the full capacity of NDO with a hole in the underlying rocks. Further, the wells were fixed with a deepening of the casing and sump in the waterproofing layer of the hydraulic structure, which has a greater bearing capacity.

Подача рабочего раствора биопрепарата и аэрация осуществлялась с помощью системы насосов. Рабочий раствор биопрепарата и реагента подавали из емкости в трубопровод, по которому раствор далее поступал в скважину. Распределительным устройством, контролировалось переключение подачи раствора биопрепарата и сжатого воздуха через перфорированные части скважины. Активный раствор биопрепарата Биом и реагент гумиком подавали через перфорированные участки скважин с последующей подачей сжатого воздуха посредством помпы и компрессора исходя из расхода 1420 л на 1 скважину. Аэрацию проводили 1 раз в 10 дней.The supply of the working solution of the biological product and aeration was carried out using a pump system. The working solution of the biological product and the reagent was fed from the tank into the pipeline, through which the solution then entered the well. The distribution device controlled the switching of the feed of the biological product and compressed air through the perforated parts of the well. The active solution of the biological product Biome and the reagent gumik was fed through the perforated sections of the wells with the subsequent supply of compressed air through a pump and compressor based on the flow rate of 1420 l per 1 well. Aeration was carried out 1 time in 10 days.

Опытно-промышленные испытания проводились на протяжении двух месяцев. В течение всего периода проводился контроль эффективности процесса посредством лабораторного анализа на содержание нефтепродуктов. Лабораторные исследования показали, что концентрация нефтепродуктов по завершению очистки сроком в два месяца составила 13,7% масс. Таким образом, можно сделать вывод, что эффективность биоремедиации за этот период составила 35%, при этом динамика процесса увеличивалась с течением времени.Pilot tests were carried out for two months. Throughout the entire period, the effectiveness of the process was monitored through laboratory analysis for the content of petroleum products. Laboratory studies have shown that the concentration of petroleum products upon completion of the treatment for a period of two months amounted to 13.7% of the mass. Thus, we can conclude that the bioremediation efficiency for this period was 35%, while the dynamics of the process increased over time.

Пример 11Example 11

На начальном этапе проводилась оценка объекта для определения оптимального способа реализации - с изъятием нефтесодержащих донных отложений для их очистки от нефтепродуктов на территории объекта, без изъятия нефтесодержащих донных отложений (НДО) из естественной среды или сочетанием обоих подходов очистки. При выборе метода предварительно проводилась газогеохимическая съемка участка для оценки потенциальной необходимости в очистке. Оценку так же проводили при помощи топографической съемки, которая показала, что часть площадок имела подходящий угол уклона (3%), остальные площадки имели угол уклона более 4%. Обводненность территории соответствовала 29%, начальная концентрация нефтепродуктов составила 30% масс.At the initial stage, an object was evaluated to determine the optimal implementation method - with the removal of oil-containing bottom sediments for their cleaning from oil products on the territory of the object, without the removal of oil-containing bottom sediments (NDO) from the natural environment or a combination of both cleaning approaches. When choosing a method, a gas-geochemical survey of the site was preliminarily performed to assess the potential need for cleaning. The assessment was also carried out using a topographic survey, which showed that part of the sites had a suitable slope angle (3%), the remaining sites had a slope angle of more than 4%. The water content of the territory corresponded to 29%, the initial concentration of oil products amounted to 30% of the mass.

На основании полученных данных было принято решение о проведении способа с изъятием и без изъятия.Based on the data received, it was decided to carry out the method with and without exemption.

Пробная площадка была выбрана примыкающей к участку с НДО, с пологим рельефом при помощи топографической съемки, обустроена гидроизоляционным покрытием. Выгрузка НДО осуществлялась экскаватором с краю площадки. Затем поверх НДО выгружался структуратор в виде смеси соломы и песка. Формирование буртов осуществляется мобильным комплексом ремедиации с одновременным внесением рабочего раствора биопрепарата аркойл и реагента гумат сахалинский. Подведение рабочего раствора биопрепарата и реагентов выполняется перекачиванием их из суточной емкости запаса рабочего раствора, рассчитанного исходя из расхода 20 л раствора на 1 куб.м НДО, посредством мобильной дизельной насосной станции для орошения. Внесение раствора биопрепарата осуществляется с использованием дренчерной системы или системы дождевания, интегрированной в мобильный комплекс ремедиации, так же включающий оборудование по формированию и ворошению буртов. Далее при помощи специализированной техники МКР (мобильный комплекс ремедиации) проводилось ворошение. Ворошение проводили с периодичностью 1 раз в месяц.The test site was chosen adjacent to the site with the NDO, with a gentle relief using topographic surveys, equipped with a waterproofing coating. The NDO was unloaded by an excavator from the edge of the site. Then, a structurator in the form of a mixture of straw and sand was discharged over the NDO. The collars are formed by a mobile remediation complex with the simultaneous introduction of a working solution of the Arcoil biological product and the Sakhalin humate reagent. The working solution of a biological product and reagents is supplied by pumping them from the daily capacity of the stock of working solution calculated on the basis of a flow rate of 20 liters of solution per 1 cubic meter of NDO using a mobile diesel pump station for irrigation. The introduction of the biological product solution is carried out using a deluge system or a sprinkler system integrated into the mobile remediation complex, which also includes equipment for the formation and tedding of heaps. Then, using the specialized equipment MKR (mobile remediation complex), tedding was carried out. Tedding was carried out with a frequency of 1 time per month.

Одновременно осуществлялся способ без изъятия. Буферные пруды, где осуществлялась очистка, предварительно оборудовали фильтрационным барьером, представляющим собой оборудованное гидроизоляционным слоем ложе и борта буферного пруда, емкостью для приготовления (активации) рабочих растворов биопрепаратов, распределительным устройством для переключения подачи раствора биопрепарата и сжатого воздуха, трубопроводом.At the same time, the method was carried out without exemption. The buffer ponds where the cleaning was carried out were pre-equipped with a filtration barrier, which is a bed and a side of the buffer pond equipped with a waterproofing layer, a container for preparing (activating) working solutions of biological products, a switchgear for switching the supply of the biological product and compressed air, and a pipeline.

Участок очистки был выбран в труднодоступном для крупногабаритной техники месте с достаточной мощностью НДО (порядка 3-3,5 м). Скважины бурились мотобуром на всю мощность НДО с углублением в подстилающие породы. Далее скважины фиксировали с заглублением обсадной трубы и отстойника в гидроизоляционный слой гидротехнического сооружения, обладающий большей несущей способностью.The cleaning site was selected in a place inaccessible to large-sized equipment with a sufficient capacity of the NDO (about 3-3.5 m). Wells were drilled with a motor-drill for the full capacity of NDO with a hole in the underlying rocks. Further, the wells were fixed with a deepening of the casing and sump in the waterproofing layer of the hydraulic structure, which has a greater bearing capacity.

Подача рабочего раствора биопрепарата и аэрация осуществлялась с помощью системы насосов. Рабочий раствор биопрепарата подавали из емкости в трубопровод, по которому раствор далее поступал в скважину. Распределительным устройством, контролировалось переключение подачи раствора биопрепарата и сжатого воздуха через перфорированные части скважины. Активный раствор биопрепарата Биом и реагент гумиком подавали через перфорированные участки скважин с последующей подачей сжатого воздуха посредством помпы и компрессора исходя из расхода 1420 л на 1 скважину. Аэрацию проводили 1 раз в 10 дней.The supply of the working solution of the biological product and aeration was carried out using a pump system. The working solution of the biological product was fed from the tank into the pipeline, through which the solution then entered the well. The distribution device controlled the switching of the feed of the biological product and compressed air through the perforated parts of the well. The active solution of the biological product Biome and the reagent gumik was fed through the perforated sections of the wells with the subsequent supply of compressed air through a pump and compressor based on the flow rate of 1420 l per 1 well. Aeration was carried out 1 time in 10 days.

Опытно-промышленные испытания проводились на протяжении двух месяцев. В течение всего периода проводился контроль эффективности процесса посредством лабораторного анализа на содержание нефтепродуктов. Лабораторные исследования показали, что концентрация нефтепродуктов по завершению очистки сроком в два месяца составила 18% масс. Таким образом, можно сделать вывод, что эффективность биоремедиации за этот период составила 30%, при этом динамика процесса увеличивалась с течением времени.Pilot tests were carried out for two months. Throughout the entire period, the effectiveness of the process was monitored through laboratory analysis for the content of petroleum products. Laboratory studies have shown that the concentration of petroleum products upon completion of the treatment for a period of two months amounted to 18% of the mass. Thus, we can conclude that the bioremediation efficiency for this period was 30%, while the dynamics of the process increased over time.

Таким образом, в заявленном изобретении повышается эффективность очистки донных отложений от нефтепродуктов за счет снижения потребности в дополнительных площадях, расширения области применения способа, снижения негативной нагрузки на окружающую среду от пыления, уменьшения времени и ресурсов, затрачиваемых на очистку, получения эффективного продукта для применения в качестве структуратора.Thus, the claimed invention increases the efficiency of cleaning bottom sediments from oil products by reducing the need for additional areas, expanding the scope of the method, reducing the negative environmental load from dusting, reducing the time and resources spent on cleaning, obtaining an effective product for use in as a structurer.

Claims (4)

1. Способ очистки нефтесодержащих донных отложений, характеризующийся тем, что включает формирование площадки, примыкающей к участку с нефтесодержащими донными отложениями, нефтесодержащие донные отложения изымают из участка и размещают на площадке, вносят структуратор в виде песка, и/или опила, и/или соломы и формируют технологические бурты с одновременным внесением биопрепарата и реагента в виде веществ, способных стимулировать активность микроорганизмов и интенсифицировать биологическую очистку.1. The method of cleaning oily bottom sediments, characterized in that it includes the formation of a site adjacent to the site with oily bottom sediments, oily bottom sediments are removed from the site and placed on the site, make the structurer in the form of sand, and / or sawdust, and / or straw and form technological collars with the simultaneous introduction of a biological product and a reagent in the form of substances that can stimulate the activity of microorganisms and intensify biological treatment. 2. Способ очистки нефтесодержащих донных отложений, характеризующийся обустройством скважин с отверстиями путем установки в них с заглублением обсадной трубы и отстойника в слой, обладающий большей устойчивостью по сравнению с нефтесодержащими донными отложениями, и осуществляют закачку водного раствора биопрепарата и реагента в виде веществ, способных стимулировать активность микроорганизмов и интенсифицировать биологическую очистку с последующим регулярным аэрированием раствора через скважины.2. A method for cleaning oil-containing bottom sediments, characterized by arranging wells with holes by installing casing and a sump in them with a deeper hole in a layer that is more stable than oil-containing bottom sediments, and an aqueous solution of a biological product and a reagent are pumped in the form of substances that can stimulate activity of microorganisms and intensify biological treatment followed by regular aeration of the solution through the wells. 3. Способ по п. 1, отличающийся тем, что заглубление скважины производится на глубину 15-20% от мощности нефтесодержащих донных отложений.3. The method according to p. 1, characterized in that the well is deepened to a depth of 15-20% of the power of oily bottom sediments. 4. Способ по п. 1, отличающийся тем, что в качестве реагентов используются гумино-минеральный комплекс и удобрения.4. The method according to p. 1, characterized in that the reagents used are the humic-mineral complex and fertilizers.
RU2019106127A 2019-03-05 2019-03-05 Method of cleaning oil-containing bottom sediments RU2700445C1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2019106127A RU2700445C1 (en) 2019-03-05 2019-03-05 Method of cleaning oil-containing bottom sediments

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2019106127A RU2700445C1 (en) 2019-03-05 2019-03-05 Method of cleaning oil-containing bottom sediments

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2700445C1 true RU2700445C1 (en) 2019-09-17

Family

ID=67989816

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2019106127A RU2700445C1 (en) 2019-03-05 2019-03-05 Method of cleaning oil-containing bottom sediments

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2700445C1 (en)

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2135306C1 (en) * 1993-09-01 1999-08-27 Сека С.А. Method of restoring soils contaminated with hydrocarbons and other biodegradable substances
RU2322312C1 (en) * 2006-06-13 2008-04-20 Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Кубанский государственный технологический университет" (ГОУВПО "КубГТУ") Method to recover soil and ground contaminated with oil and oil product
RU2486166C2 (en) * 2011-08-18 2013-06-27 Общество с ограниченной ответственностью "ЭМУЛЬСИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ" Method of decontaminating oil-contaminated soil, method of decontaminating spent drilling mud
RU2574745C2 (en) * 2013-12-24 2016-02-10 Айрат Муратович Сафаров Oil-contaminated soil treatment method
RU2581671C2 (en) * 2014-08-27 2016-04-20 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Уральский государственный университет путей сообщения" (УрГУПС) Method of cleaning soil from oil and oil products

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2135306C1 (en) * 1993-09-01 1999-08-27 Сека С.А. Method of restoring soils contaminated with hydrocarbons and other biodegradable substances
RU2322312C1 (en) * 2006-06-13 2008-04-20 Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Кубанский государственный технологический университет" (ГОУВПО "КубГТУ") Method to recover soil and ground contaminated with oil and oil product
RU2486166C2 (en) * 2011-08-18 2013-06-27 Общество с ограниченной ответственностью "ЭМУЛЬСИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ" Method of decontaminating oil-contaminated soil, method of decontaminating spent drilling mud
RU2574745C2 (en) * 2013-12-24 2016-02-10 Айрат Муратович Сафаров Oil-contaminated soil treatment method
RU2581671C2 (en) * 2014-08-27 2016-04-20 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Уральский государственный университет путей сообщения" (УрГУПС) Method of cleaning soil from oil and oil products

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5120160A (en) Method and apparatus for confining and reclaiming hydrocarbon contaminated land sites
US5626437A (en) Method for in-situ bioremediation of contaminated ground water
CN106077074B (en) A kind of in-situ remediation method of deep layer heavy-metal contaminated soil
US5054961A (en) Onsite soil treatment process
US5879107A (en) Underground contamination in situ treatment system
CN106988295B (en) Sludge dewatering and cured processing method and its processing equipment are carried out using ground treatments
Akhmedov et al. Construction of vertical drainage wells using corrosion resistant materials
US6709199B2 (en) Sediment control system for fluid containment basins
US6027284A (en) Method and apparatus for remediation of contaminated soil
RU2700445C1 (en) Method of cleaning oil-containing bottom sediments
JP3658302B2 (en) Purification method for contaminated ground
McGauhey et al. A study of methods of preventing failure of septic-tank percolation systems
RU2406578C1 (en) Method of solid household refuses reclamation and polygon for their placement
CN114888063A (en) In-situ remediation method for contaminated soil around buried sewage pipeline
CN111733890A (en) Polluted underground water blocking treatment method
KR101679507B1 (en) Biogas production system containing landfill, and biogas production method using the same
RU2792986C1 (en) Method for cleaning oil-contaminated surface soil
JP4177155B2 (en) Purification body construction method
Stone et al. Sewage reclamation by spreading basin infiltration
Thacker et al. In situ bioremediation technique for sites underlain by silt and clay
JP2011005383A (en) Contaminated soil cleaning method
RU2703780C1 (en) Method of recycling household and other biological wastes
RU101658U1 (en) SITE FOR DECONTAMINATION OF OIL-CONTAMINATED LANDS AND OIL SLUDGES
US10458087B2 (en) System and method for dewatering sediment ponds
Mykhailovska et al. Technological solution of oil and gas waste disposal