RU2503375C1 - Method for production of preserves "hot tomato sauce georgian-style" - Google Patents
Method for production of preserves "hot tomato sauce georgian-style" Download PDFInfo
- Publication number
- RU2503375C1 RU2503375C1 RU2012149960/10A RU2012149960A RU2503375C1 RU 2503375 C1 RU2503375 C1 RU 2503375C1 RU 2012149960/10 A RU2012149960/10 A RU 2012149960/10A RU 2012149960 A RU2012149960 A RU 2012149960A RU 2503375 C1 RU2503375 C1 RU 2503375C1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- dried
- mixing
- acetic acid
- production
- sugar
- Prior art date
Links
Landscapes
- Preparation Of Fruits And Vegetables (AREA)
Abstract
Description
Известен способ производства консервов "Острый томатный соус по-грузински", предусматривающий подготовку рецептурных компонентов, измельчение чеснока и перца стручкового горького, их смешивание с томатным пюре, сахаром, солью, сушеной кинзой и сушеным укропом, уваривание до достижения содержания сухих веществ около 18,5%, добавление уксусной кислоты, фасовку, герметизацию и стерилизацию (Сборник технологических инструкций по производству консервов. Том III. - М.: Пищепромиздат, 1963, с.528-529).A known method for the production of canned food "Spicy tomato sauce in Georgian", which involves preparing the recipe components, chopping garlic and bitter pepper, mixing them with tomato puree, sugar, salt, dried cilantro and dried dill, boiling until the solids content is about 18, 5%, the addition of acetic acid, packaging, sealing and sterilization (Collection of technological instructions for the production of canned food. Volume III. - M .: Pishchepromizdat, 1963, p. 528-529).
Недостатком этого способа является высокая адгезия к стенкам тары получаемого целевого продукта.The disadvantage of this method is the high adhesion to the container walls of the resulting target product.
Техническим результатом изобретения является снижение адгезии к стенкам тары получаемого целевого продукта.The technical result of the invention is to reduce the adhesion to the container walls of the resulting target product.
Этот результат достигается тем, что в способе производства консервов "Острый томатный соус по-грузински", предусматривающем подготовку рецептурных компонентов, измельчение чеснока и перца стручкового горького, их смешивание с томатным пюре, сахаром, солью, сушеной кинзой и сушеным укропом, уваривание до достижения содержания сухих веществ около 18,5%, добавление уксусной кислоты, фасовку, герметизацию и стерилизацию, согласно изобретению при смешивании дополнительно используют молотый шрот семян тыквы, который перед смешиванием заливают питьевой водой и выдерживают для набухания, а компоненты используют при следующем содержании расходов, мас.ч.:This result is achieved by the fact that in the method of producing canned food “Georgian Spicy Tomato Sauce”, which involves preparing the recipe components, chopping garlic and bitter pepper, mixing them with tomato puree, sugar, salt, dried cilantro and dried dill, boiling until solids content of about 18.5%, the addition of acetic acid, packaging, sealing and sterilization, according to the invention, when mixing, additionally use ground pumpkin seed meal, which is poured before mixing drinking water and kept for swelling, and the components are used in the following content of the costs, parts by weight:
Способ реализуется следующим образом.The method is implemented as follows.
Рецептурные компоненты подготавливают по традиционной технологии.Prescription components are prepared according to traditional technology.
Подготовленные чеснок и перец стручковый горький измельчают на волчке.Prepared garlic and chilli pepper are ground in a spinning top.
Подготовленный молотый шрот семян тыквы, полученный по известной технологии (Васильева А.Г, Дворкина Г.А, Касьянов Г.И. Разработка технологии колбас функционального назначения с добавками из семян тыквы. - Краснодар: ИнЭП, 2008, с.38-45), заливают питьевой водой в соотношении по массе около 1:5 и выдерживают для набухания.Prepared ground meal of pumpkin seeds obtained by known technology (Vasilyeva A.G., Dvorkina G.A., Kasyanov G.I. Development of technology for functional sausages with additives from pumpkin seeds. - Krasnodar: InEP, 2008, p. 38-45) , pour drinking water in a ratio by weight of about 1: 5 and incubated for swelling.
Перечисленные компоненты в рецептурном соотношении смешивают с томатным пюре, сахаром, солью и молотыми сушеной кинзой и сушеным укропом. Полученную смесь уваривают до достижения содержания сухих веществ около 18,5%, добавляют к ней в рецептурном количестве уксусную кислоту, расфасовывают, герметизируют и стерилизуют с получением целевого продукта.The listed components in the recipe ratio are mixed with tomato puree, sugar, salt and ground dried cilantro and dried dill. The resulting mixture is boiled until a solids content of about 18.5% is reached, acetic acid is added to it in a prescription amount, packaged, sealed and sterilized to obtain the desired product.
При использовании томатного пюре с содержанием сухих веществ, не совпадающим с рецептурным, и/или уксусной кислоты с концентрацией, не совпадающей с рецептурной, осуществляют пересчет их расходов на эквивалентное содержание сухих веществ и/или кислоты соответственно по известным зависимостям (Сборник технологических инструкций по производству консервов. Том I. - М.: АППП "Консервплодоовощ", 1990, с.124).When using tomato puree with a dry matter content that does not match the prescription and / or acetic acid with a concentration that does not match the prescription, they recalculate their costs for the equivalent dry matter and / or acid content according to known dependencies (Collection of technological instructions for production canned food.Volume I. - M .: APPP "Konservlodozyot", 1990, p.124).
Расходы компонентов приведены с учетом норм отходов и потерь соответствующих видов сырья. Приведенный в виде интервалов расход чеснока охватывает его возможное изменение по срокам хранения сырья.Component costs are given taking into account waste standards and losses of the corresponding types of raw materials. Given in the form of intervals, the consumption of garlic covers its possible change in the shelf life of raw materials.
Полученные по описанной технологии консервы по органолептическим свойствам сходны с продуктом по наиболее близкому аналогу.The canned food obtained using the described technology is similar in organoleptic properties to the product according to the closest analogue.
Для подтверждения указанного технического результата банки типа I-82-500, содержащие продукты, полученные по описанной технологии и по наиболее близкому аналогу, вскрывали и устанавливали в штативе горловиной вниз. Через 10-15 минут опытный продукт полностью стекал из банки. Продукт по наиболее близкому аналогу полностью не стекал, а начинал подсыхать на стенках банки.To confirm this technical result, cans of type I-82-500 containing products obtained by the described technology and the closest analogue were opened and mounted with the neck down. After 10-15 minutes, the experimental product completely drained from the can. The product by the closest analogue did not completely drain, but began to dry on the walls of the can.
Таким образом, предлагаемый способ позволяет снизить адгезию к стенкам тары получаемого целевого продукта.Thus, the proposed method allows to reduce the adhesion to the container walls of the resulting target product.
Claims (1)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2012149960/10A RU2503375C1 (en) | 2012-11-23 | 2012-11-23 | Method for production of preserves "hot tomato sauce georgian-style" |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2012149960/10A RU2503375C1 (en) | 2012-11-23 | 2012-11-23 | Method for production of preserves "hot tomato sauce georgian-style" |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2503375C1 true RU2503375C1 (en) | 2014-01-10 |
Family
ID=49884586
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2012149960/10A RU2503375C1 (en) | 2012-11-23 | 2012-11-23 | Method for production of preserves "hot tomato sauce georgian-style" |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU2503375C1 (en) |
Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP1008308A1 (en) * | 1998-12-10 | 2000-06-14 | Bestfoods | Vegetable based creamy food and process therefor |
US6869634B2 (en) * | 2001-06-18 | 2005-03-22 | Naomi H. Lincoln | Barbecue sauce and process for making same |
RU2338380C1 (en) * | 2007-08-03 | 2008-11-20 | Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Воронежская государственная технологическая академия" | Method of production of tomato pure-like concentrate "adjika" |
RU2425592C2 (en) * | 2009-06-19 | 2011-08-10 | Евгений Станиславович Шмигирилов | "akhun" tomato sauce |
-
2012
- 2012-11-23 RU RU2012149960/10A patent/RU2503375C1/en active
Patent Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP1008308A1 (en) * | 1998-12-10 | 2000-06-14 | Bestfoods | Vegetable based creamy food and process therefor |
US6869634B2 (en) * | 2001-06-18 | 2005-03-22 | Naomi H. Lincoln | Barbecue sauce and process for making same |
RU2338380C1 (en) * | 2007-08-03 | 2008-11-20 | Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Воронежская государственная технологическая академия" | Method of production of tomato pure-like concentrate "adjika" |
RU2425592C2 (en) * | 2009-06-19 | 2011-08-10 | Евгений Станиславович Шмигирилов | "akhun" tomato sauce |
Non-Patent Citations (1)
Title |
---|
Сборник технологических инструкций по производству консервов, т.3. - М.: Пищепромиздат, 1963, с.528-529. * |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
RU2503375C1 (en) | Method for production of preserves "hot tomato sauce georgian-style" | |
RU2455869C1 (en) | "georgian hot tomato sauce" preserves production method | |
RU2508807C1 (en) | Method for production of preserves "fancy smoked herring in tomato-wine sauce" | |
RU2513207C1 (en) | "ekzotika" tomato sauce preparation method | |
RU2513411C1 (en) | "ekzotika" tomato sauce production method | |
RU2513758C1 (en) | "ekzotika" tomato sauce preparation method | |
RU2503374C1 (en) | "caucasian sauce" preserves production method | |
RU2512700C1 (en) | "ekzotika" tomato sauce production method | |
RU2513263C1 (en) | "ekzotika" tomato sauce production method | |
RU2510683C1 (en) | "ekzotika" tomato sauce production method | |
RU2514702C1 (en) | "ekzotika" tomato sauce production method | |
RU2512691C1 (en) | "ekzotika" tomato sauce production method | |
RU2512709C1 (en) | "ekzotika" tomato sauce production method | |
RU2513239C1 (en) | "ekzotika" tomato sauce production method | |
RU2512694C1 (en) | "ekzotika" tomato sauce production method | |
RU2512912C1 (en) | "ekzotika" tomato sauce preparation method | |
RU2497413C1 (en) | "ekzotika" tomato sauce preparation method | |
RU2513280C1 (en) | "ekzotika" tomato sauce preparation method | |
RU2510785C1 (en) | Method for production of preserves "sprats in wine sauce" | |
RU2493746C1 (en) | Tomato sauce preparation method | |
RU2512685C1 (en) | "ekzotika" tomato sauce production method | |
RU2513267C1 (en) | "ekzotika" tomato sauce production method | |
RU2500261C1 (en) | Method for production of preserves "sprats in beer sauce" | |
RU2512686C1 (en) | "ekzotika" tomato sauce production method | |
RU2514391C1 (en) | "ekzotika" tomato sauce production method |