[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/

RU2698130C2 - Аппетитные сухие корма для кошек и способы их приготовления - Google Patents

Аппетитные сухие корма для кошек и способы их приготовления Download PDF

Info

Publication number
RU2698130C2
RU2698130C2 RU2017117493A RU2017117493A RU2698130C2 RU 2698130 C2 RU2698130 C2 RU 2698130C2 RU 2017117493 A RU2017117493 A RU 2017117493A RU 2017117493 A RU2017117493 A RU 2017117493A RU 2698130 C2 RU2698130 C2 RU 2698130C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
food
dry
appetizing
cat
cats
Prior art date
Application number
RU2017117493A
Other languages
English (en)
Other versions
RU2017117493A3 (ru
RU2017117493A (ru
Inventor
Марин БЛАНВИЛЛЬ-ОННО
Каролин ЛАКОТТ
РАТУЛЬ Орели ДЕ
Original Assignee
Спесиалите Пет Фуд
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Спесиалите Пет Фуд filed Critical Спесиалите Пет Фуд
Publication of RU2017117493A publication Critical patent/RU2017117493A/ru
Publication of RU2017117493A3 publication Critical patent/RU2017117493A3/ru
Application granted granted Critical
Publication of RU2698130C2 publication Critical patent/RU2698130C2/ru

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23KFODDER
    • A23K10/00Animal feeding-stuffs
    • A23K10/20Animal feeding-stuffs from material of animal origin
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23KFODDER
    • A23K10/00Animal feeding-stuffs
    • A23K10/20Animal feeding-stuffs from material of animal origin
    • A23K10/22Animal feeding-stuffs from material of animal origin from fish
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23KFODDER
    • A23K10/00Animal feeding-stuffs
    • A23K10/30Animal feeding-stuffs from material of plant origin, e.g. roots, seeds or hay; from material of fungal origin, e.g. mushrooms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23KFODDER
    • A23K20/00Accessory food factors for animal feeding-stuffs
    • A23K20/10Organic substances
    • A23K20/163Sugars; Polysaccharides
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23KFODDER
    • A23K20/00Accessory food factors for animal feeding-stuffs
    • A23K20/10Organic substances
    • A23K20/174Vitamins
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23KFODDER
    • A23K20/00Accessory food factors for animal feeding-stuffs
    • A23K20/20Inorganic substances, e.g. oligoelements
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23KFODDER
    • A23K40/00Shaping or working-up of animal feeding-stuffs
    • A23K40/25Shaping or working-up of animal feeding-stuffs by extrusion
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23KFODDER
    • A23K40/00Shaping or working-up of animal feeding-stuffs
    • A23K40/30Shaping or working-up of animal feeding-stuffs by encapsulating; by coating
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23KFODDER
    • A23K50/00Feeding-stuffs specially adapted for particular animals
    • A23K50/40Feeding-stuffs specially adapted for particular animals for carnivorous animals, e.g. cats or dogs
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23KFODDER
    • A23K50/00Feeding-stuffs specially adapted for particular animals
    • A23K50/40Feeding-stuffs specially adapted for particular animals for carnivorous animals, e.g. cats or dogs
    • A23K50/42Dry feed

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Animal Husbandry (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Physiology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Biotechnology (AREA)
  • Birds (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Marine Sciences & Fisheries (AREA)
  • Botany (AREA)
  • Mycology (AREA)
  • Inorganic Chemistry (AREA)
  • Fodder In General (AREA)
  • Feed For Specific Animals (AREA)
  • Cereal-Derived Products (AREA)
  • Coloring Foods And Improving Nutritive Qualities (AREA)

Abstract

Группа изобретений относится к кормам для кошек. Способ приготовления аппетитного сухого корма включает следующие стадии: а) смешивание по меньшей мере следующих ингредиентов: рис, кукурузный глютен, мука из побочных продуктов переработки птицы, кукуруза, цельный яичный порошок, источник волокон, рыбное вещество, дрожжи, витамины и/или микроминералы и/или таурин, б) экструдирование смеси, полученной таким образом, и в) сушка экструдата, полученного на стадии б), получая посредством этого указанный аппетитный сухой корм для кошек. Подобрано количественное соотношение ингредиентов аппетитного сухого корма для кошек. Обеспечивается получение корма с высокой степенью аппетитности и низкой себестоимостью. 3 н. и 5 з.п. ф-лы, 13 табл., 5 пр.

Description

Настоящее изобретение, в общем, относится к области корма для домашних животных.
Более конкретно, настоящее изобретение касается аппетитного сухого корма для кошек, где указанный корм характеризуется и специфической композицией ингредиентов, и специфическим пищевым составом.
Настоящее изобретение дополнительно касается способа приготовления такого аппетитного сухого корма для кошек.
ПРЕДШЕСТВУЮЩИЙ УРОВЕНЬ ТЕХНИКИ
Всемирный рынок кормов для домашних животных непрерывно увеличивается из-за популяции домашних животных, которая с течением времени становится все больше и больше, особенно в развитых странах.
Таким образом, сталкиваясь с возрастающим общественным спросом на корма для домашних животных, промышленность кормов для домашних животных стремится к поставке кормов, которые имеют высокую пищевую ценность и высокую степень аппетитности, с конкурентоспособной себестоимостью.
На рынке имеется широкий спектр доступных кормов для домашних животных. Данные корма для домашних животных могут классифицироваться на разные категории, в зависимости от цели их потребления: (а) полноценные рационы, (б) дополнительные рационы и (в) закуски, угощения и съедобные игрушки. Полноценные рационы разрабатываются для скармливания, помимо воды, в течение продолжительного периода времени в качестве единственного источника питательных веществ; таким образом, ожидается то, что они удовлетворят все энергетические и питательные потребности животного. Одни дополнительные рационы не являются достаточными для обеспечения того, что удовлетворяются все питательные и энергетические потребности; таким образом, они должны объединяться с другими рационами. Закуски, угощения и съедобные игрушки представляют собой аперитивы или награды, которые время от времени предлагаются домашнему животному владельцем домашнего животного.
Более конкретно, касаясь полноценных рационов, они, в свою очередь, могут классифицироваться на три главные категории, в зависимости от содержания в них влаги, которое является либо низким, либо средним, либо высоким:
- сухие продукты или продукты с низким содержанием влаги (имеющие меньше, чем примерно 14% влаги): они обычно производят хрустящий звук при пережевывании животными; они обычно являются высокопитательными, могут быть недорогими в упаковке (например, в пакетах или коробках) и являются очень удобными для хранения и применения; они являются относительно стабильными при хранении и устойчивыми к микробной или грибковой порче или загрязнению;
- консервированные или влажные продукты, или продукты с высоким содержанием влаги (имеющие больше, чем примерно 50% влаги): типично продукты с высоким содержанием мяса, они обычно являются дорогими для производства и упаковки (главным образом, в жестяных банках); они не являются стабильными при хранении в открытом состоянии, таким образом, что избыточный или неиспользованный влажный корм должен охлаждаться для предупреждения микробной или грибковой порчи; и
- полувлажные или полусухие, или мягкие сухие, или мягкие влажные, или промежуточные продукты, или продукты со средним содержанием влаги (имеющие от примерно 14 до примерно 50% влаги): их обычно упаковывают в подходящие пакеты или коробки; они содержат стабилизирующие агенты и, таким образом, могут храниться таким же способом, что и сухие продукты.
Производители, так же как и владельцы домашних животных обычно предпочтитают сухие и полусухие корма для домашних животных, так как они являются более удобными для хранения и применения. Однако многие животные и, в частности, кошки, являются капризными едоками, желающими получать пищу с высокой вкусовой привлекательностью.
Таким образом, существует постоянная потребность в новых аппетитных пищевых продуктах для кошек, которые обеспечивают сильный вкус, и которые легко и с низкой себестоимостью (i) изготовляются промышленностью кормов для домашних животных и (ii) являются удобными для владельцев кошек.
В настоящем изобретении в данном документе предложены новые комбинации композиций ингредиентов и пищевых составов, которые были выбраны по их способности обеспечивать аппетитные сухие корма для кошек.
КРАТКОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ СУЩНОСТИ ИЗОБРЕТЕНИЯ
В данном документе предложен аппетитный сухой корм для кошек, где указанный корм характеризуется и специфической композицией ингредиентов и специфическим пищевым составом.
Дополнительно предложен способ получения такого аппетитного сухого корма для кошек.
Кроме того, дополнительно предложен способ кормления кошек с использованием аппетитных сухих кормов для кошек по настоящему изобретению.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ
ОПРЕДЕЛЕНИЯ
Если конкретно не утверждается иное, процентные содержания выражаются в данном документе по массе упоминаемого продукта (в частности, продукта в виде сухого корма для кошек).
В настоящем раскрытии интервалы заявляются сокращенно таким образом, чтобы избегать необходимости длинного изложения и описывать всякое и каждое значение в пределах интервала. Может быть выбрано любое подходящее значение в пределах интервала, когда это уместно, в виде максимального значения, минимального значения или границы интервала. Например, интервал 0,1-1,0 представляет граничные значения 0,1 и 1,0, а также промежуточные значения 0,2; 0,3; 0,4; 0,5; 0,6; 0,7; 0,8; 0,9; и все промежуточные интервалы, охватываемые в пределах 0,1-1,0, такие как 0,2-0,5; 0,2-0,8; 0,7-1,0 и т.д.
Форма слова в единственном числе в том виде, в котором она используется во всем данном документе, включает множественное число и наоборот, если контекст явно не диктует иное. Таким образом, ссылки в единственном числе обычно включают соответствующие термины во множественном числе. Например, ссылка на «способ» или «корм» включает множество таких «способов» или «кормов». Аналогично, слова «содежать», «содержит» и «содержащий» следует интерпретировать во включительном смысле. Подобным образом, все термины «включать», «включающий» и «или» следует истолковывать как включительные. Все данные термины, однако, должны рассматриваться как охватывающие исключительные воплощения, на которые также может даваться ссылка с использованием таких слов как «состоят из».
Способы и композиции и другие воплощения, проиллюстрированные в данном документе примерами, не ограничиваются конкретными методологиями, протоколами и реактивами, которые описываются в данном документе, потому, что, как будет понятно квалифицированному специалисту, они могут варьировать.
Если не определяется иначе, все технические и научные термины, термины данной области и акронимы, используемые в данном документе, имеют значения, обычно понятные для квалифицированного специалиста в области(тях) данного изобретения или в области(тях), где используется данный термин. Несмотря на то, что в воплощении настоящего изобретения на практике можно использовать любые композиции, способы, изделия или другие средства, или вещества, аналогичные или эквивалентные описанным в данном документе, в данном документе описываются предпочтительные композиции, способы, изделия или другие средства, или вещества.
Подразумевается то, что термин «примерно» в том виде, в котором он используется в данном документе, при ссылке на измеримое значение, такое как количество, продолжительность во времени и тому подобное, охватывает вариации плюс/минус 5%, более предпочтительно плюс/минус 2%, даже более предпочтительно плюс/минус 1% от определенного значения постольку, поскольку такие вариации подходят для воспроизведения раскрытых способов и продуктов.
В контексте настоящего изобретения термин «взрослая кошка» означает кошек, за исключением котят, причем котятами являются кошки в возрасте менее чем 12 месяцев. Соответственно, термин «взрослые кошки» в данном документе относится к кошкам в возрасте по меньшей мере 12 месяцев и, предпочтительно, в возрасте более чем 12 месяцев.
Термин «вкусовая привлекательность» или «эффект вкусовой привлекательности» в том виде, в котором он используется в данном документе, относится к общей готовности домашнего животного есть определенный корм для домашнего животного. Всякий раз когда домашнее животное демонстрирует предпочтение, например, в отношении одного из двух или более чем двух кормов для домашних животных, предпочтительный корм для домашнего животного является более «аппетитным» и имеет «повышенную вкусовую привлекательность». Такое предпочтение может возникать из-за любого из ощущений домашнего животного, но типично связано, среди прочих, со вкусом, ароматом, запахом, текстурой, запахом и/или вкусовым ощущением.
Для определения эффекта вкусовой привлекательности существуют разные способы. Примеры таких способов включают выставление домашним животным кормов для домашних животных либо одновременно (например, для сравнений бок о бок со свободным выбором, например, посредством измерения относительного потребления по меньшей мере двух разных кормов для домашних животных), либо последовательно (например, с использованием методологий анализа с одной чашкой). Для объединения полученных таким образом результатов по эффекту вкусовой привлекательности данного корма для домашних животных можно использовать по меньшей мере два разных способа.
Термин «корм» или «рацион» в том виде, в котором он используется в данном документе, означает продукт или состав, которые съедаются животным и дают животному по меньшей мере одно питательное вещество. Более конкретно, «корм» в данном документе представляет собой «сбалансированный в питательном отношении корм».
«Полный в питательном отношении», «сбалансированный в питательном отношении» или «полный и сбалансированный в питательном отношении корм» или «полный рацион» представляет собой корм, который содержит все известные требующиеся питательные вещества для намеченного получателя или потребителя корма, в подходящих количествах и пропорциях, основанных, например, на рекомендациях признанных или компетентных органов в области питания животных-спутников. Такие корма, следовательно, могут служить в качестве единственного источника пищевого рациона для поддержания жизни или стимуляции продуктивности без добавления дополнительных питательных источников.
Термин «корм для кошек» означает продукт, предназначенный для потребления кошкой.
Корма для домашних животных, такие как корма для кошек, обычно классифицируются, в зависимости от содержания в них влаги, которое является либо низким, либо средним, либо высоким. В частности, сухие продукты имеют меньше, чем примерно 14% влаги. Типичные сухие корма для домашних животных представляют собой гранулы.
Термин «гранула», используемый в данном документе, относится к фрагментам или кускам в виде частиц, образованным либо способом пеллетирования, либо экструзии. Данные куски могут отличаться по размеру и форме, в зависимости от способа или оборудования. Например, гранулы могут иметь сферические, цилиндрические, овальные или аналогичные формы.
Термины «усилители вкусовой привлекательности» (РЕ) или «усилители вкуса», или «агенты для вкусовой привлекательности», или «факторы, возбуждающие аппетит» и любые другие аналогичные термины означают любое вещество, которое усиливает вкусовую привлекательность пищевого продукта для животного. РЕ может представлять собой одно вещество или вмесь веществ, и он может представлять собой природное, переработанное или непереработанное, синтетическое или часть природного и часть синтетического вещества. Типично РЕ для корма для животных представляет собой жидкую или сухую съедобную композицию, которая дает вкус, послевкусие, запах, вкусовые ощущения, текстуру и/или органолептическое ощущение, которое является приятым для целевого животного.
В данном документе подразумевается то, что термин «макроэлементы» означает белки, углеводы, жиры и волокна. Белок мог бы иметь животное или растительное происхождение. То же самое применимо к жировым и углеводным макроэлементам, которые могут присутствовать в растительной и/или животной форме.
Подразумевается то, что термин «микроэлементы», в том виде, в котором он используется в данном документе, означает вещества, которые должны поглощаться для метаболизма животного, хотя они и не поставляют энергию. Они служат, например, для построения макромолекул или в качестве кофакторов для важных ферментативных реакций. Микроэлементы включают жирные кислоты, аминокислоты, макроминералы, микроминералы и витаминоподобные вещества для удовлетворения важных пищевых потебностей животных, предпочтительно кошек, еще более предпочтительно взрослых кошек.
Термин «микроминералы» или «минеральные следовые элементы» означает в данном документе один или более чем один элемент, выбранный из железа, цинка, марганца, селена, йода и меди. «Микроминералы» отличаются от «макроминералов», для которых термин, используемый в данном документе, охватывает любого из кальция, фосфора, натрия, магния, хлора, калия, серы и их комбинаций.
Термин «дрожжи» охватывает в данном документе любые дрожжи, предпочтительно неактивные, а также продукты жизнедеятельности дрожжей, которые являются совместимыми с составами для животного потребления.
Термин «мясная ткань» в том виде, в котором он используется в данном документе, означает мясо и мясные субпродукты, включающие тушу, кости, кожу, потроха и мышцы, которые могут быть непосредственно получены из бойни, являющиеся, таким образом, свежими, сырыми или замороженными, но не высушенными, приготовленными или сваренными.
Термин «покрытие» в том виде, в котором он используется в данном документе, относится к местному отложению состава, усиливающего вкусовую привлекательность, на поверхность базового состава корма, как, например, посредством опрыскивания, обсыпания и тому подобного. Состав, усиливающий вкусовую привлекательность, для применения в качестве вещества покрытия в промышленности кормов для домашних животных типично представляет собой смесь одного или более чем одного усилителя вкусовой привлекательности и жира.
Термин «включение» в том виде, в котором он используется в данном документе, относится к добавлению усилителя вкусовой привлекательности внутрь в препарат корма для домашних животных посредством смешивания его с другими ингредиентами корма для домашних животных перед стадиями дальнейшей переработки для получения конечного продукта корма для домашних животных (включая тепловую обработку и/или экструзию, и/или перегонку в реторте и т.д.).
Под термином «исходный рацион» в данном документе подразумевается рацион корма для домашних животных, конкретно скорректированный для данного дмашнего животного на основе его обычного потребления пищи и его суточных энергетических потребностей.
ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ
Авторы изобретения посредством обширного ряда исследований питания на взрослых домашних кошках, основанных на композициях с разными ингредиентами (по природе и/или количеству) и на составах с разными питательными ограничениями, обнаружили то, что взрослые кошки демонстрируют предпочтения в отношении специфических композиций ингредиентов, наряду со специфическими пищевыми составами.
Корма для кошек согласно настоящему изобретению включают макроэлементы и микроэлементы, обеспечивающие наличие сбалансированных в питательном отношении кормов для кошек, которые должны удовлетворять все потребности питания взрослой кошки. Пищевой баланс определяется согласно известным пищевым стандартам в области ветеринарии, например, посредством следования рекомендациям Национального исследовательского совета (NRC) или руководствам Американской ассоциации государственных инспекторов по контролю качества кормов для животных (AAFCO).
Настоящее изобретение направлено на кошек, предпочтительно на взрослых кошек.
В первом аспекте настоящее изобретение касается аппетитного сухого корма для кошек, характеризующегося:
а) композицией ингредиентов, содержащей в % от массы сухого корма для кошек по меньшей мере:
- от примерно 11 до примерно 22% риса;
- от примерно 5 до примерно 22% кукурузного глютена;
- от примерно 8 до примерно 27% муки из побочных продуктов переработки птицы;
- от примерно 3 до примерно 22% кукурузы;
- от примерно 0,9 до примерно 5% цельного яичного порошка;
- от примерно 0,5 до примерно 5,5% источника волокон;
- от примерно 0,5 до примерно 5,5% рыбного вещества;
- от примерно 0,9 до примерно 7% дрожжей;
- от примерно 0,3 до примерно 5% витаминов и/или микроминералов, и/или таурина;
и
б) пищевым составом, содержащим в % от массы сухого корма для кошек по меньшей мере:
- от примерно 3 до примерно 8,5% влаги;
- от примерно 33 до примерно 42% белка;
- от примерно 9,5 до примерно 18% жира;
- от примерно 4 до примерно 10% зольных веществ;
- от примерно 4 до примерно 10,5% общих волокон; и
- от примерно 20 до примерно 30,5% крахмала.
Предпочтительно указанная композиция ингредиентов, определенная выше в а), содержит в % от массы сухого корма для кошек по меньшей мере:
- от примерно 0,9 до примерно 4% цельного яичного порошка; и/или
- от примерно 0,5 до примерно 5%, предпочтительно от примерно 1 до примерно 5% источника волокон; и/или
- от примерно 0,5 до примерно 5%, предпочтительно от примерно 0,5 до примерно 4% рыбного вещества,
причем интервалы содержания всех других ингредиентов являются такими же, как изложено выше.
Например, аппетитный сухой корм для кошек согласно настоящему изобретению имеет композицию, содержащую в % от массы сухого корма для кошек по меньшей мере один из:
- от примерно 12 до примерно 21% риса;
- от примерно 6 до примерно 21% кукурузного глютена;
- от примерно 9 до примерно 26% муки из побочных продуктов переработки птицы;
- от примерно 4 до примерно 21% кукурузы;
- от примерно 0,9 до примерно 3% цельного яичного порошка;
- от примерно 1 до примерно 4% источника волокон;
- от примерно 1 до примерно 4% рыбного вещества;
- от примерно 0,9 до примерно 5% дрожжей; и
- от примерно 0,4 до примерно 4% витаминов и/или микроминералов, и/или таурина.
Кроме того, например, аппетитный сухой корм для кошек согласно настоящему изобретению имеет пищевой состав, содержащий в % от массы сухого корма для кошек по меньшей мере один из:
- от примерно 4 до примерно 8% влаги;
- от примерно 33 до примерно 40% белка;
- от примерно 9,5 до примерно 16% жира;
- от примерно 5 до примерно 9% зольных веществ;
- от примерно 6 до примерно 10,5% общих волокон; и
- от примерно 21,5 до примерно 30% крахмала.
В том, что касается композиции ингредиентов:
(i) Рис представляет собой зерно злаков, которое можно использовать в качестве источника углеводов. Формы риса могут быть выбраны из цельного риса, дробленого риса, рисовой семолины, рисовой муки и тому подобного, и их любых комбинаций. Типы риса могут быть выбраны из индийского, японского и их комбинаций. Рис может представлять собой дикий рис, коричневый рис, пивоваренный рис и тому подобное, и их любые комбинации.
(ii) Кукуруза представляет собой зерно злаков, которое можно использовать в качестве источника углеводов. Формы кукурузы могут быть выбраны из цельной кукурузы, дробленой кукурузы, размолотой кукурузной муки, кукурузной муки, кукурузной крупы, кукурузных хлопьев и тому подобного, и их любых комбинаций.
(iii) Курузурный глютен или кукурузная глютеновая мука представляет собой побочный продукт изготовления кукурузного крахмала (и иногда этанола). Курузурный глютен представляет собой источник растительного белка со стандартным уровнем белка по меньшей мере примерно 58%.
(iv) Мука из побочных продуктов переработки птицы (или мука из субпродуктов переработки птицы) представляет собой размолотые, с вытопленным жиром, очищенные части тушек забитой птицы, такие как шеи, головы, ступни, недоразвитые яйца, мускульные желудки и кишки (при условии, что их содержимое удалено), за исключением перьев (за исключением перьев в таких количествах, которые неизбежно могут встречаться при надлежащих практиках переработки). Мука из субпродуктов переработки птицы содержит от примерно 58% до примерно 75% белка.
(v) Цельный яичный порошок является превосходным источником белка животного происхождения. Яичный белок использовали в качестве эталонного белка, с которым сравнивали все другие белки для человека в течение многих лет. Цельный яичный порошок содержит по меньшей мере примерно 40% белка.
(vi) Источник волокон или пищевые волокна относятся к кормовым ингредиентам, соответствущим компонентам растения, которые устойчивы к перевариванию пищеварительными ферментами животного. Волокна могут быть растворимыми или нерастворимыми. Растворимые волокна являются устойчивыми к расщеплению и поглощению в тонком кишечнике, но подвергаются полной или частичной ферментации в толстом кишечнике. Источники растворимых волокон для применения в рационах, раскрытых в данном документе, включают свекловичный жом, гуаровую камедь, корень цикория, подорожник, пектин, муку рожкового дерева, чернику, клюкву, тыкву, яблоки, овес, фасоль, цитрусовые, ячмень и горох, но не ограничиваются ими. Нерастворимые волокна представляют собой волокна, которые не растворяются в воде и имеют тенденцию увеличивать скорость, с которой пища проходит через пищеварительный тракт. Источники нерастворимых волокон включают целлюлозу, пшеницу, овес, кукурузные отруби, семена льна, виноград, сельдерей, зеленую фасоль, цветную капусту, кожуру картофеля, фруктовую кожицу, кожуру овощей, скорлупки арахиса и волокна сои, но не ограничиваются ими.
(vii) Рыбное вещество охватывает рыбную муку, рыбий жир и тому подобное, и их комбинации. Рыбную муку получают посредством готовки, прессования, сушки и размола свежей неочищенной выбы или обрезков рыбы. Рыбная мука является превосходным источником легко перевариваемого белка, длинноцепочечных омега-3 жирных кислот (таких как ЕРА (эйкозапентаеновая кислота) и DHA (докозагексаеновая кислота)). Рыбий жир экстрагируют из продуктов рыбной промышленности до получения рыбной муки. Рыбий жир является превосходным источником энергии, витамина А, витамина D и омега-3 жирных кислот. Типичными примерами рыбьего жира являются жир тунца, жир сардины, жир лосося, жир анчоусов и тому подобное, и их комбинации.
(viii) Дрожжи хорошо известны в данной области как богатые белком. Дрожжи включают, без ограничения, пивные дрожжи, пекарские дрожжи, дрожжи торула, мелассные дрожжи и тому подобное. Субпродукты дрожжей (которые в данном документе также охватываются термином «дрожжи», как упомянуто в Определениях выше) включают, без ограничения, дрожжевые экстракты, дрожжевые гидролизаты, дрожжевое молоко и т.д.
(ix) Витамины также включаются в рационы согласно настоящему изобретению в специфических количествах для того, чтобы избегать недостаточности и для поддержания здоровья животного. Примеры витаминов включают, без ограничения, витамин А, витамин В1 (или тиамин), витамин В2 (или рибофлавин), витамин В6 (или пиридоксин), витамин В12 (или кобаламин), витамин B3 (или ниацин), витамин В5 (или пантотеновая кислота), витамин В9 (или фолиевая кислота), витамин С (L-аскорбиновая кислота), витамин D, витамин Е, витамин Н (биотин), витамин К, витамин В4 (или холина хлорид) и их комбинации.
(x) Как определено выше, микроминералы представляют собой один или более чем один, выбранный из железа, цинка, марганца, селена, йода и меди.
(xi) Таурин представляет собой производное соединение от серосодержащих аминокислот, и он требуется для здоровой репродукции, здорового зрения и слуха. Таурин хорошо известен и является общеприменимым в промышленности кормов для домашних животных, особенно в изготовлении кормов для кошек.
В том, что касается пищевого состава:
(i) Термин «влага» относится к содержанию воды данного продукта, в частности, в данном документе - сухого корма для кошек согласно настоящему изобретению. Вода известна в качестве самого главного биогенного вещества для жизни, и она участвует во всех главных физиологических функциях.
(ii) Белок представляет собой группу сложных органических макромолекул, которые содержат углерод, водород, кислород, азот и обычно серу и состоят из одной или более чем одной цепи аминокислот. Белки являются основными компонентами всех живых клеток и включают многие вещества, которые необходимы для правильного функционирования живого организма. Они являются важными в рационе животных для роста и репарации тканей и могут быть получены из животных и/или растительных источников.
(iii) Жиры или липиды представляют собой группу органических соединений, включающих жиры, масла, воска, стерины и триглицериды, которые являются нерастворимыми в воде, но растворимыми в неполярных органических растворителях. Жиры, наряду с углеводами и белками, составляют основное структурное вещество живых клеток. Жиры в пище являются главным источником энергии. Жиры могут быть получены из животных и/или растительных источников.
(iv) Термин «зола» или «зольные вещества» относится к любому неорганическому веществу в корме, такому как минеральные вещества, соответствующему остатку, который остается после сжигания, причем это сжигание удаляет воду и органическое вещество, такое как белок, жиры, крахмал и волокна.
(v) Общие волокна или общие пищевые волокна включают растворимые и нерастворимые волокна, как описано выше.
(vi) Крахмал представляет собой широко распространенный в природе питательный перевариваемый углевод, состоящий из тысяч молекул глюкозы, связанных друг с другом простыми химическими связями. Крахмал является источником энергии и находится, главным образом, в семенах, фруктах, клубнях, корнях и сердцевине стеблей растений, в частности в кукурузе, картофеле, пшенице, ячмене и рисе.
В частности аппетитный сухой корм для кошек согласно настоящему изобретению имеет композицию, которая дополнительно содержит по меньшей мере один из следующих типичых ингредиентов: мясная ткань, субпродукты муки свинины (или муку на основе субпродуктов свинины), пшеница, пшеничный глютен, концетрат белка гороха, животный жир, соевая мука, усилители вкусовой привлекательности, фосфорная кислота, минералы, аминокислоты, антиоксиданты и тому подобное.
В том, что касается данных дополнительных ингредиентов, которые могут содержаться в композиции корма для кошек:
(i) Мясная ткань может представлять собой мясо и/или субпродукты мяса, как определено выше.
(ii) Субпродукты муки свинины (или мука на основе субпродуктов свинины) соответствуют муке из кормовой шквары свинины, которая представляет собой муку с высоким содержанием белка, полученную в качестве субпродукта в результате вытапливания сала или экстракции свинины. Субпродукты муки свинины содержат по меньшей мере примерно 55% белка.
(iii) Пшеница представляет собой зерно злака, которое можно использовать в качестве источника питательных веществ (например, белков, крахмала, минералов и витаминов). Формы пшеницы могут быть выбраны из цельной пшеницы, дробленой пшеницы, размолотой пшеничной муки, пшеничной муки, пшеничной крупы, пшеничных хлопьев и тому подобного, и их любых комбинаций. При наличии пшеницы в указанной композиции ингредиентов указанный сухой корм для кошек предпочтительно содержит меньше, чем примерно 10% пшеницы по массе. Еще более предпочтительно, указанный сухой корм для кошек содержит меньше, чем примерно 8% пшеницы по массе.
(iv) Пшеничный глютен представляет собой белковую часть пшеницы и является источником растительного белка со стандартным уровнем белка по меньшей мере примерно 58% белка.
(v) Концентраты белка гороха делают посредством отделения белковой фракции семян гороха от фракций волокон и крахмала. Известно несколько способов, дающих продукты, содержащие по меньшей мере примерно 50% белка.
(vi) Животные жиры представляют собой жиры животного происхождения, за исключением тех, которые происходят из морских животных. Типичные животные жиры представляют собой бараний или говяжий жир, свиное сало, птичий жир и тому подобное, а также их субпродукты. В данном документе также охватываются жиры, которые происходят из животных источников или которые продуцируются животными, за исключением жиров морских животных.
(vii) Соевую муку получают посредством размола соевых бобов. Она является источником растительных белков со стандартным уровнем белка по меньшей мере примерно 40% белка.
(viii) Примерами усилителей вкусовой привлекательности являются, без ограничения, продукты расщепления животного сырья, которые образуются в результате химического и/или ферментативного гидролиза чистой, неразрушенной животной ткани; продукты реакции Майяра, которые являются результатом смешивания разных ингрединтов, которые реагируют друг с другом во время процесса нагревания; минералы, такие как фосфатные соли; жиры или липиды и тому подобное.
(ix) Фосфорная кислота представляет собой съедобную кислоту, которую можно использовать в кормах для домашних животных в разных целях, как, например, в качестве противомикробного агента, подкисляющего агента и тому подобного.
(x) Макроминералы являются такими, как определено выше.
(xi) Аминокислоты предпочтительно выбраны из аргинина, метионина, лизина и их комбинаций.
(xii) Антиоксиданты представляют собой консерванты жиров из природных и синтетических источников, как, например, токоферолы, экстракт розмарина, ВНА (бутилоксианизол), ВНТ (бутилгидрокситолуол), пропилгаллат, октилгаллат и тому подобное.
Усилители вкусовой привлекательности традиционно используются либо посредством включения, либо покрытия, либо и того, и другого.
Например, усилители вкусовой привлекательности могут быть внесены или включены в препарат корма для домашних животных согласно следующему способу. Усилитель(ли) вкусовой привлекательности приводится(дятся) в контакт с сырыми ингредиентами препарата корма для домашних животных до приготовления. В данном случае усилитель(ли) вкусовой привлекательности объединяется(ются) с белками, волокнами, углеводами и/или крахмалом и т.д. базового препарата корма и готовится(ятся) с данными веществами в печи-экструдере.
В предпочтительном воплощении аппетитный сухой корм для кошек согласно настоящему изобретению покрывается композицией, усиливающей вкусовую привлекательность.
Например, можно процитировать способ покрытия сухого корма для домашних животных, такого как гранулы. Гранулы непокрытого, экструдированного базового корма для домашних животных можно помещать в контейнер, такой как чан или барабан для нанесения покрытия для перемешивания. Жир, такой как свиной жир или птичий жир, нагревают и затем опрыскивают им корм для домашних животных таким образом, что получают покрытие гранул. Не нужно, чтобы покрытие было непрерывным слоем, но предпочтительно оно является однородным. После жира может быть нанесен один или более чем один усилитель вкусовой привлекательности либо в виде жидкости(тей), либо сухого(хих) порошка(ков), при перемешивании продукта. Жидкий усилитель вкусовой привлекательности типично разбрызгивается, тогда как сухой усилитель вкусовой привлекательности типично напыляется. В качестве альтернативы, усилители вкусовой привлекательности могут смешиваться с жиром и наноситься сопутствующе. Кроме того, в качестве альтернативы, усилители вкусовой привлекательности наносятся в виде покрытия до отложения жира.
В целях ясности, смесь одного или более чем одного усилителя вкусовой привлекательности и жира называется в данном документе «композиция, усиливающая вкусовую привлекательность». В частности, данная композиция, усиливающая вкусовую привлекательность, которая объединяет жир и один или более чем один усилитель вкусовой привлекательности, может содержать весь или только часть общего количества жира в сухом корме для кошек и/или все или только часть общего количества усилителей вкусовой привлекательности в сухом корме для кошек.
В другом аспекте настоящее изобретение касается способа получения аппетитного сухого корма для кошек, как описано выше, где указанный способ включает по меньшей мере следующие стадии:
а) смешивание по меньшей мере следующих ингредиентов: рис, кукурузный глютен, мука из побочных продуктов переработки птицы, кукуруза, цельный яичный порошок, источник волокон, рыбное вещество, дрожжи, витамины и/или микроминералы, и/или таурин;
б) экструдирование смеси, полученной таким образом; и
в) сушка экструдата, полученого на стадии б), получая, посредством этого, указанный аппетитный сухой корм для кошек.
Предпочтительно данный способ приготовления аппетитного сухого корма для кошек дополнительно включает стадию г) покрытия сухого корма для кошек, полученного на стадии в), составом, усиливающим вкусовую привлекательность, как описано выше.
Типично сухие корма для домашних животных, такие как гранулы, можно получать разными обычными способами. Одним из данных способов, который широко используется, является способ на основе печи-экструдера. В способе на основе печи-экструдера ингредиенты сначала смешиваются друг с другом с образованием смеси. Данная смесь переносится в кондиционирующую установку, где она достаточно увлажняется для того, чтобы стать экструдируемой. Данная смесь затем поступает в печь-экструдер, где она готовится при повышенной температуре и давлении, и затем выдавливается из установки через головку. Эта головка придает продукту экструзии специфическую форму. Индивидуальные куски корма создаются периодическим отрезанием конца экструдируемого потока продукта. Индивидуальные куски затем высушиваются в аппарате для сушки горячим воздухом. В общем, продукт сушат, пока он не содержит меньше, чем 14% влаги, и предпочтительно - примерно от 3 до 10% влаги. Высушенные частицы или куски затем переносят посредством конвейера для сыпучих материалов в барабан для покрытия и опыскивают жиром. На куски в качестве вещества покрытия также можно наносить другие жидкости, такие как жидкие усилители вкусовой привлекательности, и порошки, такие как сухие усилители вкусовой привлекательности. Другими словами, куски могут быть целиком покрыты композицией, усиливающей вкусовую привлекательность, содержащей жир и один или более чем один усилитель вкусовой привлекательности, где указанный жир и указанный один или более чем один усилитель вкусовой привлекательности могут наноситься сопутствующе или последовательно, или через определенные промежутки времени.
Кроме того, в другом аспекте настоящее изобретение относится к способу кормления кошки, включающему:
а) кормление указанной кошки аппетитным сухим кормом для кошек, как описано выше.
Вышеописанные аппетитные корма для кошек дают значительные преимущества по сравнению с предшествующим уровнем техники. Эффекты настоящего изобретения можно измерять посредством анализов, таких как анализ с одной чашкой (также именуемый «одномерный анализ») или «анализ с двумя чашками» (также именуемый «анализ на основе выбора из»). Естественно, специалист в данной области не ограничен в применении любого другого подходящего анализа, чем анализы, описанные в данном документе, для определения предпочтения или приемлемости. Такие альтернативные анализы хорошо известны в данной области.
А - принцип одномерного опыта по кормлению:
В «одномерном анализе» или «одномерном опыте по кормлению», или «анализе с одной чашкой» домашним животным дается только один корм для домашних животных в одно данное время, таким образом, давая доступ к приемлемости данного конкретного корма для домашних животных домашним животным. При последовательном предоставлении нескольких кормов для домашних животных с использованием одномерного тестирования можно устанавливать предпочтение в отношении одного корма для домашних животных по сравнению с другим путем сравнения данных, отобранных последовательно. Анализы можно проводить на группе из 40 кошек, в зависимости от целей анализа.
«Опыт по кормлению на одномерной основе» представляет собой либо традиционный одномерный опыт по кормлению, либо откорректированный одномерный опыт по кормлению для того, чтобы максимизировать надежность и чувствительность. Такой откорректированный одномерный опыт по кормлению может представлять собой одномерный опыт по кормлению, в котором, например:
- количество еды корректируется для индивидуальных потребностей животного (приводя к понятию «исходный рацион», как определено выше); и/или
- отбираются и обрабатываютя данные по более чем одному приему пищи; и/или
- заказы корма уравновешиваются между приемами пищи при тестировании более чем одного корма.
Рабочий способ анализа для оценки одного корма для домашних животных:
- Подходящее количество корма взвешивается для каждого домашнего животного и помещается в чашку для кормления. Предлагаемое количество обеспечивает удовлетворение суточных энергетических потребностей домашнего животного и корректируется для каждого домашнего животного.
- Чашку предоставляют домашнему животному в системе кормления, содержащей все необходимое оборудование для отбора, автоматически или не автоматически, и, предпочтительно, записи релевантных данных.
- Каждое домашнее животное имеет свободный доступ к соответствующему распределяемому ему корму.
- Для одного корма для домашнего животного прием пищи может длиться от 8 минут до 24 часов, в зависимости от протоколов, и может повторяться на протяжении нескольких суток и/или несколько раз в сутки.
- Только один корм для домашних животных доступен домашнему животному на прием пищи.
Исследованные параметры: количества потребленного корма для домашних животных.
Статистический анализ:
Проводится статистический анализ, предпочтительно параметрический анализ, еще более предпочтительно дисперсионный анализ со смешанными эффектами, если данные являются количественными, и логистическая регрессия со смешанными эффектами, если данные являются качественными. Типично из этих моделей осуществляется Т-критерий Стьюдента для количественных данных и хи-квадрат - для качественных данных для исследования различий каждого критерия для одного корма для домашних животных.
Типичные уровни значимости для статистических критериев отмечены ниже:
Figure 00000001
Б - принцип анализа с двумя чашками:
«Анализ с двумя чашками» или «анализ с двумя мисками» или «анализ на основе выбора из» обеспечивает определение предпочтения домашних животных в отношении одного корма для домашних животных при одновременном сравнении с другим. «Анализ на основе выбора из» основан на постулате, при котором чем больше потребляется корма, тем более аппетитным он является. Анализы можно проводить на группе из 40 кошек, в зависимости от целей анализа.
Рабочий способ анализа:
- Идентичные количества корма А и корма Б взвешивают и помещают в идентичные чашки. Количество, присутствующее в каждом рационе, обеспечивает удовлетворение суточных потребностей домашних животных.
- Распределение чашек: чашки предоставляются каждой кошке в то же самое время в индивидуальном деннике, и их положения меняются при каждом приеме пищи для того, чтобы избегать выбора, к которому приводит доминирование правых или левых конечностей.
- Продолжительность анализа: от примерно 8 минут до примерно 24 часов (если до конца анализа из одной из двух чашек все съедается, две чашки удаляются, и анализ завершается).
Измеренные параметры: первый потребленный корм («первое обращение») и количество каждого корма, потребленное к концу анализа;
- Расчетные параметры: индивидуальное отношение потребления в % (CR)
CRA = потребление А (г) × 100/(потребление А+В) (г)
CRB = потребление В (г) × 100/(потребление А+В) (г);
Figure 00000002
Среднее отношение потребления (ACR) = среднее значение всех индивидуальных отношений (каждому животному придается равная значимость, независимо от его размера или его соответствующего потребления).
Если животные имеют более высокое или более низкое потребление по сравнению с заданными значениями (которое являются функцией, например, массы и/или метаболизма животного), они не принимаются во внимание при статической обработке.
Статистический анализ:
Для определения того, имеется ли значимое различие между 2 отношениями, используется статистический анализ. Проводится t-критерий Стьюдента с 3 пороговыми значениями ошибки, а именно 5%, 1% и 0,1%.
Уровни значимости отмечены ниже:
Figure 00000003
Настоящее изобретение будет далее описано посредством ссылки на следующие примеры, которые представлены лишь с целью иллюстрации и не предназначены для ограничения объема изобретения.
ПРИМЕРЫ
ПРИМЕР 1: анализы с использованием 3 рационов корма для кошек, характеризуемых специфической композицией ингредиентов и специфическим пищевым составом, которые оба приготовлены согласно изобретению
В данном примере приготовили три сбалансированных в питательном отношении состава корма в виде гранул, подходящих для потребления кошками и полученных после процесса экструзии. Данные 3 корма для кошек готовили для того, чтобы они удовлетворяли рекомендациям по питанию AAFCO.
Они были также приготовлены таким образом, чтобы иметь специфическую композицию ингредиентов, содержащую некоторые специфические ингредиенты, причем каждый из них присутствует на конкретном уровне, и специфический пищевой состав.
Как показано в Таблице 1 ниже, рационы А, Б и В готовили для того, чтобы иметь от примерно 11 до примерно 22% риса, от примерно 5 до примерно 22% кукурузного глютена, от примерно 8 до примерно 27% муки из побочных продуктов переработки птицы, от примерно 3 до примерно 22% кукурузы, от примерно 0,9 до примерно 5% цельного яичного порошка, от примерно 0,5 до примерно 5,5% источника волокон, от примерно 0,5 до примерно 5,5% рыбного вещества, от примерно 0,9 до примерно 7% дрожжей, от примерно 0,3 до примерно 5% витаминов и/или микроминералов, и/или таурина.
Кроме того, все рационы характеризовались специфическим пищевым составом, содержащим в % от массы рациона по меньшей мере от примерно 3 до примерно 8,5% влаги, от примерно 33 до примерно 42% белка, от примерно 9,5 до примерно 18% жира, от примерно 4 до примерно 10% зольных веществ, от примерно 4 до примерно 10,5% общих волокон и от примерно 20 до примерно 30,5% крахмала.
Figure 00000004
Figure 00000005
1Arg: аргинин; Met: метионин; Lys: лизин.
2премикс для кошек: витамины, микроминералы и таурин.
Анализы вкусовой привлекательности, таким образом, проводятся для сравнения 3 рационов А, Б и В для кошек следующим образом.
а) Одномерный опыт по кормлению проводили с использованием рационов А и В для кошек.
Как показано в Таблице 2 ниже, средние потребления на прием пищи не были значимо отличными между рационом А для кошек и рационом В для кошек.
Figure 00000006
б) Для сравнения 3 рационов А, Б и В для кошек проводили анализы выбора из
Как показано в Таблице 3 ниже, потребления не были значимо отличными между рационом А для кошек и рационом Б для кошек, и между рационом А для кошек и рационом В для кошек.
Figure 00000007
Figure 00000008
Это демонстрирует то, что даже если 3 формулы рационов не являются строго идентичными, могла быть получена аналогичная вкусовая привлекательность посредством объединения специфической композиции ингредиентов и специфического пищевого состава согласно изобретению.
ПРИМЕР 2: анализы с использованием 2 рационов корма для кошек, характеризуемых разными композициями ингредиентов и разными пищевыми составами: один рацион приготовлен согласно изобретению, а другой рацион не приготовлен согласно изобретению
В данном примере приготовили два сбалансированных в питательном отношении состава корма в виде гранул, подходящих для потребления кошками и полученных после процесса экструзии. Данные 2 корма для кошек готовили для того, чтобы они удовлетворяли рекомендациям по питанию AAFCO.
Они также были приготовлены таким образом, чтобы иметь специфическую композицию ингредиентов, содержащую некоторые специфические ингредиенты, причем каждый из них присутствует на конкретном уровне, и специфический пищевой состав.
Как показано в Таблице 4 ниже, с одной стороны, рацион А был приготовлен для того, чтобы иметь от примерно 11 до примерно 22% риса, от примерно 5 до примерно 22% кукурузного глютена, от примерно 8 до примерно 27% муки из побочных продуктов переработки птицы, от примерно 3 до примерно 22% кукурузы, от примерно 0,9 до примерно 5% цельного яичного порошка, от примерно 0,5 до примерно 5,5% источника волокон, от примерно 0,5 до примерно 5,5% рыбного вещества, от примерно 0,9 до примерно 7% дрожжей, от примерно 0,3 до примерно 5% витаминов и/или микроминералов, и/или таурина.
Кроме того, рацион А характеризовался пищевым составом, содержащим в % от массы рациона по меньшей мере от примерно 3 до примерно 8,5% влаги, от примерно 33 до примерно 42% белка, от примерно 9,5 до примерно 18% жира, от примерно 4 до примерно 10% зольных веществ, от примерно 4 до примерно 10,5% общих волокон и от примерно 20 до примерно 30,5% крахмала.
С другой стороны, рацион Г был приготовлен для того, чтобы иметь и композицию ингредиентов и пищевой состав, которые отличаются от таковых, описанных выше.
Figure 00000009
Figure 00000010
1Arg: аргинин; Met: метионин; Lys: лизин.
2Премикс для кошек: витамины, микроминералы и таурин.
Анализы вкусовой привлекательности проводили для сравнения рационов А и Г для кошек следующим образом.
а) Одномерный опыт по кормлению проводили с использованием рационов А и Г.
Как показано в Таблице 5 ниже, средние потребления на прием пищи были значимо отличными между рационом А для кошек и рационом Г для кошек.
Figure 00000011
б) Для сравнения рационов А и Г для кошек проводили анализы выбора из
Как показано в Таблице 6 ниже, потребления были значимо отличными между рационом А для кошек и рационом Г для кошек.
Figure 00000012
Эти 2 анализа демонстрируют то, что рацион Г для кошек, имеющий композицию ингредиентов и пищевой состав, отличные от таковых, определенных в настоящем изобретении, является менее аппетитным, чем рацион А для кошек, который приготовлен согласно изобретению.
ПРИМЕР 3: анализы с использованием 3 рационов корма для кошек, характеризуемых композициями ингредиентов согласно изобретению или нет и пищевыми составами согласно изобретению
В данном примере приготовили три сбалансированных в питательном отношении состава корма в виде гранул, подходящих для потребления кошками и полученных после процесса экструзии. Данные 3 корма для кошек готовили для того, чтобы они удовлетворяли рекомендациям по питанию AAFCO.
Они также были приготовлены таким образом, чтобы иметь специфическую композицию ингредиентов, содержащую некоторые специфические ингредиенты, причем каждый из них присутствует на конкретном уровне, и специфический пищевой состав.
Как показано в Таблице 7 ниже, рационы А и В готовили для того, чтобы иметь от примерно 11 до примерно 22% риса, от примерно 5 до примерно 22% кукурузного глютена, от примерно 8 до примерно 27% муки из побочных продуктов переработки птицы, от примерно 3 до примерно 22% кукурузы, от примерно 0,9 до примерно 5% цельного яичного порошка, от примерно 0,5 до примерно 5,5% источника волокон, от примерно 0,5 до примерно 5,5% рыбного вещества, от примерно 0,9 до примерно 7% дрожжей, от примерно 0,3 до примерно 5% витаминов и/или микроминералов, и/или таурина.
Рацион Д готовили для того, чтобы он имел отличную композицию ингредиентов от композиций рационов А и В и, таким образом, не согласно изобретению.
Все рационы А, В и Д характеризовались пищевым составом согласно изобретению, таким образом, содержащим в % от массы рациона по меньшей мере от примерно 3 до примерно 8,5% влаги, от примерно 33 до примерно 42% белка, от примерно 9,5 до примерно 18% жира, от примерно 4 до примерно 10% зольных веществ, от примерно 4 до примерно 10,5% общих волокон и от примерно 20 до примерно 30,5% крахмала.
Figure 00000013
Figure 00000014
1Arg: аргинин; Met: метионин; Lys: лизин.
2премикс для кошек: витамины, микроминералы и таурин.
Анализы вкусовой привлекательности были проведены для сравнения рациона Д для кошек с рационами А и В для кошек.
а) Одномерный опыт по кормлению проводили с использованием рационов В и Д.
Как показано в Таблице 8 ниже, средние потребления на прием пищи были значимо отличными между рационом В для кошек и рационом Д для кошек, причем последний является менее аппетитным.
Figure 00000015
б) Для сравнения рационов А и Д для кошек проводили анализ на основе выбора из
Как показано в Таблице 9 ниже, потребления были значимо отличными между рационом А для кошек и рационом Д для кошек, причем последний является менее аппетитным.
Figure 00000016
Это демонстрирует то, что рацион Д для кошек, имеющий отличную композицию ингредиентов от композиций ингредиентов рационов А и В для кошек, и, таким образом, не приготовленный согласно изобретению, но имеющий аналогичный пищевой состав относительно пищевых составов рационов А и В для кошек, является менее аппетитным, чем оба рациона для кошек согласно изобретению. Если только одно из обоих существенных условий согласно изобретению, которыми являются специфическая композиция ингредиентов и специфический пищевой состав, не удовлетворяется, вкусовая привлекательность образующегося корма для кошек снижается по сравнению с кормом для кошек согласно изобретению.
ПРИМЕР 4: анализы с использованием 2 рационов корма для кошек, характеризуемых специфической композицией ингредиентов согласно изобретению, но пищевыми составами, которые отличаются от пищевых составов согласно изобретению
В данном примере приготовили два сбалансированных в питательном отношении состава корма в виде гранул, подходящих для потребления кошками и полученных после процесса экструзии. Данные 2 корма для кошек готовили для того, чтобы они удовлетворяли рекомендациям по питанию AAFCO.
Они также были приготовлены таким образом, чтобы иметь специфическую композицию ингредиентов, содержащую некоторые специфические ингредиенты, причем каждый из них присутствует на конкретном уровне, и специфический пищевой состав.
Как показано в Таблице 10 ниже, рацион А и рацион Е были приготовлены для того, чтобы иметь от примерно 11 до примерно 22% риса, от примерно 5 до примерно 22% кукурузного глютена, от примерно 8 до примерно 27% муки из побочных продуктов переработки птицы, от примерно 3 до примерно 22% кукурузы, от примерно 0,9 до примерно 5% цельного яичного порошка, от примерно 0,5 до примерно 5,5% источника волокон, от примерно 0,5 до примерно 5,5% рыбного вещества, от примерно 0,9 до примерно 7% дрожжей, от примерно 0,3 до примерно 5% витаминов и/или микроминералов, и/или таурина.
Рацион А характеризовался пищевым составом, содержащим в % от массы рациона по меньшей мере от примерно 3 до примерно 8,5% влаги, от примерно 33 до примерно 42% белка, от примерно 9,5 до примерно 18% жира, от примерно 4 до примерно 10% зольных веществ, от примерно 4 до примерно 10,5% общих волокон и от примерно 20 до примерно 30,5% крахмала.
Однако рацион Е был приготовлен так, чтобы иметь отличный пищевой состав от пищевых составов согласно изобретению.
Figure 00000017
Figure 00000018
Figure 00000019
1Arg: аргинин; Met: метионин; Lys: лизин.
2премикс для кошек: витамины, микроминералы и таурин.
Одномерный опыт по кормлению проводили с использованием рационов А и Е.
Как показано в Таблице 11 ниже, средние потребления на прием пищи были значимо отличными между рационами А и Е для кошек, причем рацион Е для кошек является менее аппетитным.
Figure 00000020
Figure 00000021
Это демонстрирует то, что рацион Е для кошек, имеющий композицию ингредиентов в тех же самых интервалах ингредиентов, что и рацион А для кошек, таким образом, приготовленный согласно изобретению, но имеющий отличный пищевой состав, является менее аппетитным, чем рацион А для кошек.
Таким образом, если только одно из обоих существенных требований в соответствии с изобретением, т.е. специфическая композиция ингредиентов и специфический пищевой состав, не удовлетворяется, вкусовая привлекательность образующегося корма для кошек снижается по сравнению с кормом для кошек согласно изобретению.
ПРИМЕР 5: анализы с использованием рационов корма для кошек, характеризуемых специфическими композициями ингредиентов согласно или не согласно изобретению, и пищевыми составами согласно или не согласно изобретению: перекрестное доказательство того, что и специфическая композиция ингредиентов, и пищевой состав являются важными
В данном примере приготовили четыре сбалансированных в питательном отношении состава корма в виде гранул, подходящих для потребления кошками и полученных после процесса экструзии. Данные 4 корма для кошек готовили для того, чтобы они удовлетворяли рекомендациям по питанию AAFCO.
Они также были приготовлены таким образом, чтобы иметь специфическую композицию ингредиентов, содержащую некоторые специфические ингредиенты, присутствующие на конкретном уровне, в частности, с акцентом на ингредиенте в виде цельного яичного порошка, и специфический пищевой состав.
Как показано в Таблице 12 ниже:
- Рацион Ж и контрольный рацион 3 были приготовлены таким образом, что оба имеют от примерно 11 до примерно 22% риса, от примерно 5 до примерно 22% кукурузного глютена, от примерно 8 до примерно 27% муки из побочных продуктов переработки птицы, от примерно 3 до примерно 22% кукурузы, от примерно 0,5 до примерно 5,5% источника волокон, от примерно 0,5 до примерно 5,5% рыбного вещества, от примерно 0,9 до примерно 7% дрожжей, от примерно 0,3 до примерно 5% витаминов и/или микроминералов, и/или таурина. Рационы Ж и 3 отличаются уровнем интервала содержания цельного яичного порошка. Рацион Ж, в самом деле, был приготовлен для того, чтобы иметь от примерно 0,9 до примерно 5% цельного яичного порошка, тогда как контрольный рацион 3 был приготовлен без какого-либо цельного яичного порошка. И рацион Ж, и контрольный рацион 3 характеризовались пищевым составом, содержащим в % от массы рациона по меньшей мере от примерно 3 до примерно 8,5% влаги, от примерно 9,5 до примерно 18% жира, от примерно 4 до примерно 10% зольных веществ, от примерно 4 до примерно 10,5% общих волокон, от примерно 20 до примерно 30,5% крахмала. Данные рационы, однако, не содержали от примерно 33 до примерно 42% белка.
Соответственно ни рацион Ж, ни контрольный рацион 3 не являются рационами согласно изобретению.
- Рацион И и контрольный рацион К были приготовлены для того, чтобы иметь от примерно 11 до примерно 22% риса, от примерно 5 до примерно 22% кукурузного глютена, от примерно 8 до примерно 27% муки из побочных продуктов переработки птицы, от примерно 3 до примерно 22% кукурузы, от примерно 0,5 до примерно 5,5% источника волокон, от примерно 0,5 до примерно 5,5% рыбного вещества, от примерно 0,9 до примерно 7% дрожжей, от примерно 0,3 до примерно 5% витаминов и/или микроминералов, и/или таурина. Рационы И и К отличаются уровнем интервала содержания цельного яичного порошка. Рацион И, в самом деле, был приготовлен для того, чтобы иметь от примерно 0,9 до примерно 5% цельного яичного порошка, тогда как контрольный рацион К был приготовлен без какого-либо цельного яичного порошка. И рацион И, и контрольный рацион К характеризовались пищевым составом, содержащим в % от массы рациона по меньшей мере от примерно 3 до примерно 8,5% влаги, от примерно 33 до примерно 42% белка, от примерно 9,5 до примерно 18% жира, от примерно 4 до примерно 10% зольных веществ, от примерно 4 до примерно 10,5% общих волокон, от примерно 20 до примерно 30,5% крахмала.
Соответственно, рацион И, но не контрольный рацион К, является рационом согласно настоящему изобретению.
Figure 00000022
Figure 00000023
Figure 00000024
Figure 00000025
1Arg: аргинин; Met: метионин; Lys: лизин.
2Премикс для кошек: витамины, микроминералы и таурин.
Проводили анализы вкусовой привлекательности на основе выбора из для сравнения рациона Ж для кошек с контрольным рационом 3 для кошек и рациона И для кошек с контрольным рационом К для кошек.
Как показано в Таблице 13 ниже, потребления были значимо отличными между рационом Ж для кошек и контрольным рационом 3 для кошек, причем рацион Ж для кошек является менее аппетитным, и между рационом И для кошек и контрольным рационом К для кошек, причем рацион И для кошек является более аппетитным.
Figure 00000026
Это демонстрирует то, что рацион Ж для кошек, имеющий композицию ингредиентов согласно интервалам по изобретению, не является более аппетитным, чем контрольный рацион 3, который не удовлетворяет всем требованиям композиции ингредиентов по изобретению. Тем не менее, ни один из данных рационов не соответствует существенному пищевому составу, как определено в данном изобретении. Рацион Ж является даже менее аппетитным, чем контрольный рацион 3.
С другой стороны, рацион И для кошек, имеющий и композицию ингредиентов, и пищевой состав согласно изобретению, является более аппетитным, чем контрольный рацион К для кошек, имеющий такой же пищевой состав, но не такую же композицию ингредиентов (в контрольном рационе К отсутствует цельный яичный порошок).
Таким образом, если по меньшей мере одно из обоих существенных требований изобретения, как заявлено, т.е. специфическая композиция ингредиентов и специфический пищевой состав, не удовлетворяется, вкусовая привлекательность образующегося корма для кошек снижается по сравнению с кормом для кошек, удовлетворяющим обоим требованиям согласно изобретению.
Все данные примеры демонстрируют то, что комбинация из:
а) композиции ингредиентов, содержащей в % по массе сухого корма для кошек по меньшей мере от примерно 11 до примерно 22% риса, от примерно 5 до примерно 22% кукурузного глютена, от примерно 8 до примерно 27% муки из побочных продуктов переработки птицы, от примерно 3 до примерно 22% кукурузы, от примерно 0,9 до примерно 5% цельного яичного порошка, от примерно 0,5 до примерно 5,5% источника волокон, от примерно 0,5 до примерно 5,5% рыбного вещества, от примерно 0,9 до примерно 7% дрожжей, от примерно 0,3 до примерно 5% витаминов и/или микроминералов, и/или таурина;
и
б) пищевого состава, содержащего в % от массы сухого корма для кошек по меньшей мере от примерно 3 до примерно 8,5% влаги, от примерно 33 до примерно 42% белка, от примерно 9,5 до примерно 18% жира, от примерно 4 до примерно 10% зольных веществ, от примерно 4 до примерно 10,5% общих волокон и от примерно 20 до примерно 30,5% крахмала,
обеспечивает изготовление аппетитных сухих кормов для кошек.

Claims (30)

1. Аппетитный сухой корм для кошек, характеризующийся:
а) композицией ингредиентов, содержащей в % от массы сухого корма для кошек по меньшей мере:
- от примерно 11 до примерно 22% риса;
- от примерно 5 до примерно 22% кукурузного глютена;
- от примерно 8 до примерно 27% муки из побочных продуктов переработки птицы;
- от примерно 3 до примерно 22% кукурузы;
- от примерно 0,9 до примерно 5% цельного яичного порошка;
- от примерно 0,5 до примерно 5,5% источника волокон;
- от примерно 0,5 до примерно 5,5% рыбного вещества;
- от примерно 0,9 до примерно 7% дрожжей;
- от примерно 0,3 до примерно 5% витаминов и/или микроминералов и/или таурина;
и
б) пищевым составом, содержащим в % от массы сухого корма для кошек по меньшей мере:
- от примерно 3 до примерно 8,5% влаги;
- от примерно 33 до примерно 42% белка;
- от примерно 9,5 до примерно 18% жира;
- от примерно 4 до примерно 10% зольных веществ;
- от примерно 4 до примерно 10,5% общих волокон; и
- от примерно 20 до примерно 30,5% крахмала.
2. Аппетитный сухой корм для кошек по п. 1, где указанная композиция дополнительно содержит меньше чем примерно 10% пшеницы от массы сухого корма для кошек.
3. Аппетитный сухой корм для кошек по п. 1 или 2, где указанный сухой корм для кошек покрыт составом, усиливающим вкусовую привлекательность.
4. Аппетитный сухой корм для кошек по любому из пп. 1-3, где указанная кошка представляет собой взрослую кошку.
5. Способ приготовления аппетитного сухого корма для кошек по любому из пп.1-4, включающий по меньшей мере следующие стадии:
а) смешивание по меньшей мере следующих ингредиентов: рис, кукурузный глютен, мука из побочных продуктов переработки птицы, кукуруза, цельный яичный порошок, источник волокон, рыбное вещество, дрожжи, витамины и/или микроминералы и/или таурин;
б) экструдирование смеси, полученной таким образом; и
в) сушка экструдата, полученного на стадии б), получая посредством этого указанный аппетитный сухой корм для кошек.
6. Способ по п. 5, дополнительно включающий стадию г) покрытия сухого корма для кошек, полученного на стадии в), составом, усиливающим вкусовую привлекательность.
7. Способ кормления кошки, включающий:
а) кормление указанной кошки аппетитным сухим кормом для кошек по любому из пп. 1-3.
8. Способ по п. 7, где указанная кошка представляет собой взрослую кошку.
RU2017117493A 2014-11-03 2015-10-29 Аппетитные сухие корма для кошек и способы их приготовления RU2698130C2 (ru)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
EP14306758 2014-11-03
EP14306758.5 2014-11-03
PCT/EP2015/075173 WO2016071209A1 (en) 2014-11-03 2015-10-29 Palatable dry cat foods and methods for preparation thereof

Publications (3)

Publication Number Publication Date
RU2017117493A RU2017117493A (ru) 2018-12-06
RU2017117493A3 RU2017117493A3 (ru) 2019-03-06
RU2698130C2 true RU2698130C2 (ru) 2019-08-22

Family

ID=51904929

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2017117493A RU2698130C2 (ru) 2014-11-03 2015-10-29 Аппетитные сухие корма для кошек и способы их приготовления

Country Status (15)

Country Link
US (1) US20170311627A1 (ru)
EP (1) EP3214945B1 (ru)
JP (1) JP2017532978A (ru)
KR (1) KR20170081657A (ru)
CN (1) CN106998756A (ru)
AU (1) AU2015342014B2 (ru)
BR (1) BR112017008905A2 (ru)
CA (1) CA2966076A1 (ru)
DK (1) DK3214945T3 (ru)
ES (1) ES2721283T3 (ru)
HU (1) HUE042838T2 (ru)
MX (1) MX2017005723A (ru)
PL (1) PL3214945T3 (ru)
RU (1) RU2698130C2 (ru)
WO (1) WO2016071209A1 (ru)

Families Citing this family (14)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN107173594A (zh) * 2017-04-17 2017-09-19 宠爱生活(厦门)科技有限公司 一种营养型猫粮及其制备方法
KR101874337B1 (ko) * 2017-04-25 2018-08-03 이명희 할랄 가축용 사료
BR112019024767A2 (pt) * 2017-05-26 2020-06-09 Nutreco Ip Assets B.V. produto alimentício para animais de estimação, composição, e, uso da composição.
CN108497193A (zh) * 2018-03-14 2018-09-07 佛山市雷米高动物营养保健科技有限公司 猫粮适口性增强剂、制备方法及其应用
CN108703257A (zh) * 2018-05-24 2018-10-26 邢台市伊萨宠物食品有限公司 一种用于制备极可口干燥猫粮的方法
US11793215B1 (en) 2018-09-07 2023-10-24 Incuvator Fund I, Llc Production of finish feed product and feed ingredient from viscera
KR102075539B1 (ko) 2019-05-15 2020-03-02 사단법인 부산고등어식품전략사업단 고등어 부산물과 비타민나무 열매를 포함하는 반려동물 사료 및 그 제조방법
KR102417827B1 (ko) 2019-09-18 2022-07-06 주식회사 캘러스 염증개선 효과를 나타내는 고양이 사료용 슬러리 조성물
KR102497918B1 (ko) * 2020-10-16 2023-02-09 (주)에이티바이오 발효취가 완화된 반려동물용 발효사료 및 그의 제조방법
KR102319450B1 (ko) * 2021-07-05 2021-11-02 (주)성보펫헬스케어 생고기를 활용한 애완동물 소프트사료의 제조방법
KR102567938B1 (ko) 2022-03-18 2023-08-18 주식회사 마르켄9 반려견 영양간식의 유산균 동결건조 방법
KR102567940B1 (ko) 2022-03-18 2023-08-18 주식회사 마르켄9 기호성을 높힌 반려동물용 데일리 영양제
EP4395558A1 (en) * 2022-05-05 2024-07-10 Hill's Pet Nutrition, Inc. Pet food compositions
KR20240051402A (ko) 2022-10-12 2024-04-22 농업회사법인 율치 주식회사 애완동물용 사료 및 이의 제조방법

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20030060503A1 (en) * 2000-01-25 2003-03-27 Juvenon, Inc. Nutritional supplements for mature pets
WO2006074088A2 (en) * 2004-12-30 2006-07-13 Hill's Pet Nutrition, Inc. Methods for enhancing the palatability of compositions for consumption by animals
US20060240169A1 (en) * 2003-03-12 2006-10-26 Heydtmann Patricia C Puffed pet food for diet control
US20060257522A1 (en) * 2003-06-16 2006-11-16 Dsm Ip Assets B.V. Pet food composition
US20090104315A1 (en) * 2004-12-30 2009-04-23 Kim Gene Friesen Methods for enhancing the palatability of compositions for consumption by animals

Family Cites Families (17)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2087794A (en) * 1935-12-13 1937-07-20 Max Weingast Method of making footwear
US4265913A (en) * 1974-03-05 1981-05-05 Eichelburg Robert J Oral ingesta for animals
CA2286299C (en) * 1997-04-07 2005-06-21 The Iams Company Process for improving glucose metabolism, satiety, and nutrient absorption in companion animals
US6458378B1 (en) * 1999-03-16 2002-10-01 The Iams Company Pet food composition for controlling postprandial glycemic response
AU769669B2 (en) * 1998-09-02 2004-01-29 Heska Corporation Method and composition to protect an obligate carnivore from a disease of abnormal carbohydrate metabolism
US6254920B1 (en) * 1998-11-24 2001-07-03 Ralston Purina Company Methods and compositions for enhancing palatability of pet food
US6358546B1 (en) * 1999-01-15 2002-03-19 Ralston Purina Company Methods for customizing pet food
US20040022828A1 (en) * 1999-02-23 2004-02-05 Sunvold Gregory D Use of carbohydrate source to limit weight gain in cats
US6228418B1 (en) * 1999-04-07 2001-05-08 Cyvex Nutrition Vegetarian pet treat
US6493641B1 (en) * 2001-06-15 2002-12-10 Nestec Ltd Methods and apparatus for customizing pet food
US8142810B2 (en) * 2002-05-30 2012-03-27 The Procter & Gamble Company Dietary method for modulating glucose metabolism and associated conditions and increasing longevity
US6926917B2 (en) * 2002-10-16 2005-08-09 Nestec Ltd. Dry pet food with increased palatability and method of production
US6899904B2 (en) * 2002-11-14 2005-05-31 The Meow Mix Company Pet food compositions having electrostatically charged ingredient
US6841179B2 (en) * 2002-11-14 2005-01-11 The Meow Mix Company Pet food compositions comprising electrostatically charged gelatin
US20050042362A1 (en) * 2003-04-02 2005-02-24 Clark Harry M. Pet food composition and method
EP2087794A1 (en) * 2007-11-22 2009-08-12 José Antonio Fernández Molina Animal feed containing flour from Eisenia foetida
WO2010146060A1 (en) * 2009-06-19 2010-12-23 Specialites Pet Food Method for producing highly palatable dry cat food

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20030060503A1 (en) * 2000-01-25 2003-03-27 Juvenon, Inc. Nutritional supplements for mature pets
US20060240169A1 (en) * 2003-03-12 2006-10-26 Heydtmann Patricia C Puffed pet food for diet control
US20060257522A1 (en) * 2003-06-16 2006-11-16 Dsm Ip Assets B.V. Pet food composition
WO2006074088A2 (en) * 2004-12-30 2006-07-13 Hill's Pet Nutrition, Inc. Methods for enhancing the palatability of compositions for consumption by animals
US20090104315A1 (en) * 2004-12-30 2009-04-23 Kim Gene Friesen Methods for enhancing the palatability of compositions for consumption by animals

Also Published As

Publication number Publication date
HUE042838T2 (hu) 2019-07-29
US20170311627A1 (en) 2017-11-02
CN106998756A (zh) 2017-08-01
RU2017117493A3 (ru) 2019-03-06
EP3214945A1 (en) 2017-09-13
ES2721283T3 (es) 2019-07-30
AU2015342014B2 (en) 2019-12-19
BR112017008905A2 (pt) 2017-12-26
DK3214945T3 (en) 2019-04-15
EP3214945B1 (en) 2019-02-06
JP2017532978A (ja) 2017-11-09
PL3214945T3 (pl) 2019-07-31
KR20170081657A (ko) 2017-07-12
CA2966076A1 (en) 2016-05-12
WO2016071209A1 (en) 2016-05-12
AU2015342014A1 (en) 2017-05-25
MX2017005723A (es) 2017-12-07
RU2017117493A (ru) 2018-12-06

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2698130C2 (ru) Аппетитные сухие корма для кошек и способы их приготовления
Cavalheiro et al. Utilization of shrimp industry waste in the formulation of tilapia (Oreochromis niloticus Linnaeus) feed
US5141755A (en) Reduced animal product pet food composition
RU2737353C2 (ru) Способ изготовления подушечек с привлекательным вкусом для кошек
US20090110778A1 (en) Multi-Component Food or Feed Product
US20050181097A1 (en) Nutritionally complete pet food and method of feeding and manufacturing same
MX2015003274A (es) Uso de composiciones grasas para mantener una palatabilidad mejorada de alimentos para animales domesticos en el tiempo.
JP2020114228A (ja) 特定脂肪画分含有嗜好性キャットキブル
KR20210074370A (ko) 음식물 유해 반응이 있는 애완 동물의 체중 관리용 애완 동물 사료 조성물
KR100843777B1 (ko) 사과를 함유하는 돼지사료 및 이의 제조방법
EA014382B1 (ru) Сухой экструдированный корм для домашних животных и способ производства корма
Gautam et al. Scientific dog feeding for good health and its preparation: A review
JP6655705B1 (ja) ペットフード
GB2095970A (en) Dry and semi-moist pet food formulations containing rumen contents from ruminant animals
JP6704096B1 (ja) ペットフード
Coon Major feed ingredients: Feed management and analysis
UA140890U (uk) Корм для службових собак
Badina Protein evaluation of dog food using mink (Neovison vison) as a model for ileal protein digestibility in dogs (Canis familiaris)
Mutayoba ODP 012: Poultry Nutrition And Feeding.
BE892754A (nl) Droge en halgdroge voedingsmiddelen voor huisdieren en werkwijze voor de voorbereiding ervan