RU2501209C2 - Greenhouse-cowshed for northern regions of country (device and method) - Google Patents
Greenhouse-cowshed for northern regions of country (device and method) Download PDFInfo
- Publication number
- RU2501209C2 RU2501209C2 RU2011143937/13A RU2011143937A RU2501209C2 RU 2501209 C2 RU2501209 C2 RU 2501209C2 RU 2011143937/13 A RU2011143937/13 A RU 2011143937/13A RU 2011143937 A RU2011143937 A RU 2011143937A RU 2501209 C2 RU2501209 C2 RU 2501209C2
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- greenhouse
- air
- cowshed
- barn
- before feeding
- Prior art date
Links
Images
Classifications
-
- Y—GENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
- Y02—TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
- Y02A—TECHNOLOGIES FOR ADAPTATION TO CLIMATE CHANGE
- Y02A40/00—Adaptation technologies in agriculture, forestry, livestock or agroalimentary production
- Y02A40/10—Adaptation technologies in agriculture, forestry, livestock or agroalimentary production in agriculture
- Y02A40/25—Greenhouse technology, e.g. cooling systems therefor
Landscapes
- Cultivation Of Plants (AREA)
- Housing For Livestock And Birds (AREA)
Abstract
Description
Изобретение относится к сельскому хозяйству и может быть использовано в любых регионах страны с холодными зимами.The invention relates to agriculture and can be used in any region of the country with cold winters.
Известно техническое решение по содержанию коров в районах Крайнего Севера в коровниках со свайным фундаментом (ТИПОВОЙ ПРОЕКТ 801-2-31 М.83 КОРОВНИК НА 100 КОРОВ МОЛОЧНОГО НАПРАВЛЕНИЯ. См. http://www.tipdoc.ru/upload/iblock-/eb3/8.gif а также http://www.tipdoc.ru/catalog/150731/).A technical solution is known for keeping cows in the Far North in cowsheds with pile foundations (TYPICAL PROJECT 801-2-31 M.83 CORN FOR 100 DAIRY COWS. See http://www.tipdoc.ru/upload/iblock-/ eb3 / 8.gif and also http://www.tipdoc.ru/catalog/150731/).
Недостатками такого проекта являются устаревшие способы организации отопления, вентиляции, устройства полов, удаления навоза, горячего водоснабжения и др., что требует больших расходов электроэнергии и, соответственно, - больших объемов топлива, а также - совершенно нерешенный вопрос о необходимой утилизации навоза и производственных отходов.The disadvantages of this project are outdated methods of organizing heating, ventilation, flooring, manure removal, hot water supply, etc., which require large amounts of electricity and, consequently, large volumes of fuel, as well as the completely unresolved issue of the necessary disposal of manure and industrial waste .
Целью и задачами настоящего изобретения является разработка конструкции комбинированного сельскохозяйственного предприятия с экономным расходованием топливно-энергетических ресурсов, полной и экономически целесообразной утилизацией навоза при одновременном обеспечении технологического процесса интенсивного растениеводства в теплице.The purpose and objectives of the present invention is to develop the design of a combined agricultural enterprise with the economical use of fuel and energy resources, the complete and economically feasible utilization of manure while ensuring the technological process of intensive crop production in the greenhouse.
Поставленная цель решается следующим образом.The goal is solved as follows.
Коровник на любое количество скотомест (например, 100 скотомест на первом этаже здания) объединен с теплицей в одном строении (например, на втором этаже того же здания). Вентиляция, отопление и управление микроклиматическими параметрами объединены в одну схему постоянного контроля.A cowshed for any number of cattle places (for example, 100 cattle places on the ground floor of a building) is combined with a greenhouse in one building (for example, on the second floor of the same building). Ventilation, heating and climate control are combined into one continuous monitoring circuit.
Для дальнейшего описания необходимо сделать некоторое отступление и привести сведения из практики опытных животноводческих хозяйств.For a further description, it is necessary to make a digression and provide information from the practice of experimental livestock farms.
Опытные животноводы знают, что для полной реализации своего продуктивного потенциала молочные коровы нуждаются в постоянном притоке свежего, чистого воздуха. Свежий воздух - ключ к успеху. Высокий уровень влажности, температуры, концентрации газов, патогенных микробов и пыли в плохо вентилируемых помещениях отрицательно влияет на здоровье, продуктивность животных и качество молока. Однако значение хорошей вентиляции для повышения эффективности содержания скота, к сожалению, зачастую недооценивают. Правильно спроектированная вентиляционная система должна обеспечивать необходимую циркуляцию свежего воздуха в помещении, удаляя зимой высокую влажность, а летом - тепло.Experienced breeders know that in order to fully realize their productive potential, dairy cows need a constant influx of fresh, clean air. Fresh air is the key to success. High levels of humidity, temperature, concentration of gases, pathogenic microbes and dust in poorly ventilated areas negatively affect the health, productivity of animals and the quality of milk. However, the importance of good ventilation to improve livestock management, unfortunately, is often underestimated. A properly designed ventilation system should provide the necessary circulation of fresh air in the room, removing high humidity in the winter and heat in the summer.
Эти требования вполне подходят и для организации условий в процессах интенсивного выращивания растений. Кроме того, совместная вентиляция теплиц и животноводческих помещений обогащает воздух углекислым газом, выделяющимся из навоза животных. Углекислый газ является естественной подкормкой быстро растущих растений. И в то же время, в помещениях теплицы циркулирующий воздух обогащается кислородом от растений и возвращается в коровник, создавая ощущения свежего воздуха на открытой местности.These requirements are quite suitable for the organization of conditions in the processes of intensive plant growth. In addition, the joint ventilation of greenhouses and livestock buildings enriches the air with carbon dioxide released from animal manure. Carbon dioxide is a natural fertilizer for fast-growing plants. And at the same time, in the premises of the greenhouse, the circulating air is enriched with oxygen from plants and returns to the barn, creating a feeling of fresh air in the open.
Из литературы (Журнал «Молочное скотоводство», 01.02.2010) известно о тенденции применения «холодного содержания» молочных коров в целях экономного расходования топливно-энергетических ресурсов. Но это приемлемо для скота, выращиваемого на откорм (например, бычков), однако для молочных коров требования к уходу резко повышаются. Одно только обмывание вымени холодной водой перед доением рефлекторно снижает отдачу молока коровой в первые минуты дойки, что создает некоторые проблемы в магистралях молокосбора при вакуумной дойке. Кроме того, в холодных коровниках совершенно невозможно допустить чистку животного с использованием воды, что для молочных коров всегда желательно по гигиеническим нормативам.From the literature (Dairy Cattle Breeding Magazine, 02/01/2010) it is known that there is a tendency to use the “cold content” of dairy cows for the economical use of fuel and energy resources. But this is acceptable for cattle raised for fattening (for example, calves), however, for dairy cows, the requirements for grooming increase sharply. Just washing the udder with cold water before milking reflexively reduces the milk output of the cow in the first minutes of milking, which creates some problems in the milk collection lines during vacuum milking. In addition, in cold cowsheds it is completely impossible to allow the animal to be cleaned using water, which is always desirable for dairy cows by hygienic standards.
Еще одним отрицательным фактором «холодного содержания» является резкие изменения параметров приточного воздуха в разные временные периоды как в течение дня, так и в течении года.Another negative factor of the “cold content” is the sharp changes in the supply air parameters at different time periods both during the day and throughout the year.
Мы, в целях повышения продуктивности молочного животноводства, отказываемся от «холодного» содержания молочных коров в любых климатических зонах и настаиваем на оптимальных микроклиматических условиях в коровниках в течение круглого года.In order to increase the productivity of dairy farming, we refuse the “cold” content of dairy cows in any climatic zones and insist on optimal microclimatic conditions in the cowsheds throughout the year.
При проектировании и оценке системы вентиляции наиболее важны потребности животных, а не потребности персонала. Коровы чувствуют себя комфортно в широком диапазоне температур от плюс 15 до минус 15°С, если места для отдыха защищены от ветра и осадков, удобные и сухие. При правильном кормлении в хорошо вентилируемом помещении они лишь незначительно уменьшают удои, когда температура понижается. Надлежащим образом разработанная и управляемая система вентиляции создает приемлемые условия для животных, но не может обеспечить тепловой комфорт для работников фермы. Холодная сухая среда лучше для здоровья и продуктивности скота, чем теплая и влажная.When designing and evaluating a ventilation system, the most important are the needs of the animals, not the needs of the staff. Cows feel comfortable in a wide temperature range from plus 15 to minus 15 ° C, if the resting places are protected from wind and precipitation, comfortable and dry. With proper feeding in a well-ventilated area, they only slightly reduce milk yield when the temperature drops. A properly designed and controlled ventilation system creates acceptable conditions for animals, but cannot provide thermal comfort for farm workers. A cold, dry environment is better for livestock health and productivity than warm and humid.
За оптимальную температуру для коровника нами взята температура приточного воздуха +10…12°С, скорость движения воздуха не более 3,5 м/сек., а относительная влажность воздуха не более 40%.For the optimum temperature for the barn, we took the temperature of the supply air + 10 ... 12 ° C, the speed of air movement not more than 3.5 m / s, and the relative humidity not more than 40%.
За оптимальную температуру для теплицы нами взята температура +18…20°С, скорость движения воздуха не выше 3,8 м/сек., при относительной влажности воздуха в пределах 60%.For the optimum temperature for the greenhouse, we took a temperature of + 18 ... 20 ° C, the air velocity is not higher than 3.8 m / s., With a relative humidity of 60%.
Естественно, что соблюдение параметров микроклимата в разных помещениях и разных по величине заставляет контролировать параметры вентиляционного воздуха на всех этапах кругооборота и требует автономной системы регулирования. Кроме того, кругооборот воздуха во всех помещениях теплицы и коровника по предложенной схеме подразумевает закрытый, замкнутый кругооборот с незначительным влиянием или воздействием наружного воздуха.Naturally, compliance with the microclimate parameters in different rooms and of different sizes makes it necessary to control the parameters of ventilation air at all stages of the circuit and requires an autonomous control system. In addition, the air circuit in all rooms of the greenhouse and the barn according to the proposed scheme implies a closed, closed circuit with a slight effect or exposure to outside air.
Далее, в развитие интенсивного способа получения продукции, в северных регионах возникает необходимость изолировать и растения, и животных от естественного света и регулировать суточную периодичность с помощью простых электронных схем управления освещенностью в помещениях. В северных широтах такое мероприятие приобретает весомое значение. Стабильная ритмичность и постоянство параметров микроклимата повышает выход продукции как растительного, так и животного происхождения на десятки процентов.Further, in the development of an intensive method of obtaining products, in the northern regions there is a need to isolate both plants and animals from natural light and to regulate daily frequency using simple electronic circuits for controlling indoor lighting. In the northern latitudes, such an event takes on significant significance. Stable rhythm and constancy of microclimate parameters increases the yield of products of both plant and animal origin by tens of percent.
Все эти моменты позволяют устраивать в помещениях минимум окон или вообще отказаться от естественного освещения. Те выгоды, которые можно получить при строго управляемом режиме освещения и регулируемых параметрах микроклимата заметно превышают затраты на электрическое освещение и автоматику. Тем более, что в наших схемах организации производства предусмотрено использование установки сверхкритического окисления для переработки навоза и производственных отходов, вплоть до трупов животных. Эта установка, под кодовым обозначением «ПСВ», способная перерабатывать любые органические отходы в горючий газ (метан), техническую воду и зольные остатки (удобрение), будет представлена отдельной заявкой на изобретение. Газ метан используется для выработки электроэнергии, достаточной для круглогодичного освещения коровника и теплицы, при условии содержания 100 и более коров.All these points allow you to arrange a minimum of windows in the rooms or even abandon natural lighting. The benefits that can be obtained with a strictly controlled lighting mode and adjustable microclimate parameters significantly exceed the costs of electric lighting and automation. Moreover, our production organization schemes provide for the use of a supercritical oxidation unit for the processing of manure and industrial waste, up to animal corpses. This unit, codenamed “PSV”, capable of processing any organic waste into combustible gas (methane), process water and ash residues (fertilizer), will be presented in a separate application for the invention. Methane gas is used to generate electricity sufficient for year-round lighting of the cowshed and greenhouse, provided that 100 or more cows are kept.
Система удаления навоза основана на постоянном и медленном движении толстого резинового полотна, движущегося по многим роллерам (или валкам), чтобы копыта коров не проваливались. Головной конец полотна слегка приподнят, что обеспечивает отекание жидкостей в заднюю часть стойла к скребку. На участке закругления полотно соприкасается со скребком, который совмещен с прижимным роликом. Скребок счищает навоз и другую производственную грязь, слегка отжимая полотно и освобождая его от излишков влаги. В результате такой организации удаления навоза коровы постоянно передвигаются по полотну ленты и совершают необходимую для них физическую работу в течение определенных промежутков дня. Толстое резиновое полотно позволяет коровам отдыхать на нем без сильных потерь тепла, не испытывая неудобств.The manure removal system is based on the constant and slow movement of a thick rubber sheet moving along many rollers (or rolls) so that the hooves of the cows do not fail. The head end of the canvas is slightly raised, which allows fluid to flow into the back of the stall to the scraper. In the rounding section, the web is in contact with the scraper, which is combined with the pinch roller. The scraper removes manure and other industrial dirt, slightly squeezing the canvas and freeing it from excess moisture. As a result of such organization of manure removal, cows constantly move along the belt web and do the physical work necessary for them during certain periods of the day. A thick rubber sheet allows cows to rest on it without severe heat loss, without inconvenience.
Фактор подвижности опоры под ногами используется для физиологической тренировки животных и позволяет отказаться от прогулок за стенами коровника.The mobility factor of the support under the legs is used for physiological training of animals and allows you to abandon walking outside the walls of the barn.
В общей сумме факторов удаления навоза заложена возможность выращивать коров «новой генерации» или «дисциплинированных коров», которые легче поддаются тренировке по заданным режимам жизнеобеспечения и продуктивности. Это сулит интересные перспективы.The total amount of manure removal factors implies the ability to raise cows of the “new generation” or “disciplined cows”, which are easier to train in given life support and productivity modes. This promises interesting prospects.
Навоз, попавший в навозохранилище, специальными мешалками интенсивно перемешивается с жижей и промывными техническими водами и подается по трубопроводу в установку ПСВ, где перерабатывается в горючий газ, техническую воду и минеральное удобрение. Горючий газ отводится в газгольдеры и проходит стадию очистки от углекислого газа для последующего использования в генераторах электрической энергии. (Стадия и установка для очистки метана от углекислого газа не описывается и будет представлена отдельной заявкой).Manure that has got into the manure storage facility is intensively mixed with special mixers with slurry and industrial wash water and fed through a pipeline to the PSV plant, where it is processed into combustible gas, industrial water and mineral fertilizer. Combustible gas is diverted to gas tanks and goes through the stage of carbon dioxide purification for subsequent use in electric energy generators. (The stage and installation for the purification of methane from carbon dioxide is not described and will be presented in a separate application).
Таким же образом утилизируют органические отходы производства растительной продукции, которые сбрасывают по мусоропроводу в навозохранилище, перемешивают, измельчают и подают вместе с навозной пульпой в установку сверхкритического окисления (ПСВ).In the same way, organic waste from the production of plant products is disposed of, which is discharged through the garbage chute to the manure depot, mixed, ground and fed together with the manure pulp to the supercritical oxidation unit (PSV).
Система вентиляции организована так же по оригинальному принципу. В основу взят кругооборот воздуха в замкнутой или полузамкнутой системе. Воздух из теплиц, содержащий повышенную температуру и влажность, а также обогащенный кислородом, проходит через конденсатор с естественным охлаждением (наружным воздухом) одной (конденсирующей) плоскости. Влага, сконденсировавшись на охлажденной плоскости, стекает в резервуар чистой воды, а слегка охлажденный и более сухой воздух поступает в коровник через множество приточных патрубков, чтобы не создавать ощущения сквозняков. В коровнике воздух обогащается углекислым газом от навоза, навозной жижи и дыхания коров, проходит через калорифер для легкого подогрева и поступает в теплицу.The ventilation system is also organized according to the original principle. The basis is the air circuit in a closed or semi-closed system. Air from greenhouses, containing elevated temperature and humidity, as well as enriched with oxygen, passes through a condenser with natural cooling (outside air) of one (condensing) plane. Moisture, having condensed on a chilled plane, drains into the reservoir of clean water, and slightly chilled and drier air enters the barn through a number of supply pipes, so as not to create a feeling of drafts. In the barn, the air is enriched in carbon dioxide from manure, slurry and cow breathing, passes through a heater for easy heating and enters the greenhouse.
Производство растительной продукции в теплицах организовано на принципах гидропонных культивационных колонн (см. Литературные источники) с подачей питательного раствора в колонны вместе с газовоздушными смесями.The production of plant products in greenhouses is organized on the principles of hydroponic cultivation columns (see Literary sources) with the supply of a nutrient solution to the columns along with gas-air mixtures.
Отопление теплиц осуществляют двумя, параллельно работающими системами: инфракрасными обогревателями (как газовыми, так и электрическими) и воздушным отоплением по принципу приточно-вытяжной вентиляции.Greenhouses are heated by two parallel-running systems: infrared heaters (both gas and electric) and air heating according to the principle of supply and exhaust ventilation.
Возведение здания, в предпочтительном варианте, производят с использованием сендвич-панелей. Для снижения теплопотерь поверх тепличного перекрытия установлен купол с защитой от перекосов под влиянием ветров, а навозохранилище изолировано от внешних температур высокой теплоизолирующей насыпкой.The construction of the building, in the preferred embodiment, is carried out using sandwich panels. To reduce heat loss, a dome with protection against distortions under the influence of winds is installed on top of the greenhouse floor, and the manure storage is isolated from external temperatures by a high heat-insulating embankment.
Изобретение поясняется рисунками (фигурами) 1, 2, 3 и 4, где на фигуре 1 дан фронтальный разрез теплицы - коровника, на фигуре 2 представлена принципиальная схема удаления навоза, на фигуре 3 приведена схема конденсатора для воздуха, поступающего в коровник, а на фигуре 4 приведен пример схемы вентиляции помещения коровника и теплицы как одного целого.The invention is illustrated by drawings (figures) 1, 2, 3 and 4, where figure 1 shows a frontal section of a greenhouse - barn, figure 2 shows a schematic diagram of the removal of manure, figure 3 shows a diagram of a condenser for air entering the barn, and figure 4 shows an example of a ventilation scheme for a barn and a greenhouse as a whole.
Теплица-коровник для северных регионов страны (фиг.1) состоит из коровника 1 на любое количество скотомест (предпочтительно, 100 и более), теплицы 2, купола 3, устройства 4 для удаления навоза, навозохранилища 5. Конструкция здания и навозохранилища размещена на сваях 6 с выполненным воздушным пространством 7 между естественным грунтом и конструкциями здания с навозохранилищем. Поверх навозохранилища выполнена насыпка 8 для защиты навозохранилища от теплопотерь. Внутри навозохранилища выполнены устройства 9 для размельчения производственного мусора, навоза и отходов тепличного производства с помощью циркулярных ножей 10. Для подачи пульпы в установку сверхкритического окисления (ПСВ - не показана) выполнен вакуум отсос 11. В верхней части навозохранилища устроены патрубки 12 для удаления выделяющихся из пульпы газов.The greenhouse-barn for the northern regions of the country (Fig. 1) consists of a
В помещениях теплиц размещены культивационные колоны 13 и источники освещения и тепла 14. В куполе над потолком теплицы оборудован дефлектор 15.In the premises of the greenhouses are placed
Система удаления" навоза сформирована как часть пола стойла для коровы. Она выполнена из толстой резиновой или пластиковой ленты 16, роллеров 17 (или валков), скребка 18 с прижимным роликом 19, а также побудителями движения ленты 20, которые могут быть расположены как в головной (приподнятой) части ленточного конвейера, так и в хвостовой (опущенной) его части (что предпочтительнее). На рисунке для удобства восприятия показаны побудители движения в головной части ленточного конвейера (хотя в технологическом плане такое решение менее предпочтительно).The manure removal system is formed as part of the floor of the cow stall. It is made of thick rubber or
На фигуре 3 приведен конденсатор для влажного воздуха из тепличных помещений. Он выполнен из собственно емкости (или объемной конструкции) 21, размещенной в наружной стене 22 с возможностью охлаждения наружным воздухом и закрепленной кронштейном 23. Конденсатор состоит из приемого патрубка 24, выпускного патрубка 25, направляющих пластин 26, охлаждаемой плоскости 27 и патрубка 28, отводящего конденсат в емкость 29.The figure 3 shows a condenser for moist air from greenhouse premises. It is made of the actual capacity (or volumetric structure) 21 located in the
Схема вентиляции (фиг.4) в теплице «А» и коровнике «Б» как единого целого представлена воздухозаборными устройствами 30 в коровнике, воздуховодами 31, побудителем 32 движения воздуха, калорифером - распределителем 33, заборными устройствами 34 в теплице, побудителем 35 движения воздуха, конденсатором 21 и распределительными устройствами в коровнике (не показаны).The ventilation scheme (Fig. 4) in the greenhouse “A” and the barn “B” as a whole is represented by
С точки зрения оптимизации теплового баланса строения вцелом, заявляется, что теплопотери от навозохранилища 5 (фиг.1) значительно уменьшены, благодаря воздушной прослойки 7 между грунтом и перекрытиями полов коровника 1 и навозохранилища 5, а также насыпке 8, высота которой может даже превышать высоту помещений коровника 1. А теплопотери от теплицы 2 заметно уменьшены, благодаря теплозащитной роли купола 3 и применению в строительстве стеновых панелей-сэндвичей. Поскольку теплопотери от коровника 1 и навозохранилища 5 заметно снижаются, это позволяет сохранять все отбросы производства, как от коровника 1, так и от теплицы 2, в пульпообразном (то есть жидком) виде, что улучшает газообразование в самой пульпе.From the point of view of optimizing the heat balance of the structure as a whole, it is stated that heat loss from the manure storage 5 (Fig. 1) is significantly reduced due to the
С точки зрения улучшения производственных показателей, заявляется следующее. Большая часть газов из пульпы и навоза является углекислым газом (хотя имеется и метан в значительных количествах). Такая газовая смесь при возврате в воздухообмен коровника 1 заметно снижает порог нервной чувствительности у коров и способствует развитию очень спокойного состояния, которое выгодно с точки зрения ритмичного и обильного молокообразования.In terms of improving performance, the following is claimed. Most of the gases from pulp and manure are carbon dioxide (although methane is also present in significant quantities). Such a gas mixture, when returned to the cow’s
Эта же газовая смесь из коровника 1 поднимается вентиляционной системой (фиг.4, позиции 30, 31, 32, 33) вверх, в теплицу, где способствует полноценному питанию растений углекислотой. При такой подкормке данной газовой смесью, например, помидоры быстрее созревают, краснеют и приобретают лучшие вкусовые качества (в них больше полисахаридов и биологически активных веществ).The same gas mixture from the
С точки зрения энергетики производства, отмечается следующее. Излишки газа из пульпы направляются через патрубок 12 (фиг.1) в газгольдер (не показан), проходя систему очистки от углекислого газа (система не описана, поскольку будет представлена новой отдельной заявкой на изобретение). Газовая смесь, значительно обогащенная метаном, из газгольдеров направляется в генераторы электроэнергии (не показаны), что обеспечивает как коровник, так и теплицу достаточным количеством электроэнергии для освещения помещений.From the point of view of production energy, the following is noted. Excess gas from the pulp is directed through the pipe 12 (Fig. 1) to a gas tank (not shown), passing through a carbon dioxide purification system (the system is not described, since it will be presented in a new separate application for the invention). The gas mixture, significantly enriched in methane, is sent from gas tanks to electric power generators (not shown), which provides both the barn and the greenhouse with sufficient electricity to illuminate the premises.
То есть в отношении устройства мы имеем в краткой формулировке следующее:That is, in relation to the device, we have in brief wording the following:
Теплица-коровник, содержащая помещения для животных и выращивания растений, навозохранилище с приспособлениями для создания пульпы, откачки ее на утилизацию и удаления газов, расположенная на свайном фундаменте с выполненными воздушными прослойками между грунтом и перекрытиями полов первого этажа, насыпкой поверх навозохранилища, а также воздушным куполом над перекрытиями потолков тепличных помещений, оборудованная вентиляцией, выполненной с возможностью охлаждения воздуха и освобождения его от излишней влажности перед подачей в коровник и подогрева воздуха перед подачей его в теплицу.A greenhouse-cowshed containing rooms for animals and growing plants, a manure storage with devices for creating pulp, pumping it out for gas utilization and removal, located on a pile foundation with air layers between the ground and the floors of the first floor, filling over the manure storage, and air a dome over the ceilings of greenhouses, equipped with ventilation, made with the possibility of cooling the air and freeing it from excessive moisture before serving rovnik and heating the air before it enters the greenhouse.
С точки зрения способа мы имеем в принципиальной формулировке следующее:From the point of view of the method, we have in principle the following:
Способ организации выращивания растений в интенсивном режиме при одновременном содержании животных с достижением максимальных производственных показателей, включающий замкнутую приточно-вытяжную вентиляцию с возможностью совместного кругооборота воздуха, при котором его обогащают углекислотой в коровнике перед подачей в теплицу, а в теплице обогащают кислородом перед подачей его в коровник, причем перед подачей в коровник воздух освобождают от излишней влажности и охлаждают, а перед подачей в теплицу подогревают.A method of organizing the cultivation of plants in intensive mode while keeping animals with maximum production indicators, including closed supply and exhaust ventilation with the possibility of joint air circulation, in which it is enriched with carbon dioxide in the barn before being fed into the greenhouse, and enriched with oxygen in the greenhouse before being fed into barn, and before being fed into the barn, the air is freed from excess moisture and cooled, and heated before being fed into the greenhouse.
Защита строения от теплопотерь и разумно устроенная вентиляция позволяют сохранять оптимальные микроклиматические условия как для коров в коровнике, так и для растений в теплице. В коровнике становятся допустимыми влажные гигиенические процедуры для коров и поддерживание помещений с высокой степенью чистоты. Работает представленное изобретение следующим образом. Заметные концентрации углекислоты, выделяющейся из навоза, навозной жижи и пульпы в навозохранилище 5 (фиг.1) и коровнике 1, используют в качестве подкормки растений в теплице 2. В свою очередь, воздух, обогащенный кислородом в теплице 2, и освобожденный от излишнего количества водяных паров в конденсаторе 21, используют для оптимизации условий содержания коров в коровнике 1.Protection of the building from heat loss and reasonably arranged ventilation allow maintaining optimal microclimatic conditions for both cows in the barn and plants in the greenhouse. In the barn, wet hygiene procedures for cows and maintenance of rooms with a high degree of cleanliness become acceptable. The present invention works as follows. Significant concentrations of carbon dioxide released from manure, slurry and pulp in the manure storage 5 (Fig. 1) and
Использованная литератураReferences
1) http://www.tipdoc.ru/upload/iblock-/eb3/8.gif1) http://www.tipdoc.ru/upload/iblock-/eb3/8.gif
2) http://www.tipdoc.ru/catalog/150731/2) http://www.tipdoc.ru/catalog/150731/
3) Антуфьев И.А. Патент РФ №2248120. Бюл. №8, 20.03.20053) Antufiev I.A. RF patent №2248120. Bull. No.8, 03/20/2005
4) Антуфьев И.А. Патент РФ №2414121. Бюл. №8, 20.03.20114) Antufiev I.A. RF patent No. 2414121. Bull. No.8, 03/20/2011
5) Антуфьев И.А. Патент РФ №2423044. Бюл. №19, 10.07.20115) Antufiev I.A. RF patent No. 2423044. Bull. No.19, 07/10/2011
6) Журнал «Молочное скотоводство», 01.02.2010.6) The magazine "Dairy cattle breeding", 02/01/2010.
Claims (2)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2011143937/13A RU2501209C2 (en) | 2011-10-31 | 2011-10-31 | Greenhouse-cowshed for northern regions of country (device and method) |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2011143937/13A RU2501209C2 (en) | 2011-10-31 | 2011-10-31 | Greenhouse-cowshed for northern regions of country (device and method) |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2011143937A RU2011143937A (en) | 2013-05-10 |
RU2501209C2 true RU2501209C2 (en) | 2013-12-20 |
Family
ID=48788537
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2011143937/13A RU2501209C2 (en) | 2011-10-31 | 2011-10-31 | Greenhouse-cowshed for northern regions of country (device and method) |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU2501209C2 (en) |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2641072C1 (en) * | 2016-11-22 | 2018-01-15 | Борис Ануфриевич Николаев | Method for keeping domestic reindeer |
RU2787054C1 (en) * | 2021-09-27 | 2022-12-28 | Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Донской государственный аграрный университет" (ФГБОУ ВО Донской ГАУ) | Livestock premises - mechanized cowshed |
Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
SU685227A1 (en) * | 1976-06-21 | 1979-09-15 | Zhuk Zinovij Ya | Animal-breeding farm |
SU1015869A1 (en) * | 1981-06-19 | 1983-05-07 | Предприятие П/Я А-3214 | Stock rearing farm |
SU1554842A1 (en) * | 1988-02-16 | 1990-04-07 | Научно-Производственное Объединение "Солнце" Ан Тсср | Husbandry farm |
RU2192120C2 (en) * | 2000-05-06 | 2002-11-10 | Северо-Западный научно-исследовательский институт механизации и электрификации сельского хозяйства | Method of feeding plants in greenhouses with carbon dioxide and nitrogenous fertilizers |
-
2011
- 2011-10-31 RU RU2011143937/13A patent/RU2501209C2/en not_active IP Right Cessation
Patent Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
SU685227A1 (en) * | 1976-06-21 | 1979-09-15 | Zhuk Zinovij Ya | Animal-breeding farm |
SU1015869A1 (en) * | 1981-06-19 | 1983-05-07 | Предприятие П/Я А-3214 | Stock rearing farm |
SU1554842A1 (en) * | 1988-02-16 | 1990-04-07 | Научно-Производственное Объединение "Солнце" Ан Тсср | Husbandry farm |
RU2192120C2 (en) * | 2000-05-06 | 2002-11-10 | Северо-Западный научно-исследовательский институт механизации и электрификации сельского хозяйства | Method of feeding plants in greenhouses with carbon dioxide and nitrogenous fertilizers |
Non-Patent Citations (1)
Title |
---|
ХАЗАНОВ Е.Е. Молочная ферма - теплица. Механизация и электрификация сельского хозяйства. - М., 1999, №1, с.15-17. * |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2641072C1 (en) * | 2016-11-22 | 2018-01-15 | Борис Ануфриевич Николаев | Method for keeping domestic reindeer |
RU2787054C1 (en) * | 2021-09-27 | 2022-12-28 | Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Донской государственный аграрный университет" (ФГБОУ ВО Донской ГАУ) | Livestock premises - mechanized cowshed |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
RU2011143937A (en) | 2013-05-10 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CN101703033B (en) | Method for building pigsty fermentation bed | |
CN104186368B (en) | A kind of environmental protection, health and economizing type meat duck fermentation bed breeding house | |
CN104285828A (en) | Energy-saving and environment-friendly hog house | |
US5911195A (en) | Apparatus for raising pigs including waste management and recycling | |
KR101733559B1 (en) | Stable system using the energy from animal waste circulation | |
CN202819232U (en) | Filling controllable cultivation fermentation bed with air cushion layer | |
CN201928784U (en) | Biological fermentation bed house for pig breeding | |
CN103385204A (en) | Summer live pig cultivation method based on biological fermentation bed | |
CN104813945B (en) | A kind of controllable cleaning pig farm of environment and its mode of operation | |
CN106719000A (en) | A kind of ecologic breeding unit of bamboo rat | |
CN206547545U (en) | One boar and the stereo ecological receptacle of chicken | |
CN102613100A (en) | Integrated double bed for healthy cultivation of mutton sheep and sheep raising method | |
CN204272909U (en) | A kind of environmental protection, health and economizing type meat kind duck fermentation bed breeding house | |
US6182610B1 (en) | Animal confinement shelter with accelerated decomposition of waste | |
US20020046712A1 (en) | Method and apparatus for animal waste composting | |
Ambazamkandi et al. | Shelter design for different livestock from a climate change perspective | |
CN111685079A (en) | Healthy ecological cattle raising method | |
CN201657675U (en) | Dairy cow colony house | |
CN201418312Y (en) | Agricultural microbioecological zero discharge symbiotic system | |
CN112568128B (en) | Zero-emission livestock house breeding ecological environment system | |
RU2501209C2 (en) | Greenhouse-cowshed for northern regions of country (device and method) | |
CN204634621U (en) | The clean pig farm that a kind of environment is controlled | |
Singh et al. | Basic considerations for engineered livestock housing | |
CN204259585U (en) | A kind of pig house of energy-saving and environmental protecting | |
CN214282673U (en) | Circular pigsty |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
MM4A | The patent is invalid due to non-payment of fees |
Effective date: 20141101 |